
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
У Шэнь Цинцю случается нервный срыв, в порыве которого он попытался покончить собой самоубийством.
Примечания
В работе все будут комфортить бедного Шэнь Цзю.
Детство (часть 2)
11 ноября 2024, 11:08
Шэнь Цзю чувствовал себя не более чем использованная вещь, ненужная игрушка, которую поломали и выбросили. Он хотел забыть, думать, что это просто страшный сон, но грязные отпечатки, которые он не мог смыть, не давали ему такой надежды.
Он хотел сорвать с себя кожу, избавиться от липких прикосновений, сгинуть в темноте, лишь бы освободиться от тех ужасных прикосновений.
Проживая эти пять лет в поместье Цю, Шэнь Цзю охватило отчаяние.
Любой физический контакт от мужчин вызывали у него вскрик и вздрагивание. От прикосновений кожа ледянела или обжигалась, заставляет тело дрожать.
Видя мужчину смотрящего на него липким взглядом, он испытывал головокружение, спазмы желудка и тошноту. Дыхание становилось неровное и тяжелое. Сердце уходило в пятки, громко стуча. А когда его касались, в редких случаях он мог упасть в обморок.
За эти года адской жизни Шэнь Цзю воспользовались многие мужчины. Слуги поместья Цю, а иногда совершено незнакомые люди, котороми были либо гости, либо друзья Цю Цзяньло.
Помимо этого Шэнь Цзю часто подвергался порке кнутом или розгами, ломанием костей за малейшую провиность. Самое страшное когда в наказание Цю Цзяньло отдал его в бордель на всю ночь. В это врямя десятилетнего Шэнь Цзю неоднократно пускали по кругу.
После этого Шэнь Цзю начал считать себя недостойным, мерзким, гнилым, озлобленным, ему приносила боль мысль о том, что он всегда будет грязным.
* * *
Тринадцатилетний Шэнь Цзю направлялся в кабинет господина Цю, чтобы доложить что Цю Хайтан неважно себя чувствует. Подойдя к двери он прислушался. Его хозяин с кем-то говорил.
— Ты знаешь, почему я женил Цю Хайтан на этом рабе?
— И зачем же? Как по мне глупо выдавать свою сестру за жалкого раба.
— Понимаешь, если бы она женилась на ком-нибудь другом, уехала бы от меня в свой новый дом.
— И что в этом такого? Мог бы навещать её если так привязан к ней, а так она будет у тебя только деньги тратить.
— Я бы ни за что не отдал свою прекрасную сестру в чужой дом. А если она женится на том отбросе , то останется здесь со мной. И я вовсе не позволю рабу к ней касаться. Она прекрасный, только распустившейся цветок, и достанется она только мне.
Шэнь Цзю стоявшего за дверью покрыла дрожь. Ноги подкосились, в ушах звенело, а в горле стал ком. На ватных ногах он дошёл до кухни, взяв масло и разлив его по всему поместью , взял свечку со стола опракинув её.
Масло мгновенно воспламенилось поджигая всё вокруг, тем временем Шэнь Цзю помогал всем женщинам убегать из горящего поместья, при этом нож, который он взял с кухни, убивал всех мужчин попадающихся на глаза.
И когда он увидел Цю Цзяньло стоящего к нему спиной, который пытался затушить огонь в комнате. Недолго думая он быстрым движение воткнул нож в спину с громким хлюпаньем.
Глаза Цю Цзяньло расширились, а рот раскрылся в присмертном хрипе, Шэнь Цзю на это лишь оскалился и начал наносить удары один за другим. И когда вместо спины уже было кровавое месиво Шэнь Цзю побежал в комнату Цю Хайтан и подняв её на руки побежал вон из поместья.
Выйдя на улицу он положил Цю Хайтан, что была без сознания на траву. И окликнув служанок, посмотрев последний раз на Цю Хайтан скрылся в собирающейся толпе, которая пыталась потушить поместье.