Embers and light

Разлука Орхидеи и Повелителя демонов До конца луны (Светлый пепел луны, Когда луна догорит дотла)
Гет
Перевод
В процессе
PG-13
Embers and light
Etoile
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Ли Сусу потерпела неудачу. В тюрьме она умерла, поглощенная своей виной и гневом мстительной, бессердечной сестры. У Бога Цзи Цзэ не было другого выбора, как пробудить Зеркало Прошлого и еще раз, чтобы изменить историю, отправив Ли Сусу снова к тому моменту, когда она вошла в существование Е Сиу. Но теперь он должен был просить помощи и у новой Богини, единственной, кто смог изменить курс Судьбы, — Сиюнь, богини Сишаня. И ему оставалось надеяться, что этого будет достаточно.
Примечания
※ Разрешение на перевод получено у автора. Некоторые главы автора буду делить на 2 части ввиду их большого объема, но только в случае логичности такого деления. ※ Перевод идёт достаточно медленно, потому как английский не является моим коньком, лишь личная заинтересованность в идее толкает на кропотливую работу. ※ Не забывайте про комментарии, если работа вызвала у вас интерес, ведь автор тоже сюда заходит и следит за русскоязычной аудиторией.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 11.2

В конце концов, Цзинь не сказал Сяо Линю, что собирается покинуть Шэн. Не потому, что он не хотел прощаться, он не был таким сентиментальным, но он еще не был уверен, в каком направлении двигаться. У него была очень слабая надежда, что его семья сможет передумать, и половина плана, если они этого не сделают, но пока не было уверенности в том, что делать. — Ты расстроен, — все равно заметил Сяо Линь. — Что тебя беспокоит? — Не волнуйся, я разберусь, — он попытался улыбнуться, но по какой-то причине в тот день притворяться было труднее. — Бинчан сказала мне, что ты встретился с ней и Е Сиу вчера и что ушёл вместе с ней. Вы снова поссорились? — Честно говоря, — и на этот раз он ухмыльнулся, — я уже давно не спорил с Е Сиу. Возможно, мне стоит волноваться, когда будет следующий раз. — Эх, шиди Цзиньфан, возможно, тебе вообще следует избегать подобного, ведь это не способ заполучить девушку! — сделал вывод Пан Ичжи со взрывом смеха. Собеседники замолчали, а Сяо Линь с неодобрением и легким раздражением посмотрел на ученого, который извиняюще улыбнулся. Цзинь лишь покачал головой. — Когда это стало настолько очевидным, что даже сяо-шишу может об этом говорить? — Так всегда было, до сих пор мы просто уважали твой секрет, — вздохнул Сяо Линь. — Однако после инцидента на озере это невозможно было игнорировать. Если бы это хоть чем-то помогало... — Понятно, — Цзинь тихо потягивал чай, отказываясь участвовать в разговоре. — Я знаю, что генерал Е вряд ли готов увидеть, как Сиу выходит за тебя замуж. Для меня и Бинчан все было по-другому, поскольку мой статус наследного принца и статус Бинчан в доме Е делает всё проще, но Е Сиу — законная дочь. Интересно, есть ли что-то, что я могу сделать, чтобы помочь тебе? — Я ценю это, шиди, — Цзинь осторожно поставил чашку. — Но вряд ли тебе стоит вмешиваться в это дело, я говорю это ради тебя. Генерал Е не просто твой тесть, но и важная часть твоего королевства. Проблемы с ним могут привести к нестабильности во всем Шэн. То, что меня не волнует политика, не означает, что я этого не понимаю. — Е Цинъюй не придерживается того же мнения, что и его отец, — сказал Сяо Линь. — Если бы это зависело лишь от него, то у вас уже было бы согласие на брак, поскольку, как глава семьи, он мог бы позволить себе это в будущем. И он, кажется, склонен убедить своего отца, поскольку Е Сиу тоже желает этого. На этот раз Цзинь был удивлен: — Он так думает? — По словам Е Цинъюя, генерал Е не так уж и неразумен, он примет это однажды, — заверил Сяо Линь. — Мне не составит труда заступиться за вас. На самом деле для меня это будет честью. — Сяо Линь, я искренне благодарен, но боюсь, даже вмешательство Вашего высочества не сможет этого изменить. Пан Ичжи был удивлен: — Он наследный принц. Как может быть иначе? — Даже Боги не смогут этого сделать. Когда моя семья услышала о репутации Е Сиу, то решила, что она мне не подходит. Даже если генерала Е удастся убедить, никакая речь на небесах или на земле не сможет изменить мнение моих родных. Я слишком хорошо их знаю, — признался он, стараясь скрыть горечь в сердце. Сяо Линь какое-то время молчал, задумчиво попивая чай. — Е Сиу сильно изменилась за последние несколько месяцев, — сказал он наконец. — Ее репутация связана с ее старыми привычками, но я вижу, что теперь она почти другой человек, и это заслуживает внимания. Я не буду вмешиваться в дела твоей семьи, шисюн, я просто предлагаю тебе сообщить им об этом, так как это может помочь. Итак, Сяо Линь тоже заметил, что Е Сиу сильно изменилась. Конечно, да, ведь они практически выросли вместе, поскольку ожидалось, что они поженятся, что, вероятно, и произошло бы, если бы Сяо Линь не влюбился в Е Бинчан. Но это было несущественно. Даже небольшой укол ревности, который он испытал к Сяо Линю, не имел причин, особенно когда ситуация была намного сложнее, чем просто взаимные чувства и предыдущие связи. Поэтому было бы бесполезно задерживаться на таких чувствах. — Я мог бы попытаться сказать им об этом, — солгал Цзинь, затем встал и поклонился, прощаясь. — Шисюн, я забочусь о твоем счастье. Если я могу что-то сделать, я сделаю это, — заверил Сяо Линь, прежде чем позволил Цзиньфану уйти. Возможно, что ему очень скоро придётся рассчитывать на эти слова, поэтому Цзинь заранее поблагодарил его.

***

Сяо Цзиньфан собирался покинуть дворец, когда его остановил евнух. — Управляющий У, — узнал он к своему большому неудовольствию. На лице скользкого старика появилась фальшивая улыбка: — Я рад, что уважаемый совершенствующийся и друг нашего Линь-данься, такой как Сяо-дaлан, помнит мое имя. — У меня хорошая память, — просто ответил он. Министра представили ему во время одного из его первых визитов во дворец, и ему не о чем было беспокоиться, тем более теперь, когда Цзиньфану нечего было бояться таких, как он. Наедине с самим собой Цзинь был рад, что никогда не приводил Инсинь с собой во дворец, в том числе из-за человека, который сейчас находился перед ним. Вещи, которые он не смог понять в своей первой жизни, такие как хищнические намерения мужчины по отношению к горничной с самого первого дня в Шен, с первого момента пронеслись в голове Тантай Цзиня. Тогда ему, честно говоря, было все равно, но теперь всё было ясно, как день. Не то чтобы это имело значение на данный момент, но, по крайней мере, Инсинь была избавлена от ужасного унижения и крайне травмирующего опыта. — Ах, да, замечательный молодой человек, не так ли? Я хотел бы узнать, могу ли я занять немного Вашего времени. — Надеюсь, Ваше дело не слишком длинное. Видите ли, меня скоро ждут в городе. — Да-да, молодой купец, наверное, всегда занят. Это займет минуту. — Тогда говорите. Евнух опустил голову и заговорщически опустил голос: — Вы когда-нибудь слышали историю о несчастном третьем принце Цзин? — Я не могу сказать, что слышал что-то об этом. — Двадцать лет назад третий принц был послан в знак доброй воли от императора Цзин после того, как он проиграл войну против нашего славного Шэн. Принц должен был вырасти здесь, с нашими ценностями и под нашей опекой. Но он загадочным образом исчез до его приезда, недалеко от нашей столицы. — Действительно любопытная история. — Он должен быть примерно Вашего возраста, видите ли. И я слышал, что Вы выросли сиротой в Сектах Бессмертных, не так ли? Цзинь приподнял бровь: — Это то, о чём твердят слухи вокруг меня? Совершенно неточно. Моя семья из Юньмэнцзе, и никто из них никогда не посещал Секты Бессмертных, пока я не достиг совершеннолетия. — Но Вы сирота, не так ли? — старика, казалось, начало раздражать отсутствие четких ответов. Именно поэтому Цзинь продолжал уклоняться от них: — Я не понимаю, как это может заинтересовать управляющего У. — Видите ли, есть один вопрос, который император Шэн был бы очень рад разрешить как можно быстрее, поскольку ясно, что император Цзин доживает свои последние дни… — Я не участвую в политике, — оборвал его наконец Цзинь, уловив намек на намерения раболепного человека и не желая иметь с этим ничего общего. — Этот вопрос не мое дело, — заключил он и пошел прочь, уже услышав более чем достаточно. Не это ли имел в виду Сюньфэн-шушу, когда намекал, что ему не удастся уйти от политики Шэн, если он останется? — Ах, подождите! — евнух снова позвал его. — Разве Вы не друг Линь-данься? Если бы был кто-то, связанный с Линь-данься, кто мог бы занять трон Цзин, не начиная новую войну, разве это не было бы лучше для всех? Как иронично. Вот чего они хотели: поскольку у них не было настоящего Тантай Цзиня, они планировали использовать поддельного, чтобы претендовать на трон Цзин, чтобы контролировать его или, по крайней мере, на некоторое время перенаправить гнев Тантай Минлана. Император-марионетка или живая мишень, лишь бы они могли сохранять нынешний статус-кво. — Я сказал, что меня не интересуют такие дела. — У каждого есть цена. У вас есть люди, которых нужно защищать, как и у любого другого, и ваша собственная жизнь. Сяо Цзиньфан наклонил голову: — Ваше предложение мне все еще неинтересно. Если вы думаете, что можете сделать более выгодное предложение, не стесняйтесь еще немного выставить себя дураком, — он отошел от евнуха, полностью намереваясь уйти. — Вы всего лишь иностранец! Как бы Вы ни были богаты, это не делает Вас неприкасаемым... Он улыбнулся со всей безмятежностью своего превосходства, зная, что никто в Шэн не сможет даже приблизиться к тому, чтобы причинить вред его семье. — Привлекательность Вашего предложения не улучшилась. На самом деле, я чувствую себя еще менее склонным помогать Вам при нынешних обстоятельствах. Если это всё, я сделаю вид, что ничего не слышал об этой чепухе, и пойду своей дорогой, — и при этом он прошел мимо евнуха, не желая удостаивать его еще одной минутой своего времени. — Будьте осторожны, не засиживайтесь в Шэн, Сяо Цзиньфан! — крикнул желчный человек. — Будьте уверены, не буду, — был спокойный ответ, но Цзинь даже не подумал обернуться. Несмотря на это, когда Сяо Цзиньфан покидал дворец, из другого павильона послышался шум. Судя по всему, сказали вороны, один из старых управляющих упал с лестницы, сломал себе шею и мгновенно умер. Про себя Цзинь улыбнулся, размышляя о том, что у судьбы есть свои любопытные способы разыгрывать выбранные ею истории. В конце концов, склизкому старику нужно было искупить немало грехов, и вряд ли кто-нибудь будет скучать по нему. Подхалимам двора Шэн потребуется некоторое время, чтобы найти другого кандидата для своего абсурдного плана, при условии, что управляющий У действительно рассказал кому-нибудь и не был единственным, кому было поручено это задание, а в этом случае императору Шэн придется сначала найдите замену своему слуге. Тем не менее, пребывание Сяо Цзиньфана в Шэн подошло к концу.

***

В голове Сусу смешались разочарование и беспокойство. Она попыталась последовать за Сяо Ланьхуа из чайного домика, но женщина уже исчезла, скорее всего, благодаря своим силам, которые Сусу могла воспринимать со сверхъестественной ясностью, хотя и не могла сказать, куда она могла пойти. Ее новый шанс завершить свою миссию превратился из трудного в почти невыполнимый. Если она не сделает что-нибудь, то в таком случае она действительно потеряет из виду Маленького Бога демонов. Вот только "что-нибудь" — это что? При нынешних обстоятельствах они даже не могли притвориться, что у них роман. Их семьи с большей готовностью заглушили бы все слухи, чем прикрывали бы беспорядок поспешной свадьбой. Не тогда, когда все были настороже. Она сердито шла по дороге, ломая голову над идеями. Даже если бы она ускользнула и последовала за ним в Юньмэнцзе, она, скорее всего, была бы обнаружена в течение нескольких часов той или иной стороной. И если бы ее нашли солдаты Шэн, то они оттащили бы ее обратно в семью. В противном случае, семья Сяо Цзиньфана могла и, что скорее всего, хотела отправить ее обратно, обвиняя в том, что она именно такая капризная маленькая девочка, какой они ее знали. «Е Сиу, ты действительно проблема», — подумала Сусу уже не в первый раз, хотя знала, что не вся вина лежит на испорченной мисс. Впрочем, все было бы проще без ее репутации. Но нет, это она, Сусу, дала неправильные ответы, тронутая искренним беспокойством другой женщины, которая выглядела такой доброй, по-матерински озабоченной, что Сусу было слишком трудно найти правильные слова, чтобы убедительно солгать. Ложь... ах, на самом деле ей не следовало лгать. Ей следовало сказать правду, что она любит его и готова отдать всё, что у неё есть, чтобы он мог жить, по крайней мере, до тех пор, пока она не уничтожит Злую сущность. Что было... Ей удалось сдержать горький смех и покачать головой. Становилось все труднее и труднее сосредоточиться, игнорировать то, как смесь правды и лжи, масок и искренних позиций влияла на нее. Те немногие уверенности, которые у нее были, были смешаны со всем остальным, запутались в сети беспорядочных чувств и половинчатых желаний, боли и надежд, которые были дорогими ей и неуместными сейчас. Затем, как будто ее разум вызвал его, Сусу показалось, что он был здесь, не слишком далеко от нее, на тихой боковой улочке, по которой она шла домой. Призрак в бледно-серой одежде, с мягкими глазами и розовой кожей, настолько отличавшийся от злого существа из ее кошмаров, и ей казалось, будто она видит то, что хотела видеть, игнорируя известные ей истины. Красивый и обаятельный Сяо Цзиньфан, умный и ироничный, по-своему добрый и настолько полный любви, что внутри она могла забыть, что он был Тантай Цзинем, Маленьким Богом демонов. Или, скорее, она могла бы игнорировать то, что должно случиться с ним в далеком будущем, если бы она не была достаточно сильна, чтобы предотвратить это. Она почти ожидала, что он исчезнет, когда моргнула, но он не только этого не сделал, но и начал идти к ней быстрыми шагами, нахмурив брови. Поэтому она ждала, пока он дойдёт до нее, злясь на себя за то, что одно его присутствие заставляет ее сердце биться быстрее, и ей действительно хотелось бежать к нему, хотя он был единственной причиной всей ее боли и бед. — Что случилось? Е Сиу? — обратился он, выглядя более обеспокоенным, чем когда-либо. Одна проблема за другой, вот что случилось! Она посмотрела ему в глаза, горечь подступала к ее горлу: — Я слышала, что ты уезжаешь через два дня. Думаю, на данный момент о свадьбе говорить не приходится. Между его бровями появилась тонкая линия: — Кто тебе сказал? Даже не отрицает. Замечательно. — Неважно, кто это сделал! Когда ты собирался мне рассказать? — Как только я смог бы найти другой выход, а до этого не было необходимости беспокоить тебя. — Другого выхода нет. Моя семья против, твоя хочет уйти, всё, всё… всё кончено. Она не могла бы сказать, почему у нее пропал голос. Чем она так расстроилась? Что он ей не сказал? Что ее тщательно проверили и нашли недостаточно подходящей? Была ли проблема в унижении или в беспокойстве о том, что она не сможет выполнить свою миссию? Или может быть... Ее взгляд упал на красный нефритовый браслет, висевший на ее запястье. Возможно, она с нетерпением ждала возможности выйти за него замуж. Часть ее уже чувствовала себя его женой – или все еще? – и хотела иметь возможность быть таковой, пусть даже на короткое время. Даже если ей придется быть готовой разрушить эту иллюзию слишком рано, она хотела сначала прожить ее, как раньше она этого не делала и теперь не может. Не без того, чтобы сделать что-то радикальное, но даже она не была уверена в том, что именно. — Я найду способ, разве я не обещал? Я сделаю тебя своей женой, несмотря ни на что, — сказал он, и для ее ушей то, как уверенно он это сказал, было успокаивающим… Почему эта фраза сейчас кажется обнадеживающей? Всего несколько дней назад было так страшно, что изменилось? Он воспринял ее молчание как отрицание и взял ее руку, на которой был браслет, обеими своими. — Е Сиу, пойдем со мной. Давай покинем Шэн. Она уставилась на него на мгновение: его пылкие глаза казались скорее отчаянными, чем сумасшедшими, на этот раз даже умоляющими. — Что? Но твоя семья... Семья, которую он так горячо любил и которая любила его в ответ, семья, которая дала ему все и спасла его от страданий на всю жизнь. Они не хотели, чтобы Е Сиу была рядом. Мог ли он действительно бороться с ними и рискнуть отдалиться от них? — Мы не пойдем с ними. У меня есть способ добраться до Цзин. Если мы будем достаточно быстры, то пересечем границы прежде, чем кто-нибудь узнает об этом, и поставит какие-либо барьеры… — Подожди! — она остановила его, пытаясь мысленно сложить воедино кусочки паззла. — Ты... хочешь сбежать?! — Я думал об этом. Твоя семья никогда не даст одобрения, пока они думают, что я ниже тебя по статусу, моя тоже будет против, потому что они уверены, что ты меня не любишь. Нам нужно силой заставить, сейчас больше, чем когда-либо. Сердце Сусу одновременно сжалось и воспарило от мысли, что он может отказаться от такой дорогой связи, и это было ужасно. Но тот факт, что он был готов оставить всю свою безопасность ради нее, был поразительным. Тем не менее, побег казался слишком тяжелым решением. Неужели он не мог найти более простой и безопасный путь? — Чем это отличается от того, чтобы заставить всех поверить, что мы… ну, знаешь… чем это не одно и то же? — вместо этого спросила она, вспоминая обстоятельства, которые привели к первой свадьбе Тантай Цзиня и Е Сиу. То, что он не дразнил ее из-за румянца, красноречиво говорило о том, как он воспринимает ситуацию, оставаясь серьезным, когда объяснял: — Если мы уйдем вместе, они узнают, что ты выбрала меня, и смогут только догадываться, что произошло. Не афродизиак, не опьянение, а осознанный выбор. Со временем им придется признать, что мы будем почти женаты. Это звучало так логично. Пожалуй, даже слишком. Это заставило ее задуматься о том, как долго он планировал это. Возможно, его первоначальный план заключался в том, чтобы взять ее с собой, независимо от согласия семьи Е, и теперь он говорил ей, потому что потерял поддержку, которую он ожидал получить от своей семьи. Тем не менее Сусу не знала, как поступить. Как долго можно затягивать ситуацию? А если он все равно собирается уйти, она потеряет свой лучший шанс завершить свою миссию. До открытия Бесплодной Бездны оставалось около года, а у нее все еще не было ни одной из необходимых ей частей: ни Слезы, ни Шипов, ни даже Переворачивающего Мир Нефрита, который мог бы очень помочь при отсутствии у неё сил. Нефрит находился на дне реки Мохэ, и это было именно то место, через которое они должны были пройти. И было легче идти добровольно, чем оказаться в ловушке в камере на брюхе корабля или застрять в жизни Е Сиу с шансом, что ее семья могла заставить ее выйти замуж за другого, прежде чем он сможет вернуться. Он, должно быть, подумал, что отсутствие ответа означает, что ее недоверие было слишком глубоким, гнев сменился еще большей болью, и он отступил назад, позволив ее руке выпасть из своей. — Хорошо. Поехали, — сказала она, прежде чем успела передумать. Ей было жаль семью Е, они наверняка пострадают из-за этого, но ее миссия была на первом месте. Она не совершит тех же ошибок, что и раньше, когда отдала приоритет свободе Сяо Линя и вызвала лавину недоразумений, которые привели к ее собственной смерти и, вероятно, к его становлению демоном. — Ты?.. — его глаза светились, губы слегка дрожали, и ей пришлось подавить чувство вины, зная, что это признание, которое делало его таким счастливым сейчас, слишком скоро обернется новым предательством, как это было на их последней свадьбе. На этот раз у нее не хватит гнева, чтобы направить руку на убийство, потому вбить Шипы в его грудь будет еще труднее... — Я сказала: хорошо. Давай сделаем это, — повторила она и на этот раз взяла его за руку, переплетая их пальцы. Его лицо было застыло от восторга, когда он крепче сжал ее руку, и она почувствовала струящееся ощущение заклинания, омывающего ее, легкое, но устойчивое. — Теперь никто не может видеть или отслеживать нас. Не отпускай мою руку, пока мы не выберемся из города, — приказал он. Сусу кивнула, и они пошли.

***

Даже если они подозревали, что он может отреагировать собственным планом по отмене их решения, никто из Бессмертных не думал, что Цзинь мог или действовал бы так быстро. Они были готовы пристально следить за ним в последний разрешенный день, а может быть, и во второй, они просто не могли себе представить, что он исчезнет раньше первого же дня. Дунфан Цинцан пытался убедить себя проявить терпение и спокойно дождаться времени, которое он предоставил Цзиню, но беспокойство Сяо Ланьхуа, нервы Чанхэна и его собственные сомнения заставили его с самого начала послать Шанцюэ следовать за Цзинем. Небольшая проблема прошлой ночи, когда все предполагали, что Чанхэн будет следовать за мальчиком, в то время как бывший Бог Войны забрался на крышу дома, чтобы напиться в одиночестве, к счастью, была решена, когда Джин вернулся. сам по себе, хоть и поздно. Но это мало что значило, если они снова потеряли его из виду в столь деликатную минуту. Дракон, которому доверяли, ни разу не разочаровал его за все столетия, что он был рядом с ним. Но все бывает в первый раз. — Повелитель, я потерял его. Дунфан Цинцан медленно повернулся, почти недоверчиво: — Что ты имеешь в виду? Шанцюэ стоял на коленях на земле, опустив голову. — Шаоцзунь, должно быть, использовал заклинание маскировки, чтобы ускользнуть от моих глаз. Я на мгновение потерял его из виду, и этого было достаточно. — Ты потерял смертного, которого так хорошо знаешь? — Сюньфэн казался в равной степени скептически настроенным и озадаченным. — Он нас тоже хорошо знает, наверное, научился скрываться даже от нас, — заметила Даньинь. — Вы его недооценили, — сделал выговор Дунфан Цинцан, склонив голову ещё ниже, а затем покачал головой. — Неважно, самое главное, чтобы мы нашли его сейчас. — Дацян, как ты думаешь, где он может быть? — Не то, где он может быть, а куда он идет с Е Сиу, — это тот вопрос, который мы должны задать, — ответил Чанхэн. И был ли это намек на улыбку на его глупом лице? «Лучше ему не гордиться этим трюком», — подумал Дунфан Цинцан. — Вы же не хотите сказать, что они… Нет, Цзинь'эр никогда бы не стал так поступать, — похоже, Сяо Ланьхуа не хотела в это верить. — Он бы так поступил, и он сделал это. Я предупреждал тебя, не так ли? — Чанхэн ответил тут же, без раздумий. — Они, должно быть, почувствовали себя загнанными в угол и решили сбежать, это единственное объяснение. — Е Сиу — любимая дочь генерала Е. Как только они это поймут, их будет преследовать целая армия. Если они сбежали, могло случиться что угодно, риски многократно возросли по сравнению с теми, когда они были в городе. — Нам нужно выследить их, прежде чем это сделает кто-то другой. — Но как? Дунфан Цинцан задумался об этом. Было крайне важно, чтобы их нашли как можно скорее, так как снега все еще было слишком много. Не говоря уже о том, что Книги Судьбы не делали особого различия между сбежавшими и законно женатыми, как он узнал, помогая Сяо Ланьхуа с управлением Дворцом Судьбы. Что заставило его задуматься... — Книга Судьбы. Она у тебя с собой, не так ли? — спросил он жену. Сяо Ланьхуа кивнула. Она никогда не расставалась с листом, слишком беспокоясь, что он может попасть в чужие руки или она может его потерять. Но когда она вынула лист, они увидели нечто неожиданное: материал потерся и начал покрываться дырочками, как испорченные книги, которые ей поручали чинить всю жизнь. — Он всегда был у тебя с собой, как он мог повредиться? — Книги Судьбы могут стать такими сами по себе, когда они резко меняются так, как не должны. Какой бы выбор он ни сделал, он вызвал настолько сильное изменение, что он разорвался. — Ты все еще можешь это прочитать? — Мне понадобится время, но позвольте мне попробовать. Она сосредоточилась на листе: старая часть была невредима, а новая восстанавливалась слишком быстро, чтобы ее можно было устойчиво читать, за исключением самого непосредственного направления, некоторых разрозненных изображений места, которое не было ни Шэн, ни Юнмэньцзе. — Царство Цзин. Он собирается в Цзин, — поняла она. — Цзин? Почему? — Я не знаю, но это именно то, что показала мне Книга. Она слишком повреждена, чтобы увидеть больше, мне придется сначала ее починить, она настолько искривлена, что я едва могу прочитать ее, кроме самых непосредственных частей. — Вы хотите сказать, что его судьба меняется? — Дунфан Цинцан нахмурился. Это едва ли произошло, когда они вмешались двадцать лет назад, и трудно было представить, что сейчас может произойти серьезный сдвиг. Она проверила поврежденную книгу, скрепленную потертыми нитями, которые она осторожно вставила на новые места, лихорадочно пытаясь собрать воедино все еще разъединенные кусочки судьбы, которая вращалась вокруг новых решений. — Во многом, но недостаточно, — сказала она в конце концов, завязав последний стежок. Огонь и кровь, дворец Цзин, резиденция Императора. Война, а затем мир, грандиозная церемония бракосочетания. Но... Смерть в снежный день все еще была там, кровь изо рта стекала по подбородку и на одежду, Е Сиу была рядом с ним, такая же неподвижная. Только он вставал с красными глазами и светящейся отметиной на лбу. Его судьба по-прежнему заключалась в том, чтобы умереть молодым и овдовевшим, с той лишь разницей, что он умрет вместе со своей женой, а не после нее. Ему все еще было суждено стать Богом демонов. Но... Была еще одна нить, еще одна линия судьбы, которая бросила вызов отпечатку Тай Суя в Книге. Более скромная, но такая же сильная. И по этой нити может открыться другая судьба и, возможно, заменить нынешнюю. Внушительный ореол, показывающий слезы и боль, но без красных глаз и следов киновари, путь, который он выбрал, где он отвергнет Бога демонов. Не более чем отдаленная возможность, но больше, чем у них было до сих пор. — В чём дело? Сяо Ланьхуа? — Мы все поняли неправильно, — прошептала она. — Это она. Он может изменить свою судьбу сам, если это ради нее. — Что ты говоришь? — Что мы должны позволить им прожить свою историю жизни вместе, — сказала она. — Их судьбы соединены, их больше невозможно распутать, иначе его книга развалится. Она должна оставаться в ней до конца. — Тогда нам нужно найти их прямо сейчас.
Вперед