
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Согласование с каноном
ООС
Магия
Насилие
Пытки
Жестокость
Элементы дарка
Учебные заведения
Вымышленные существа
Магический реализм
Воспоминания
Родомагия
Аристократия
Элементы гета
1990-е годы
Подростки
Другой факультет
Хронофантастика
Тайная личность
Эмпатия
Второй шанс
Дамбигад
Наследие (Гарри Поттер)
Уизлигады
Малфоигуд
Темная сторона (Гарри Поттер)
Новая жизнь
Анимагия
Чистокровные AU (Гарри Поттер)
Описание
Почему он должен был просто пережить предательство, если мог спокойно изменить своё прошлое?
Часть 11
10 августа 2024, 11:06
Харальд барабанил пальцами по лабораторному столу. Буквально через пару дней начинался Йоль, который длился с двадцать первого декабря по первое января. Насчёт ритуала обращения к Магии он не волновался. Единственное, что, а точнее, кто, его беспокоил, — это Снейп. Подарки всем остальным Поттер уже сделал, а вот Снейпу на Йоль и День Рождения он не знал, что подарить.
Встав из кресла, пошёл в библиотеку Блэков, чтобы поговорить с одним из портретов. Тот при жизни был таким же помешанным на зельях магом.
Через час Поттер вышел из библиотеки в полной задумчивости. Подарок на День Рождения Снейпу он теперь придумал, а Йоль оказался в пролёте. Подумав про зельевара, а после и про маразматика, пошёл сначала к камину. А выйдя из него через полчаса, крикнул Кричеру, чтобы тот беспокоил его только по двум поводам: если кто пришёл и если пора есть.
***
Протрудившись более трёх суток, Поттер выплыл из лаборатории и, едва дойдя до своей кровати, упал на неё и сразу же заснул крепким сном младенца.
Встав ближе к полудню, поел под ворчание недовольного Кричера и пошёл в лабораторию. Положив подарок в красивую коробку и сделав её более красивой, сложил его в сумку, где покоились и остальные подарки на Йоль.
Камин полыхнул ближе к вечеру, когда Харальд вчитывался в фолиант по плетению чар в Родовых поместьях. Это был его частый черноглазый гость, которому Поттер был всегда рад.
Снейп упал в кресло и, чуть погодя, стал биться затылком о спинку кресла, бормоча при этом что-то похожее на цепочку матерных слов и пожеланий Дамблдору залезть обратно в детородный орган женщины.
— Что случилось?
— Я скоро сойду с ума от этого… Этого…
— Я понял, можешь не продолжать поток ругательств. Что он сделал? — видя, как зельевар вновь начинает заводиться и плевать ядом, жестом попросил его не говорить ничего. Из воздуха возникла кружка с ароматным кофе и подплыла к Снейпу. — Старик знает твой адрес?
— Естественно он знает, где живёт его карманный зельевар. А что ты хочешь?
— Может, ты поставишь сигнальные чары на весь дом и около него, а после переберёшься ко мне хотя бы на Йоль и каникулы? Тут прекрасная зельеварня и библиотека…
— Ты совращаешь меня этими двумя комнатами?
— Немножко.
— Ты становишься слизеринцем. Ладно, я сегодня некоторые вещи соберу для меня и моих фамильяров и переберусь к тебе.
— Если хочешь, можешь вообще переселиться ко мне. Ты же говорил, что не любишь свой дом в Паучьем Тупике.
— А как же твой крёстный?
— Как только он выйдет из комы здоровым, я заставлю этого неуча выслушать сначала мои претензии, после претензии от предков, а затем заставлю учиться. Я шестерых детей не особо хочу, может быть, у меня получится спихнуть Род Блэк на Сириуса.
— А чего не спихнул Рода Мракс и Слизерин на Тома?
— Повеление Магии. Меня же выбрали главным Лордом, а то есть пока единственным. Пока этот потерянный в памяти маг не оправдается перед Магией за действия, которые он совершил, пусть и не по своей воле, я не смогу на него перевести Лордство.
— Тяжело тебе.
— Тебе более тяжко. — буркнул Харальд, а после заметил непонимающий взгляд Северуса. — Во-первых, тебя явно ещё долго придётся мучаться от деяний Дамби. Во-вторых, насколько я понял из пламенной речи леди Вал, твои родственники со стороны матери — это отбитые на голову высокомерные индюки, которые сначала задушили предыдущего главу Рода, затем получили откат за это, а после продолжили строить из себя невинных аристократов. А посему тебе придётся буквально пинками выгонять этих птичек из Родового Гнезда. В общем, поболтай с леди Вал, она тебе в красках опишет твоих родственников. В-третьих, если у меня наследие пробудиться только, когда телу исполниться четырнадцать, то у тебя оно прямо на подходе, о чём говорят всполохи твоей Магии.
После его слов мужчина застонал, осознавая всю ситуацию. Взглядом спросив про переезд на более долгий период, получил кивок.
***
Взяв сумку с подарками, Харальд вышел в гостиную, где уже стоял Снейп, поправлявший тёмно-серый жилет с подолом, надетый повёрх чёрной рубашки. Штаны цвет жилета, чёрный ремень и украшение-подвеска над коленом, чёрные лакированные туфли, цветок-украшение насыщенного фиолетового цвета и что-то похожее на жемчуг на шее заставили Поттера удивлённо застыть, а после и хмыкнуть. Как одежда меняет людей.
Сам Поттер, быстро отряхнув изумрудную рубашку, чёрные штаны и такой же жилет от пыли из металлов, шагнул к мужчине и услышал, как Кричер бурчит что-то леди Вал. Закатив глаза, крикнул о том, чтобы домовик сегодня позаботился о животных, а завтра перенёс фамильяров в комнаты в Малфой-Мэноре, пошёл к камину.
Вышагнув из камина, вежливо поцеловал ладошку леди Циссы, пожал руки Люциусу и Тому, обнялся с Драко и с удивлением увидел Люпина, стоящего в стороне, в приличном костюме.
— Я узнал, что вы помогли мистеру Люпину в принятии себя, поэтому решил, что могу пригласить его. Я был не прав?
— Люциус, я рад, что Ремус будет с нами праздновать Йоль, но я не ожидал того, что вы пригласите его в Мэнор. Впрочем, подарок я ему тоже приготовил.
Камин сработал, когда Харальд уже подошёл к оборотню и обнял его. Челюсть Люпина упала от удивления, когда он увидел Снейпа. Лица Малфоев и Мракса тоже исказились от изумления. Поттер хихикнул. Малфой-старший быстро вернул себе лицо, порадовался за друга и пригласил всех к столу.
***
Вкусив изыски пищи от домовиков Малфоев, взрослые пили вино, а Харальд и Драко детский глинтвейн из вишневого сока. Поттер старался не хихикать при взрослых намёках и шутках, но получалось плохо.
Наконец, трапеза окончилась, и они пошли в сад, где было приготовлено место для ритуального костра. Люциус зажёг сложенные поленья, и все встали по кругу от огня с поленом в одной руке, и с подношением для Магии, которое все должны были делать самостоятельно.
Первыми бросили полено Люциус и Нарцисса, как Лорд и Леди Малфой. За ними бросили Харальд с Северусом, как приглашённые Лорды, а последними и Наследники Родов вместе с Люпином. Подношения все положили одновременно.
Огонь полыхнул, становясь из привычного ярко-голубым с переходом в фиолетовый и белый, а после мощная волна Магии вырвалась из костра и окутала каждого, очищая их перед Матерью-Магией.
Харальд над ухом услышал тихий звонкий смех, похожий на перелив колокольчиков. А после безымянный палец правой руки обдало секундным жаром и болью. Посмотрев на правую руку, увидел кольцо Мастера Артефактора. Потрясённая улыбка появилась на его лицо, а с губ сорвалось благодарное «Спасибо», которое привлекло внимание остальных магов. Снейп, стоящий рядом с ним, увидел кольцо и тихо сказал то, что Поттеры не умеют быть обычными.
— А сам-то?
— В смысле? — Северус непонимающе посмотрел на него, а затем и на свои кольца Мастера. — Мерлин… Мать Магия, спасибо…
— Самый молодой Магистр по Зельям и Менталистике. Ожидай писем от глав Гильдий.
— Северус, ты заразился везучестью Харальда. — сказал, усмехаясь, Люциус, а после повёл их всех обратно в дом.
***
Через пару дней, отпраздновав маггловское Рождество двадцать пятого числа в спокойной атмосфере, утром двадцать шестого все были разбужены ранней пташкой по имени Драко, от которого все заразились энтузиазмом вскрыть подарки.
Подойдя к Голубой гостиной, заспанный Поттер увидел зевающего Северуса в компании относительно бодрых Малфоев, Мракса и Люпина.
— Ну хоть не я один не ранняя пташка. — сказал Харальд, подходя к Снейпу.
Тот только закатил глаза, посмотрел на жаворонков и пробурчал что-то похожее на «Даже кофе выпить не дали, изверги!». Харальд хмыкнул и шепнул, что также хочет кофе. Вскоре две большие кружки, наполненные ароматным кофе. Снейп принял свою и поблагодарил кивком Поттера.
Зайдя в Голубую гостиную, все увидели большую красивую ель, украшенную в серебристо-синих тонах и припорошённую белым снегом, падавшим с потолка. Магические огоньки и свечи освещали тёмные углы, до которых не доставал затопленный камин. Под елью была большая гора подарков, к которым Драко и, к малому удивлению, Нарцисса бросились с задорным визгом. Остальные только усмехнулись и пошли вслед за ними, садясь на ковёр.
Читая немного язвительную записку от Снейпа и разглядывая довольно редкую книгу за авторством одного из самых известных артефакторов Станиславом Морозным, Харальд услышал одновременный удивлённый выдох со стороны. Это были Малфои, разглядывавшие подарки от Поттера.
Нарцисса разглядывала красивые серьги с маленькими бутонами голубых роз и с овальными топазами в окружении белого золота. Люциус с немым восторгом смотрел на две броши на воротник в виде двух золотых оливковых веток. А Драко оглядывал браслет в виде серебряной змеи. Рядом с ними сидел восторженный Люпин, держащий в руках добротный рюкзак из телячьей кожи и с чарами разными. Том глядел на механического паука-помощника, которого Харальд собирал около двенадцати часов и чаровал ещё часа два.
Усмехнувшись, положил фолиант от Снейпа к моногогглу — моноклю для артефакторов — от Нарциссы, кинжалу от Тома, инструменту для более чёткой и лёгкой огранки камней от Люциуса, сквозное зеркало от Драко, а затем потянулся к подарку от Ремуса. И чуть не выронил его из рук, увидев первую страницу книги.
На него глядела молодая мама с букетом роз и сияющими глазами. На следующей была компания из отца, мамы, крёстного и оборотня в Рождество. На последующей детальный портрет мамы с маленькой подписью «С.Т.С.», написанной знакомым острым почерком. За рисунком следовала колдография, где мам сидела под дубом вместе с Северусом.
Глаза намокли, перед ними стояла пелена слёз, что мочили ресницы и редкими каплями стекли по щекам. Шмыгнув носом, утёр слёзы и встал из кресла, в котором сидел. Подошёл и крепко обнял сначала Люпина, а после и Северуса, который явно помог Ремусу собрать колдографии и предоставил свои рисунки.
Сев обратно в кресло, вновь стал разглядывать колдографии, когда услышал какой-то звук, похожий на удивлённый выдох и возглас одновременно. Харальд хихикнул, поняв, что Снейп добрался до его подарка.
— Харальд… Ты серьёзно? — Поттер только хихикнул.
Подарком для зельевара был выбран перевод одной из книг Салазара Слизерина, которая изначально была написана на перселскрипте. Промучался он с этим переводом сутки, и облегчило перевод только Прытко-Пишущее перо.
В итоге в него врезался счастливый чёрный вихрь, который крепко обнял мальчика и стал благодарить, шепча слова на ухо. Посмеиваясь, Поттер обнял в ответ, укладывая голову на ключицы зельевара и поглаживая Снейпа по спине.
Внезапно он подумал о том, как жаль, что в прошлой жизни он не познакомился хотя бы с частью этого многогранного человека. Жалко и самого Северуса, который в детстве был лишён того, что обычно называют нормальным детством с любовью родителей, смехом и праздниками.
Прижавшись ещё ближе, крепче обнял мужчину, уперевшись лбом в шею прямо рядом с сонной артерией.