
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Рейтинг за секс
ООС
Сложные отношения
Второстепенные оригинальные персонажи
Попытка изнасилования
Принуждение
Упоминания жестокости
Упоминания селфхарма
Юмор
Нездоровые отношения
Отрицание чувств
Психологическое насилие
Похищение
Влюбленность
Ненадежный рассказчик
Психологические травмы
Упоминания изнасилования
Плен
Упоминания смертей
Характерная для канона жестокость
Все живы / Никто не умер
Плохой хороший финал
Описание
Очнувшись в своем пятнадцатилетнем теле Ло Бинхэ чувствовал досаду. Кто бы мог предположить, что его отравит одна из его супруг и он переродится таким нелепым образом? Вот только, что делать, если все вокруг неуловимо отлично от того, что было в его воспоминаниях? Шэнь Цинцю постоянно пропадает в самой отдаленной части Цинцзин, таская туда сладости и прочие мелочи, Лю Цингэ жив и что еще более странно, кто-то заботится о нем, принося еду, лекарство и одеяла в холодный сарай.
Примечания
Давно хотела написать что-то по БинЮаням, но боялась начинать новую работу не закончив предыдущую, но все таки не удержалась и начала. Главы будут выходить примерно один раз в неделю.
Ну и небольшое предупреждение касательно Ло Бин-гэ - у него тут немного протекает крыша, так что готовтесь пить корвалол
Посвящение
Моей обожаемой мэймэй и лучшей подруге в одном лице, пинающей меня, когда я ленюсь писать
Глава 22. Персиковые источники
30 сентября 2024, 06:36
— Лечебные источники? — Шэнь Цинцю поднял бровь, недовольно глядя на Юэ Цинъюаня и Му Цинфана. — Вы уверены?
— Да, шисюн, — целитель устало вздохнул. — Если бы я не был уверен в успехе, то не стал бы предлагать. Монахи из Чжаохуа восхищались этими местами, поэтому я решил, что это хорошая идея.
— Тем не менее источники находятся далеко. Путь туда займёт несколько дней, если не больше.
Шэнь Цинцю устало прикрыл глаза, разрываемый противоречиями. С одной стороны, ему не хотелось снова оставлять брата на такой долгий срок, пусть даже с Хун Люфэном. С другой — это была возможность улучшить состояние А-Юаня. В конце концов, он чувствовал вину за произошедшее, пусть и косвенно. Если бы он не попал под удар в Люлине, младшему брату не пришлось бы рисковать, занимая его место.
— Я понимаю твои сомнения, — тихо произнёс Юэ Цинъюань, внимательно глядя на Шэнь Цинцю. — Здоровье А-Юаня сейчас важнее всего.
— И что ты предлагаешь? — с недовольством спросил Шэнь Цинцю, открывая глаза и встречая взгляд Юэ Цинъюаня. — Оставить всё как есть и отправиться в этот опасный путь, зная, что всё может пойти не так?
— Мы не можем предсказать будущее, — мягко добавил Му Цинфан, пытаясь разрядить напряжённость. — Но если есть шанс, стоит попробовать.
Шэнь Цинцю провёл рукой по лицу, чувствуя нарастающее напряжение. Он понимал, что выбор непрост. А-Юань заслуживал шанса на выздоровление, но проблема заключалась в том, что Шэнь Цинцю не мог его сопровождать из-за накопившихся дел.
— Хорошо, — наконец произнёс он, сжав губы. — Но Юань и господин Хун не задержатся там дольше недели. И нужно найти кого-то, кто сможет их сопровождать.
— Я могу сделать это, шисюн, — Му Цинфан поднялся. — Моё отсутствие вызовет меньше вопросов, чем если отправится кто-то другой из пиковых лордов.
— Спасибо, шиди Му. Я обсужу это с А-Юанем и господином Хуном. Не думаю, что они откажутся, но всё же.
— Конечно, шисюн, — Юэ Цинъюань кивнул, понимая, что время не ждёт.
Коротко попрощавшись, Шэнь Цинцю направился к двери, размышляя, как объяснить брату предстоящее путешествие. Волнение за его здоровье подстёгивало его, и он знал, что должен сделать всё, чтобы поддержать А-Юаня.
Вернувшись на пик, Шэнь Цинцю сразу поспешил к брату. Юань сидел в кресле, слушая, как Хун Люфэн читал ему легенды.
— А-Юань, — тихо сказал Шэнь Цинцю, подходя ближе. — Нам нужно поговорить.
Юань приветливо улыбнулся, услышав его голос. Он осторожно поднялся, опираясь на трость, и сделал несколько шагов. Благодаря Хун Люфэну в доме наконец-то воцарился порядок, и Юань мог не бояться споткнуться, как раньше. Хотя Шэнь Цинцю признался бы, что скучает по хаосу, который устраивал младший брат. Эти моменты, когда они вдвоём старались «навести порядок», в конечном итоге превращая всё в весёлую неразбериху, были ему дороги.
— С Цзю-гэ всё в порядке? Твой голос звучит взволнованно, — спросил Юань.
— Да, всё хорошо. Мы нашли способ улучшить твоё состояние. Му Цинфан получил весточку от мастера Учэня. На западе есть целебные источники, которые могут исцелять даже самые тяжёлые недуги, — начал Шэнь Цинцю, стараясь говорить спокойно. — Это далеко, но у нас есть шанс.
Юань замер, крепче сжав трость.
— Лечебные источники? — переспросил он недоверчиво. — Но братец Му уверен, что это сработает? Мы уже столько всего пробовали, но без успеха.
— Если верить мастеру Учэню, который там был, эти источники обладают исключительными свойствами.
Хун Люфэн задумчиво прикусил губу и неожиданно вмешался:
— Мастер Шэнь говорит о Персиковых источниках, верно?
— Да, — ответил Шэнь Цинцю, переводя взгляд на Хун Люфэна. Ему приходилось сдерживать недовольство.
Хотя он уважал господина Хуна и был благодарен за заботу о Юане, его раздражало, как быстро тот сблизился с братом. Хун Люфэн словно не знал границ и правил приличий. Будь его воля — он бы носил Юаня на руках. Это раздражало.
— Эти места раньше принадлежали Хуаньхуа и были закрыты для посещения, — Хун Люфэн встал и подошёл к Юаню, приобнимая его сзади.
Шэнь Цинцю вздохнул, сдерживая себя от замечания. В конце концов, Юань, кажется, не возражал против прикосновений.
— Эти времена давно прошли. Хуаньхуа отказались от этих земель, передав их Чжаохуа. Если бы не это, я бы не стал рисковать.
— Цзю-гэ, спасибо, — Юань мягко улыбнулся, раскрыв объятия.
Шэнь Цинцю обнял брата, прекрасно понимая, что тот ещё не верит в успех. За последние месяцы они испробовали всё, и результатом было лишь то, что состояние Юаня перестало ухудшаться.
— Му Цинфан согласен сопровождать тебя, — сказал Шэнь Цинцю с лёгкой надеждой. — Но путь займёт несколько дней.
— Я тоже хотел бы поехать с лордом Му и Юанем, — Хун Люфэн бросил взгляд на друга, и Шэнь Цинцю уловил в нём оттенок ревности.
— Тогда отправитесь через несколько дней, как только всё будет готово.
Юань тихо кивнул, а потом улыбнулся и потянул брата за рукав.
— Цзю-гэ, останешься с нами?
— Конечно, Юань-эр.
***
— Господин Тао? Чем обязан? — старый мастер дворца окинул юношу удивлённым взглядом, отрываясь от отчёта. — У меня есть новости, — Тао Лу грациозно занял место напротив мужчины, — брат Шэнь Цинцю покинет Цанцюн через несколько дней. Его путь будет проходить по кромке земель Хуаньхуа. Это лучшая возможность захватить его. — Кто будет сопровождать его? — старый мастер сжал кулаки, едва сдерживая злое торжество. — Господин Хун и лорд Му. — Какое везение, — старый мастер усмехнулся, — нам даже не придётся прилагать слишком много усилий, чтобы заполучить столь ценные трофеи. Мне уже не терпится полюбоваться на этого Шэнь Юаня — если он хотя бы наполовину так же красив, как его брат... — Не обольщайтесь, — холодно прервал его Тао Лу, и на его лице мелькнула тень недовольства, хотя, возможно, дело было в полумраке кабинета. — Му Цинфан — лорд Цанцюн, и хотя он целитель, его боевые навыки весьма достойны. А Хун Люфэн — личность, окутанная тайной. — Даже если так, — старый мастер не сдержал самодовольной усмешки, — мы схватим их быстрее, чем они успеют понять, что произошло. Стоит захватить Шэнь Юаня, и они будут вынуждены сдаться. — Лао Гунчжу, — Тао Лу поджал губы, его голос оставался холодным, но напряжённым, — мы уже обсуждали это. Не смейте тянуть свои руки к тому, что принадлежит мне. — Полно вам, — старый мастер беспечно махнул рукой. — Конечно же, вы получите то, что желаете. Но прежде чем свершить ваш замысел, позвольте мне немного поразвлечься. Не лишайте старика последней радости. — Поразвлечься? — бесцветным голосом переспросил Тао Лу. — Верно, господин Тао. Вы когда-нибудь видели Шэнь Цинцю? Несмотря на свой скверный характер, он подобен небожителю. Вряд ли его брат окажется хуже. — Даже думать об этом забудьте! — вспыхнул Тао Лу, вскочив на ноги. Его глаза, которые обычно светились теплым оттенком, потемнели, становясь чёрными, как ночь. Казалось, что перед Лао Гунчжу стоял другой человек. Этот незнакомец, чья аура стала угрожающей, отличался от того, с кем старый мастер разговаривал всего минуту назад. Но Тао Лу быстро взял себя в руки. Его черты вновь смягчились, и лицо приняло привычное спокойствие, словно всё произошедшее было иллюзией. — Не смейте позволять себе лишнего, — ледяным тоном произнёс он, всё ещё сжимая кулаки. — Вы не приблизитесь к Шэнь Юаню, вам это ясно? В противном случае забудьте о нашем союзе! Старый мастер дворца тихо выдохнул, поражённый неожиданной вспышкой гнева. Он не понимал, чем вызвал такую реакцию. Тао Лу всё равно бы получил своё, так почему такая резкость? — Хорошо, — наконец ответил он, подавляя раздражение. — Я не трону брата Шэнь Цинцю. — Вот и прекрасно, — спокойно произнёс Тао Лу, снова заняв место напротив мастера. — Я дам вам знать, когда они отправятся в путь. — Вы уверены, что ваши данные точны? Мои шпионы ничего не сообщали. — Ваши шпионы дилетанты, — отрезал юноша. — Вы всерьёз думаете, что пиковые лорды сообщают об этом каждому в школе? Даже мне удалось узнать эту информацию случайно, но я уверен в её достоверности. Старый мастер хмыкнул, бросив на юношу подозрительный взгляд. "Случайно" — слишком удобное объяснение для того, кто так искусно манипулировал ситуациями. Он не любил, когда союзники вели свою игру, но пока Тао Лу был полезен, приходилось мириться с его манерами. — Я верю вам, господин Тао, — промолвил старый мастер, кивнув. — Но помните: верность — вещь хрупкая. Не заставляйте меня усомниться в нашей сделке. Тао Лу улыбнулся, но его глаза оставались холодными. — Я всегда верен своим целям, — ответил он, поднимаясь. — Сообщу вам, как только они тронутся в путь. Он плавно вышел, оставив за собой тонкий аромат специй и горечи, словно намёк на тёмные замыслы, что витали в его душе. Когда двери кабинета закрылись, старый мастер вытер пот со лба, чувствуя, как напряжение медленно отпускает его. Но мысли о Шэнь Юане и его брате не давали покоя. Тао Лу беспокоил его всё больше, особенно его ревнивое отношение к мальчику. Интуиция подсказывала, что эта сделка обернётся куда более сложными последствиями, чем он предполагал.***
Дни перед отбытием Юаня были наполнены суетой. Шэнь Цинцю почти не смыкал глаз, пытаясь подготовить брата к предстоящему путешествию. А-Юань старался скрыть своё волнение, но Шэнь Цинцю чувствовал, что младший всё ещё сомневается в успехе поездки. Хотя сам он понимал, что риск велик, у него не было выбора, кроме как довериться Му Цинфану и его рассказам о целебных источниках. Когда все приготовления были завершены, настал день, когда А-Юань и Хун Люфэн должны были отправиться в путь. Му Цинфан стоял у лошадей, спокойно оглядывая окружение и ожидая братьев. Шэнь Цинцю подошёл к ним, его лицо было серьёзным, но в глубине глаз теплилась тревога. — Не встряньте в неприятности, — с ворчливой интонацией произнёс он, обращаясь к Му Цинфану и Хун Люфэну. — Ты можешь на нас положиться, шисюн, — уверенно ответил целитель, бросив взгляд на Шэнь Юаня, который стоял неподалёку, опираясь на трость. Хун Люфэн, как всегда, находился рядом с Юанем, готовый помочь в любую минуту. Его руки мягко лежали на плече друга, вызывая у Шэнь Цинцю неизбежное раздражение, которое он, однако, умело скрывал. — Мы вернёмся примерно через неделю, — добавил Хун Люфэн спокойным голосом, хотя в его глазах читалась тревога и тень ревности. Шэнь Цинцю кивнул и последний раз взглянул на брата. Он подошёл ближе и обнял его, стараясь скрыть своё беспокойство. — Пожалуйста, будь осторожен, — тихо сказал он, сжав брата в объятиях. — И не вздумай снова рисковать собой, спасая кого-то. А-Юань улыбнулся и слегка прикоснулся к руке брата. — Всё будет в порядке, Цзю-гэ. — Знаю я твоё “всё в порядке”, — проворчал Шэнь Цинцю, крепче обнимая его. — Попробуй только во что-то вляпаться — выпорю. Юань тихо усмехнулся, отвечая на объятие. Раньше он считал такие угрозы шуткой, но не в этот раз. — Я обещаю быть осторожным, — проговорил он, неохотно отстраняясь и сжимая трость чуть крепче, чтобы скрыть волнение. Хун Люфэн тут же подошёл, помогая Юаню забраться на лошадь и сел позади, чтобы поддерживать его во время поездки. — Я за ним прослежу, — пообещал он пиковому лорду. — Спасибо, мастер Хун, — Шэнь Цинцю вежливо поклонился. Му Цинфан первым пришпорил лошадь, на прощание кивнув шисюну. За ним последовали Хун Люфэн и Юань. Пиковый лорд стоял и смотрел им вслед, пока они не превратились в маленькие точки на горизонте.***
Первые полдня пути прошли на удивление спокойно. Они ехали по краю земель, принадлежащих Цанцюн, пользуясь торговым трактом. Иногда мимо них проезжали всадники или кареты, но внимания на них почти не обращали. Му Цинфан, без своих традиционных одежд, выглядел как обычный странствующий заклинатель. Хун Люфэн же сменил свои красные одежды на нейтральные и наложил иллюзию на волосы, чтобы изменить их цвет — полностью седой молодой человек привлек бы слишком много внимания. Первый день прошёл почти незаметно. Они несколько раз делали привалы, а на ночь остановились в небольшой гостинице, сняв две комнаты и плотно поужинав. Юань, вымотанный дорогой, уснул почти сразу. Утром они встали рано, чтобы успеть добраться до Персиковых источников засветло. Путь становился всё сложнее. Покинув основной тракт, они углубились в лес. Дорога сузилась, деревья начали сгущаться, постепенно заслоняя свет. Влажность в воздухе говорила о близости воды. Изредка доносились звуки лесных животных, но они словно прятались в тени густой листвы. — Сделаем привал, — предложил Му Цинфан, останавливая коня. — Здесь неподалёку должен быть ручей. Надо пополнить запасы воды и дать лошадям отдохнуть. Мы уже несколько шичэнэй в седле, пора размяться. Хун Люфэн кивнул, помогая Юаню спуститься с лошади. Юань выглядел уставшим, но его состояние казалось стабильным — или так хотелось верить. — Привал — хорошая идея, — согласился Хун Люфэн, направляясь к ручью с лошадьми. Юань сел на мягкую траву у большого дуба. Му Цинфан остался рядом, внимательно наблюдая за ним, беспокоясь, чтобы состояние друга не ухудшилось. — Как ты себя чувствуешь, А-Юань? — спросил Му Цинфан, присаживаясь рядом. — Честно? Сил не прибавляется, но чувствую себя лучше, чем в начале пути, — Юань попытался улыбнуться, но усталость сквозила в каждом его движении. Му Цинфан кивнул, проверяя пульс. — Это уже хорошо. Лечебные источники должны помочь, если доберёмся вовремя. В этот момент Хун Люфэн, напоивший одну из лошадей, окликнул Му Цинфана: — Лорд Му, подойдите на минутку? — его голос был спокойным, но напряжённым. Му Цинфан поднялся и направился к нему. Когда он подошёл, Хун Люфэн держал в руках кусок тёмной ткани, обрывок плаща. — Это не наше, — тихо сказал Хун Люфэн. — Кто-то недавно здесь проходил. — Думаешь, за нами следят? — нахмурился Му Цинфан, быстро оглядываясь назад на Юаня. — Не исключено, — серьёзно ответил Хун Люфэн. — Лес слишком тихий. И эта ткань... её владелец явно не случайный путешественник. Му Цинфан тяжело вздохнул. — Нужно быть начеку. Но пока не говори Юаню — он и так беспокоится. Хун Люфэн согласился, спрятав обрывок ткани в карман. Напоив лошадей, он вернулся к Юаню, доставая из седельной сумки меч. Му Цинфан, почувствовав напряжение, последовал его примеру. — Люфэн, брат Му, мне кажется, это место пропитано демонической ци, — тихо произнёс Юань. Му Цинфан замер, прислушиваясь к потокам энергии вокруг. Действительно, со стороны пещеры тянуло чем-то тёмным и опасным, от чего даже птицы смолкли. Му Цинфан помог Юаню подняться, насторожённо оглядываясь. — Нам лучше уйти отсюда, — тихо сказал он. Но времени на это не осталось. Земля вдруг ушла у них из-под ног. Всё произошло так быстро, что Хун Люфэн едва успел схватить Юаня за рукав, но ткань порвалась. В мгновение ока мрак поглотил их, словно небо рухнуло на землю.