Тандем

Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Тандем
vifixy
автор
gioself
соавтор
Описание
После войны Гермиона Грейнджер берётся за сложный проект Министерства Магии по реабилитации бывших Пожирателей смерти. Одним из её подопечных становится Драко Малфой, который, стремясь оставить тёмное прошлое позади, решает открыть частное детективное агентство. Их пути пересекаются, когда Драко обращается к ней за помощью. Они оба пережили войну, оба сломаны по-своему и не знают, к чему приведёт это сотрудничество. Но одно становится ясным — их жизни больше никогда не будут прежними.
Примечания
Телеграмм канал: уголок драмионы. Ссылка:https://t.me/dramionafgh Там будут все новости по поводу фанфика, а также там есть много разных интересных зарисовок. Оставляйте отзывы, это нас ещё больше мотивирует!
Поделиться
Содержание

Глава 5

Гермиона сидела за столом, сосредоточенно перебирая бумаги. Тишину её кабинета нарушил стремительный вход Астории, которая выглядела взволнованной. — Нужно было закрыть дверь, — спокойно заметила Гермиона, не отрывая взгляда от документов. — Да? — Мисс Грейнджер, всё готово. Я забрала поставку специальных зелий и трав для вашей поездки. — Ты спрашивала у Нотта про порт-ключи на случай экстренной эвакуации? — Паркинсон этим занимается, — кивнула Астория. — Я также зашла к мистеру Брокеру. Он подготовил как маггловское, так и магическое оружие. Для вас ещё несколько запасных палочек. А Оливия сейчас договаривается о съёме дома на несколько дней. — Мистер Малфой? — Уже в курсе. Он сообщил в Уэльс, что вы выезжаете через час. Гермиона оторвала взгляд от документов и прищурилась. — Через час? Мы должны были выезжать завтра. — Планы поменялись, — мягко ответила Астория. — Нужно выехать срочно. Гермиона надеялась, что у неё будет время морально подготовиться к этой поездке, но реальность оказалась другой. Она прикрыла глаза, чувствуя, как напряжение нарастает. — Свободна, — коротко бросила она. Астория кивнула и быстро покинула кабинет, аккуратно прикрыв за собой дверь. Гермиона осталась одна. Она прикусила губу, стараясь обуздать нахлынувшие эмоции. Хладнокровие — это то, что всегда помогало ей справляться с трудностями. Она должна держаться. Но… Резко поднявшись со стула, она направилась к кабинету в другом крыле здания. По пути она невольно услышала чей-то приглушённый голос: — Сова сегодня не в настроении. Лучше её не тревожить, — произнесла одна из сотрудников с заметной иронией. Гермиона лишь усмехнулась про себя. Пусть говорят что угодно — у неё есть цель. — Мисс Грейнджер… — секретарь Малфоя попыталась преградить ей путь. — Простите, но мистер Малфой сейчас занят… Гермиона её даже не заметила. Она распахнула дверь в кабинет Малфоя, застав его за рабочим столом с кучей бумаг. — Грейнджер, в нашем случае я бы посоветовал тебе собирать вещи, а не врываться в мой кабинет, — произнёс он, даже не подняв головы. — Простите, мистер Малфой, я не смогла её остановить, — оправдывалась секретарь, стоя в дверях. — Грейнджер в ярости никто не остановит, так что можешь быть свободна, — отозвался он с лёгкой усмешкой, наконец поднимая взгляд на Гермиону. — Какого чёрта, Малфой? — Гермиона говорила громко, но не кричала — её голос был твёрдым и требовательным. — Мы должны были ехать завтра. Если бы не Астория, я бы даже не узнала, что мы выезжаем через час! — Грейнджер, прошу спокойнее, а то распугаешь всех клиентов, — невозмутимо ответил он, взмахом палочки накладывая на кабинет заклинание тишины. — Напоминаю, что это срочная операция. Мы должны добраться туда до прибытия авроров. — Срочная или нет, — продолжила она, сверля его взглядом, — нас нужно предупреждать. Мы частная компания, Малфой, а не авроры на побегушках! У нас свои правила. Нам нужно время на подготовку! — Нам или тебе? — язвительно уточнил он, вставая из-за стола. — Грейнджер, я всё понимаю, но у нас нет времени. Нужно ехать. Успеешь подготовиться после. — Ты не понимаешь! — Понимаю, — спокойно перебил он. — Успокойся. Мы не сразу приступим к делу. Сначала заселимся, и у тебя будет время. А теперь иди и собирай вещи. У нас всего час. Гермиона сжала кулаки, но ничего не ответила. Она развернулась и вышла, оставив его кабинет в напряжённой тишине.

***

Гермиона тяжело вздохнула, стоя у стола. Она закрыла глаза и сосчитала до десяти, пытаясь унять дрожь в руках. Но тревога, словно тлеющий уголек, продолжала жечь изнутри. — Соберись, Гермиона, — прошептала она себе, выпрямилась и принялась быстро сортировать бумаги. Сложив их в аккуратную стопку, она убрала документы в папку и, взглянув на часы, поняла, что времени на раздумья больше нет. Она поднялась и направилась к выходу, по пути бросив короткое «До свидания, Келвин» своему секретарю. Тот кивнул, как обычно сдержанно и вежливо. Гермиона поспешила в кабинет Астории, стараясь держать уверенный шаг, хотя внутри всё бурлило. — Астория, — начала она, заходя и перекрывая спокойную атмосферу кабинета своим присутствием. — Я ухожу домой собирать вещи. Ты останешься за главную. Мы собираемся в главном корпусе и оттуда выезжаем в Уэльс. Смотри в оба. Гермиона позволила себе лёгкую улыбку, скорее для того, чтобы успокоить и себя, и окружающих. — Конечно, мэм, — с уважением и серьёзностью ответила Астория, хотя её глаза блестели любопытством. Гермиона задержалась на мгновение, будто что-то обдумывая, затем добавила: — А ещё… у меня для тебя особое задание. Послушай, кто меня совой называет. И… — она прищурилась, придавая своему тону каплю иронии, — узнай, как называют Малфоя. Астория широко раскрыла глаза, прикусила губу, чтобы не рассмеяться, но в её взгляде читался явный восторг. — Конечно, — ответила она, с трудом сдерживая смех. — Не подведи, Гринграсс, — сказала Гермиона уже на ходу, выходя из кабинета. Всё ещё слегка улыбаясь, она наконец почувствовала, как напряжение немного отпускает. Но внутри она знала: это лишь затишье перед бурей.

***

Гермиона, собрав все вещи, переместилась в главный корпус. Там уже собрался весь отряд: пятеро бойцов и Драко Малфой, который, как всегда, стоял с видом непробиваемого спокойствия, лениво осматривая присутствующих. — Прошу прощения за опоздание, — начала она, снимая перчатки и бросив взгляд на собравшихся, — просто кое-кто, — она прокашлялась, и в этом кашле определённо можно было различить: «Малфой», — не удосужился заранее сообщить, что мы выдвигаемся сейчас, а не завтра. Малфой закатил глаза, но уголки его губ дрогнули в усмешке. — Всегда рад быть твоим оправданием, Грейнджер, — отозвался он с наигранной ленцой, но никто из команды не смог пропустить скрытый сарказм. Группы бойцов разделились, каждый со своим командиром, чтобы переместиться через порт-ключи. Каждый командир взял свою команду, и они исчезли один за другим, оставив пустой зал.

***

Через мгновение Гермиона и её команда оказались на узкой, плохо освещённой улице. Сразу за их спинами возвышался невзрачный, но крепкий двухэтажный дом с кирпичными стенами и зелёной дверью. Дом выглядел старым, но ухоженным. — Не самый уютный особняк, но сойдёт, — пробормотал Джордж, осматриваясь по сторонам. — Главное, чтобы крыша не протекала, — усмехнулась Гермиона, ведя всех к двери. Они вошли внутрь. Гостиная оказалась просторной, с минимальным набором мебели:, пара кресел и камин, в котором видимо давно не горел огонь. Кухня была небольшой, с простыми деревянными шкафчиками и одним столом, который явно не предназначался для большого количества людей. На первом этаже находились две спальни, а лестница вела наверх, где располагались остальные комнаты. — Ну, у нас здесь всё скромно, — прокомментировала Гермиона, осматривая дом. — Первые две спальни займём мы с Малфоем. Остальные наверх. Тут начались язвительные разговоры. — Ну конечно, командиры сразу метят на первый этаж. Им, видите ли, бегать по лестницам лень, — протянул Джордж, скрестив руки на груди. — Ну ты можешь попроситься к Малфою, — подмигнула Паркинсон, заставив всех засмеяться. — Не смешно, — коротко отрезал Уизли. — А мне кажется, очень даже смешно, — заметил Малфой, обводя взглядом всех собравшихся. — Но если кому-то хочется поспорить за комнаты, милости прошу. — Я бы поспорил, но боюсь, что мне лучше не связываться с тем, кто решает, кто останется в команде, а кто будет пересчитывать бумажки в архиве, — парировал Дэниел ухмыляясь. Новенький уже вошёл в кураж.  — Вот и хорошо, — отрезал Гермиона, обрывая перепалку. — Остальные спальни наверху. Разделитесь как хотите, но если услышу хоть один крик из-за споров, не удивляйтесь, если придётся ночевать на улице. — Как скажете, мэм, — протянула Падма с ироничным уважением и поднялась наверх. На втором этаже спальни были небольшими, но достаточно уютными. Бойцы начали заселяться, подкалывая друг друга на каждом шагу. — Я займу комнату с окном. У меня аэрофобия, мне нужен свежий воздух, — заявила Дафна. — Серьёзно? Аэрофобия? Ты просто хочешь, чтобы тебе удобнее было курить! — возмутилась Падма , кидая в неё подушку. — Зато честно, — хмыкнула она. — Мне без разницы, где спать, лишь бы подальше от храпа Уизли, — сказала Паркинсон, заставляя всех снова засмеяться. На первом этаже, пока остальные разбирали комнаты, Гермиона уже раскладывала свои вещи, мельком прислушиваясь к шуму наверху. — Знаешь, Малфой, в такие моменты я завидую людям, которые работают в одиночку. — Да ладно тебе, Грейнджер, — отозвался он, стоя у двери своей комнаты. — Я же знаю, что ты просто не представляешь свою жизнь без всего этого хаоса. Она бросила на него острый взгляд, но ничего не ответила. Он был прав. Как всегда.

***

После того как все разобрали вещи и заняли свои комнаты, команда собралась на кухне. Обстановка была напряжённой. Гермиона стояла у стены, прислонившись плечом к прохладной поверхности, и старалась казаться спокойной. Но внутри всё кипело. Этот город, эти улицы… Воспоминания накатывали волнами, не давая сосредоточиться. Внезапно чья-то рука мягко коснулась её плеча. Гермиона вздрогнула, обернувшись. Это была Гринграсс. — Всё в порядке? — тихо спросила она, в голосе звучала искренняя забота. — Ты же знаешь, что можешь обратиться ко мне, правда? Дафна редко проявляла мягкость, но если уж делала это, то от души. Она умела чувствовать людей, видеть их боль и страх, даже если они старались это скрыть. Дафна была одной из немногих, кто знал, что произошло с Гермионой в этом городе в прошлый раз. Она понимала, почему это задание давалось ей так тяжело. Гермиона встретила её взгляд и чуть кивнула. — Конечно, Даф, я в порядке. Просто… немного волнуюсь. Дафна внимательно посмотрела на неё, словно пытаясь определить, насколько это правда, затем кивнула, как бы говоря: «Ладно, я рядом, если что». Она отошла и устроилась на диване, продолжая наблюдать за Гермионой издалека. Кухонный стол к этому времени уже превратился в рабочую зону. Драко Малфой, как всегда сдержанный и деловитый, разложил бумаги, фотографии и карты. Вся информация по делу была изложена в мельчайших подробностях. Гермиона села на стул, напротив него. Её взгляд упал на фотографию — лицо мужчины, обрамлённое серым полем судебной экспертизы. Это был Филипп Хэйс, маггловский миллиардер, известный своими инвестициями в магическое сообщество. Несмотря на своё маггловское происхождение, Хэйс имел влияние, сравнимое с высокопоставленными волшебниками. Его проекты помогали скрытным магам интегрироваться в современный мир. И теперь он мёртв. — Итак, что у нас? — Малфой обвёл взглядом всех собравшихся. Его тон был хладнокровным, даже отстранённым. — Филипп Хэйс, 52 года, — начал Паркинсон, перелистывая записи. — Найден мёртвым в своём доме три дня назад. Причина смерти — неизвестно, скорее всего убийство. Говорят о сильном заклинании, но не могут определить, каким именно. Дом был заперт изнутри. Ни следов взлома, ни магии трансгрессии. Нам нужно исследовать лучше.  Гермиона подняла взгляд от фотографий. — Значит, убийца был знаком с жертвой или каким-то образом смог обойти защитные заклинания. Что с камерой наблюдения? Паркинсон покачал головой. — В доме камеры отсутствовали. Те, что снаружи, просто перестали работать за час до смерти. Какой-то сбой, маггловская полиция пока ищет причины. — Очевидно, что это была диверсия, — задумчиво протянула Гермиона, наклоняясь ближе к столу. — Кто был у него в последний раз? — По словам его секретаря, вечером перед смертью его навещал некто по имени Джек Харпер. Маггл, работает консультантом в финансовой компании. Говорит, что обсуждали новый проект. — Джек Харпер… — Малфой прищурился, обводя пальцем карту города. — Это тот, кто засветился в прошлом году в деле о похищении средств у магических инвесторов? У него был доступ к Хэйсу? — Да, но алиби чистое. Во время смерти он был на встрече в соседнем городе, — ответила Падма, передвигая папки на столе. — Тогда кто? — задумчиво спросила Дафна, сидя в углу дивана и наблюдая за обсуждением. Гермиона внимательно посмотрела на карту, которую разложил Малфой. На ней были отмечены все последние перемещения Хэйса, его дом и ближайшие подозрительные локации. — Убийца знал о магии и её защите. Это не случайность, — сказала она уверенно. — Значит, волшебник.  Возможно, даже кто-то, кто знал Хэйса лично. — Или кто-то, кому Хэйс переходил дорогу, — добавил Малфой, кивая. Они продолжали изучать бумаги, пока в комнате не повисла тяжёлая тишина. Каждый обдумывал детали. — У нас есть только три следа, — разорвал молчание Малфой. — Во-первых, Джек Харпер. Даже с алиби его стоит проверить. Во-вторых, неполадки в камерах. Кто-то их намеренно отключил. И, наконец, третий — это последние три сделки Хэйса. Все они связаны с магическим сообществом. — Наша задача — найти его убийцу, — заключила Гермиона. — Проверим Харпера, найдем, кто обслуживал камеры, и выясним, с кем Хэйс вёл переговоры в последние недели. — Ну и? — поднялся Паркинсон. — Разделяемся? Малфой кивнул. — Да. Но без самодеятельности. Работайте по парам, не отсвечивайте лишний раз. Мы не авроры, у нас нет иммунитета. — И не забудьте, — добавила Гермиона, вставая, — маггловский Уэльс — это не Лондон. Кардифф хоть и столица но  здесь все друг друга знают. Любое наше движение будут обсуждать. Будьте осторожны. Команда переглянулась, а затем начала делить задачи. Убийство было только началом, а в этом городе всё шло наперекосяк.

***

На кухне было тихо, если не считать шума кофемашины и коротких звуков листаемых документов. Каждый был сосредоточен, готовясь к работе. Гермиона, опершись ладонями на стол, просматривала список задач. Все взгляды были прикованы к ней. — Кто как делится? — спокойно спросила она, пробегая глазами по плану. — Я с тобой на место происшествия, — сухо ответил Малфой. Это не было просьбой или предложением. Просто заявление факта. Гермиона подняла на него глаза, прищурившись. — Мы разве не должны разделиться? — Пусть все разделяются, — кивнул он на остальных, — но ты одна не пойдёшь. Она открыла рот, чтобы возразить, но остановилась. Это был, как ни странно, добрый жест. Малфой знал её слишком хорошо, чтобы не понимать, что она нервничает. Он умел читать людей — одно из тех качеств, за которые она, хоть и неохотно, его уважала. Но с другой стороны, зачем ей эта “опора” в виде человека, который язвит на каждом шагу? — Малфой… — начала она, но замолчала, махнув рукой. Мужчина едва заметно усмехнулся, сложив руки на груди. — Я пойду в отдел, настрою там всё для нас, отнесу бумаги и подготовлю рабочее место, — подал голос Джордж. — Новенький, ты со мной, — он кивнул на Дэниела, который поспешно поднялся и направился следом за Уизли. — Я пройдусь по знакомым жертвы, — объявила Дафна, поднимаясь с дивана. — Байк арендую сама чуть позже. — Паркс, Патил? — Малфой перевёл взгляд на девушек, которые лениво листали что-то в своих телефонах. — Я поеду в компанию к Хэйсу, — ответила Пэнси, не отрывая глаз от экрана. — Падма арендует машину. Она со мной. Падма кивнула, убирая телефон в карман. — Отлично, — подвела итог Гермиона. — У каждого есть задача. Убедитесь, что транспорт и связь работают исправно. Она повернулась к Малфою: — Ты серьёзно собираешься таскаться со мной? — Тебе это повредит? — он невозмутимо пожал плечами. — Ладно, — вздохнула она. — Если ты мне не помешаешь, пойдём вместе. Малфой кивнул, словно подтверждая своё первоначальное решение.

***

Уже давно их организация адаптировалась под реалии маггловской жизни. Каждый сотрудник имел маггловские документы, а машины, байки и даже общественный транспорт стали неотъемлемой частью их работы. — Ты действительно предпочитаешь байки? — язвительно спросил Малфой, пока они шли вдоль улицы к салону аренды. — Они удобные, быстрые и манёвренные, — ответила Гермиона, не оборачиваясь. — В отличие от тебя, я думаю о практичности. — Ой, спасибо, Грейнджер. В следующий раз выберу скутер. Она усмехнулась, но ничего не ответила. Улицы маггловского города стали для них обычным рабочим пространством — холодным, отчуждённым, но всё ещё знакомым. Маленький салон с яркой вывеской, напоминающей городские неоновые огни, встретил их чистым блеском новых машин и блеском полированных байков. Консультант, приятный молодой человек с галстуком, чуть наклонился, приветствуя. — Добрый вечер, добро пожаловать! Хотите взять машину или байк в аренду? — Добрый вечер, — Гермиона вежливо улыбнулась, доставая маггловские документы. — Мы хотели посмотреть байки. — Конечно! Документы в порядке, можете выбирать любую модель по вкусу, — он указал на ряды байков, выстроившихся вдоль стены, словно на параде. Когда консультант отошёл, Драко обернулся к Гермионе: — Ну что, Грейнджер, ты на чём хочешь носиться по этому чудному городку? Может, выберешь что-то скромное? — Что-то скромное? Например, как этот ярко-красный монстр? — она кивнула в сторону массивного спортивного байка, сверкающего в свете ламп. — Или ты думаешь, я возьму что-то вроде этого… — она с лёгким презрением указала на маленький зелёный скутер. — Кстати, скутер тебе бы пошёл, — усмехнулся Малфой. — Практично, экономично, безопасно. Прямо как ты. — Безопасно? — Гермиона прищурилась. — Тогда, может, тебе тоже взять скутер? Чтобы я была уверена, что ты не убьёшься на первом повороте? Дафна оказавшись из ниоткуда, присевшая у дальнего ряда байков, с улыбкой наблюдала за их перепалкой. — А может, хватит спорить? Грейнджер, бери этот — стильный, чёрный, как ты любишь. И пусть Драко выберет что-нибудь подходящее его уровню пафоса, например, этот серебристый. Малфой кивнул, внимательно осмотрел предложенный байк, затем указал консультанту. — Этот возьмём. — Только один? — спросил консультант. — Нет, я беру два, — отрезал Малфой. — Два? — Гермиона приподняла бровь. — Почему два? — Один для меня, один для тебя. — Это лишняя трата денег, — решительно возразила Гермиона. — Мы едем вместе. Ты не сможешь прокатить свою сотрудницу? Малфой закатил глаза. — Грейнджер, я заплачу. Прекрати. Вдруг мне нужно будет срочно уехать, а ты останешься без транспорта? — Ты оставишь меня одну? — неожиданно для самой себя спросила она, и её голос прозвучал тише, чем обычно. Драко посмотрел на неё с лёгким удивлением. — Нет, конечно. Но вдруг что-то случится, и мне придётся отъехать. — Давай решим это позже, — быстро сказала Гермиона, возвращая себе контроль. — Мы и так угробили кучу времени. Просто бери один байк, и поехали на место. Малфой хотел возразить, но, заметив её взгляд, сдался. — Хорошо. Но если что, я предупреждал. — Выбрали все таки? — вернулся в разговор консультант, вежливо улыбаясь. — Да, вот этот, — указала Гермиона на чёрный байк. — На сколько дней берёте? — На неделю, — ответил Драко. — А дальше посмотрим. Малфой закинул ногу через сидение байка, взял шлем и нахмурился: — Ты наденешь? — Он протянул ей второй шлем, взглядом указывая на её голову. — Конечно, — Гермиона взяла шлем, натягивая его на волосы, но сделала это так, словно шлем был её личным врагом. — Безопасность превыше всего, не так ли? Дафна стояла чуть в стороне, изучая мотоциклы в аренде. Её взгляд упал на чёрный байк с красными полосами по бокам. Она одобрительно хмыкнула и обратилась к консультанту: — Вот этот беру.  Девушка кивнула, а Дафна уверенно провела рукой по рулю, словно оценивая баланс. Через минуту она уже сидела на байке, поправляя шлем. — Не скучайте! — бросила она с лёгкой улыбкой, заводя двигатель. Рёв мотора разрезал тишину, и через несколько секунд она умчалась по дороге, исчезая за поворотом. — Она наслаждается каждой минутой, — заметил Малфой, запуская двигатель своего байка. Гермиона, усевшись позади, крепко ухватилась за заднюю часть сидения, стараясь не касаться его плеч. — Держись, если не хочешь слететь, — бросил он через плечо, насмешливо подмигнув. — Спасибо за заботу, я справлюсь, — сухо ответила она, ещё сильнее сжав пальцы на обшивке. Когда байк тронулся, холодный ветер резко ударил в лицо, пробираясь даже через шлем. Гермиона чувствовала, как её волосы под шлемом спутываются, а тонкая куртка едва справляется с потоками холодного воздуха. Она не смотрела на дорогу — взгляд был прикован к собственным рукам, которые держались за сидение с такой силой, будто от этого зависела её жизнь. Малфой, казалось, наслаждался поездкой. Он слегка нагнулся вперёд, подаваясь к ветру, словно он был частью дороги, частью байка. Время от времени он бросал на неё взгляд через зеркало, но комментариев не делал. Когда они въехали на длинный мост, Гермиона почувствовала, как порывы ветра становятся сильнее. Её пальцы начали ныть от напряжения, но она ни за что не собиралась обнимать Малфоя за талию. «Держись, Грейнджер. Ты справишься», — мысленно убеждала себя она, игнорируя напряжение в спине и руках. —  Почему ты всегда такая упрямая? — раздался его голос поверх ветра. — Что? — Держишься за сидение. Боишься коснуться меня? Она стиснула зубы, стараясь не отвечать на провокацию. — Просто сосредоточься на дороге, Малфой. Он усмехнулся и прибавил газу, заставляя байк рвануть вперёд. Гермиона чуть не вскрикнула, но удержалась, стиснув пальцы ещё сильнее. Когда они наконец свернули на более тихую улицу, скорость упала, и воздух стал тише. Она облегчённо выдохнула, отпустив сидение и встряхнув затёкшие руки. — Ты выжила, Грейнджер. Поздравляю, — насмешливо сказал он, припарковывая байк. — Очень смешно, — она сняла шлем и сердито посмотрела на него. Малфой только ухмыльнулся, явно наслаждаясь её раздражением.

***

Темнота окутывала место происшествия, освещённое лишь мерцающими огнями нескольких фонарей. Гермиона и Драко остановили свой байк перед загородным домом, выглядевшим заброшенным, но на удивление ухоженным для такого места. По дороге их встретил мужчина в сером маггловском костюме. На его лице читались усталость и напряжение, будто он провёл на месте уже несколько часов. — Добрый вечер, мисс Грейнджер, мистер Малфой, — поприветствовал он, протягивая руку. — Рад, что вы смогли быстро приехать. Нам ваша помощь действительно нужна. Авроры… — мужчина поморщился, — слишком быстро решили бы закрыть это дело как несчастный случай. — Мы здесь, чтобы разобраться, — уверенно ответила Гермиона, слегка кивнув. — Расскажите, что произошло, — добавил Малфой, оглядываясь вокруг. — Тело мужчины было обнаружено в подвале этого дома. На первый взгляд, всё выглядит как несчастный случай: упал, ударился, погиб. Но детали не сходятся. — Какая именно деталь вас насторожила? — уточнила Гермиона, расправляя свой строгий пиджак. — Во-первых, дверь в подвал была заперта изнутри, а жертва, судя по всему, умерла от травмы головы, которая не могла быть вызвана простым падением. Во-вторых, — он остановился, нахмурив брови, — на месте происшествия были найдены следы магии. Очень слабые, но достаточно, чтобы понять: здесь явно было что-то большее. — Вы уверены, что это не оставлено случайно? — уточнил Малфой, оглядывая дом. — Абсолютно, — мужчина повёл их к дому. — Прошу, пройдёмте, наши эксперты вас уже ждут внутри. Внутри их встретила команда специалистов. Среди них выделялся эксперт-криминалист — высокая женщина с короткими тёмными волосами, представлявшаяся как Эмма Картер. Она кивнула, протянув Гермионе и Драко перчатки. — Рад знакомству, — сказал мужчина рядом с ней, аврор по имени Томас Хилл, который, судя по всему, временно сотрудничал с их компанией. — Мы проверили всё, что могли, но здесь нужны ваши навыки. — Чем вы уже занимались? — спросила Гермиона, надевая перчатки и присоединяясь к команде. — Изучили тело и окружение. Подвал был почти пустой, но есть странные отметины на стенах. Ещё кое-что: следы магии — необычные, как будто использовалось заклинание, которого мы раньше не видели, — ответил Томас. — Это меняет дело, — пробормотал Малфой, обводя взглядом помещение. Их провели в подвал, где слабо горели несколько маггловских лампочек. Пространство было тесным и сырым, с земляным полом. На середине комнаты лежало тело мужчины, накрытое тканью. Рядом стояла судмедэксперт, которая кивнула Гермионе. — Мы готовы показать, если вы готовы осмотреть, — сказала она. — Конечно, — кивнула Грейнджер. Когда ткань была снята, перед ними предстала фигура мужчины лет сорока, в деловом костюме. На его голове была заметна глубокая рана. — Причина смерти? — уточнила Гермиона. — Черепно-мозговая травма, вызванная сильным ударом, — ответила судмедэксперт. — Но вот что странно: рана имеет следы термического повреждения, как будто удар сопровождался нагревом. — Магия, — тихо проговорил Малфой, присев рядом, чтобы лучше рассмотреть. Гермиона осмотрела руки жертвы, заметив лёгкие ожоги на ладонях. — Он что-то держал, — заключила она. — Возможно, это было связано с источником магии. — Где это предмет? — резко спросил Малфой, поднимая взгляд на экспертов. — Не нашли, — ответила Эмма. — Возможно, его забрали до нашего прибытия. — Это значит, что убийца мог знать, что делал, — задумалась Гермиона. Эксперты показали ещё несколько странностей. — На одной из стен подвала есть отметины, — пояснил Томас, указывая на узоры, похожие на следы когтей или резьбы. Гермиона приблизилась, изучая их. Они напоминали руны. . Но это были не простые руны, которыми пользовались в обычной магической практике. Линии выглядели грубыми, небрежно вырезанными, словно человек или существо, которое их оставило, торопилось. — Это похоже на магические руны, но что-то здесь не так, — произнесла Гермиона, проведя рукой вдоль стены. Её пальцы слегка задрожали, когда она почувствовала остатки магической энергии. Малфой подошёл ближе и тоже склонился над символами. — Они старые, — сказал он, слегка прищурившись. — Это не просто заклинание, а что-то архаичное. Возможно, связанное с некромантией. Гермиона обернулась к Томасу. — Вы проверяли, кто последний использовал подвал? — У жертвы была собственность в этом районе, но этот дом не был зарегистрирован на его имя, — ответил Томас, заглянув в свои записи. — Судя по всему, он использовался как тайное место встреч или хранения чего-то ценного. — Возможно, он знал, что сюда придут, — пробормотала Гермиона, изучая отметины. — Эти руны могли быть либо попыткой защититься, либо частью активации какого-то древнего заклинания. — А если это ловушка? — предположил Малфой. — Учитывая следы магии на теле, это возможно. Но для начала нужно понять, что за руны использовались, — добавила Гермиона.

***

Подвал был тёмным и сырым, но с включёнными лампами и начавшейся работой он постепенно наполнялся энергией расследования. Гермиона и Драко стояли возле тела, в центре внимания которого лежали ключевые улики. Их коллеги — разбредались по разным углам комнаты, пытаясь не вмешиваться в очередную словесную дуэль, которая, казалось, разгоралось каждый раз, когда Грейнджер и Малфой оказывались в одном пространстве. — Сначала ткань, — начала Гермиона, игнорируя нахмуренное выражение лица Драко. Она подняла чёрный обрывок и понюхала. — Сера. Это явно что-то связанное с огнем или взрывом. — Спасибо за блестящий анализ, Грейнджер, — хмыкнул Малфой, опираясь на стену. — А может, это просто грязная тряпка? — Если бы ты хоть раз приложил усилия, чтобы мыслить логически, то заметил бы, что ткань слишком плотная для обычной одежды, — отрезала Гермиона, не оборачиваясь. — Может, мне просто стоит довериться твоему непогрешимому мнению? — язвительно заметил Драко, наклоняясь ближе. — А может, ты перестанешь тратить наше время? — её тон стал холоднее, чем воздух в подвале. На фоне их перепалки Джордж закатил глаза, а Дафна с Падмой обменялись многозначительными взглядами. — Они когда-нибудь перестанут? — спросила Дафна шёпотом у Джорджа. — Может, через пару сотен лет, если нам повезёт, — ответил тот, внимательно осматривая отметины на стене.

***

— Этот ключ явно имеет значение, — проговорил Драко, удерживая старый железный предмет между пальцами. — Кровь на нём слишком очевидна, это подстава. — Подстава? — Гермиона нахмурилась. — Ты хоть понимаешь, как глупо это звучит? Кто-то убивает человека и оставляет на ключе кровь, чтобы мы сразу поняли, что это улика? — Учитывая твою склонность переоценивать свои умственные способности, Грейнджер, это даже не удивительно, — ответил он, игнорируя её взгляд. — Вы двое, замолчите, ради всего святого! — резко сказала Пэнси, подходя ближе. — Нам нужно понять, кто мог оставить кровь на ключе, а не устраивать соревнование, кто кого больше раздражает. — Спасибо, Пэнси, — усмехнулась Дафна. — Хотя лично я ставлю на Гермиону. Когда они вернулись к телу, Гермиона первым делом осмотрела руки жертвы. — Ладони обожжены, но следы магии слишком слабы. Это не то, что я ожидала, — сказала она, присаживаясь рядом. — Возможно, он держал зачарованный предмет, который взорвался. — В таком случае, где сам предмет? — спросил Малфой, скрестив руки на груди. — Кто-то его забрал, — предположила Гермиона. — Это очевидно, Грейнджер. Ты всегда начинаешь с самого простого. — Малфой, если ты не собираешься добавлять ничего полезного, я могу продолжить без твоих комментариев, — огрызнулась она. На этот раз Падма просто устало вздохнула, но промолчала. После осмотра команда собралась в круг, чтобы попытаться восстановить возможную последовательность событий. — Хорошо, — начала Гермиона, проводя пальцем по карте дома. — Если убийца был внутри, он либо использовал мощное заклинание, чтобы проникнуть незаметно, либо его пригласили. — Если его пригласили, это мог быть кто-то, кому Хэйс доверял, — вставил Малфой. — Возможно, даже Харпер. — Но у Харпера алиби, — напомнила Дафна. — Алиби можно подделать, — парировал Малфой. — Или он мог подослать кого-то другого. Гермиона указала на отметины на стенах. — Предположим, Хэйс был здесь один. Возможно, он пытался активировать какой-то артефакт или заклинание, и это привело к конфликту. Возможно, убийца появился, чтобы остановить его. — Или, — перебил Малфой, — убийца заставил Хэйса провести ритуал, который обернулся против самого него. — Что-то вроде саботажа? — спросила Грейнджер. — Верно, — кивнул Драко. Гермиона задумалась. — Тогда остаётся вопрос: зачем? Что Хэйс мог знать или иметь, чтобы стать целью такого убийства? — Ответ может быть в том, что он недавно инвестировал, — подытожила Дафна. — Пэнси, вы изучили его последние сделки. Паркинсон кивнула и все замолчали, каждый погружённый в свои мысли. Только Джордж пробормотал себе под нос: — Интересно, они хоть заметили, что согласились друг с другом? Эта реплика вызвала лёгкую усмешку у Падмы и Пэнси, но никто не рискнул её повторить вслух.

***

Вернувшись ближе к вечеру, все вошли в дом, слегка усталые, но дело само себя не раскроет. — Ну что, мисс Гринграсс, поделитесь своими открытиями, — усмехнулся Малфой, наливая себе чашку чая. — Если вы закончите язвить, я расскажу, — ответила она, бросив ему холодный взгляд. — Хэйс имел репутацию человека, который играл на обе стороны: маггловскому сообществу он представлялся гениальным инвестором, а в магическом мире был известен как посредник между магами и магглами. — Посредник? — уточнила Гермиона, присаживаясь за стол. — Да, но это не всегда играло ему на руку, — продолжила Дафна, раскрывая записи. — За последний месяц он вступил в конфликт с группой магов, которые считали, что Хэйс выдаёт слишком много информации маггловскому миру. Один из них даже угрожал ему. — Имя? — спросил Драко, сразу насторожившись. — Томас Эндрюс, аврор в отставке, — ответила Дафна. — Он известен своими радикальными взглядами. Последний раз его видели два дня назад в пабе неподалёку от дома Хэйса. — Мы добавим его в список подозреваемых, — кивнула Гермиона, делая пометки. — Что ещё? — Его партнёры говорят, что в последние недели он был нервным. Постоянно говорил, что “они за ним следят”. Правда, никто не знает, кого он имел в виду, — заключила Дафна. — Типичное поведение человека, знавшего, что его время подходит к концу, — заметил Малфой, — Парксинсон? — Эта компания — просто кладезь подозрительных людей, — начала Пэнси, усаживаясь на диван. — Учитывая, что ты подозреваешь всех, кроме себя, это не удивительно, — вставил Малфой, но Пэнси его проигнорировала. — Мы встретились с его помощником, Карлом Дженкинсом, — начала Падма, открывая свой блокнот. — Очень нервный человек. Он сказал, что в последние дни Хэйс требовал, чтобы ему подготовили полный отчёт о текущих проектах, особенно тех, которые касались магического сообщества. — Интересно, — пробормотала Гермиона, подперев подбородок рукой. — Какие именно проекты его так волновали? — Один из них связан с технологией маскировки магии, — пояснила Падма. — Это что-то вроде зачарованных устройств, которые скрывают магическую активность от маггловских приборов. Второй проект — финансирование исследований по созданию маггловских устройств, способных работать в зонах с сильным магическим фоном. — То есть, по сути, он пытался соединить два мира ещё теснее, — заключил Драко, нахмурившись. — Именно, — кивнула Пэнси. — Но вот что странно. Карл упомянул, что Хэйс в последние дни стал подозревать, что один из его сотрудников шпионит для третьей стороны. И, возможно, этот человек был причастен к утечке информации о его проектах. — Имя? — спросила Дафна. — Нет, он не назвал никого конкретного, но упомянул, что Хэйс уже собирался обратиться к частным детективам, — ответила Падма. — Видимо, не успел. — Отлично, значит, у нас есть ещё одна ниточка, — заключила Гермиона, — Джордж и Дэниел, что там в отделе? — В маггловской полиции всё выглядит максимально запутанным, — начал Джордж, кидая свой рюкзак на пол. — У них куча отчётов, но ни одного толкового вывода. — Они считают это либо случайностью, либо каким-то новым “хай-тек” убийством, — добавил Дэниел, откинувшись на кресло. — Но кое-что мы всё-таки нашли. — И что же? — поинтересовался Драко. — Камеры наружного наблюдения действительно были отключены за час до смерти. Но вот интересный момент: сигнал блокировки шёл не изнутри дома, а с соседней крыши, — пояснил Джордж. — Это явно была спланированная операция. — Технически это легко сделать с маггловским оборудованием, — продолжил Джордж, — но источник блокировки был зачарован. Это точно магическая работа. Мы проверили отчёты по энергетическим всплескам в районе, и там зафиксирована небольшая активность в тот же час, когда камеры отключились. — Значит, убийца или его сообщник были рядом, — кивнула Гермиона. — Это подтверждает нашу теорию о заранее спланированной диверсии. Что с персоналом полиции? Кто-нибудь из них обращал внимание на что-то странное? — Дежурный офицер упомянул, что за два дня до убийства кто-то несколько раз звонил в дом Хэйса, — добавил Дэниел. — Звонки шли с неизвестного номера. Хэйс не сообщил об этом, но на записях слышно, что он звучал взволнованно. — А запись звонков сохранилась? — спросил Драко, в его голосе мелькнула заинтересованность. — Да, мы её забрали, — Джордж достал небольшой маггловский диктофон. — На записи голос мужчины, и он говорит довольно странные вещи. Что-то вроде: “Ты перешёл черту, и теперь это исправят” или “Тебя найдут, как бы ты ни пытался спрятаться”. — Звучит как прямая угроза, — произнесла Дафна, нервно постукивая пальцами по столу. — У полиции есть предположения, кому принадлежит голос? — Они не смогли идентифицировать его, но мы можем провести магический анализ, — предложил Дэниел. — Отлично, этим займёмся позже, — кивнула Гермиона. — Есть что-то ещё? — В подвале дома нашли необычные записи, — добавил Джордж, протягивая папку с копиями. — Это что-то вроде плана интеграции магии в маггловскую промышленность. Но там есть упоминание о каком-то “проекте Х”. Судя по всему, он был настолько засекречен, что даже помощник Хэйса не знал подробностей. — “Проект Х”? — переспросила Падма, её голос дрогнул от интереса. — Возможно, это и есть ключ ко всему. Если этот проект настолько засекречен, значит, Хэйс хранил информацию только у себя. — Или с кем-то делился, — задумчиво произнесла Гермиона, пробегая глазами по записям. — Эти записи выглядят обрывочно, будто кто-то пытался их уничтожить, но не успел. — Подождите, — перебил Драко, нахмурившись. — Если проект настолько важен, это объясняет, почему его убили. Возможно, он представлял угрозу как для магического, так и для маггловского мира. — Но что за проект? — Дафна подошла ближе, заглядывая через плечо Гермионы. — Тут есть упоминания о каких-то “синтетических заклинаниях”. — Синтетические заклинания? — Пэнси подняла бровь. — Это что, шутка? — Вовсе нет, — возразила Гермиона. — Представьте, если магглы смогут создавать артефакты, работающие без волшебников. Это перевернёт весь мир. — И не только магический, — добавил Джордж. — Это сделает магглов конкурентами волшебников. — Ладно, давайте по порядку, — вмешался Малфой, подняв руку. — У нас есть несколько линий расследования: Джек Харпер, финансовый консультант, которого нужно допросить. Томас Эндрюс, бывший аврор с радикальными взглядами, который угрожал Хэйсу. Камеры наблюдения и магическая блокировка — надо выяснить, кто был на соседней крыше в момент отключения. Проект Х и его возможная связь с убийством. — И не забываем про найденные улики: обломок зачарованного стекла, ткань с запахом серы и ключ с кровью, — добавила Гермиона. — У нас так много направлений, что голова идёт кругом, — пробормотала Дафна. — Разделимся ещё раз, — решил Драко. — Дафна, ты займёшься Эндрюсом. Падма и Пэнси — на поиски информации о проекте Х. Грейнджер и я проверим камеру и блокировку, а Джордж с Дэниелом попробуют идентифицировать голос из звонков. — Ещё одно разделение? — простонала Пэнси. — Вы двое хоть раз можете работать спокойно, без перепалок? — Это часть их стиля, — заметил Джордж с усмешкой. — Да, зато результат всегда есть, — отрезал Драко. — Всё, за работу.

***

— Да? — Мисс Грейнджер, тут просто хаос! Отдел кадров потерял какие-то дела, даже не знает, какие именно. Клиенты записываются на месяцы вперёд, а свободных окошек нет. Письма и звонки с просьбами о раскрытии дел валятся бесконечно. Что мне делать? — Так, Астория, не тараторь. Спокойно. Я всё поняла, главное — дыши ровно. Завтра все должны выйти на работу, включая тех, кто был в отпуске. У всех одинаковые распоряжения. Передай секретарю, чтобы дела передали работникам. Зайди к секретарю Малфоя и узнай, когда вернётся его команда. Потом загляни к нашему красавчику мулату и передай ему распоряжение разгрести этот бардак. Уверена, этот подонок справится. Всё-таки он отдыхал в Италии под горячим солнцем, пока мы тут утопали в делах. Пора возвращаться в строй, — уверенно распорядилась Гермиона. Малфой стоял неподалёку, заказывая кофе, и с ухмылкой слушал весь разговор. — Грейнджер, не злись. Забини, между прочим, ездил на свадьбу своей матушки, — вставил Малфой, пытаясь оправдать друга, и уселся за их столик. Гермиона обернулась и с удивлением уставилась на него, будто только сейчас заметила, что он здесь. — Малфой, какая это по счёту свадьба в жизни Забини? Кажется, он их уже насмотрелся на всю жизнь. Мог бы одну пропустить ради «некоторых дел», — язвительно заметила она. — Увы, его матушка бы этого не простила. Она ведь до сих пор не знает, чем он точно занимается. А оправдаться он не смог бы никак. Что бы он ей сказал? «Извини, ма, у меня тут убийство, завал на работе, куча тёмных артефактов, да ещё заклинания в разработке…» Так, что ли? — Думаю, он мог бы что-то придумать. Хватит его оправдывать. Ты ведь сам орал на него так, что вся компания боялась брать отгулы и больничные. — Извините, Гермиона, не хочу вас перебивать… — неуверенно пробормотала Астория в трубку. — О, прости, Астория. Этот придурок меня доконает. Сделай, как я сказала. И, пожалуйста, научись отправлять смс. У нас тут дело, и я не смогу отвечать на звонки. — Конечно, спасибо огромное. Пока, — уже спокойнее ответила Астория и отключилась. Малфой хмыкнул: — Придурок? У тебя есть что-то новенькое? Или у тебя либо все придурки, либо подонки? Когда ты начнёшь проявлять хоть каплю уважения к людям? — Уважение? Это типа «идиот», «тупица», «дебил» и «долбоеб»?  — О, Салазар, Грейнджер! Заткнись. — Ну, это же твоё «уважение», Малфой. Все слышат, как ты общаешься. — Ужас, ты ломаешь мне психику. Ладно, когда я говорю гадости, но когда это делаешь ты… — Говорит человек, который расследует убийства, допрашивает сумасшедших, прошёл войну и сидел за одним столом с Волдемортом. — Это совсем другое, — уверенно заявил Малфой. Гермиона нахмурилась: — Ты наложил заглушку на наш столик? Тот мужчина странно на нас смотрит. Малфой обернулся. Действительно, человек наблюдал за ними с явным интересом. — Конечно, наложил. Подожди, — пробормотал он, махнув рукой под столом. — Молодой человек? — обратился к нему Драко.  — Да? — Вы странно на нас смотрели. Что-то не так? — Нет, всё хорошо. Просто вы очень красивая пара, — с улыбкой ответил парень. — Красивая пара? — Гермиона чуть не поперхнулась кофе, роняя взгляд на Малфоя. — Мы? Малфой ухмыльнулся, явно наслаждаясь моментом. — Спасибо за комплимент, — ответил он с лёгкой насмешкой, опираясь локтем на стол. — Но, к счастью, мы не пара. Мы… коллеги. — О, извините, я просто… — парень смутился, поправляя свои очки. — Вы выглядите так… гармонично. — Гармонично? — переспросила Гермиона, явно недоумевая. — Мы даже кофе пьём с разных сторон стола. Малфой хмыкнул. — Грейнджер, не переживай, это просто у людей слишком бурная фантазия. — И у тебя, судя по всему, тоже, Малфой, — отрезала она, делая вид, что сосредоточилась на своём планшете. Когда парень наконец отошёл, оставив их одних, Малфой откинулся на спинку стула, сверля Гермиону взглядом. — Признаться, это даже забавно. — Что именно? — спросила она, не поднимая глаз. — Ты так взвилась, как будто тебя только что в преступлении обвинили. — Если для тебя “красивая пара” — это сравнимо с преступлением, то мне жаль твою психику, Малфой. — О, поверь, к твоему остроумию моя психика давно привыкла. Гермиона, наконец, подняла на него взгляд, устало закатив глаза. — Ты неисправим. — А ты предсказуема, Грейнджер, — с напускной серьёзностью заявил он. Она решила не продолжать дискуссию, вместо этого переключившись на планшет, где был список всех найденных улик. — Так, Малфой, давай вернёмся к делу. Я хочу, чтобы ты ещё раз перепроверил записи экспертов по обломку стекла. Магическая энергия на нём может быть важной уликой. — Уже сделал. Следы энергии подтверждают наличие заклинания рассеивания, но источник пока не идентифицирован. — Отлично, — кивнула Гермиона. — Тогда займись тканью. Уверена, что запах серы — не случайность. — Уж лучше бы ты занялась этим сама. Ты ведь мастер по анализу всяких запахов и текстур, — съязвил Малфой, но тут же взялся за дело. Их рабочая перепалка была привычным фоном для команды, но для случайных зрителей они могли казаться чем-то большим...