
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После экономического кризиса девяностых Японию покорил криминал. Укоренившиеся кланы якудза и разномастные бандиты тормозят процветание державы и подтачивают силы ОВД. Чтобы не распыляться, государство было вынуждено легализовать нейтрализацию преступников лицензированными детективами. Именно на неблагодарной, но необходимой работе государственного следователя сошлись пути не нашедшего себя в жизни одиночки Аки… и бывшего частника-нелегала Денджи. Что ждёт столь непохожих друг на друга коллег?
Посвящение
Посвящается Indifferent Observer (https://ficbook.net/authors/6561621)
«Жизнь на волоске от смерти», — Пауэр ходит по краю
31 декабря 2024, 12:34
А затем произошло многое. Принци, за которой не следили, вскочила и кинула продолговатый предмет в Пауэр. Как оказалось, протезированная нога. Именно в неё выстрелила Аканэ. Громкие восклицания и безоружный вид — никто не заметил подвоха. Воспользовавшись тем, что Пауэр отвлеклась, Ёшида схватил её за руку и вывернул сустав. Когда её пальцы разжали нож, он обернулся и схватился за куртку. Используя свой вес, якудза перекинул охотницу через себя и подорвался к пистолету.
Тем временем Резе и Денджи одновременно вскочили и потянулись к оружию. Охотник в виде отвлекающего манёвра схватился за спинку стула и бросил в сторону Резе, отходя с линии огня. Пуля, предназначенная в голову, пролетела слева.
Аканэ же сохраняла спокойствие, когда повернулась к противникам спиной и пнула со всей силы рюкзак. Он проскользнул по полу и закатился под стол, под которым до этого прятался Денджи. В последний момент она схватила охотника за руку и потянула за собой на пол.
Цепной механизм сработал с задержкой, но всё же случился взрыв и погас свет. Сначала Денджи показалось, что потолок обвалился им на голову. В ушах нещадно звенело, и он в растерянности огляделся, кашляя из-за взлетевшей пыли. Пол дрожал под ним, когда охотник скорее увидел, чем почувствовал, что падает. Аканэ с трудом схватила его за рукав. Шершавая ткань выскальзывала из-под её пальцев. Денджи обхватил её запястье, почувствовав, что половина тела повисла в воздухе — пол обвалился на первый этаж. Охотница кричала ему, но он смотрел лишь на очертания куска штыря, торчащий под ним. Сильный рывок, вывернувший кость из плеча, привёл в чувство. Выругавшись сквозь зубы, Денджи обернулся на Аканэ. Она упиралась одной ногой в арматуру.
— А-а-а!.. — Девушка через силу выдала сквозь зубы: — Ты собираешься помогать или как?
Охотник увидел, как платформа под ней задрожала, и почувствовал тревогу. Спортзал до сих сотрясало от взрывов. Развернувшись, Денджи попытался найти выступ, игнорируя боль в правом плече. Пальцы несколько раз ловили пустоту, пока не нашли трещину подходящей ширины. Ухватившись за трескающий бетон, он подтянулся. Спустя несколько мучительно долгих секунд Денджи ощутил, как выступ больше не упирался в живот. Он собирался закинуть ногу, чтобы заползти наверх.
— Нет! — воскликнула Аканэ, когда платформа треснула, и они покатились вниз.
Денджи не успел сообразить, как сильный рывок вверх уберёг его от падения.
— Хватай руку!
Он увидел перед собой крепкую ладонь и без раздумий схватился за неё, не замечая, что исчезла Аканэ. В следующий момент охотник лежал рядом, переводя дыхание.
— Ч-что… — рот наполнила пыль. — Что, чёрт возьми, произошло?
Закашлявшись, Денджи перевернулся на живот и подтянул колени к груди, не веря, что устоял бы на ногах.
— А ещё дольше трындеть не могли? — слева раздался расслабленный голос. Человек явно не испытывал беспокойства.
Подняв голову, Денджи наткнулся на прямой взгляд Ёшиды. Разминая шею, он лишь пожал плечами в ответ.
— Ты!..
Денджи бросился вперёд и схватил врага за грудки, встряхнул якудзу, игнорируя боль в плече. Несколько раз приложил Ёшиду головой об пол.
— Что ты сделал с Пауэр?
— А что, беспокоишься? — игриво прошептал Хирофуми, слизав с губ кровь.
Якудза выглядел потрёпанней, чем пять минут назад. Денджи надеялся, что это дело рук напарницы.
— Эй, остыньте! Слезь с него, давай.
В спину ударила ладонь, и Денджи удивлённо обернулся на Аканэ, которая уже стояла на ногах и не постеснялась пнуть по бедру. По настойчивому взгляду Саватари Денджи понял, что она не шутила. Подняв руки в примирительном жесте, Денджи сполз с Хирофуми и поднялся на ноги. От него не укрылось, что Аканэ протянула ему руку и помогла встать. Денджи очень хотел спросить, что это значит, но вместе этого задал другой вопрос:
— Ты знала про ногу?
— Конечно, я же не дура. — Охотница отвернулась и огляделась, ища что-то в развалинах.
Денджи проследил за ней взглядом, когда она зарылась в мусор — нашла время.
— Ёшида сказал, — бросила Аканэ из-за плеча и подскочила со свёртком в руках. — Джекпот! И вообще, он нас спас с тобой. Мог бы быть дружелюбнее.
Он увидел, как из-под ткани торчало дуло пистолета. И судя по объёму, не одно. Денджи потянулся за оружием, обнаруживая, что оно выпало. Затем обернулся к пропасти, осознавая, что при себе остался только нож. Лезвие неприятно давило в голень — видимо, вспороло кожу, — ощущалось, как носок пропитывался кровью. Игнорируя любопытный взгляд Ёшиды, Денджи повернулся к Аканэ.
— Куколка, ты сбрендила?
Её висок пронзила острая боль, и Аканэ споткнулась, схватившись за голову. Денджи протянул к ней руку, когда рядом раздались выстрелы. И следом в другой стороне крики — голос напоминал Пауэр. Они переглянулись и уставились в разные стороны.
— Потом поговорим, — бросила Аканэ и отвернулась. — Пошли, Ёшида.
Прежде чем он остановил Саватари, та уже скрылась за горой мусора.
— Ничего личного, приятель, — пробормотал уходивший якудза, попутно хлопнув Денджи по плечу. — Ещё увидимся.
Сдержавшись, чтобы ещё раз не познакомить голову Ёшиды с полом, Денджи вытащил из сапога нож. Не скрываясь, он звал напарницу по имени. В ответ ему вторила тишина да разрушающиеся где-то вдалеке бетонные плиты. Судя по разрушениям, взрыв затронул не только спортзал. Денджи тревожно поднял голову, разглядывая потолок. Очередные звуки выстрелов заставили вздрогнуть. Он споткнулся об какую-то коробку, когда на голову посыпалась побелка. Закашлявшись, охотник провел рукой по лицу и уставился на белую ладонь. На неё же упали крошки. Осознание дошло раньше второго взрыва. Денджи отпрыгнул в сторону, когда в следующий момент на то место, где он стоял, упал кусок потолка.
— Твою мать, Аканэ, — не стоило отпускать охотницу с этим предателем.
Он очень надеялся, что найдёт Пауэр раньше, чем Аканэ захлопнет крышку гроба, в который превратила спортзал. Денджи уставился на дыру в потолке, порадовался, что ночь выдалась безоблачной. Лунный свет проникал внутрь, разгоняя тьму. Он поднялся на ноги, неудачно оперевшись на руку, и плечо прошила боль. Охотник тревожно пошевелил им, подозревая вывих.
— …ать! — раздалось где-то рядом.
— Пауэр!
Денджи двинулся на звук, чудом не упав в разлом — он заметил разлетающиеся во все стороны искры и бегущую по воде рябь. Видимо, прорвало трубу.
— Пауэр, — ещё раз позвал охотник, не слыша её больше.
Беспокойство заполнило сердце, и он потянулся за телефоном — на дисплее всё также мигал крестик. Вот он сменился полоской связи, но она быстро исчезла. Попытав удачу, Денджи нажал на кнопку быстрого набора — один, два, три раза. Не выходило.
— Чёрт!
И тут, в четвёртый раз, пошли гудки. Он тревожно замер, надеясь, что напарница не включила беззвучный. Мелодия звонка раздалась где-то внизу, приглушённо. Денджи не понял, что это значило. Он повторил действие, возвращаясь назад к разлому, — звук стал чётче. Вызов снова оборвался. Денджи оглядел края, не находя трещин, после чего присел у обрыва, лёг на живот и свесил голову вниз. Он снова нажал на экран, замечая, что где-то под ним, в углу, загорелся дисплей, освещая пространство. Рядом торчала рука из-под обломков, а после обнаружилась фигура целиком — Пауэр лежала без сознания, придавленная чем-то. Вода подбиралась к ней всё ближе. Денджи вскочил на ноги и отправился на поиски того места, откуда упала охотница. Дыра нашлась быстро, за первой же горой мусора. Он спрыгнул, убедившись, что внизу не предвиделось новых сюрпризов. В плече стрельнуло — не к добру. Сжав зубы, Денджи засунул руку в карман и вытащил зажигалку, проведя пальцем по гравировке. Переложив её в карман брюк, он стянул куртку и бросил в подступающую воду. Неестественно выпирающую кость проигнорировал. Охотник присел рядом с Пауэр, оглядывая объём работы, — упавшая плита упиралась в стену, образовывая выемку. Судя по крови на голове, Пауэр ударилась и вырубилась. Отодвинув несколько обломков, Денджи схватился за ворот её куртки и потянул на себя — охотница осталась где была. Тогда-то он ещё раз осмотрел пространство, замечая придавленную обломками ногу. Треск прозвучал ближе. Мысленно поблагодарив обстоятельства, что Пауэр была без сознания, Денджи не постеснялся и влепил ей затрещину. Голова дёрнулась из стороны в сторону, и он повторил. Так и не добившись успеха, охотник обхватил её поперёк груди и потянул на себя, упираясь ногами в пол. Плечо загорелось болью, но сквозь стиснутые зубы Денджи приложил последние силы и почувствовал, как заваливается назад. Переставив ноги, он оттащил Пауэр в сторону от воды.
Охотник склонился над телом напарницы, сгорбившись и боясь прикоснуться здоровой рукой к повреждённому плечу. Опыт вправления костей за девятнадцать лет у него был почти нулевой. Тогда-то до его ушей донесся стон, от которого он отмахнулся — мол, галлюцинация. Но прикосновение к ноге и шевеление рядом быстро переубедили Денджи.
— Хреново выглядишь. Кто-то умер?
Воздух из его лёгких вышел со свистом. Пауэр, держась за разбитую голову, насмешливо смотрела на него и умудрялась шутить. Не будь у неё травмы, Денджи ударил бы её.
— Вроде как нет. — Не то чтобы проверял. Судя по звукам борьбы наверху, Резе точно осталась в живых. А вот Принци — под вопросом. Он действительно раньше не встречал вокруг настолько удачливых девушек. Сейчас Денджи испытал сожаление, что не рассказал обо всём Аки раньше. Кажется, по возвращению стоило бы перечитать свод правил охотников.
— Жаль, — вздохнула Пауэр и поднялась на ноги с помощью Денджи.
Она критично осматривала ногу, понимая, что та стала бесполезной. Ей уже не бралось в расчёт то, что зрение двоилось, тошноту едва удавалось сдержать — охотница понимала, что без Денджи далеко не ушла бы.
Закусив губу, Пауэр с сожалением посмотрела на Денджи. Он оставил её у стены, у которой она с тихим вдохом осела, пока напарник искал в обломках что-то, что можно использовать вместо костыля. В глаза бросалось его неестественно вывернутое плечо. Сама Пауэр ощущала жгучую боль в лодыжке, подозревая перелом.
— Это должно подойти.
Она уставилась на изогнутый кусок штыря и обхватила ладонью. Охотницу так и подмывало сказать, чтобы Денджи оставил её здесь. Чувство усилилось, когда он перекинул через травмированное плечо руку. Пауэр постаралась не задевать её, но Денджи решил иначе, когда здоровой рукой обхватил её запястье и притянул к себе.
— Ты… — она с замешательством посмотрела на него, замечая пробежавшую по его лицу дрожь.
«Оставь меня», — неозвученные слова повисли между ними, и они сделали первый шаг по направлению к туннелю, который не завалило.
— Дерьмово выглядишь.
В ответ послышалось хмыканье. Охотники прошли небольшое расстояние, огибая валяющийся то там, то тут мусор, когда на лбу Пауэр выступила испарина. Денджи деликатно замедлил шаг.
— Помнишь день, когда ты собиралась продать мою голову? — Не лишённая чувства такта, Пауэр прикусила язык. — Я не думал, что мы выберемся оттуда живыми. Тщательно спланированный план, на кон которого я положил свою жизнь, грозил сорваться из-за какой-то девчонки. А потом ты приперлась жить к нам… и спросила, знаю ли я каково это жертвовать собой ради других. Мы вдвоём вошли в тот склад. Ты не заставляла меня. Обманула? Да. Но я сам принял решение довериться и последовать за тобой.
— Ты правда думаешь, что сейчас подходящее время для такого разговора? Я тебе что, Аки, чтобы меня такое разжалобило? — а сама опустила голову, позволяя волосам опуститься вуалью на лицо.
— Я хочу сказать, что ничего не изменилось. Вместе вошли, вместе вышли — даже не думай, что я оставлю тебя здесь одну.
И хотя слова эти были произнесены будничным тоном, Пауэр не сдержала слёз. Следующий шаг она сделала с уверенностью: не позволит ни одной живой душе узнать о том, что Пауэр хотела сдаться.
***
С трудом, но охотники поднялись обратно в спортзал через одну из дыр в потолке, часть которой упала ровным пластом под наклоном, по которому охотники и взобрались. Они блуждали уже какое-то время, а выход всё не выходило отыскать. Пауэр тяжело дышала, привалившись к горе мусора. Денджи стоял на коленях рядом, переводя дыхание и унимая дрожь в пальцах. Несильные спазмы в плече перетекли в тупую, ноющую боль, которая растеклась по всей спине. — Что делать-то будем? — Не знаю, — покачал головой Денджи, поднимаясь на ноги. — Может, в Окинаву поедем? Говорят, там сейчас погода хорошая. Возьмём с собой Почиту, посадим Мявку в рюкзак и украдём Аки с работы. — Окинава, говоришь? — на её лице возникло мечтательное выражение до тех пор, пока с волос не посыпалась побелка. — Тьфу. Сейчас я буду рада даже грязной луже воды. Её губы растянулись в улыбке, Денджи не смог подавить смешок. Видок у Пауэр и правда был тот ещё. Охотница от досады кинула в него чем-то из мусора, что попалось под руку. Денджи взорвался неконтролируемым смехом. Именно поэтому они привлекли внимание. — Анекдоты травите? — раздался мягкий голос из-за спины. Охотник увидел хищный оскал на лице Пауэр, которая от нетерпения сжимала и разжимала ладонь. Будь она способна ходить, точно бы бросилась вперёд. Сейчас же, уязвимо застыв без оружия, охотница не выказывала слабости. Денджи ощутил холодок, он уже как-то видел этот маниакальный взгляд: тогда удача не покинула его, но вот что до человека позади него… — Чё надо? — поднявшись на ноги, Денджи столкнулся с Хирофуми. Якудза расслаблено стоял напротив, запихнув руки в карманы. Обстановка его никак не беспокоила. — Аканэ. Она сказала, ты поможешь, — он пожал плечами, ничем не подкрепляя свои слова. «Чёрт возьми, куколка, во что ты влезла?» — С чего бы мне помогать тебе? — Денджи шагнул вперёд, закрывая собой Пауэр. На затылке до сих пор ощущался прожигающий взгляд, так что это ещё посмотреть стоило, кого от кого он защищал. — Эта дура даже себе помочь не может. — Дура, говоришь… пожалуй, ты прав, приятель. — Денджи поморщился от обращения, следя за Ёшидой, который подбирался ближе. — Она немного свихнулась после того, как ты назвал её «куколкой». А стоило ей увидеть Резе — так вообще тормоза отказали. Кажется, она зациклилась на смерти родителей. Твоих рук дело? — Понятия не имею, о чём ты. Он сдержался, чтобы не отступить, когда расстояние между ними сократилось до вытянутой ладони. За спиной раздалось что-то про наглых осьминогов. — Да ладно тебе, Денджи. Я наблюдал за тобой. Пока Резе и Аканэ сражались друг с другом, ты всегда находился где-то неподалёку. Ни для кого не секрет, что они боролись за лидерство в организации. И пока они были заняты друг другом, никто не обращал внимания на тебя. Мальчик, занявший место отца после его загадочной смерти, что не стремился к власти, но имел влияние. — Я смотрю, ты хорошо осведомлён. Заняться нечем было? Часто наблюдал за мной? На это Ёшида лишь загадочно улыбнулся, проваливаясь в воспоминания тех дней. — Как знать… — сейчас, стоя напротив старого товарища, Денджи заново оценивал, как тот изменился: чёлка ниспадала на глаза, делая причёску неряшливой; мягкая улыбка, будто прилипшая к губам, и аккуратная родинка под нижней губой. Он производил приятное впечатление, ему хотелось доверять. — Ты не задавал вопросов, и старики к тебе прислушивались. А новички чуть ли не в рот заглядывали, слушаясь беспрекословно. К тому же ты наглядно показал, что бывает с теми, кто предаст нас. Репутация бежала впереди тебя, и, признаться даже… первое время я побаивался тебя. — Счесть за комплимент? — фыркнул Денджи, растрепав волосы на затылке. — Павлин общипанный, — снова подала голос Пауэр. Ёшида склонил голову к плечу, заводя руки назад и выглядывая из-за плеча Денджи. Он столкнулся взглядом с охотницей и растянул губы в ещё более сладкой улыбке, чем раньше. Пауэр не сдержалась и воинственно провела рукой по горлу, после чего не постеснялась и произнесла вслух, что выдавила бы чьи-то глазёнки, если он не отойдёт от Денджи. Угроза была до жути смешной. Как-никак, для этого охотнице сначала пришлось бы пасть на колени, чтобы добраться до него. Но Хирофуми всё же отступил назад… на полшага. Он вернулся взглядом к Денджи, попутно подмечая вывих плеча. — Резе считает, что ты сдал нас охотникам. Честно говоря, мне до этого нет дела. Смешно это слышать от той, что заключила сделку с Макимой и продала своих родителей в обмен на свободу. Забавно, не правда ли? — Ёшида ребячливо перекатывался с пятки на носок, запрокидывая голову назад и заманчиво подставляя горло. Охотник сожалел, что потерял нож... но, возможно, то было к лучшему. Он убил Бима, не задумываясь, а через некоторое время сожалел, что ничего у него перед этим не выпытал. Можно сказать, что Бим и Ёшида сейчас находились в одинаковом положении, заливаясь соловьём в попытке обратить на себя внимание. — Она продолжает держать меня рядом, считая, что я не представляю для неё угрозы. — А от меня чё нужно? — За последние минуты они сказали друг другу слов больше, чем за целых десять лет. — Макима хочет добить остатки «Огнестрела». Ни для кого не секрет, что наше уничтожение — хороший шанс продвинуться по карьерной лестнице и получить высокую должность в правительстве. Резе же хочет голову Макимы. Ведь пока она жива, может всплыть правда об их маленькой тайне. — Почему сам об этом не расскажешь остальным? — И лишиться жизни, стоит мне открыть рот? Я, может, и псих, но не дурак, приятель. — Он насмешливо покачал головой, придвигаясь ближе. — К тому же это поможет ей укрепить власть в преступном мире и вернуть славу прошлого «Огнестрела». Она одержима этим в последнее время больше обычного. Несколько иронично с учётом того, что сама же убила последних основателей. — Какая тебе выгода? — Ёшида был хорошо осведомлён, и это совершенно не нравилось Денджи. — Раз я не могу подобраться к Резе, то могу помочь это сделать… тебе. Знаешь ли, не терплю предательств, — по его лицу пробежала тень. Якудза явно вспомнил, как партнёры семьи Хирофуми предали их, и он остался единственным живым представителем главной ветви клана. — Аканэ сказала, что у тебя есть план. Ты — третья сторона, которая ведёт собственную игру. Так давай же поможем друг другу. Денджи не удержался и закатил глаза. Для якудзы, что требовал помощи охотника, Ёшида вёл себя расслабленно. Не стой они так близко, он не заметил бы напряжения в плечах и скрещенных пальцев — жеста, запомнившегося ещё с прошлой жизни. — Убеди меня. — Аканэ… как бы это сказать, нестабильна. Ты выбрал надёжного союзника, а после расшатал её психику. Так, глядишь, и рванёт в любой момент. Недальновидный ход с твоей стороны. Я же буду подстраховкой. Тебе удалось подобраться к шайке Принци без чьей-либо помощи. Не будь этой ночью меня и Резе здесь, Аканэ не пришла бы сюда. И ты бы, вместе со своими охотниками, накрыл бы «Нетопыря» через пару дней. Мы просто немного ускорили события. — Он пожал плечами, раскидывая руки в стороны. — Соглашайся. Без меня ты не сможешь… Раздался выстрел. Время замерло. Денджи заметил мелькнувшее удивление на лице Ёшиды. Якудза обернулся. Он заметил четвёртое действующее лицо — Принци. Она пряталась за упавшей плитой, неизвестно сколько услышав из их разговора. Хирофуми направился прямо к ней, доставая из-за пазухи оружие. Принци, почувствовав численный перевес, подскочила, чтоб убежать. Денджи тоже сделал шаг в ту сторону, пока не услышал стон за спиной... и время снова пошло. Подставляя спину, он бросился к Пауэр, которая осела на пол. Её лицо перекосило, и она учащённо дышала, держась двумя руками за бок. — Покажи. Денджи упал на колени рядом с ней, отнимая ладони, которые были в чём-то липком. Он неверующе уставился на пулевое ранение, не замечая, как сам прижал рану. Тогда-то в глаза бросилась кровь, что покрывала собой всё: одежду, руки, пол. Охотник обеспокоено заглянул в бледное лицо Пауэр, которая выдавливала улыбку. В глазах мелькнула паника, и на секунду маска пала с лица Пауэр, делая её младше, слабей и… уязвимей. Денджи пообещал себе, что ни одной живой душе не расскажет об этом. — Дерьмово выглядишь, — улыбнулась она, возвращая самообладание. Где-то рядом с ним раздавались звуки борьбы, но Денджи лишь беспомощно покачал головой. Тревога могла накрыть его целиком, но он лишь сильнее прижал ладони. Нужно было как-то остановить кровопотерю. — Мы справимся. — Денджи наклонился вперёд, прижимаясь лбом ко лбу Пауэр. Он обнадёживающе взглянул ей в глаза, выдавливая улыбку. — Ты же знаешь меня, я что-нибудь придумаю. Не бойся.