Коронованный именем механическим

NieR: Automata
Джен
В процессе
R
Коронованный именем механическим
K_Pod
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В постапокалиптическом мире, где руины стали полем битвы между андроидами и машинами, выживший человек обнаруживает, что способен изменить ход событий. Его действия начинают переписывать неизбежное, создавая новый путь для мира на грани. Но хватит ли ему сил изменить судьбу, не потеряв тех, кто доверился ему, и самого себя? История о надежде, выборе и новой главе, где прошлое и будущее переплетаются среди руин.
Примечания
Моя первая работа, так что местами текст может показаться сыроватым (особенно в первых главах). Конструктивная критика активно приветствуется, но просьба держать в голове экспозицию повествования для этого. Буду рад любым уточнениям о деталях вселенной Automata и мелких игровых секретов не бросившихся в глаза (сам игру не проходил но мир знаю хорошо) При написании во многих деталях предпочту опираться на аниме-адаптацию так что прошу это учесть Пока в готовом состоянии только 1 (вводная) арка (при этом активно ищу бету для дальнейшей работы. Из обязательного возможности детальной вычитки и подмечание на целостность повествования). Исход из мнения аудитории буду решать продолжать выкладывать или отложить работу чисто для себя (это важно) Всем приятного чтения!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 11: Грань выживания

Сигнал тревоги разнёсся по лагерю, и бойцы мгновенно заняли оборонительные позиции. Я оказался на второй линии обороны — массивной баррикаде, устроенной в руинах старого здания, являющегося частью узкого коридора к лагерю. Стены были потрескавшиеся, кое-где зияли дыры, но это место обеспечивало хоть какое-то укрытие. Здесь и находилась основная группа бойцов, чтобы сдерживать натиск врага, пока первая линия из пехотных баррикад замедляла передовой фронт.  Машины уже были на подходе. Из руин впереди, словно механизированная лавина, двигалась первая волна. Маленькие "консервные банки" — стандартные боевые единицы, выглядели почти не угрожающими, если не учитывать их бесчисленное количество. За ними плотными рядами шли более крупные механизмы, напоминающие громоздких гуманоидов. Гул и лязг металла становились всё громче, создавая нарастающее напряжение.  — Группа с тяжелым вооружением, концентрируйтесь на восточном секторе, — громко приказала Карен. — Все остальные держат периметр!  Я держал автомат наготове, пристально следя за движением врага. Рядом со мной стояли Попола и Девола, которые заняли свои позиции чуть позади, чтобы прикрывать меня.  — Мы останемся здесь, — сказала Попола, проверяя состояние своего клинка. — Ты не должен быть без защиты.  — И не пытайся спорить, — добавила Девола, её голос звучал с привычной резкостью.  Я кивнул, не тратя время на споры, и перевёл взгляд на первую линию баррикад. Машины приблизились достаточно близко, чтобы начался первый бой. Звук выстрелов разнёсся по полю, грохот стволов смешивался с механическим лязгом и визгами металла. Первая линия существенно замедляла врага, но волна всё равно двигалась вперёд, невзирая на потери.  —Их слишком много, нужно приготовиться отбивать прорвавшихся, — пробормотал я, глядя, как железяки преодолевают первую линию.  Мой автомат присоединился к общему шуму, и я стал прицельно снимать тех, кто начал приближаться к укреплениям. Малые единицы уничтожались легко, но их количество не уменьшалось.  Внезапно, когда я прицеливался в очередную цель, оружие клацнуло, но не выстрелило. Я с силой дёрнул затвор, но он не двигался.  — Чёрт, — выругался я, осознавая, что автомат намертво заклинило.  Девола, заметив отсутствие выстрелов с верхней позиции, прикрыла меня, разрезая прорвавшуюся машину своим зубастым мечом.  — Что, уже устал? — усмехнулась она, не поворачивая головы.  — Скорее, мой автомат устал, —ответил я, ударив прикладом по камню в надежде сдвинуть затвор, но оружие оставалось бесполезным.  На этот момент подошёл один из бойцов, протягивая мне оружие. Это была тяжёлая винтовка, которую я видел краем глаза на складе. Её массивный силуэт, напоминающий барретовскую M82, выглядел впечатляюще: утолщённый ствол, светящиеся линии вдоль корпуса, усиленный приклад и дополнительные стабилизаторы для компенсации отдачи. Она была тяжёлой, но сбалансированной, идеально подходящей для борьбы с более крупными машинами.  — Почему именно мне? — спросил я, принимая оружие.  Карен, стоявшая неподалёку, ответила вместо бойца:  — У тебя неплохие навыки стрельбы. А ещё, похоже, что твой автомат уже никуда не годится. Надеюсь, эта штука принесёт больше пользы.  — Отлично, — пробормотал я, оценивая вес оружия. — Время по-настоящему впечатлить врага.  Мысленно же я откровенно нервничал: "Давай, вспоминай все уроки по обращению с тяжелым оружием, которые получил в прошлом, тушка человеческая". Машины начали уверенно приближаться ко второй линии. Малые и средние единицы заполняли пространство перед баррикадой, словно пытались прорваться любой ценой. Я поднял винтовку и прицелился. Первым выстрелом удалось уничтожить среднего робота в центре построения поразив и несколько более мелких моделей за ним, раздался неслабый взрыв, создавая эффектную пробку.   — Неплохо, — отметила Попола, прикрывая позицию от машин в упоре к укреплениям.   — Это лишь разогрев, — ответил я, растирая плечо, получившее удар из-за отдачи.   Звук выстрелов, крики и металлический лязг создавали хаотичную какофонию. Машины продолжали наступать, но наша линия держалась, хотя давление возрастало с каждой секундой. В моей голове вертелась одна мысль: "Это только первая волна. Настоящее испытание ещё впереди."  Выстрелы постепенно стихали, и наступила пугающая тишина. Машины, которые не были уничтожены, отступили, оставляя поле, усыпанное обломками металла. Пыль и дым поднимались в воздух, смешиваясь с запахом горелого масла и озона.  Карен появилась на линии обороны, её лицо выражало сдержанную решимость. Она быстро оценила потери, бросив короткий взгляд на обломки машин и повреждения укреплений.  Раненых бойцов медленно переносили в импровизированное укрытие. Их тихие стоны сливались с гулом боя, создавая странный хор боли и выживания. Каждый взгляд, брошенный на этих андроидов, говорил о том, что они понимают цену этой битвы. Никто не жаловался —все старались казаться крепкими, но глаза, наполненные болью, звучали громче слов.  — Это было только начало, — напряжённо сказала Карен, оглядывая остатки первой линии. — Первая волна закончена, но мы получили лишь передышку. Перегруппируйтесь — времени у нас почти нет.  Я вытер пот со лба, чувствуя, как адреналин постепенно покидает тело. Моя новая винтовка висела на плече, а руки ныли от её тяжести. Близнецы подошли ближе, не говоря ни слова, но их присутствие ощущалось как уже привычная поддержка.  — Что теперь? — спросил я, оглядываясь на руины.  — Теперь готовимся к следующему наступлению, — ответила Карен. — 24S, будь готов сообщить, когда твои сенсоры зафиксируют новое движение.  Сканер кивнул, подключаясь к своим приборам.  "Передышка," — подумал я. — "Но явно ненадолго."  Сделав несколько шагов назад, я прислонился к разрушенной стене, чувствуя, как напряжение медленно отпускает мышцы. Треснувшие плиты и обломки напоминали о том, сколько усилий пришлось потратить на сдерживание первой волны. В воздухе витал запах гари, смешиваясь с металлическим привкусом напряжения.  Бойцы постепенно перегруппировывались, укрываясь в проходе лагеря, чтобы перевести дух. Я, опираясь на винтовку, оглядел разрушения. Угловатые тени баррикад ложились на раненых, которых медики спешно эвакуировали.   Попола, сидя рядом с молодым андроидом, тихо объясняла ему что-то, пытаясь унять его дрожь, а Девола методично проверяла состояние запасов необходимого на позиции, её лицо сохраняло привычную сосредоточенность.  — Ты молодец, Зеро, — заметила Попола, отрывая взгляд от своего, несколько успокоившегося, подопечного и осматривая укрепления. Её голос звучал мягко, но устало. — Без твоей поддержки мы бы потеряли больше бойцов.  — А как насчёт нас? — вставила Девола, усмехнувшись, не прекращая осматривать оставшиеся в распоряжении боеприпасы. — Если бы не наши клинки, он бы давно сбежал.  — Думаю, это было бы на редкость глупой идеей, — ответил я с лёгкой усмешкой, оглядывая обрушенные заграждения.  Разговор ненадолго стих, погружая нас в относительную тишину, нарушаемую лишь отдалёнными звуками подготовки. Карен, которая до этого стояла в стороне, подошла ближе, её шаги раздались чётко и уверенно.  — Времени у нас почти нет, — бросила она, голос звучал жёстко, но в нём читалось напряжение. — Есть идеи, по организации обороны?  Я поднял голову, встречая тяжёлый взгляд лидера сопротивления, и ответил, оторвав винтовку от земли:  —Нужно перераспределить бойцов, — ответил я, указывая на карту. — Усилить вторую линию и закрыть пробелы.  Она кивнула, и её взгляд стал мягче.  — Мы выжили благодаря своевременной подготовке, — сказала она, тяжело вздохнув. — Но этот бой показал, что наши силы на исходе.  — Если они вернутся с чем-то больше, чем эти "консервные банки", нам придётся изворачиваться еще сильнее, — наконец сказал я, показывая на разрушенные машины поблизости. — Давайте выстроим им полосу препятствий со взрывными "сюрпризами". У нас есть эти обломки, провода и, возможно, пара серьезных зарядов в запасе. Пусть они идут через этот хаос.  Карен кивнула, её лицо оставалось строгим, но в глазах мелькнуло понимание.  — Тогда за работу, — коротко ответила она. — У нас мало времени.  Мы начали быстро формировать новую первую линию. Лагерь становился похожим на настоящую крепость, пусть и временную. Обломки и остатки от корпусов машин превращались в баррикады,а окружающая местность заполнялась минами. Андроиды сопротивления работали слаженно, каждый понимал, что на кону их жизнь.  Джекэсс, с непоколебимой уверенностью в каждом движении, стояла у дальнего края укрепления и с каким-то злорадным удовольствием проверяла заряд, который только что установила. Её тёмные волосы были слегка растрёпаны, лицо заляпано пылью, но в глазах привычная сияла безумная искра.  — Этот малыш устроит фейерверк, от которого даже машины забудут, зачем они сюда пришли, — ухмыльнулась она,а пальцы игриво пробежались по корпусу заряда. — Только не говорите потом, что я не предупреждала.  — Я уже боюсь, — пробормотал я, но Джекэсс лишь усмехнулась, продолжая свою работу с неподдельным азартом.  Подрывник обернулась ко мне с широкой ухмылкой, в которой было больше уверенности, чем мне бы хотелось видеть на лице ответственного за нашу безопасность.   — Если бы боялась таких мелочей, я бы давно ушла из сопротивления, — отмахнулась она. — Доверься профессионалу, Зеро. Я знаю, что делаю.  "Джекэсс, и знает, что делает?" — подумал я, оглядывая заряды. — "Конечно я уверен в ее профессиональном опыте, но, если память мне не изменяет, практикуемые ей методы — это всегда проход по грани."  Вслух же сказал:  — Хорошо. Только не забудь: если что-то пойдёт не так, я это запомню до конца своей недолгой жизни.  Джекэсс усмехнулась, возвращаясь к своей работе.  24S, стоявший чуть поодаль, тихо произнёс:  — Зафиксировано движение. Вторая волна уже на подходе. Присутствуют машины класса "Голиаф". Их количество пока небольшое, но они значительно мощнее.  Его голос звучал спокойно, но эта информация заставила каждого из нас напрячься. Бойцы, стоявшие неподалёку, начали переглядываться. Карен быстро вмешалась:  — Занимайте позиции! У нас есть время только на то, чтобы всё проверить.—даже в голосе командира проскочила некоторая нервозность, которая, однако, была быстро задавлена.  Я шагнул к месту, где хранились боеприпасы, и взял дополнительные патроны для своей винтовки. Один из андроидов передал мне коробку с отметкой "особо мощные боеприпасы". Она показалась очень увесистой, и я не мог удержаться от мысли, что теперь у меня есть шанс пробить броню даже самого толстого "Голиафа".  "Но вот только и плечо пострадает от этого значительно сильнее, а я все же не железный,"— мелькнуло в голове пока я заряжал новый магазин.  Оглядывая лагерь,удалось заметить, как быстро меняется атмосфера. Каждый был сосредоточен, но в воздухе витал страх, смешанный с решимостью.  "Первая атака была лишь разведкой. Теперь они покажут, на что способны," — подумал я, оглядывая обновленные баррикады первой линии.  Карен, стоявшая в центре обороняемой территории, подавала последние команды. Её голос звучал твёрдо, каждый приказ был четок и понятен. Я не мог не отметить, что её уверенность начинала передаваться бойцам.  — Зеро, твоя позиция остаётся на второй линии, — сказала она, повернувшись ко мне. — Близнецы будут прикрывать тебя от прорвавшихся, так что можешь сконцентрироваться на "Голиафах".  Я кивнул, проверяя состояние винтовки. Её тяжесть была ощутимой, но она внушала мне уверенность.  Попола и Девола уже находились рядом, их лица были сосредоточенными. Попола взглянула на меня и сказала:  — Мы готовы. Ты только скажи, что делать.  Девола хмыкнула:  — Постарайся не растерять весь боезапас сразу.  Я усмехнулся, но не ответил. Впереди нас ждала волна, которая могла переломить всё.  24S поднял взгляд от своего интерфейса:  — Они близко. Подготовьтесь.  Карен громко выкрикнула:  — Все по местам! Это будет серьёзно!  Я встал на свою позицию, чувствуя, как напряжение окутывает лагерь. Второй раунд начался.  Слабый гул, едва заметный среди звуков подготовки, быстро перерос в нарастающий рёв, а на горизонте уже начали различаться массивные силуэты. Двуногие голиафы шагали, словно целая гора металла, каждый их шаг отдавался глухим ударом в земле, а перед ними стремительно двигались новые машины. Эти маленькие единицы выглядели почти безобидно: цилиндрические корпуса с красно-чёрными полосами на верхушке, тонкие ноги, двигающиеся с поразительной скоростью. Однако их невзрачный вид быстро обманул бы любого — каждый из них нёс внутри заряд, способный разнести баррикаду на куски.  — Машины-самоубийцы, — пробормотал я, настраивая прицел винтовки. — Отлично, теперь всё станет ещё интереснее.  Карен перекрикивала общий шум, отдавая приказы:  — Первая линия, держите дистанцию! Залп из пулемётов по центральному проходу! Все остальные — работайте по целям!  Оглушительный звук выстрелов заполнил воздух. Машины начали наступление ровным строем, но взрывы и пули моментально разбивали их ряды. Несмотря на потери, они продолжали двигаться вперёд, создавая нарастающее давление.  Я прицелился в одного из голиафов,использующего массивные орудия вместо рук. Пуля с глухим металлическим звоном пробила его нижний сустав, и он моментально осел, но продолжал ползти, пытаясь приблизиться. Второй выстрел — и его голова разлетелась в клочья. Однако мое плечо такого успеха явно не разделяло.   "Зараза, эти снаряды имеют еще большую отдачу. Мне определенно стоит осмотреть руку после боя,"—боль слегка отвлекла от событий на поле сражения, но концентрацию удалось вернуть быстро.  — Один готов, — сказал я,стараясь не показывать внутренних ощущений.  — А с остальными как дела?— усмехнулась Девола, вскидывая свой меч.  Попола, не отрывая взгляда от приближающихся машин, спокойно добавила:  — Будь уверен, мы позаботимся о них.  Когда подрывники добрались до второй линии обороны, я заметил, как один из них начал ускоряться прямо в мою сторону. Переведя винтовку,я быстро выстрелил по его корпусу. Моментальный взрыв расколол ближайшие баррикады, но до меня он не добрался.  —Вроде как это ваша работа,—раздражение в моем голосе скрыть не особо получилось.  —Прости. Но все равно, отличный выстрел, —быстро бросила Попола,больше концентрируясь на мелочи.   Близнецы, действуя слаженно, уничтожали приближающихся врагов. Их мечи разрубали металл, словно он был бумагой. А 24S, стоя на своей позиции, передавал данные:  — Они концентрируют силы на центральной линии. Голиафы направляются на передние позиции.  — Джекэсс, это твой момент! — прокричала Карен через общий канал.  На линии обороны появилась фигура Джекэсс. С зажигательной улыбкой и небольшой детонатором в руках она, казалось, наслаждалась происходящим.  — Сейчас увидите настоящее искусство, — весело заявила она, нажимая кнопку.  Мощный взрыв обрушил землю перед лагерем, оставив после себя огромную яму, которая тут же начала заполняться водой из прорванных коммуникаций.  — Отличная работа, — усмехнулась она, наблюдая за хаосом. — Теперь эти ребята не скоро доберутся до нас.  Карен кивнула, но в её взгляде читалась усталость.  — Всем перегруппироваться! — приказала она. — У нас есть шанс.  Спустя время, машины начали замедляться. Гул движений становился всё слабее. Карен, воспользовавшись моментом, подошла ко мне. Её лицо выражало утомление, но взгляд оставался острым.  — Хорошо сработано, — сказала она. — Но это ещё не конец.  Я вытер пот со лба, оглядывая руины вокруг. Попола и Девола поддерживали бойцов, которые выглядели измотанными. Хоть те и были не особо рады, но невольно подхватывали нужный настрой. 24S в это время проверял данные сенсоров.  — Следующая волна будет ещё сложнее, — сообщил он. — Их командные машины направляют более крупные группы.  Карен вздохнула и посмотрела на меня.  —Выразишь общее мнение?—усталое выражение появилось на лице столь же мгновенно,как и исчезло.  Я на мгновение задумался, а затем ответил:  — Мы справились с подобным без особых потерь, справимся и с более трудным. Но нам нужна новая тактика.  Её губы тронула едва заметная усмешка.  — Тогда за работу.  Вся группа начала восстанавливать укрепления. Я, глядя на спокойные лица близнецов и уверенную осанку 24S, понял, что, несмотря на опасность, у нас ещё есть шанс.  Гул приближающихся машин становился всё громче, и 24S резко повернулся к Карен.  — Новая волна, — сообщил он сдержанно, но твёрдо. — Подтверждено приближение более крупных и тяжёлых единиц. В первых рядах примешаны машины-камикадзе.  Карен на мгновение задержала взгляд на сканере.  —Примерная численность противника? — спросила она, несколько напрягшись.  — Несколько десятков подрывников. За ними движутся стандартные боевые машины и как минимум три "Голиафа". — Голос 24S был ровным, но напряжение в его тоне легко читалось.  Карен выдохнула и обратилась к бойцам:  — Всем занять позиции! Первая линия, внимание: эти малыши могут прорваться быстрее, чем вы ожидаете.  Подрывники, словно смертоносная волна, мчались вперёд, их маленькие тела вспыхивали красно-чёрными светом. Они неуклюже прыгали через обломки и баррикады, создавая хаос. Некоторые спотыкались и взрывались преждевременно, но их число казалось бесконечным. За ними, как предвестники разрушения, медленно продвигались массивные Голиафы.  — Оружие наготове! — громко скомандовала Карен.  Я перехватил винтовку и занял позицию на второй линии обороны, в руинах бывшего здания, которое теперь служило проходом в лагерь. Близнецы прикрывали его с флангов, а позади виднелась фигура Джекэсс, сосредоточенно работавшей над очередным зарядом.  — Ты всегда так спокойно обращаешься с "игрушками"? — бросил я,не сводя глаз с подходящей орды.  — Расслабься, парень, — с усмешкой ответила она, не оборачиваясь. — Я здесь, чтобы всё разнести... но по плану.  Сестры расположились рядом, их клинки готовы к бою. Попола бросила мне короткий взгляд:  — Готов?—ее ободряющая улыбка казалось заряжала решимостью.   — Вопрос в том, готовы ли они, — ответил я, прислонившись плотнее к винтовке.  Гул машин уже плотно стоял в воздухе, становясь всё ближе. 24S держал взгляд на мониторе передавая последние данные Карен:  — Они идут плотной группой. Первая линия встретит сильный удар.  Карен кивнула и подняла руку, давая сигнал оборонявшимся.  — Огонь по готовности. Не дайте им приблизиться!  Шум боя захлестнул всё вокруг, сливаясь в какофонию грохота выстрелов, металлического лязга и криков. Когда подрывники достигли линии обороны, первый прорвавшийся взорвался у самой баррикады, ослепляя вспышкой. Обломки разлетелись во все стороны, едва не сбив меня с ног.  — Эти "консервные банки" слишком быстрые, —раздраженно пробормотал я, прицеливаясь в следующего подрывника.  Тем временем Голиафы начали обстрел. Их тяжёлые залпы разрушали укрепления с пугающей точностью.  — Зеро, займись Голиафами! — крикнула Карен.  "Вот блин, нервы начали сдавать совершенно не вовремя," — но,на шальные мысли практически не было времени.  Кивнув, я переключил внимание на одного из гигантов. Прицельный выстрел по суставу колена заставил машину шататься, а второй выстрел в голову завершил работу.  — Один готов, —перенапряжение заставляло руки предательски дрожать, а дыхание сбиваться.  Однако второй Голиаф успел выстрелить. Один из залпов разнёс баррикаду рядом с защитниками, и несколько бойцов рухнули под обломками.  — Проклятье... — выдохнул я, переключаясь на следующую цель.  — Зеро, быстрее! — крикнула Карен, её голос невольно надорвался.  Я задержал дыхание, сосредоточившись, и выстрелил. Снаряд пробил корпус второго "Голиафа", заставляя его накрениться. Следующий выстрел, попавший в центр, завершил работу. Машина рухнула, издав механический хрип, а её орудия замерли.  — Цели нейтрализованы, — сообщил в общий канал, опуская винтовку. Однако радоваться было рано.  Карен, стоявшая у обломков первой линии обороны, осматривала поле боя. Лицо её было мрачным. Несколько бойцов лежали неподвижно среди разрушенных баррикад, а остальные, несмотря на потери, пытались занять новые позиции.  — Первая линия потеряна, — сказала она, обращаясь к оставшимся бойцам. — Все на вторую! Готовьтесь к следующему удару!  Попола и Девола подошли ко мне, их лица выражали смесь напряжения и решимости.  — Ты справился, — сказала Попола, её голос был мягким. — Но следующий раз может быть хуже.  — Я в курсе, — коротко ответил я, осматривая винтовку и регистрируя небольшой перегрев. — Нам нужно продержаться. Иначе всё это было напрасно.  24S подошёл ближе, его взгляд был прикован к данным на планшете.  — Сканеры фиксируют временное снижение активности, — сообщил он. — Но это ненадолго. Основная группа машин уже скоро окажется в зоне досягаемости.  Карен обернулась к нам, её голос прозвучал уверенно, несмотря на усталость:  — Нам нужно перегруппироваться. Времени мало, но мы должны использовать его с умом.  Я посмотрел на разрушенную первую линию, затем на уцелевших бойцов. Это был только промежуток между ударами.  — Они нас не оставят, — сказал я, сжимая оружие в руках. — Но и мы не оставим им шансов.  Гул приближающихся машин был оглушительным. Земля вибрировала под их тяжёлыми шагами. Враг бросил всё, что у него было: машины разных типов смешались в хаотичном, но устрашающем строе. Подрывники, стандартные боевые единицы и несколько новых "Голиафов" шли вперёд, неумолимо приближаясь к лагерю.  — Они идут ва-банк, — коротко сказал 24S, не отрывая глаз от своего планшета. — Это всё, что у них есть.  Карен, стоявшая у импровизированного командного центра, обернулась к бойцам:  — Все на позиции! Это их последний удар, и мы должны его выдержать! Не сметь отступать!  Я снова занял позицию за укреплённой баррикадой на второй линии. Руки уверенно держали тяжёлую винтовку, а взгляд сканировал поле боя.  — Ну что, ребята, кто следующий? — пробормотал я, заряжая оружие.  Первая линия баррикад окончательно рухнула под натиском подрывников, взрывы озарили ночные руины. Оборона сопротивления работала на пределе возможностей: пули, взрывы и крики смешались в единую какофонию. Карен координировала действия бойцов, её голос звучал чётко даже среди хаоса.  — Цельтесь в уязвимые места! Не давайте им времени на перегруппировку!  Джекэсс, укрывшаяся за обломками стены, метнула что-то похожее на небольшой цилиндр в гущу врагов. Через секунду раздался громкий хлопок, и несколько машин потеряли ориентацию, вращаясь на месте.  — О, это сработало даже лучше, чем я ожидала, — с усмешкой заметила она, вытаскивая из рюкзака новую "игрушку".  Я прикрыл её, уничтожив подрывника, который успел подойти слишком близко.  — Ты вообще проверяешь свои эксперименты, прежде чем бросаться ими? — спросил я с ноткой сарказма.  — Конечно, нет, — весело ответила она, метнув следующий заряд. — В этом весь смысл науки.  Попола и Девола, прикрывавшие меня, сражались в полной синхронности. Их клинки мелькали в воздухе, рассекая металлические тела врагов. Близнецы держались так, будто этот бой был для них обычным делом.  — Зеро, у нас проблема, — крикнула Попола, указывая на "Голиафа", который готовился выстрелить из своих массивных орудий.  Я быстро прицелился, задержал дыхание и выстрелил. Первый снаряд попал в корпус машины, второй — в её орудие, лишив его огневой мощи. Но залп, выпущенный раньше, задел баррикаду, отправив нескольких бойцов на землю.  — Ещё один минус, — коротко сообщил остальным, переводя прицел на следующую цель.  24S с высоты наблюдал за происходящим, передавая данные на ходу:  — Левая фланговая группа нуждается в поддержке. Попола, Девола, идите туда.  Близнецы кивнули и быстро направились к указанной позиции, временно оставляя меня без прикрытия. Но жаловаться не было времени— винтовка в руках продолжала убирать цели с поля боя.  Карен, оценив ситуацию, подняла руку, сигнализируя Джекэсс.  —Пора! — громко скомандовала она.  Подрывник активировала серию зарядов, заложенных на критических точках подхода машин. Взрыв обрушил несколько ключевых участков, замедлив продвижение врага.   — Это должно дать нам время, — прокомментировала Джекэсс, поправляя рюкзак.  Я встал, переведя дух. Винтовка перегрелась от постоянной стрельбы, и пришлось отложить её в сторону, подбирая ближайшее оружие.   Спустя пару минут добивания остатков машины наконец начали отступать, оставляя после себя разрушения.  Теперь лагерь был в относительной безопасности, но последствия битвы были очевидны: разрушенные баррикады, дымящиеся обломки, раненые бойцы.  Карен медленно осматривала разруху. Её лицо выражало смесь усталости и решимости.  — Мы выжили, — произнесла она, повернувшись ко мне. — И ты помог нам. Спасибо.  — Это была командная работа, — ответил я, убирая оружие за спину. — Но я бы предпочёл обойтись без таких затрат.  Джекэсс, стоявшая неподалёку, усмехнулась.  — Ну, по крайней мере, было весело. Хотя, кажется, я немного перестаралась. Эти обвалы — не совсем то, что я планировала.  — Ещё немного такого"веселья", и у нас не останется лагеря, —устало парировал я, на что она лишь пожала плечами.  Наконец было время полноценно оглядеть лагерь, взгляд задержался на раненых бойцах, которых эвакуировали медики.  "Мы не можем продолжать так долго,"—мысли устало крутились в голове. —"Без поддержки "Бункера" нас просто раздавят. Но сегодня мы доказали, что можем выстоять. А это ведь уже что-то."  Последующая медицинская помощь от сестёр осталась для меня чем-то смутным, почти призрачным. Всё, что произошло после битвы, казалось неуловимой дымкой, где образы, звуки и ощущения слились в бесконечное марево.  Грязное снаряжение всё ещё висело на мне тяжёлым грузом, будто напоминая о только что пережитом. Я не смог даже заставить себя его снять. Вместо этого я рухнул на ближайшую койку, чувствуя, как усталость постепенно побеждает последние проблески сознания.  Мир вокруг меня замер. Не было снов, не было воспоминаний, только тишина и пустота, которые впервые за долгое время принесли мне некую форму покоя.  "Мы выстояли," — была последней мыслью, которая пронеслась в моей голове, прежде чем я провалился в царство морфея. — "Но моя война только начинается."
Вперед