На пути к Тихому Приюту

Ориджиналы
Смешанная
В процессе
NC-17
На пути к Тихому Приюту
Kristen Soul
бета
lacalosta
автор
Описание
Бывает, шагнешь в сторону — и вся твоя жизнь резко меняется. И вот ты уже удираешь на пиратском корабле от Патруля, морских драконов или аномалии, а в твоем окружении появляются киборги, сумасшедшие ученые, мутанты и еще толпа сомнительных личностей. Что ни день — то набекрень. А из целей — найти то, что никто еще не находил, если верить старой легенде. Где искать? Как? А Боги его знают! Главное, постараться выжить по пути. И обрести тихий приют для ваших заблудших душ.
Примечания
Обложка: https://disk.yandex.ru/i/u_JDe2kWYxKBwA Мир авторский, а потому не привязан ни к какой из реальных временных вех. Рейтинг стоит и за насилие, и за постельные сцены, и за ругательства, и за прочее разное. Метки же проставлены самые основные, ибо если указывать каждое ситуативное упоминание, то на это потребуется добрых 2/3 всех меток. Я предупредила. К общению автор всегда открыт. На любые возникшие вопросы с готовностью отвечу, конструктивную критику с благодарностью приму. Каждый отзыв, даже в одно слово — главная драгоценность и лучший мотиватор) Также имеется группа, посвященная авторскому миру, где можно найти арты, визуалы, анонсы будущих глав и прочие вкусности: https://vk.com/quietasylum Спасибо Viktoria Nikogosova и Clockwork Alex за помощь в редактуре текста до 38 главы.
Посвящение
Посвящается бескрайнему космическому пространству. В основу работы легло много всякого; еще больше разного послужило вдохновением. Однако, отдельно хотелось бы упомянуть серию книг «Воздушные пираты» Пола Стюарта, которая, по большому счету, и сподвигла меня на написание данной истории.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 14. Прогулки с динозаврами

— Я правильно поняла, что сейчас мы высаживаемся на этот остров, вероятнее всего, кишащий всякими опасными вымершими тварями, чтобы найти какой-то сорняк, который поможет Ло вылечиться от этого триди… Траду… — Тридалу нипарсис, — поправил Чарли. — Да, от него. И если этого не сделать, то он умрет. И при этом он снова может обезуметь в любой момент, так как неизвестно, насколько ему помогла Мэгги… Я ничего не упустила? — Лин сложила ручки в замок, ошалело наблюдая за тем, как Логан с аппетитом уплетал сырой окорок. — Ну, в общих чертах, все так, — кивнул Чарли. — Так что Ло не нарочно обидел с утра твои кулинарные таланты. — Да, я знаю… — она отвела глаза. — Просто я списала это на похмелье, ведь обычно он всегда был непривередлив в еде… Логан проглотил кусок и вытер перемазанные в крови губы. — Прости, Лин, ты очень вкусно готовишь, правда. Даже овсянку. Я не хотел тебя обидеть. Она смущенно улыбнулась. — Ты так говоришь просто потому, что в состоянии съесть, что угодно. — Ну, знаешь ли, когда одиннадцать лет питаешься, в основном, лишь тем, что детский мозг сочтет съедобным, включая листья и жуков, то невольно не будешь кривить нос от такого дара Богов, как твоя стряпня, — обидчиво пробубнил Логан, в отвращении затем скривившись: — К тому же, чего только стоит та дрянь, которую в меня запихивал на протяжении месяца Мэт… — Ну и сколько у нас времени, на все про все? — вступил в разговор киборг, отхлебнув из зеленоватой бутылки. Руди, нервно стучащий пальцами по столу, виновато потупился. — Неизвестно. Остров мог появиться как перед нашим прибытием, так и неделю назад. Он может пропасть в любую минуту. Воцарилось молчание, прерываемое лишь чавканьем жующего Логана и периодическим плесканием жидкости в бутылке Эла. — Это значит, что отправляться нужно немедленно. И что ступившие на остров, скорее всего, рискуют пропасть вместе с ним, — наконец разрушил тишину Чарли, слишком уж равнодушно выпуская к потолку камбуза табачный дым. Логан к тому времени уже дожевал мясо, отодвинул тарелку и поднялся, отчего все тут же повернулись к нему. — Док, ты можешь описать, что конкретно нужно найти? — спросил он, не отрывая напряженного взгляда от стола. Тот развел руками. — Если бы я знал. Возможно, это что-то, напоминающее Мэгги. А может, толстое дерево или цветок. Или вообще комья грязи. — И как же вы тогда собрались искать? — встревожилась Лин. Чарли со вздохом зачесал волосы. — По хорошему, нужно взять как можно больше образцов и проверить реакцию вируса на клетки каждого из них. Но на это требуется время, которого неизвестно, сколько. Другой вариант более рисковый, но более быстрый. Так как тридалу нипарсисом изначально болели лишь животные, то, следуя законам природы, они могли лечиться, просто съедая нужное растение. Так что Ло может пробовать на вкус все подряд — но опять же, что-то может оказаться ядовитым, да и на установление положительной реакции нужно время. Есть еще третий вариант, совершенно безумный и авантюрный — искусственно заразить вирусом одного из представителей местной фауны, и проследить, какое растение он будет есть. У животных инстинкты развиты лучше, чем у людей, а потому они на подсознательном уровне знают, что им может помочь. Логан медленно кивнул. — Пожалуй, третий вариант самый оптимальный, так и поступлю. — Не понял, что значит «поступлю»? — осуждающе сощурился Рога. — Это значит, что я пойду один. Я не могу рисковать вами. И так уже делов натворил, не разгрести, — он затравленно глянул на Эла. — Так что если остров и исчезнет, вы не пострадаете. Камбуз тут же потонул в возмущенном гвалте. — С ума сошел, д… — Лин было запнулась на слове, но почти сразу нашлась: — неразумный? Или тебе эта гадость уже мозг подъела? — Хорош из себя тут героя строить. Все равно с твоей внешностью тебя в легендах воспевать никто не будет, — гоготнул киборг. — Какой же это будет корабль, без капитана? А нам что потом делать прикажешь? — с паникой в глазах возмутился Руди. — Ты не должен бросать свою команду на произвол судьбы. К тому же, ты можешь сожрать что-нибудь не то, — флегматично выдохнул в его сторону сизое облачко Чарли. — Если уж куковать затем пятнадцать лет на этом острове неизвестно где, то всем вместе. Кто ж тебя одного в такое интересное место отпустит? — подмигнул Рога, подпирая рукой подбородок. Логан неверяще оглядел лица сокомандников и тихо, с искреннем непониманием спросил: — Вы серьезно… Хотите рискнуть собой… ради меня? Почему? — Ты же сам так уже делал. Неужели правда не понимаешь? — испытующе спросила Лин. Логан сдавленно чертыхнулся и зажмурился. Устав наблюдать за его душевными страданиями, Рога закатил глаза и звонко шлепнул его по заднице, тут же отрывая от самоистязания. — Хорош уже, кэп! Ты бы сам поступил точно так же, не раздумывая! Так уж вышло, что ты нам так же важен, как и мы тебе. И если ты снова об этом забудешь, я напомню тебе, но уже своими методами, понятно? Логан огорошено посмотрел на него, после чего перевел взгляд на улыбающиеся лица вокруг и наконец сам улыбнулся, покачав головой. — Вы сумасшедшие… — И кто это, главное, говорит, — хмыкнул Эл. — Демон прав. Задрал уже корить себя и поминать дела минувших дней. Лин посмотрела на Логана с нежностью. — Ты, главное, выживи, а с остальным разберемся. — Обязательно, — смущенно выдохнул Логан, тут же лихо улыбнувшись: — Тогда за работу! Посетим же местный доисторический зоопарк!

***

Вскоре совместными усилиями пираты затащили бригантину на песчаный берег, привязав ее канатами к ближайшим деревьям и понавтыкав в песок деревянных подпорок. — Эл, присмотри за Фредди. А то грустно будет, если в наше отсутствие его повредит какая-нибудь особо ретивая зверюшка. Как только я подам в небо сигнал, готовь его к отплытию, — отдал распоряжение Логан, осматривая окрестности. — А может, я тоже останусь? На всякий случай? Вдруг ему помощь будет нужна… — с надеждой спросил Руди, настороженно косясь в сторону глухих зарослей. Киборг хлопнул его по спине. — Шагай давай! Им ты нужнее. Чем больше глаз, тем лучше. Хрен его знает, что там водится. Руди нервно сглотнул тугой комок в горле. Логан ободряюще ему улыбнулся. — Да ладно тебе! Это же весело! И к тому же, искать мы будем кого-нибудь маленького и безобидного, чтобы когда вирус начнет действовать, оно не было бы слишком опасным. — Если в этом лесу вообще есть что-то безобидное… — хмуро вглядываясь в чашу, проворчала Лин. Руди снова сглотнул. — Ну, если нет, тогда мы пустим особо бойких на кебаб, — оскалился Рога, демонстративно раскладывая косу. — А что? Интересно, каково на вкус доисторическое мясо. — Друже, да ты прямо-таки мои мысли читаешь, — довольно крякнул Логан. — Вот, Лин, а ты переживала! Сейчас наловим мяса, насобираем фруктов каких-нибудь, глядишь и с голоду не окочуримся. Будем жить на подножном корме, как у меня бабка говорила! — он возвел глаза к небу. — Правда, она грозила мне этим почему-то в негативном значении, когда я вялые листы у ее капусты на огороде поджирал... Но это дело десятое. — Давай мы будем думать об этом после того, как сделаем все дела? — огрызнулась старпом. — Или ты хочешь, чтобы это была твоя последняя трапеза? Логан хлюпнул носом и направился в лес. — И еще мне что-то говорит про «потом», зануда... Чаща оказалась действительно очень густая. Она никак не походила на привычные леса. Деревья здесь высились странные, похожие на смесь папоротника, пальмы и, наверное, чего-то вроде сосны; под ногами густо росли все те же папоротники и различные причудливые кустарники, зато травы почти не было. И всюду виднелось огромное количество каких-то шипастых, то и дело загораживающих дорогу лиан, которые без особых усилий разрубал Рога, шедший впереди. За ним шел Чарли с арбалетом наготове, в который уже была заряжена колбочка со штаммом вируса. Следом аккуратно ступала Лин, крепко сжимая в руках револьверы и зорко вглядываясь в заросли, крутя головой. За ней на трясущихся ногах крался Руди, нервно перебирая в руках звенья цепи, будто четки, и бормоча под нос какую-то то ли молитву, то ли заклинание. А последним деловито шагал Логан, безмятежно засунув руки в карманы шорт и восторженно любуясь окружающими красотами. — Да этим чертовым лианам конца и края нет! — раздраженно процедил Рога, в очередной раз рассекая зеленые нити перед собой. — А может, тут и нет никого? Вдруг все зверье передохло? — лихорадочно озираясь по сторонам, спросил штурман. Лин, сосредоточенно прищурившись, указала ему куда-то вбок. — Повсюду много всяких насекомых… и к тому же, вон там, кажется, опровержение твоим словам. Мы просто шумим — распугали мелочь, наверное. Чарли тут же повернул голову в указанном направлении, вгляделся и бодро зашагал вглубь леса. — Док, ты куда поперся? — зашипел Рога. — Напорешься еще на какую-нибудь дрянь… Но Чарли не слушал, вскоре остановившись возле весьма внушительной кучки. К нему подошли и остальные, вставая тесным кружком. — Чего там? — с любопытством поинтересовался Логан, просовывая голову между хирургом и старпомом. — Опачки, какашки! — Это помет крупного животного, если точнее. И судя по отсутствию характерного непереваренного травяного жмыха, плотоядного, — буднично сообщил Чарли, натягивая на руку перчатку и садясь на корточки к кучке, тут же принимаясь аккуратно ее рассматривать. Лин поморщилась. — Что ты надеешься там увидеть? — Информацию. Животное явно хищное. По характерному мускусному горьковатому запаху смею предположить, что это самец, весьма большой и зрелый. И был он здесь недавно, так как помет еще свежий. — Ты у нас что, кроме всего прочего, еще и в следопыты заделался? — скептично поднял бровь Рога. Чарли хмыкнул, вставая с колен и направляясь назад к проложенной ими тропе. — Не только наемник является многогранной профессией, мой друг. Никогда не угадаешь, какие знания могут помочь в медицине. Логан восхищенно покачал головой в сторону Чарли и снова перевел взгляд на помет. — Ну так, а может это… пошумим? И приманим сюда этого самца, чтобы по лесу зря не шататься? — Ты дурак? Сам сказал, что нужно маленькое и безобидное, а, судя по описанию Чарли, эта тварь явно таковой не является, — урезонила его Лин. — Эй, ребят, я, кажется, что-то видел вон там, — испуганно промямлил Руди, кивая головой на скопище кустов неподалеку. Лин тут же пристально вгляделась в них, но, не заметив ничего подозрительного — листы да темень, — лишь пожала плечами и двинулась следом за Чарли. — Тебе показалось. Там ничего нет. Пойдемте дальше. Слова явно не успокоили. Руди недоверчиво покосился на кусты, но, быстро совладав с собой, побежал догонять остальных. Все всматривались и вслушивались в глушь древнего леса, и лишь пройдя еще минут десять в напряженной тишине, Руди наконец тихонько задал вопрос: — Эй, док, а что, если какое-то животное заразится от капитана без нашего вмешательства? Чарли тут же встал, как вкопанный, отчего на него по инерции налетела Линда. Закусив изнутри щеку, он задрал голову к небу. — Как-то я об этом не подумал… И сразу же, словно по заказу, недалеко от них из чащи донесся леденящий кровь громоподобный рык. А затем раздался оглушительный визг Лин и Руди, когда в поле зрения появился самый настоящий динозавр. — Немыслимо… Это же тираннозавр-рекс. Вот бы его препарировать… — с видом маньяка-ученого невозмутимо изрек Чарли. — Давай как-нибудь в следующий раз, док, договорились? — съязвил Рога, окидывая взглядом гигантскую тушу. — Ло, сделай что-нибудь! — взвыла обнимающая Руди Лин, который, в свою очередь, верещал об их неминуемой гибели. Логан же с маниакальным выражением на лице поднял металлическую руку и направил ее на приближающегося тираннозавра. Последовал треск, и следом в грудь ящера угодила молния, отчего тот болезненно взревел, пошатнулся и ринулся на ребят. — Какого рожна ты не убил его?! — прорыдал Руди, отпрыгивая вместе с Лин в сторону, когда рядом с ними просвистел мощный хвост. Остальные парни бросились врассыпную от клацнувших в воздухе чудовищных челюстей. — Я не знаю, почему на него это не подействовало! — прокричал в ответ Логан, уворачиваясь от атак разозленного ящера. — Видимо, шкура слишком толстая, — заметил Чарли, отскочив в сторону со вскинутым арбалетом и внимательно осматривая кожисто-чешуйчатое тело. Рога, цыкнув на его замечание, сорвал с портупеи несколько метательных ножей и со свистом запульнул их динозавру в голову, но те его лишь слегка оцарапали, не нанеся существенного вреда. Лин дрожащими руками тут же вскинула револьверы и с грохотом разрядила оба барабана. Ящер завопил, когда его плоть прорешетили пули, но это только разозлило его еще больше — чтобы серьезно ранить такое чудовище, нужна была как минимум корабельная пушка. Раненый тираннозавр бесился, устрашающе рычал, норовя уничтожить обидчиков, с невероятной для такого массивного тела проворностью бия невероятным хвостом и хватая воздух страшными зубами. Ребятам постоянно приходилось уворачиваться от его хаотичных атак, то и дело рискуя быть растоптанными. — Лин, целься в глаз! — проорал Логан, кувырком уходя от мускулистой задней лапы. — Нет, стой! Его нельзя убивать! Похоже, он заражен — у него белки глаз такие же, какие были у Ло во время первых симптомов! Он может вывести нас к антидоту! — крикнул Чарли и, подловив момент, тут же выстрелил колбой с вирусом точно в глотку раскрывшейся для укуса пасти. — Он быстрее в могилы нас выведет! — провопил Руди, со всей дури стегая ящера по морде цепью. Тот недовольно взвыл, когда острые крючья попали по глазу, и в ярости бросился на попавшую в поле зрения Линду. Та пощелкала разряженными револьверами и выругалась — в панике она не успела перезарядить оружие. На автомате она побежала прочь, но споткнулась о корень дерева и растянулась на земле, со слезами на глазах наблюдая за рычащей зубастой пастью, нависшей точно над ней. Но едва она успела отчаянно загородить голову руками, как мимо нее неуловимо промелькнула тень. И тут же нечто, гораздо меньшее по размерам, чем сам динозавр, вцепилось тому в морду. Раздался рев, рычание, какое-то стрекотание. Огромный хищник яростно пытался скинуть со своей головы юркое хвостатое существо, которое остервенело рассекало его плоть длинными когтями. Схватка продолжалась довольно долго, когда наконец величайший динозавр в истории замертво упал на землю с огромной рваной раной, тянущейся через глаз на полголовы, а его убийца спрыгнул на землю и выпрямился во весь рост. Команда остолбенела. Мало того, что на их глазах только что убили гигантского монстра, которого они даже покалечить не смогли; так это сделал не кто иной, как существо, сейчас настороженно следящее за их реакцией. Шестифутовый антропоморфный ящер с грязно-зеленой чешуйчатой кожей, длинным гибким хвостом и не менее длинными когтистыми лапами. Упругое туловище очерчивали вполне себе человеческие мышцы пресса и груди. На короткой вытянутой морде с широкой пастью поблескивали раскосые янтарные глаза с узкими зрачками, а массивную голову венчали небольшой острый гребень, тянущийся почти от носа, и короткие рога. Но самое главное, существо было… в одежде. А если точнее, в коричневой набедренной повязке и некоем подобии короткой курточки. — Вы… люди? — проклокотало существо. Голос его был смесью человеческого и звериного, с рычаще-стрекочущей интонацией, одновременно и низкий, будто исходящий из груди, и высокий, как скрежет металла. Рога с язвительной усмешкой подтолкнул замершего Логана в плечо. Тот рыкнул на него и шагнул вперед, подняв руки вверх в миролюбивом жесте. — Да, мы люди. Меня зовут Логан Риг, я капитан пиратов, эти ребята — моя команда. Мы ищем целебное растение, нам не нужно убивать тебя. Кто ты такой? Существо недоверчиво склонило голову вбок. — Пир-раты… это плохие люди? — Смотря что считать плохим, — натянуто усмехнувшись, уклонился от ответа Логан. — Но, повторяю, мы никому не желаем зла, нам лишь нужно найти лекарство, и мы тут же уплывем. Он не мигая смотрел существу точно в глаза. Последнее разорвало зрительный контакт первым, задумчиво оглядело ошарашенные лица вокруг себя и перевело взгляд на мертвого тиранозавра. — От тебя пахнуть болезнью бешенства. От Кор-роля леса тоже. Я видеть, как твой др-руг дать Кор-ролю леса еще болезнь. Зачем? — вновь перевело оно глаза на Логана. — Значит, ты знаешь про болезнь… Я действительно почему-то единственный заболел ей, и нам нужно найти антидот. Ты понимаешь? Мы думали, что сильно заболевшее животное сможет привести нас к нему. Существо в отрицании качнуло головой. — Кор-роль леса не помочь. Болезнь затуманивать р-разум, самому не спастись. Я знать нужное лекар-рство, я помочь тебе. Если ты др-руг, — опасливо покосилось оно на оружие находящихся на стреме ребят. Логан широко улыбнулся. — Да, я друг. Как тебя зовут? Существо прострекотало что-то на непонятном языке: видимо, свое имя. Рога скривился. — Ни черта не понятно. — Не груби, — огрызнулся на него Логан. — И вообще, убери оружие, ты его пугаешь. Это всех касается. — Ребята переглянулись, но все же подчинились. Логан же снова повернулся к существу: — Извини, но не мог бы ты повторить? Оно снова проскрежетало разными тонами нечто вроде «Тр-раджоджоскр-роа», после чего Логан осторожно спросил: — Можно я буду называть тебя Джо-Джо? Просто, боюсь, что твое полное имя не смогу выговорить. Существо изобразило подобие улыбки и склонило голову. — Джо-Джо похоже. Я не обижаться, наш язык сложен для людей. Р-рад познакомиться, Логан Р-риг. — Можно просто Логан, если тебе так будет проще. Я тоже очень рад, — подтверждая сказанное, он расплылся в широкой дружелюбной улыбке. — Хор-рошо. Следовать за мной, я вести вас к лекар-рю, он помочь, — как-то смущенно улыбнулся Джо-Джо и зашагал в сторону от их тропинки. Ребята зашагали за ним. — Вас тут много? — наконец осторожно спросила Лин. — Дер-ревня, около сто особей. — А кто вы такие? Вид динозавров? — выгнул бровь Чарли, который явно был заинтересован Джо-Джо чуть ли не больше всех. — Племя р-раптор-ролюдей, если по-вашему. Вр-роде динозавр-ров, но р-развитые, — тщательно подбирая слова, ответил Джо-Джо. Логан подошел ближе. — А откуда вы знаете человеческий язык? — Не все знать. Не все любить людей. Иногда они пр-риплывать сюда на кор-раблях, на котор-рых есть книги. Некотор-рые учить ваш язык по ним и говор-рить. Меня люди интер-ресовать, я учить. — Этот остров… Как скоро он снова исчезнет? — наконец задал мучавший всех вопрос Руди, чуть ли не ногти грызя от беспокойства. Джо-Джо на ходу развернул к нему рогатую голову и улыбнулся. Видимо, планировалось успокаивающе, но получился устрашающий оскал из-за обнажившихся острых зубов. — Остр-ров не исчезать. Он становиться невидим. Мы видеть с бер-рега кор-рабли, но они не видеть остр-ров и пр-оходить сквозь него, как сквозь воздух. Остр-ров как пр-ризр-рак. И снова становиться невидим он… — Джо-Джо задумался, что-то подсчитывая в уме, — чер-рез пять ночей. Команда облегченно выдохнула. — Значит, даже если бы мы не успели, то все равно смогли бы отсюда уплыть, — смахнул пот со лба Руди. Джо-Джо покачал головой. — Нет. Остр-ров не покинуть, когда он невидим. Тоже будешь невидим, а потом умр-решь. — А почему вы не покинете его, пока есть возможность? — почесал затылок Логан. — Нельзя. Вождь запр-ретить. Запр-рет много поколений. Люди злые, убивать нас, издеваться, говор-рить о пр-родаже в р-рабство. Я бы хотеть, но стр-рашно. Логан улыбнулся и положил Джо-Джо на плечо металлическую руку, отчего тот вздрогнул и испуганно покосился на него. — Не все люди плохие. Есть и хорошие. Я сам был рабом, знаю, о чем говорю. Так что мы можем взять тебя с собой, если ты хочешь. На этой фразе челюсть отвисла у всех, включая Джо-Джо, что на его морде смотрелось несколько комично, после чего он с сожалением покачал головой. — Пр-рости, нельзя. Стр-рашно, вождь запр-ретить. Побег — стр-рашный гр-рех. — Да что ты все заладил, вождь-вождь! — раздраженно надулся Логан. — У тебя что, своего мнения нет? — Ло, перестань! Это обычаи его племени, не говори о них с таким пренебрежением, — осуждающе прошипела Лин, ласково затем улыбнувшись ящеру: — Не обижайся на него, он просто не знает, что такое вежливость. — Я не обижаться, — махнул когтистой лапой тот. — Я не чуять от вас злых намер-рений. Что-то др-ругое, но и др-ружелюбие. Вы хор-рошие. Но вождь мудр-рый, я уважать его, не сметь ослушаться. — Погоди, но если ты сказал, что твой народ не любит людей, то где гарантия, что нас не убьют, и что ваш лекарь поможет кэпу? — прищурился Рога. Джо-Джо от его взгляда явно напрягся и отвел глаза. — Мы не вар-рвар-ры. Мы помогать всем, кто нуждаться, это закон. Я сказать им, что вы хор-рошие. Пока вы не вр-редить племени, вы др-рузья. — Ваш лекарь знает человеческий язык? Я тоже врач, а потому хотел бы пообщаться с ним, если можно, — подал из хвоста колонны голос Чарли. Джо-Джо не скрываясь кривился и фыркал от табачного дыма, и из-за этого хирург уже которое время шел позади всех. — Лекар-рь знать, и вождь знать. Они важные и мудр-рые, а все мудр-рые учить язык людей. — Ты, значит, тоже мудрый? — с горящими глазами поинтересовался Логан, едва не повиснув на ящере. Джо-Джо засмеялся. Как-то стекочуще и гортанно, словно сочетая в получившемся звуке вокализацию дельфина, орла и крокодила. — Нет, я не важный и не мудр-рый. Пр-ростой охотник. Когда охотиться, я и заметить вас. Стало жаль самку, когда Кор-роль леса напасть, р-решить помочь. Лин аж воздухом подавилась. — Это кто это тут самка?! — О-ох, как это страстно прозвучало, меня аж в жар бросило, — выразительно посмотрел на нее Рога, за что тут же получил затрещину под веселый ржач Логана. — В адовый котел бы тебя бросить, озабоченного, — огрызнулась покрасневшая Лин. Джо-Джо непонимающе перевел взгляд с похабно облизнувшегося наемника на разозлившуюся девушку. — Я сказать что-то не так? Я обидеть твою самку? Ты пахнуть пр-ризывом. У нее течка? Логан буквально пополам сложился, сотрясаясь от хохота. Рога заржал следом, подхватывая издаваемые им истеричные всхлипывающе-хрюкающие звуки. Руди лишь сдержанно прыснул, чтобы не попасть под горячую руку, а Чарли с сочувствием посмотрел на Джо-Джо. Тот, огорошенно переводя внимание с одного лица на другое, совершенно не понимал, что сделал не так. Но, дойдя до курящего врача, осознал, что явно ляпнул что-то плохое. Правда, осознал он это слишком поздно, так как тут же ощутил весьма болезненный удар по затылку, пониже рогов. — Ах ты мужлан! Никакая я тебе не самка, и уж, тем более, не чья-нибудь! Я девушка! И чтобы больше я не слышала эту чушь про течку, иначе огребешь еще больше, ящерица-переросток! — чуть ли не высекая глазами молнии прорычала Лин, напрочь забыв прошлые свои слова про уважение к чужим обычаям и порядкам. Джо-Джо, смотря на нее полными вины янтарными глазами, рухнул на колени и наклонил голову, подставляя уязвимое горло. — Я не хотеть обидеть. Я пр-росить пр-рощения. Лин, обескураженная и смущенная таким поступком, со стыдом поняла, что перегнула палку. Она мягко обняла его за плечи и погладила по гребенчатой макушке. — Прости, я погорячилась, не стоит падать передо мной на колени. Просто у людей… не принято так говорить, это неприлично, — ящер понимающе кивнул и поднялся, после чего девушка повернулась в сторону парней и недовольно рявкнула: — А ну хватит ржать, а то сейчас и вам прилетит! Логан, все еще всхлипывая, вытер выступившие от смеха слезы и шумно выдохнул, успокаиваясь, но дурацкую улыбку убрать он был еще не в силах. У Роги же явно чесался язык что-то сказануть, но, чтобы еще больше не смущать бедного Джо-Джо, он благоразумно промолчал, и они наконец продолжили путь. — А долго еще до твоей деревни? — нарушил неловкое молчание Руди. — Нет, мы почти пр-рийти. Дом лекар-ря в стор-роне, возле холма. Не волноваться, болезнь бешенства лечить легко и быстр-ро, ею болеть часто, лекар-рь помочь. — Кстати да, каковы причины заражения? Почему заболел только один из нас? — с любопытством спросил Чарли. Джо-Джо задумчиво оглядел Логана, и остановился вниманием на седых волосах. — Сколько тебе лет? — Двадцать, а что? — Пр-росто этой болезнью болеть лишь стар-реющие особи. Лекар-рь говор-рить, что болезнь являться пр-рир-родной защитой, потому-что стар-реющие особи более слабые, а она делать их сильнее, но и опаснее. Но ты пахнуть, как особь молодая и сильная. Ты мой р-ровесник, наш возр-раст как у людей, мне девятнадцать лет. И я никогда не болеть этой болезнью. Я не знать, почему заболеть ты. — Так вот оно что… — с озарением протянул Чарли. — Тогда у меня есть одна мысль. Полагаю, все дело в выработке меланина. Видимо, тридалу нипарсис как-то реагирует на состояние меланоцитов… — Док, давай более человеческим языком, — перебил его Рога. Чарли вздохнул. — Иными словами, он заболел из-за седых волос. — Но у динозавров же нет волос, — недоуменно вставил Руди. — У рептилий выработка меланина заключается в окрасе кожи. Джо-Джо, я ведь не ошибусь, если предположу, что у ваших пожилых сородичей иная окраска? — Ты пр-рав, — кивнул ящер, — со вр-ременем окр-рас бледнеть, пока не стать совсем сер-рым. — А почему тогда старый хрыч не заболел?! — возмутился Логан. Чарли усмехнулся. — Потому что он еще не начал седеть. Ему тридцать девять сейчас, насколько я помню, но волосы чисто русые. Светлые, но не седые. Рога заржал и Логан перевел на него уничтожающий взгляд. — Только попробуй рассказать ему об этом, я тебе глаза на задницу натяну! — прошипел он. — Он же мне проходу тогда не даст… — А что я получу взамен за свое молчание? — хитро прищурился наемник. — Ненатянутые на задницу глаза! Сволочь меркантильная, еще лучший друг называется… — насупился Логан. — Ну-ну, кэп, ты же знаешь, что в данном случае я всегда на твоей стороне, — легонько куснул его за ухо Рога, на что он сердито рыкнул. — И когда вы только лучшими друзьями успели стать, — фыркнула Лин, передернувшись от действия боцмана. Парни почти синхронно повернулись и посмотрели на нее как на полную дуру. — Ты просто женщина, поэтому не в состоянии понять истинное мужское взаимопонимание, — отмахнулся Рога. — Ох, действительно, куда уж мне в лаптях да по паркету, — язвительно всплеснула руками старпом. — Мы пр-рийти, это дом лекар-ря, — подал голос Джо-Джо, указывая на небольшую глиняную постройку с соломенной крышей. — Всем лучше не ходить, не вежливо. Лучше только Логан и вр-рач. — Его зовут Чарли, — улыбнулся Логан, перебивая собравшегося представиться хирурга, понимая, что бедному ящеру ни к чему выговаривать его полное имя. Чарли, в свою очередь, недовольно цыкнул и пожал когтистую лапу озадаченного этим жестом Джо-Джо. — Хор-рошо, пр-риятно познакомиться. Логан и Чар-рли, идти. Остальные, пожалуйста, ждать снар-ружи, вас не тр-рогать. Не должны… — Спасибо за уточнение, — нервно хмыкнул Руди, озираясь по сторонам. И Логан с Чарли скрылись за дверью вслед за рапторочеловеком.
Вперед