Тихая граница

Великолепный век: Империя Кёсем
Гет
В процессе
NC-17
Тихая граница
Поделиться
Содержание Вперед

Новое убежище

Сад дворца был невероятно красив в этот день. Лёгкий ветерок играл с тонкими шторами павильонов, наполняя воздух ароматами жасмина и роз. Кёсем шла неспешно по аллее между цветущими деревьями, её дочери, Атике и Гевхерхан, шли рядом, держа мать под руку. Разговор был непринуждённым, но каждая из женщин внимательно вслушивалась в слова друг друга. — Валиде, — вдруг начала Атике, поднимая взгляд на Кёсем, — я заметила кое-что. Кёсем слегка нахмурилась, но её голос остался мягким. — Что именно, моя дорогая? — Брат, наш повелитель, всё чаще вызывает тебя к себе по вечерам. Почти каждый вечер, если быть точной. Это связано с государственными делами? Кёсем почувствовала, как сердце замерло на мгновение, но её лицо оставалось спокойным, почти невозмутимым. Она знала, что любая ошибка может вызвать подозрения. — Конечно, Атике, — ответила она с лёгкой улыбкой. — Государственные дела сейчас сложные, и Мураду действительно нужна моя помощь. Ты же знаешь, я всегда готова поддержать его. Атике кивнула, глядя на мать с уважением. — Это правда. Ты всегда знаешь, что нужно делать, Валиде. Гевхерхан, которая до этого молчала, вдруг улыбнулась и вмешалась: — Атике права, мама. Но я тоже заметила эту частоту. Ты что, единственная, кому он доверяет? Кёсем ответила спокойным, почти шутливым тоном: — Он доверяет мне так же, как и вам, дочери мои. Но ведь вы знаете, что я всегда была рядом, когда это было необходимо. — Если государственные дела так сложны, то, может, стоит подумать о помощи. Например, одной из девушек из гарема - произнесла Атике Эта фраза заставила Кёсем замереть на мгновение. Её взгляд стал чуть более строгим, но она продолжила идти, сохраняя невозмутимость. — Мы недавно получили новых девушек, — добавила Гевхерхан. — Одна из них особенно красива. Я думаю, она могла бы понравиться брату. Кёсем почувствовала, как ревность пронзила её. Она ненавидела подобные разговоры, но не могла выдать себя. Остановившись, она медленно повернулась к дочерям и сказала твёрдым, но спокойным голосом: — Дочери мои, гарем — это моя ответственность. Вы не должны вмешиваться в эти дела. Гевхерхан слегка нахмурилась, но попыталась оправдаться: — Мы же просто хотели помочь, Валиде. — Помощь иногда приносит больше вреда, чем пользы, — холодно ответила Кёсем. — Пока я здесь, ни одна девушка не попадёт в покои повелителя без моего согласия. Атике осторожно взяла мать за руку. — Мы не хотели тебя расстроить, Валиде. Мы просто подумали, что, может быть, стоит немного облегчить твои обязанности. Кёсем с трудом сдержала улыбку, но ответила с материнской строгостью: — Ваши заботы трогательны, но поверьте, я справляюсь. Гевхерхан с лёгкой улыбкой добавила: — Тогда, мама, ты, наверное, единственная, кто может понять брата лучше всех. Эти слова заставили Кёсем замереть. Она почувствовала, как дочь чуть приблизилась к правде, но не придала этому значения. — Когда вы станете матерями, вы поймёте, что значит заботиться о своих детях, — сказала она. ---. — Валиде, — снова начала Гевхерхан, оглядываясь на мать, — ты заметила, как Айше всё чаще остаётся в своих покоях? Кёсем слегка наклонила голову в знак интереса. — Что ты имеешь в виду, дочь? — Ну, я вижу, что её больше ничего не интересует, кроме Ахмеда, её сына, — пояснила Гевхерхан. — Она всё время проводит с ним, занимается его воспитанием, заботится о нём. Кёсем, слушая слова дочери, невольно улыбнулась. Она ценила в Айше её материнскую любовь и преданность, но ещё больше радовалась тому, что девушка, похоже, не испытывает особых чувств к Мураду. — Это хорошо, — спокойно заметила Кёсем. — Ахмед нуждается в такой заботе. Гевхерхан кивнула, соглашаясь, но тут разговор подхватила Атике. — А вот Фарья совсем другая, — заметила она. — Она явно любит брата. Это невозможно не заметить. Кёсем почувствовала, как внутри неё что-то сжалось. Она слегка нахмурилась, но постаралась не выдать своих эмоций. — И ты уверена, что это взаимно? — спокойно спросила она, стараясь не показать волнения. Атике остановилась и посмотрела на мать, словно удивляясь её вопросу. — Конечно, Валиде. Разве не видно? Они часто проводят время вместе, говорят, смеются. Мне кажется, брат действительно любит её. Гевхерхан, поддерживая сестру, добавила: — Да, Валиде. Я тоже это замечаю. Фарья и брат выглядят так, словно созданы друг для друга. Кёсем остановилась, её взгляд стал немного холоднее, а лицо приобрело строгое выражение. — Это не так, — твёрдо сказала она, хотя внутри чувствовала ревность и недовольство. Дочери переглянулись, удивлённые её словами. — Почему ты так думаешь, Валиде? — осторожно спросила Гевхерхан. Кёсем, понимая, что её тон вызвал подозрения, быстро смягчила голос и добавила: — Я вижу, что в глазах Мурада нет любви к Фарье. Она может казаться вам важной, но для него она всего лишь ещё одна из женщин, которых ему пришлось принять во дворце. Атике и Гевхерхан переглянулись, явно не согласные с матерью. — Но, Валиде, — возразила Атике, — разве это не очевидно, что брат любит её? Он ведь всегда старается быть рядом с ней. Не считая последние времена Кёсем, понимая, что дальше спорить бесполезно, глубоко вздохнула и сказала с твёрдостью: — Иногда то, что кажется очевидным, на самом деле далеко от правды. Гевхерхан задумчиво посмотрела на мать, но, видя её уверенность, решила больше не спорить. — Возможно, ты права, Валиде, — мягко сказала она. — Но всё равно мне кажется, что Фарья — особенная для брата. Кёсем лишь кивнула, но внутри её разрывали противоречивые чувства. Она знала, что её дочери пока не могут понять, как глубока её связь с Мурадом, и старалась не выдавать себя. Тем временем они продолжили прогулку, но мысли Кёсем всё ещё возвращались к разговору о Фарье. Её сердце ёкало от одной только мысли, что кто-то может встать между ней и Мурадом. --- Тихая ночь окутывала дворец спокойствием, но Кёсем знала, что за его стенами всегда таится опасность. Она решительно направлялась к покоям Мурада. На ней было тёмное, но элегантное платье, подчёркивающее её статность. По дороге она несколько раз останавливалась, чтобы убедиться, что никто не следит. Когда она наконец подошла к дверям покоев, двое стражников моментально склонились в поклоне. — Госпожа, — уважительно произнёс один из них. — Повелитель велел пропускать вас в любое время. — Хорошо, — коротко ответила Кёсем, сохраняя невозмутимость, но чувствуя, как её сердце учащённо бьётся. Двери открылись, и она вошла внутрь. Мурад, склонившись над столом, был сосредоточен на бумагах. Он выглядел усталым, но, услышав её шаги, поднял голову. Его глаза вспыхнули радостью, и на лице появилась тёплая улыбка. — Ты пришла, — сказал он, вставая и направляясь к ней. — Конечно, — ответила Кёсем с лёгкой улыбкой. — Ты ведь знал, что я не оставлю твой зов без ответа. Мурад подошёл ближе и, не удержавшись, обнял её. Вначале Кёсем хотела сохранить строгий вид, но его тепло и нежность растопили её самообладание. Она улыбнулась, обвив его руками. — Ты выглядишь усталым, повелитель, — мягко заметила она, отстранившись и внимательно посмотрев на него. — Усталость проходит, когда я вижу тебя, — ответил он, проведя рукой по её щеке. — Садись, расскажи, что привело тебя ко мне. Они сели на диван, и Кёсем начала: — Сегодня я прогуливалась с Атике и Гевхерхан. Мы говорили о многом, но разговор коснулся... тебя. Мурад внимательно посмотрел на неё, нахмурившись. — Что они сказали? Кёсем вздохнула. — Атике заметила, что ты часто вызываешь меня к себе, и она начала задавать вопросы. Её слова заставили меня задуматься. — И что ты ей ответила? — настороженно спросил он. — Я сказала, что государственные дела усложнились, и ты нуждаешься в моей помощи. Она поверила, но ты понимаешь, что подозрения растут. Мурад улыбнулся, но в его глазах мелькнула тревога. — Они никогда не узнают правды, — уверенно сказал он. — Мы слишком осторожны. Кёсем покачала головой. — Мы слишком рискуем. Эти ночные визиты... Они становятся опасными. Если кто-то узнает, мы потеряем всё. Мурад взял её за руку, глядя ей прямо в глаза. — Что ты предлагаешь? Кёсем немного помедлила, потом сказала: — Мы должны найти место. Место вдали от дворца, где мы сможем встречаться, не боясь осуждения и подозрений. Там мы сможем быть собой — матерью и сыном перед всеми, но любовниками, когда мы одни. Мурад задумался, опустив взгляд. — Это разумно, — наконец сказал он. — Но как мы объясним твои частые отлучки? — Я найду способ, — твёрдо ответила Кёсем. — Главное, чтобы нас никто не заподозрил. Мурад сжал её руку сильнее. — Ты всегда думаешь обо всём. Ты знаешь, что нужно делать. Я готов ради тебя сделать всё - Ради нас - мягко поправила Кесем. Несмотря на лёгкую улыбку, Мурад чувствовал всю тяжесть ситуации, в которой они оказались. — Но какое место станет нашим новым убежищем? — спросил он, не отрывая взгляда от её лица. — Ты ведь говорила, что нужно найти место, где нас никто не найдёт. Кёсем немного помолчала, обдумывая его вопрос. Она знала, что любое неправильное решение может привести к последствиям, которые они оба не смогут контролировать. Но в глубине души она чувствовала, что время пришло, и она должна предложить что-то, что будет безопасным и доступным для обоих. — Есть одно место, — сказала она, наконец, её голос был тихим, почти шёпотом, как если бы она боялась, что кто-то может услышать. — Оно не далеко от города, в отдалённой части сада. Там есть старый дом, давно покинутый, но в хорошем состоянии. Это место идеально подойдёт. Мурад задумался, его глаза сверкнули, и он кивнул, одобряя её предложение. — Это прекрасная идея, — сказал он, в его голосе звучала решимость. — Завтра я отправлюсь туда. Скажу всем, что выхожу на рынок, чтобы купить некоторые товары для дворца. Кёсем улыбнулась, кивая. — А я скажу всем, что иду в вакф для благословений и молитвы, — ответила она, её взгляд был полон уверенности. — Так никто не будет подозревать. Его рука нежно коснулась её плеча. — Мы будем осторожны, Валиде. Никто не узнает. Ты и я, мы всегда найдём способ скрыться. Она посмотрела на него, её глаза были полны любви и решимости. — Да, мы всегда найдем путь, — тихо согласилась Кёсем. — Но нам нужно быть особенно осторожными. Завтра всё будет как надо. Мурад подошёл к двери и открыл её, проводив Кёсем взглядом. — Я буду ждать, — сказал он, его голос был полон нетерпения и любви. — Мы увидимся завтра. Кёсем кивнула, её сердце билось быстрее, но она держала себя в руках. Она шагнула в коридор, и дверь за ней закрылась с лёгким шорохом. Мурад остался стоять, размышляя о том, что завтра они смогут быть вместе, в безопасном месте, вдали от глаз всех. Кёсем же, как только она ушла от его покоев, скрытно направилась к своим. В её голове уже было множество планов, как скрыть свои шаги и уберечь их связь от посторонних глаз. Она знала, что это будет непросто, но её решимость быть с Мурадом, несмотря на все препятствия, была сильнее всего. В покоях Кёсем она быстро закрыла за собой дверь и опустилась на диван, размышляя о завтрашнем дне. Она знала, что для неё, как и для Мурада, это будет начало новой главы в их жизни. Но внутри неё все равно оставалась тревога — их любовь, скрытая от всех, всё равно была опасной.
Вперед