Ландскнехт. Плохая война

Monster Girl Encyclopedia
Гет
В процессе
NC-17
Ландскнехт. Плохая война
Харальд Хардрада
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Демонесса Алэрри мертва, но последствия её действий никуда не делись. Между Орденом Верховной богини и Лескатией разгорается война, втягивающая в себя новые государства с той и другой стороны, и перемалывающая тысячи жизней людей и мамоно. Генрих фон Раушвильд, бывалый наемник из Священной Римской империи, предводитель ландскнехтов в самом центре этой войны. Он привык на жестокость отвечать еще большей жестокостью, но получится ли в этот раз остановить пожар войны встречным палом?
Примечания
Продолжение "Ландскнехта". Еще больше персонажей, ландскнехтов и батальных сцен. Первая книга - https://ficbook.net/readfic/10698873
Посвящение
Читателям, которые все еще удерживают меня в этом фандоме.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 11

      Генрих фон Раушвильд              Пережив все официальные церемонии и выдержав прием, я не стал дожидаться, когда гости начнут разъезжаться из замка моей тещи, и сбежал на охоту, взяв с собой лишь Фирру и Франциска. У ворот я нарвался на Эльта, ехавшего с целой кучей удочек.       — Ты не видел меня, а я не видел тебя, — быстро сказал он, пришпоривая коня.       Усмехнувшись, я кивнул ему вслед. Не представляю, как можно жить с семью женами сразу… тут и четыре монстродевы с ума сведут…       Стоило немного отъехать от города и подняться на гряду холмов, как сразу почувствовалось дыхание зимы. Но все равно вокруг было гораздо теплее, чем можно было ожидать, учитывая время года. В Алмеции уже сугробы в лесу наметает, наверное, а тут лишь листва с деревьев опадала.       Задерживаться рядом с городом я не стал, а поехал дальше, забираясь все выше в предгорья. Там уже было заметно холоднее, а деревья постепенно сменились хвойными, но небо все также оставалось черным из-за обилия демонической энергии.       Спешившись на удобной поляне, я расседлал Франциска и оставил его объедать небольшую ёлочку, а сам пошел бродить по округе. Фирра кругами носилась по кустам вокруг меня и пугала сорок.       Охота, впрочем, не удалась. Местность я совершенно не знал, где тут можно дичь найти — Господь его знает. Да, я встретил сначала стадо крупных кабанов, совершенно меня не испугавшихся, а затем и более пугливых оленей. Но если убивать столь крупное животное, то придется разделывать, а потом еще и как-то тащить мясо… Проводив их взглядом, я разрядил арбалет и пошел обратно.       Франциск встретил меня насмешливым ржанием. Потрепав его по гриве, я достал из седельной сумки кусок вяленого мяса и пару сухарей. Конь тут же потянулся за лакомством.       — Держи, зараза, — проворчал я, скармливая ему один сухарь. — Надо было, наверное, на рыбалку с Эльтом поехать…       — Я поймала-ня!       Фирра буквально скатилась вниз по склону, вся в каких-то репьях и колючках, но с толстой, придушенной куропаткой в лапах. Сияя, как начищенный котелок, она встала, по-собачьи отряхнулась от снега и мелкого мусора и протянула мне добычу.       — Довольная, словно целого кабана поймала, а не мелкую птицу, — проворчал я, признавать поражение было не очень приятно.       Кошка на мое недовольство внимания не обратилась и потянулась за заслуженной лаской.       Пока я собирал дрова и разводил огонь, Фирра взяла мой нож и с его помощью ловко ободрала и выпотрошила куропатку. Сидеть на лесной поляне было негде, поэтому я наломал лапника, бросил его на землю у костра и накрыл сверху лошадиной попоной. Обстрогав подходящую палку, я насадил на неё тушку птицы, предварительно натерев её смесью соли, перца и других специй, и начал обжаривать на огне.       Фирра, не в силах подождать и посидеть спокойно, бегала кругами, время от времени замирая и насторожено прислушиваясь к каждому шороху, и приставала к Франциску. Из всех моих спутниц только Фирра привязалась к моему старому коню, остальные обращали на него внимания не больше, чем на любую другую лошадь.       — Хватит его баловать, мясо готово.       — Ня!       Прыгнув ко мне, Фирра двумя лапами ухватила свою часть куропатки и с аппетитом вгрызлась в неё, пережевывая мясо вместе с мелкими костями. Жир стекал по её пальцам, пачкая рыжий мех и капая на одежду. Будь бы здесь Таис или Элара — кошке бы сразу попало по ушам за такое поведение. Как, впрочем, и мне за то, что я ел руками, а после еды еще и облизал пальцы, вместо того, чтобы вытереть их.       Расправившись с куропаткой, я бросил обглоданные кости в огонь и следом подкинул еще дров. Пора было возвращаться обратно, но мне хотелось еще немного задержаться в лесу. Фирра, чувствуя мое настроение, клубком свернулась рядом, положив голову мне на колени, и тихо замурчала, когда я почесал её за ухом.       — Напоминает время, когда мы были вдвоем, — вдруг проговорила Фирра.       — Скучаешь по тем временам?       — Да нет… спать в кровати или палатке лучше, чем под кустом, но иногда я все же думаю…       — Иногда думаешь?       — Фрр! — Фирра рассерженно фыркнула. — Я думаю, как было бы, если бы мы и дальше просто втроем путешествовали.       — Я тоже, — признался я.       Жить простым наемником проще. Есть работа — есть хлеб, нет работы — ешь сухари. Звенит золото в кошеле — моешься горячей водой в гостинице, пусто в кошеле — моешься под дождем в лесу. Живешь одним днем, не зная, что будет завтра, щедрый заказ или нож под ребра.       Иметь свои владения, солидный счет в банке, знать, что на ужин всегда будет мясо и вино, а если уж напьешься, то тебя не выбросят в канаву, а со всем почтением и уважением доставят домой — лучше. Но и платить за это лучше тоже приходится сполна. И даже винить некого — сам полез.       Но долго хандрить мне Фирра не дала. Немного помурлыкав, она перевернулась на спину и игриво выгнулась, словно невзначай оголяя живот. Усмехнувшись про себя, я провел пальцами по гладкой, горячей коже и запустил руку под тунику, поглаживая и сжимая ладонью маленькую упругую грудь с затвердевшим соском.       Тратить время на всякую ерундовую возню, которую так любили Элара и Таис, мы не стали и сразу перешли к делу. Фирра подскочила, дернула узел на боку, сбросила с себя меховую юбку, под которой ничего не было, и оперлась лапами на дерево. Я же не спеша встал, потянулся, расстегнул пояс и подошел к Фирре сзади.              Замок Повелительницы демонов              Таис разобралась с большой частью работы и теперь блаженствовала, распластавшись на столе. Друэлла, подойдя к ней сзади, тщательно массировала плечи, шею и верхнюю часть спины волчицы.       Изначально отношения между Друэллой и Таис были сложными, если не сказать неприязненными. Упрямая Таис очень неохотно уступила место старшей жены и ревновала Генриха. Резкая и вспыльчивая Друэлла, в свою очередь, злилась из-за того, что её старшинство не признают. В конце концов, она ведь банально старше Таис, не говоря уже о её силе и статусе лилим!       Но все изменилось, когда Таис взяла на себя возню с документами. Все мамоно терпеть не могли скучную бумажную возню, отчасти, поэтому делопроизводство во всех государствах мамоно работало из рук вон плохо, а нужные отчеты могли неделями пылиться на чьих-то столах. Таис не была исключением, но делать работу плохо ей не давало повышенное чувство ответственности и дисциплина.       В благодарность за это Друэлла стала всячески ухаживать за Таис и при всех относиться к ней подчеркнуто уважительно. Узнав, что из-за сидячей работы у Таис часто затекают плечи и болит спина, Друэлла лично стала регулярно делать ей массаж, никому другому не доверяя столь ответственное дело. И как бы ни хотела Таис и дальше холодно общаться с Друэллой, но в её руках она мгновенно растекалась от удовольствия на любой поверхности и виляла хвостом.       Увлекшись массажем, Друэлла потеряла бдительность и поэтому не почувствовала заранее приближения Повелительницы демонов, пока она не зашла в комнату через окно.       — Ой, мама? — удивилась Друэлла.       Элара, валявшаяся на кровати в обнимку с подушкой, от испуга свалилась на пол. Таис, сообразив, в каком она сейчас виде, вспыхнула как мак, подскочила и попыталась быстро натянуть платье наверх, но не рассчитала силы и порвала его.       — Не надо так вскакивать, — мелодично рассмеялась Повелительница демонов. — Я просто зашла в гости.       Поднявшись на ноги, Элара пригладила растрепанные волосы и вежливо поприветствовала Повелительницу демонов. Таис же могла лишь молча поджимать губы и разглядывать зажатый в лапе кусок шелковой ткани. Платье было безвозвратно уничтожено, как и самооценка Таис. На помощь ей пришла Друэлла:       — Ты так неожиданно зашла, и знаешь, — лилим показала рукой на дверь. — Принято стучаться и заходить через дверь.       — Мой замок, как хочу — так и захожу, — невозмутимо парировала Повелительница демонов. — Хорошо, что вы задержались, я хочу пригласить… а где Генрих.       — Уехал на охоту.       — Один?       — Нет, с Фиррой, — ответила Друэлла.       — Генрих только с ней на охоту и ездит, — проворчала Элара. — Говорит, что наше присутствие все испортит.       — И надолго? — поинтересовалась Повелительница демонов.       — Да нет, к вечеру вернется, — ответила Друэлла. — Так что ты хотела?       — Пригласить вас на ужин, простой, без церемоний. Гости уже разъехались, так что будет просто семейный вечер.       — Только мы и…       — Морриган, Селеста и, возможно, Мари, если она не убежит до вечера. Остальные уже разбежались, — вздохнула Повелительница демонов. — У всех свои дела, свои царства…       — Хорошо, мы придем. Если Генрих будет задерживаться, то я за ним слетаю, — кивнула Друэлла. — Что еще?       — Еще? — Повелительница демонов сделала вид, что удивилась вопросу. — Я разве не могу зайти к своей дочери только для того, чтобы пригласить её на ужин?       Друэлла молча сложила руки на груди.       — Ладно, есть еще одно дело. Пришли неприятные новости, поэтому у нас что-то вроде срочного военного совета.       — И что случилось?       — Орден неожиданным ударом захватил город Шеорант.       — Шеорант? — Друэлла нахмурилась. — Что-то не припоминаю, где это?       — Это портовый город на северо-западе Великой пустыне, он примыкает к лесам Сорока племен, — ответила Таис, переглянувшись с Эларой. — Но как? Город был хорошо укреплен с моря.       — Вы там были? — удивилась Друэлла.       — Да, Генрих захватил город по… заказу от «Синих хвостов», — Таис немного замялась. Объяснять Повелительнице демонов, чем именно занимался Генрих, ей было, скажем так, немного неудобно. — Тогда мы…       — Я знаю, что делали ландскнехты, — Повелительница жестом успокоила Таис. — Я поняла, и в этом нет ничего плохого. Как именно захватили город, нам неизвестно. Судя по сообщению, это было внезапное нападение с моря. Видимо, гарнизон застали врасплох. Можете в двух словах объяснить… хотя нет, Таис, правильно? Ты сейчас ничем не занята? Можешь прямо на совете все рассказать?       — Да, разумеется, госпожа. Для меня это будет честью, только переоденусь.       — Конечно, но для тебя я не госпожа, а… — Повелительница демонов задумалась. — Так как я мать Друэллы, то для Генриха я теща, а ты младшая жена в семье Друэллы, то для тебя я… свекровь?       — Странно звучит, — с сомнением прокомментировала Друэлла.       — Согласна, тогда для тебя я просто Лилия, ну или Лилит, если рядом есть посторонние. Элара, тебя это тоже касается.       — Хорошо, Лилит, — кивнула Элара.       — Вот и славно. Не люблю титулы и церемонии.              Таис быстро поняла, что про военный совет Повелительница демонов сказала скорее для красивого словца, потому что это больше напоминало обычный разговор за кружкой чая. За столом в просторной, светлой комнате кроме Друэллы, Таис и самой Повелительницы демонов сидели лишь Мари, Морриган и Бафомет.       — Новость все уже знают, поэтому перейдем к делу. Таис, расскажи, что ты знаешь о Шеоранте.       — Город бедный, как там было сейчас, я не знаю, но тогда он был ужасен. Повальная нищета, преступность и эпидемия чумы. Но место удобное, гавань глубокая, закрытая от штормов, а от нападения с моря Шеорант защищают два крепких бастиона на островах. Мы захватили их с воздуха. С суши защита слабее, старые крепостные стены, центральную часть города защищает еще она стена, но она меньше первой.       — А что вокруг города? — спросила Морриган, крутя в руках небольшой метательный нож. — По нашим картам там слабозаселённая местность.       — Сухая и пыльная степь. Пресной воды мало, поэтому там мало кто живет. Дальше на север начинаются леса и там я уже не была.       — С Шеорантом мы уже ничего сделать не можем, — заметила Бафомет. — Вопрос в другом, зачем Орден решил вдруг вернуть город?       — Я вижу только одну причину, — ответила Морриган. — Они решили наступать на север, а порт им нужен как опорный пункт и место снабжения. Откроют портал, зачистят морские пути, наладят логистику и начнут продвигаться дальше.       — Но куда? — спросила Друэлла. — Если я правильно понимаю, то там дикие земли.       — Судя по карте, — Морриган положила нож и взяла длинную указку. — Вплоть до границы леса им никто не сможет помешать, но дальше они упрутся не просто в дикие земли, а в сплошной лес, дороги через который давно заросли. Тут живут кланы темных эльфиеек, стаи волкодлак, племена орков, красных шапок, амазонок, а также неустановленное количество небольших семей мамоно, преимущественно лесных видов.       — А дальше? — спросила Друэлла.       — Ты думаешь, что они пройдут через лес? — уточнила Морриган.       — В этом есть какие-то сомнения? Они пройдут и очень быстро. Разрозненные племена лесных мамоно не остановят элитные корпуса Ордена. В лучшем случае они их задержат на пару недель.       — Ты настолько высоко их оцениваешь…       — Но так и есть, — вмешалась Мари. — Война давно изменилась. Орден — это уже не отряды рыцарей под предводительством героев. Это огромная военная машина, которая умеет преодолевать любые препятствия. Их не задержит ни пустыня, ни вода, ни горы, ни леса.       — Дальше начинается пестрое одеяло из бывших княжеств, баронств, вольных городов, торговых республик и прочей мелочи. Сейчас все это светлые демонические царства. Местность тут преимущественно холмистая, речки маленькие, встречаются небольшие озера. Гор практически нет вплоть до Полова, Алмеции и до Ледяного хребта на севере.       — Хорошо, я поняла, — кивнула Повелительница демонов. — Чтобы дойти до Полова или зайти с севера в тыл царства Илассы им потребуется полгода, не меньше. До Ледяного хребта им тоже идти и идти, а даже если и дойдут — упрутся в древние крепости.       — Да. Но если мы хотим им помешать, то надо быстро перебросить резервы к лесу и попытаться…       — Нет, — быстро возразила Повелительница демонов. — Мы ничего делать не будем.       Мари и Морриган очень удивились, как и Таис.       — Но, Орден же не смогут остановить. Племена их не задержат, а все эти земли... — Мари кивнула на «лоскутное одеяло». — Я была там. Они уже давно не знают войны, у них ни армии, ни даже ополчения нет. Они давно живут мирной и сытой жизнью. Орденские мясники пройдут через них, как…       — Да. Да! — повторила Повелительница демонов. — Именно что пройдут. И будут тратить силы на строительство форпостов вдоль дорог, очистку местности от демонической энергии и зачистку всех бесчисленных поселков и городков. И пусть. Пусть перебрасывают сюда все свои резервы, пусть наступают.       — К западу море, к востоку — залив, а затем и Великая пустыня, — сухо произнесла Друэлла. — Вся эта армия вторжения будет висеть на одной ниточке снабжения через Шеорант.       — Именно. И в нужный момент мы эту ниточку перережем, — подтвердила Повелительница демонов.       — Но там же десятки тысяч мамоно! — воскликнула Мари, вскакивая с места.       — А ты помнишь, что сказала герцогиня, как там её… герцогиня Анжелика дэ Кюрхаст? «Мы желаем вам удачи, госпожа, но я не могу позволить, кому бы то ни было нарушить спокойную жизнь моих подданных и втянуть их в войну. Даже вам». Её владения лежат на пути войск Ордена. Вот пусть и защищает спокойную жизнь своих подданных. Пусть все эти мирные земли сами увидят войну! Может тогда они поймут, что стоит на кону.       Повелительница демонов говорила спокойно, но спорить с ней никто не решился.       — Кроме того, кого бы ты отправила, Мари? Армия Лескатии вымотана в боях. Ландскнехтам нужен отдых. Наши союзники, пообещавшие присоединиться к Темному походу, еще даже не начали собирать войска. Нужно время на то, чтобы созвать армии, обучить их, снарядить, подготовить запасы, обеспечить снабжение, наладить командование. Это касается и армии Маккая. Мы все уже слишком давно не воевали всерьез.       — Потому что Лескатия воевала десять лет не переставая, — добавила Друэлла. — Генрих уже год не выбирается из походов. Я согласна, пусть Орден наступает на этом направлении. Мы ничего не потеряем, а они растратят резервы.       — Но надо же их хотя бы предупредить… — растерянно проговорила Мари.       — Вот ты этим и займись, — согласилась Повелительница демонов. — Можешь даже возглавить местные силы, чтобы задержать Орден и измотать его в боях.       — Но… я не могу, я не командовала армией, и я обещала помочь Илассе.       — Вот видишь, дочь моя, мы все заняты. Даже ты.       Мари медленно опустилась на кресло.              Генрих фон Раушвильд              Когда я вернулся в замок Повелительницы демонов, то большая часть гостей уже разъехалась по домам. Большинство именитых мамоно вернулись в свои владения, а вместе с ними уехали и их поданные. Следом за ними домой возвращались монстродевы рангом пониже. И это не могло не радовать.       Отдав Франциска конюхам, наводившим порядок в опустевшей конюшне, я не спеша пошел наверх. И по дороге мне попалось всего две служанки и несколько гвардейцев, скучавших на постах. Интереса ради я свернул с дороги пошел в обход через несколько этажей по пустым залам. И признаться, даже стало как-то жутковато: большие помещения, множество комнат — и никого. Лишь эхо от моих же шагов. Интересно, как тут вообще живет Повелительница демонов?       После охоты я хотел принять ванну, поужинать и лечь спать, но едва мы с Фиррой зашли в наши покои, как увидели голых Таис, Элару и Друэллу с головой зарывшихся в кучу нарядов. Мы переглянулись, на лице Фирры отчетливо проступила тихая паника, она мягко и беззвучно, как умеют только кошки, начала отступать назад. Я тоже попятился, но было слишком поздно…       — Стоять!       Фирра дернулась было назад, но выскочившие из тени Друэллы щупальца из демонической энергии мгновенно её схватили и скрутили.       — Ня!       — Мыться!       — Нет! Нет! Нет! Н.мгхммм… — кошка протестующе замычала, когда черное щупальце зажало ей рот, дернулась пару раз и с обречённым видом обмякла.       — Вы! Оба! Ваша ванна уже готова!       — Что случилось? — спросил я.       — Моя м… мой отец тебя на пьянку пригласил, — ответила Друэлла. — Так что быстро, времени у нас уже мало.       Чутье бывалого наемника подсказывало мне, что слишком это хорошо, чтобы быть правдой. Да и не стали бы они втроем так наряжаться, если бы речь шла о пьянке, но когда Друэлла была в таком настроении, спорить с ней не решался даже я. А учитывая, что и Таис сейчас явно была бы на её стороне. Вздохнув, я перебросил через плечо Фирру, грустно свесившую лапы, и пошел в сторону ванной комнаты.       Когда я вновь зашел в покои, то, к моему удивлению, Таис, Элара и Друэлла уже почти собрались. Впрочем, и наряды у них были достаточно простые, если не сказать домашние. Элара надела черную кожаную юбку с большим разрезом на бедре, черный лифчик и немного украшений — золотые браслеты, ожерелье и сережки. Таис выбрала более строгое платье из синего шелка и украшения из серебра.       Друэлла оделась проще всех и обошлась вообще без драгоценностей. Платье из белого шелка с аккуратным вырезом в декольте полностью почти закрывало её тело… закрывало бы, не будь искусная ткань настолько тонкой и просвечивающей. А под платьем, разумеется, ничего не было.       Фирра никуда идти не хотела, но её не спрашивали. Элара отдала ей одну из своих юбок, а Таис — тунику, а Друэлла расчесала её волосы и скрепила красивой заколкой, украшенной цветами, раскрашенной яркой эмалью.       Я тоже никуда не хотел идти, но и меня не спрашивали. К счастью хоть особо наряжаться не пришлось, поэтому я надел один из своих обычных костюмов: штаны, две рубахи, жилет, новые сапоги, широкий пояс, украшенный крупными черными камнями в серебряной оправе, и бархатный берет.       В глубине души я опасался, что меня обманом затащат на очередное скучное мероприятие, но нет — это действительно был просто ужин в небольшой компании и небольшом уютном зале. Привычной для мамоно роскоши и всякой похабщины не было, на стенах висели пейзажи разных стран, в основном горы.       Друэлла так боялась опоздать, что в итоге мы пришли даже немного раньше времени, несколько служанок еще не успели накрыть стол. Поэтому я уселся в мягкое кресло у камина, а Фирра моментально забралась ко мне и свернулась клубком, задумчиво глядя на горевшие дрова.       — Весь день с ним провела и опять липнешь… — недовольно проворчала Элара, усаживаясь на подлокотник кресла. — Могла бы и подвинуться.       Отличавшаяся очень чутким слухом Фирра сделала вид, что она ничего не слышит. Впрочем, долго ждать не пришлось, вскоре в комнату зашли сразу три лилим — Морриган в удивительно открытом черном платье с разрезом, доходившим до низа живота, странно задумчивая Мари в простых штанах и белой рубашке и юная девушка в аккуратном белом платье.       — Сестрица Друлля! — взвизгнув, юная лилим бросилась через весь зал и буквально повисла на шее у Друэллы.       — Не называй меня так!       — Добрый вечер, — я встал с кресла, спихнув в сторону недовольно мявкнувшую Фирру, и поклонился Морриган и Мари.       — Рада снова видеть вас, Генрих, — церемонно ответила Морриган.       Мари не ответила и вообще, словно была не здесь, а где-то далеко. А вот незнакомая мне лилим, отпустив Друэллу, прилипла ко мне, прижимаясь всем телом, шумно вдохнула мой запах и бесцеремонно представилась:       — Я Селеста! А ты Генрих, правда?       Гибкий хвост лилим несколько раз обвился вокруг моего бедра, причем закругленный, стреловидный кончик словно бы невзначай оказался у паха, а маленькая, горячая ладошка уже забиралась мне под рубашку…       — Так! — Друэлла мгновенно оказалась рядом, схватила Селесту за шкирку и легко подняла в воздух: — Ты у меня сейчас…       — Всё-всё! Я просто пошутила! Не надо! Ой, мама!       Вывернувшись из хватки сестры, Селеста стремглав бросилась к Повелительнице демонов и, спрятавшись за её спину, показала Друэлле язык.       — Поосторожней с ней, Генрих, — медленно выдыхая и успокаиваясь, поговорила Друэлла. — Не смотри, что ребенок еще, она уже сильнее многих взрослых мамоно.       — Вижу.       Поздоровавшись с Повелительницей демонов и её мужем, мы все сели за стол. Хозяева замка сели, разумеется, во главе стола, меня с женами посадили с одной стороны, а Морриган, Мари и Селеста сели напротив. Я думал, что младшая лилим будет и дальше хулиганить, но нет, в присутствии родителей, она вела себя смирно.       Я ожидал увидеть на столе разные редкие деликатесы, но нет, к моему некоторому удивлению ужин был достаточно простым и скромным: несколько видов дичи, запеченная речная и морская рыба, разные закуски, вино из Драконии и легкие салаты.       Повелительница демонов, вернее, Лилия, сразу задала направление для разговора, начав расспрашивать меня о том, понравился ли мне Маккай и её замок, затем разговор плавно перешел к обсуждению Лескатии, Алмеции. Таис не удержалась и начала расхваливать пустынные царства фараонов, но её никто не поддержал.       — Жарко и пыльно, — поморщилась Морриган.       — И воздух такой сухой, что хочется залезть под воду, — добавила Мари. — Вот с Илассой ты бы нашла общий язык.       — Элара, ты ведь из Маккая? — уточнила Лилия.       — Да, я жила в Серых ключах, это…       — Знаю, — кивнула Лилия. — Там суккубы жили еще за пару веков до того, как я возглавила мамоно.       — И в Лескатии неплохо, и в Маккае, только это черное небо раздражает, словно… словно…       — Словно провалился под землю в преисподнюю к монстрам, — ухмыльнувшись, поддержал меня Хлодвиг. — Я тоже долго не мог привыкнуть.       — Ну вас, — возмутилась Лилия. — Если бы не демоническая энергия, то сейчас бы за окном метель завывала, и сугробы под три метра наметало!        Осмелев, Селеста стала намекать, что хотела бы побывать у нас в гостях в Лескатии, но Друэлла сразу же резко отказала:       — Пока идет война — даже и не мечтай. У нас времени нет следить за тобой.       — Верно, — поддержала её Морриган. — Тебе учиться надо, а не в гости ездить.       — Нууу… — Селеста обиженно надулась и, ковыряясь вилкой в тарелке, проворчала: — Я и так каждый день учусь.       — Плохо учишься. Астрономию и ту сдать не можешь.       — Да я просто никак не могу все эти звезды глупые запомнить! Почему их там много! Я бы лучше боевой магией занялась!       — Чтобы опять какую-нибудь башню обрушить? — поинтересовалась Лилия.       Селеста осеклась, продолжать эту тему дальше ей явно не хотелось, поэтому она сделала вид, что очень-очень увлечена вкусной перепелкой.       Мари участия в общей беседе почти не принимала, да и ела неохотно. Замечал это не только я, но, как мне показалось, все догадывались о причине такого поведения. Вмешиваться я не хотел, но разговор в итоге сам свернул на эту тему.       — Что скажешь? — поинтересовался Хлодвиг.       — Бывает, — я равнодушно пожал плечами.       — Бывает и все.       — Ага. На войне не всегда можно успеть в нужное место. Вот когда Валленштейна разбили, то приди Паппенгейм раньше, то всё могло и иначе выйти. Но чудеса только Господу Богу нашему доступны, а нам, грешным, приходится лишь уповать на Его помощь и собственные силы.       — И все же, чтобы ты сделал? — прямо спросила Мари.       — До весны я ничего сделать и не смогу, армии нужен отдых. Многие роты понесли потери, новобранцы есть, но их надо пару месяцев муштровать, чтобы они не драпанули едва завидев плюмажи орденских жандармов.       — А чтобы ландскнехты Генриха могли спокойно отдохнуть, им на замену придется выставить не меньше трех-четырех полноценных полков темных воинов, — добавила Друэлла.       — Я все понимаю! Я не дура! Но принять не могу… не могу я так легко обрекать на…       — Возьми ответственность за какую-нибудь страну и быстро научишься, — сухо сказала Друэлла.       — Пусть сами себя защищают, — предложил я. — У них руки, ноги есть, я думаю, пусть берут в руки оружие и бьются с Орденом. До весны продержатся, а там что-нибудь придумаем.       Продолжать эту тему никому не хотелось, поэтому Лилим резко сменила тему:       — Генрих, я слышала, что у тебя есть поместье в Пандемониуме?       — Да.       — Вы не хотите там отдохнуть? — предложила Лилим. — Вашим солдатам нужен отдых, но и вам тоже он бы не помешал.       — Просто отдохнуть или? — сразу спросила Друэлла.       — Или, но одно другому не мешает, — сказала Лилим. — Нужно обсудить некоторые дела с Падшей, а у нас с ней… не самые простые отношения. Будет лучше, если моим посланником будет Генрих.       Вот… лишь усилием воли я сдержался от крепкого словца. Посыльным у самой владычицы демонов бывать мне еще не приходилось, теперь уж точно жариться мне у чертей на сковороде за такую службу…       И что хуже всего, Друэлла, Элара и Таис охотно поддержали такое предложение. Им сразу захотелось провести пару недель в месте, где точно нет никакой работы, да и мне от них на охоту не убежать…                     Тайрен из Белосада              Зима — любое время. Зима в военное лихолетье — …       Тайрен и Роза привыкли голодать к весне. Как ни делай запасы, а к исходу зимы мало что остается, а последние остатки зерна надо беречь пуще всего остального, потому как иначе сеять нечего будет.       Но сейчас никаких запасов у ребят не было, а зима только началась. В другое время Тайрен решился бы сходить в город, чтобы купить хоть чего-нибудь, но сейчас у них ничего не осталось на продажу. Даже одежду Роза сшивала из найденных, чудом не сгоревших тряпок, а обувь плели из лыка.       И это еще хорошо, что Тайрен успел до первых сильных морозов и метелей обустроить землянку в подполе сгоревшего дома старосты села. Тепло от печки поддерживало ребят, а на огне даже получалось приготовить немного сносной похлебки из того, что удавалось найти в округе.              Вдоль реки дул пронзительный ветер, насквозь пробиравший ребят. Сатр и еще несколько пацанов ловили рыбу на нехитрые деревенские снасти. Тайрен поглядывал за ними, а сам занимался другим делом.       — Вот, копай здесь.       Маленькая адская гончая Кейра, шмыгнув носом, рыла по-собачьи, откидывая назад комки смёрзшейся грязи. В получившейся яме она ничего не видела, но Тайрен некоторые твердые комки отбирал и складывал в плетеную корзину.       — Что это?       — Видишь? — вместо ответа Тайрен показал на торчавшие из земли острые, обгоревшие остатки тростника.       — Трава сгорела.       — Не трава, а тростник. У него клубни съедобные.       Оттерев от грязи, Тайрен показал Кейре толстоватый корень. Гончая с сомнением обнюхала его и молча принялась рыть дальше, чуть ли не по запаху пытаясь выбрать из грязи все до единого клубни.              — Видишь? Собирай их.       — Знаю, их кабаны едят, мне мама объясняла, — насупившись, проговорила Кейра.       — Да, их кабаны едят, — кивнул Тайрен, глядя на дуб. — И мы будем есть.       И вновь маленькая гончая не стала спорить, а, зарывшись носом в свежий снег, активно стала выискивать даже самые маленькие желуди.              — Это тоже едят? — гончая, принюхавшись, с недоверием смотрела на Тайрена.       — Нет, это не едят, это мы будем заваривать.       От холода пальцы так сводило, что Тайрен не чувствовал уколов от хвойных иголок. Со своей неутомимой помощницей он нарвал несколько хороших охапок хвои и надрал сосновой коры. Кейра заодно забралась наверх и сбросила вниз с десяток сосновых шишек.              Зимний день короток, темнеет быстро, поэтому и работать надо много, чтобы все успеть. Возвращаясь в нехитрое убежище Тайрен от усталости не чувствовал ни рук, ни ног, поэтому он просто сидел, смотрел на дрожащий огонек лучины и молчал. Роза хорошо знала такое молчание, поэтому наоборот говорила, не останавливаясь:       — Ничего, сейчас клубни почистим, добавим рыбы, знатная похлебка выйдет. Сатру и ребятам повезло на рыбалке, карасей штук пять поймали. Назавтра они на новое место собрались пойти. К озеру тому, где еще в том году Астра чуть не утопла, помнишь? А Лина и Лира прошли до излучины и нашли еще много заросли тростника. Завтра я с ними пойду, помогу собрать. Отмоем в реке, высушим у печи и отложим. Скоро вить и бури могут нагрянуть, так что пусть запас лежит. Главное, чтоб мыши не завелись. А из желудей мы муки сделаем, лепешек напечем, наедимся.       И они это дела из-за дня в день. Выкапывали клубни тростника, вылавливали из небольшой речки сонную рыбу, собирали под снегом желуди, искали орехи. Заваривали в кипятке хвою с сосновой корой и пили горький отвар, чтобы зубы не выпадали. От этой грубой и скудной еды у ребят болели животы, а сил почти не прибавлялось. Но другой у них не было.       Слушая пустую болтовню Розы, Тайрен постепенно отогревался душой и телом. Иногда он закрывал глаза и представлял, что он просто сидит в доме у печки, прислушивается к треску дров и гулу пламени в трубе, да слышит глупую болтовню женщин. И что нет вокруг ни землянки, ни сожжённой деревни, ни страшной, голодной зимы.
Вперед