
Пэйринг и персонажи
Метки
Любовь/Ненависть
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Слоуберн
Элементы романтики
Элементы ангста
ООС
Второстепенные оригинальные персонажи
Упоминания алкоголя
Underage
Ревность
ОЖП
Отрицание чувств
Психологическое насилие
Сводничество
Самопожертвование
Упоминания смертей
Времена Мародеров
Родители-одиночки
Ненависть с первого взгляда
Описание
Даже случайная встреча — уже воля случая, а уж предначертанная семьёй помолвка—вне сомнений. Судьба—вещь непростая. Бороться с ней ни у кого не выйдет. То, от чего попытаешься убежать, настигнет тебя в двухкратном размере. Эту мудрость Мелисента Спиннет усвоила слишком поздно. Что ж, раз судьбе захотелось поиграть, волшебница примет вызов. Осталось только понять. Помолвка. Что это? Происки судьбы или любовь всей жизни? А может лишь средство достижения цели? Высокой цели.
Примечания
•Регулус Блэк не присутствует в работе из-за видоизменённых событий, в частности, преждевременно смерти Ориона Блэка.
•Даты рождения персонажей изменены для удобства.
•Характер Вальбурги Блэк смягчён/изменён
•В центре работы—завязка главной тайны судьбы, на втором месте—любовная линия
Посвящение
Посвящается моей вдохновительнице, а именно, моей подруге Елизавете Андреевне, ну и конечно, светлой памяти всем мародёрам.
Мой телеграм канал, посвящённый этой работе: https://t.me/Lutikaa
14.12.2022—100❤️
03.04.2023—150❤️
21.10.2023—250❤
18.07.2023—350❤️
59. Ты
12 апреля 2023, 01:22
Особняк Спиннетов.
01:23
Общаться Вальбурга и Доминик стали чаще только после потери своих супруга и супруги. Миссис Блэк, нынешняя вдова, всегда оказывалась рядом, когда это было просто необходимо. И пусть слова её нельзя было назвать даже подобием поддержки, она всегда ставила Спиннета на место, когда тот в очередной раз выходил из себя. Бывшая слизеринка вытаскивала своего друга из крепкой хватки воспоминаний, из бесконечной работы и даже непродолжительного запоя. Теплыми их отношения назвать было бы трудно, но Спиннет не мог представить, что бы делал в своей жизни, не будь рядом Вальбурги.
Наверное, Мелисса в раннем возрасте лишилась бы и отца.
Сейчас сидеть вот так вот на кухне было уже привычно. Ночью обсуждать важные дела было своего рода традицией. Утром и днём Доминика было не найти, пока он пропадал на работе. В фирме его видели даже реже, чем в Министерстве. Уважаемый мистер Спиннет не принимал даже собственную дочь во время работы.
—Что собираешься делать, Ник? Дамблдор решительно настроен действовать по своим правилам, вплетая в свои игры твою дочь.—выжидающе спросила женщина средних лет, попивая крепкий кофе из своей чашки с маленькой трещиной.
—Я не знаю, Вальбурга. Увезу ее, может, спрячу, но точно не позволю этому случиться. Я потерял свою жену, не позволю умереть и моей дочери.—устало ответил мужчина, потирая закрывшиеся глаза. Было в его голосе что-то чересчур печальное.
—Но ты не сможешь спрятать ее от всего мира. Избежать судьбу может только она сама.
—Мне плевать, Вальбурга, какие способы я буду использовать, чтобы уберечь мою дочь. Увезу ее во Францию, перекрою любую связь с друзьями, да хоть в комнате запру от всего внешнего мира. Она в это лезть не будет.
Голос его был отрешённым. Сразу создавалось впечатление, что менять свое мнение Доминик не собирался. В последнее время разговаривать с ним на тему дочери было просто невыносимо. Спиннет сразу становился нервным, упрямым и слишком серьёзным. А виной тому были последние события. Кто-то плавно пытался устранить его ребёнка. Самое ужасное—непонятно кто именно. Врагов немерено. Понять, кто именно нанёс значительный удар, было почти невозможно. Оставалось только лишь предполагать. Но доказательств и этому не было.
—Она уже полезла, Ник, как ты не понимаешь! Своим решением ты только сильнее разозлишь ее. Оставь это дело в покое, позволь ей самой решить.
Семейная черта Блэков, которая раздражала больше всего.
Кричать и ругаться со спокойным лицом было просто до ужаса раздражительно для окружающих. Все, чего от них было можно только добиться, это нахмуренных бровей.
—Мелисса так же наивна, как Эстрелла. Ее привязанность к людям не позволит ей мыслить холоднокровно. Я уже сомневаюсь в этой помолвке. Сириус должен был стать ее броней, а не еще одной проблемой.
— Попридержи язык. Ты сейчас говоришь о моём сыне.
—Я сейчас же отправлю ей письмо, чтобы она возвращалась домой.
—Делай, как знаешь, Доминик. Хочешь, запри ее, хочешь, увези в другую страну, но спасибо она тебе за это не скажет. Мелисса вполне взрослая девочка, поэтому убежит от тебя при первой же возможности, как сделала это раньше.—отстранённо произнесла леди Блэк, задевая больное место.
***
Особняк Блэков.
—Кикимер!—громко крикнула женщина, разрезая мрачную пустоту.
—Да, хозяйка!—благосклонно появился хмурый домовик, кивая своей ценной госпоже.
—Делай, что хочешь, но чтобы Доминик не смог отправить своей дочери письмо. Перехватывай сову или еще что подобное, но письмо не должно дойти до получателя. Я не позволю ему разрушить то, что я так долго строила. Это свадьба должна будет случиться. Иначе все мои старания напрасны. Я столько вложила в этот брак.
—Я понял вас, моя госпожа. Кикимер все исполнит.
Холоднокровная госпожа не позволяла себе проявлять эмоции, а уж тем-более так гневаться поздним вечером. Хмурого взгляда обычно хватало, чтобы собеседник понял всё с первого раза.
***
Сидя у широкого темного дуба, Мелисса полностью погрузилась в свои мысли. Размышления о словах Рабастана, о пророчестве и о родном отце не давали покоя. Если бы было только можно сейчас где-нибудь забыться от всего этого. Всего на миг...
Уши сразу же уловили этот странный звук, который Мелисса не забыла бы никогда. Подняв быстро глаза, она заметила красивую бабочку, только что севшую ей на нос. Насекомое вспорхнуло крыльями и полетело вперёд, будто зовя за собой. Неосознанно Спиннет подскочила за ней, устремив свой взгляд вперед, где так спокойно стояла фигура матери.
—Мама…—прошептала девушка, когда ноги в миг ослабели.
Женщина лучезарно улыбнулась, а потом махнула рукой в свою сторону. Губы ее немного двинулись, а уже в следующий миг до ушей дошла дивная мелодия, ласкающая слух. Песня, которую Мелисса пару раз слышала из маминой шкатулки в их с папой спальне, сейчас звучала от мамы. От такой родной мамы…
Эстрелла резко остановилась и еще раз взглянула на дочь. Она повторно махнула в свою сторону, не обращая внимания, что они стоят на самом обрыве. Что это вообще было за место? Откуда здесь вообще взялся обрыв..?
Момент, и прекрасный женский голос тут же исчез, возвращая в реальность. Недавно чистая поляна с разноцветными бабочками превратилась в обыденную комнату.
Мелисса не успела опомниться, как почувствовала, как что-то утягивает ее на пол. Спиннет попыталась ухватиться за что-то, но в итоге лишь ударилась локтем о злосчастный подоконник, не понятно как оказавшийся рядом.
Открыв глаза, гриффиндорка заметила рядом с собой копну рыжих волос, раскинувшихся по полу. Их обладательница судорожно ловила ртом воздух, будто вот-вот задохнулась бы.
—Лили, что ты творишь?—удивленно шепнула девушка, боясь разбудить спящих подруг.
—О, Мерлин! Прости меня, Мелисса, просто ты… Я это, а ты тут, окно, и вообщем я испугалась за тебя…—бормотала староста, еле выговаривая слова.
Основательно оглянувшись, Мелисса наконец осознала, что они сейчас валялись около окна, по ощущениям на котором Спиннет была минутой ранее. На секунду стало страшно. Непонимание захватило ее с головой.
—Что я…—захотела спросить что-то гриффиндорка, но, увидев испуганный взгляд старосты, тут же замолчала.
—Мелисса, давай, пожалуйста поговорим. Я больше всё равно не смогу заснуть.
Спустившись в гостиную, Мелисса не заметила подругу, только через пару минут вернувшуюся с двумя чашками зелёного чая.
—Выпей. Он с мятой, успокаивающий.
—Спасибо, Лили.Что бы я без тебя делала.—благодарно улыбнулась Спиннет, принимая ароматный напиток.
Несколько минут прошло в полной медленно тянущейся тишине. Момент напоминал какую-то книгу, где герои так печально смотрели на потрескивающиеся угольки в камине. Первой заговорила всё-таки Эванс.
—Мне страшно думать, что могло бы произойти, если бы я не проснулась. У меня пересохло в горле, поэтому я решила выпить воды, а там ты стояла на выступе у открытого окна.
—Я не знаю, как это получилось. Последний раз я лунатила в девять лет, когда мне приснилась моя мама.Странно, что это опять повторилось.—задумалась девушка, пытаясь найти связь между этими событиями.
—Тебе снятся кошмары?
Мелисента не торопилась отвечать.
Что-то ей говорило внутри, что не стоит делиться этим, не стоит нагружать других своими проблемами. Демон, сидящий на плече всё нашёптывал сказать «нет» и закрыть тему, но чаша весов и усталость перевесила.
—Я уже не помню, как долго. С весны, лета, а может, вообще зимы. Летом были самые ужасные, но сегодня… Это было вовсе не похоже на кошмар. Мне снилась мама, она звала меня на обрыв, а я вроде как и не могла отказать.
—Это ненормально, Мелисса. Сходи завтра к мадам Помфри, она тебе даст какое-то зелье. Могло случиться непоправимое. А еще кстати, сходи к Батшеде Баблинг. Сны волшебников всегда что-то да значат. Она же профессор прорицания, должна что-то сказать!—заволновалась подруга, даже позабыв о своем чае, который начал быстро остывать.
—Нет, Лили, мне это не нужно. Это всего лишь сон. Это нереально. Ничего ужасного в этом нет. Не надо никого беспокоить этим.
—Ты серьёзно сейчас это говоришь? То есть ты даже не собиралась поделиться этим с друзьями? С Блэком в конце концов?! А если бы я опоздала? Ты бы сейчас уже лежала на холодной улице, возможно, не подавая признаков жизни!
От последнего предложения на секунду стало жутко. Больно ли было бы умирать во сне? Больно ли было бы умереть, представляя перед собой образ своей матери?
—Ты меня слушаешь вообще? Ты поступаешь нечестно по отношению к Джеймсу и Сириусу. Они, как никто больше, имеют право знать это.
—Хватит, Лили. Мне приятна твоя забота, но я не буду беспокоить их по таким мелочам. Я обязана тебе жизнью. Я это запомню. Давай закроем тему?—прервала ее волшебница, делая вид, что не слышала ее слов.
—Обязана? Ты мне ничего не должна. Разве друзья могли поступить по-другому? Тем-более тебе я обязана больше, чем просто жизнью.
—Ну не грусти, милый цветочек. Покров ночи на тебя плохо влияет.—улыбнулась гриффиндорка, притягивая в свои объятия подругу.
—А на тебя плохо влияет Блэк! Не зря говорят, что муж и жена—одна сатана.—возмутилась от обращения Эванс, приобнимая девушку в ответ.
—Мы не женаты, цветочек. Этому не бывать. Я сбегу со свадьбы и улечу в Нидерланды, где меня уже никто и никогда не найдёт.
—Что?—опешила староста, но однокурсницы уже и след простыл на лестнице.—Дрянная женщина! В могилу скоро сведёт!
***
—Девочки, а вы не видели Марлин?— спросила Спиннет, упираясь взглядом в идеально заправленную кровать подруги.—Она не ночевала в комнате?
—Ох, ей такого счастья точно не светит с ее выбором. Она встала ни свет ни заря и убежала куда-то.—усмехнулась Макдональд, собирая свои кудрявые волосы в высокий пучок.
—Мэри.—осадила ее Мелисса, нахмурив брови. Такое поведение подруги было вовсе не в новинку. Она больше недели пускала в адрес Маккиннон странные шутки, иногда даже не замечая ее присутствия. Это начинало раздражать.
—Как-будто я не права? Она же совсем перестала за собой следить! Ходит вся серая, исхудала до невозможности. Ее так называемая «любовь» на это точно не поведётся.
Макдональд даже выронила резинку, когда позади громко хлопнула дверца шкафа. Теперь на нее уже грозно смотрели две пары глаз, пытаясь что-то понять.
—Да что с тобой такое Мэри? Марлин —твоя подруга! А ты отзываешься о ней, как о серой мыши какой-то! Если с ней что-то не так, то надо ее поддержать, а не шептать гадости за спиной.
—А с вами что? Вьетесь вокруг «бедненькой» Мерлин. Пусть ее успокаивает тот, в кого-то она так безумно влюблена.—язвительно произнесла последние слова гриффиндорка, вальяжно покидая спальню.
—Ты что-нибудь поняла, Лили?
—Нет, но мне совсем не нравится, что в последнее время происходит. Марлин в комнате не застать, а если и застать, так хмурую на кровати. Отвечать что-то она отказывается, молчит всё время. Мэри, с которой они были неразлучны, сейчас шатается с парнем, у которого репутация, мягко говоря, совсем не очень. Кошмар, а не неделя!
***
До завтрака еще было чуть больше пятнадцати минут, поэтому Спиннет решила не отказывать себе в удовольствие провести это время с Блэком. Быстро поднявшись по лестнице к мужским спальням, она бесцеремонно вошла в комнату, даже не собираясь постучаться.
—Эй, эй, миледи отвернись! Ты в курсе что нельзя так просто вламываться в мужскую спальню?—подскочил к ней сразу же уже одетый Сириус, прикрывая собой оголенный торс Поттера с Люпином.
Парни лишь усмехнулись и забавно переглянулись с мелкой ревности своего друга. Уж кого кого, а Мелиссу они особо и не стеснялись. Все-таки она не раз их видела на море в одних только плавках. Да и привычка вламываться у нее была уже довольно давно. В отличии от друзей Спиннет все же зарделась, когда парень всеми силами пытался привлечь ее внимание к себе.
--Ты чего пришла, Элис?—наконец достучался до нее Блэк, приобнимая одной рукой.
—Чего пришла? К тебе пришла, Сириус, а ты тут мне не рад, оказывается!
—Ну, голубки, мы вас тут, пожалуй, оставим. Если что, мы в Большом зале.—улыбнулся Люпин, утягивая за собой бессовестно глазеющего Питера.
—Но мне же интересно!
—Пойдем, Хвост. Не мешай им, пока тебя будущая миссис Блэк не убила.—хохотнул Поттер, прикрывая за собой дверь.
Как только мародёры полностью пропали на лестнице, Сириус притянул Спиннет ближе, долгожданно и страстно впиваясь в ее губы. Как бы часто они не виделись, ее внимания ему точно не хватало. Собственник ли Блэк? Бесспорно да. Но каким ещё надо было быть, когда девушка скрывала свои отношения, постоянно находясь в компании человека, просто мечтающего об их расставании с Сириусом? Времени, которое они проводили вместе, категорически было мало. Как бы Блэку хотелось целовать и обнимать ее при всех. Как бы хотелось лежать с ней на диване в гостиной. Как бы хотелось публично признаваться ей в любви, чтобы другие девушки ей обзавидовались. Как бы хотелось наконец-то показать Рабастану его место.
—Значит будущая миссис Блэк? —ухмыльнулась волшебница, разрывая поцелуй, который Сириус так упорно не хотел заканчивать.
—А вас, мисс, что-то не устраивает?
—Меня вполне всё, а вот тебя по виду нет.
—Когда мы уже прекратим этот цирк с сокрытием отношений. Ты меня стесняешься или что?—грустно пробурчал Сириус, нежно водя кончиком носа вдоль девичьей шеи.
—Дурак ты. Мы же это уже обсуждали. Так будет лучше, Сириус.
—Кому лучше? Тебе или может быть Рабастану? Мне не нравится, что он постоянно с тобой. По нему видно, что его забавляет, когда я раздражаюсь от этого. Чертила.
—Не ведись на его провокацию. Он нужен мне, чтобы построить хорошие отношения с высшим светом. Ничего более. Признаться честно, он меня и саму очень часто раздражает.
Тот случайно услышанный разговор никак не покидал её мысли.
Сириус слабо улыбнулся и потянулся вновь поцеловать девушку, но к его сожалению, в дверь с громким напористым звуком постучали.
—Чертовы люди, даже поцеловаться не не дадут. Сохатый бы не стал стучаться, как и Питер, неужели Лунатик что-то забыл?—заныл юноша, собираясь открыть дверь.
На удивление, на пороге входа стояла девушка, а вовсе не один из мародеров. Гости в их обители были крайне редко, только лишь Мелисса и лично приглашённые, а тут Эттвуд собственной персоной.
—Кейт? Ты что-то хотела?—спросил Блэк, когда девушка бесцеремонно ворвалась в спальню, застывшая при виде Спиннет.
—Оу, и ты тоже здесь. Я вообще к тебе, Блэк! Помнишь, ты говорил, что у тебя есть лимитированная пластинка. Прошу, дай мне ее ненадолго. Хотя бы подержать что ли! Я душу ради этого продам.—затараторила знакомая, активно жестикулируя.
—Ну, свою душонку можешь оставить себе, а пластинка… — призадумался Блэк.— Мелисса, она у тебя?
—А? Да, она у меня. На полке лежит. А тебе срочно? Я могу тебе отдать ее после. Сейчас на завтрак пора.—не сразу ответила Спиннет, как всегда не поспевая за мыслями Эттвуд.
Не успела частичная француженка что-то ответить, как между девушками появился Блэк, хватая обеих по локоть.
—Прекрасные дамы, все дела потом! Надо спешить, пока господин Сохатый не съел мое любимое куриное крыло и наших друзей.
***
Завтрак проходил весело. Сириус, Джеймс и Кейт своим дурачеством развеселили даже преподавателей. Обычно хмуро сидящая Галатея, сейчас пыталась скрыть свою улыбку за кулаком. Стол Слизерина как и всегда смотрел с чистой неприязнью и осуждением. По внимательному взгляду Лейстренджа, Мелисса поняла, что пора было сменить стол и окружение. Улыбка тотчас пропала с ее лица, когда она начала приближаться к сборищу «пресмыкающихся». На лице Рабастана наоборот распылялась довольная ухмылка, когда взгляд его метнулся в сторону Сириуса, тут же переставшего смеяться.
—Доброе утро, мисс Спиннет. Нам лестно, что вы предпочли нас кучке клоунов с Гриффиндора.—провокационно начал Мальсибер, чувствуя поддержку в глазах своих друзей.
«Не реагируй. Они всего лишь специально провоцируют меня. Им нравится меня злить. Я для них тоже, как цирковой зверёк. Нельзя давать им повода для радости.»—вздохнула гриффиндорка, оглядывая присутствующих.
Рука Рабастана мимолетно коснулась ладони Мелисенты, но та тут же отдёрнула свою. Пристроившись между Викторией и Розье, Спиннет сразу заметила отсутствие лучшего друга за завтраком. Это не было похоже на Арктура.
—Эй, Вики, а где Арктур? Он никогда не пропускал завтрак без причины.—в словах ее не было беспокойства, скорее грусть о том, что на одного человека, способного ее поддержать, стало меньше.
—В душе́ не знаю. Сначала пришло письмо, потом ему состроила глазки какая-то девица с другого конца стола, а потом, видимо, у него началась утренняя депрессия. Он бесследно пропал, отдавая свою порцию мне.—пожала плечами блондинка, дожевывая уже второй стейк.
—Ты сменила духи.—констатировал факт Лейстрендж, чуть наклоняюсь к ее уху.
—Что?
—Ты сменила духи. От тебя непривычно пахнет сиренью. Обычно в воздухе витал запах граната, теперь он пропал.—его такие простые слова вводили Мелисенту в ступор.—Прими это за комплимент. Тебе идут оба варианта, но гранат делал тебя более исключительной.
Он так легко говорит ей об этом? Какого черта, он вообще помнит, какими духами она пользовалась раньше? Этот аромат был таким запоминающимся? Почему же тогда Блэк не заметил? Или заметил, но ничего не сказал?
—Спасибо. Зато вы, я вижу, аромат не меняете. Вам доставляет удовольствие курить табак каждое утро?
Многие девушки считали это чем-то горячим, когда молодые люди насквозь пахли табаком, но Спиннет никогда не разделяла их точку зрения. От этого аромата сразу хотелось скрыться, желательно за несколько километров.
—Я вижу, ты не особо разделяешь любовь к табаку. Это хорошо. Тебе не стоит губить себя этой дрянью.—усмехнулся слизеринец, аккуратно расслабляя галстук на шее, будто ему стало душно.
—То есть ты прекрасно понимаешь, что это, как ты выразился, «дрянь» губит тебя, но всё равно не бросаешь ее.
—Сложно отказаться от удовольствия, когда есть такой соблазн, не так ли? Человек не станет отказываться от того, что его радует, даже если это приносит ему вред. Жизнь у человека одна, так зачем же себя в чем-то ограничивать?
—В чем-то ты прав, но все-таки запах сигарет никогда не станет мне мил.
—Неужели? Твой дружок регулярно курит даже больше моего. Так что же, запах его тебе не мил?
Его этот взгляд был таким пронзительным, будто смотрел самую душу. Иногда Мелисса могла не показать ни одной эмоции, но в глазах ее почти всегда таилась вся правда.
—Между мной и Блэком ничего нет и быть не может. Я не переношу его. Его характер до ужаса не сносен, он мне не ровня.—язык едва поворачивался сказать это вслух, но Мелисса вымолвила это с точной уверенностью, будто повторяла это уже не раз.
Противная улыбка до самых ушей на лице слизеринца заставляла чувствовать тошноту. Как же сильно эти слова были сладостными для его слуха. Рабастан будто хотел сейчас услышать именно это.
—Ты мыслишь в правильном направлении. Иногда полезно напоминать тебе, что место твоё вовсе не среди этих мелких отбросов.
«Но уж точно не с вами. Если бы дискомфорт был бы людьми, вы были бы прекрасными представителями.»
—Слушай, ты уже, кажется, не в первый раз что-то напутала.Ты не с этого факультета. Что такая, как ты, делает за столом элиты?
—Монтегю.—грозно рыкнула Гринграсс, сжимая в руках вилку, готовая воткнуть её в чью-нибудь шею.
—Не вмешивайся мисс «тень своего братца». Этой блуднице пора бы уяснить, что ей здесь не место. За этим столом сидят только наилучшие. Отбросам точно здесь нет места.—говорил он это достаточно громко, чтобы слова его доносились и до других столов. В ту же секунду появился нескончаемый шёпот. Люди ждали, что будет дальше.
Взгляд Лейстренджа стал почти убийственным. Рука его с силой сжала пиджак под столом, чтобы не привлекать лишнего внимания. Было видно, что ему есть что сказать, он он чего-то выжидал.
—Не место для отбросов? Тогда что ты тут забыл? Тебе бы стоило поучиться элементарному этикету, прежде чем разговаривать с женщинами. У тебя это скудно выходит. Так на тебя даже магла не поведётся. Личиком не вышел, так хоть бы попытался вести себя нормально.—скучающе произнесла Спиннет, делая вид, что его слова ее вовсе не задели.
—Ты как со мной разговариваешь, отвратительная..!—не успел договорить слизеринец, как ее спокойный тон его снова перебил.
—Чшш… Потише, Монтегю. Я понимаю подростковые годы и всё такое, но ты хотя бы попробовал как-то сдерживать себя.
—Ты бы поаккуратнее в выражениях был, мудак, а то у мародеров с тобой личные счеты есть. Мало ли завтра проснёшься, хотя… Может, и не проснешься.—прозвучал знакомый голос позади Мелиссы.
«Кейт!»—мысленно заликовала Спиннет, чувствуя поддержку со стороны.
—А ты что здесь делаешь, поганая девчонка?!
—Да замолчи ты уже, Монтегю.И так наговорил на пожизненное в Азкабане. Хотя бы следил за языком! Тебе по статусу вообще не положено говорить со Спиннет, придурок.—заткнул его Мальсибер, стараясь не обращать на присутствие Эттвуд рядом с их столом.
—Но тебе вообще-то точно здесь не место. Зачем явилась, кошечка? —обратился Розье к Кейт, которая продолжала возвышаться над Спиннет.
—Не бойся, красавчик, не завтрак у тебя и твоих друзей отбирать. Мелисса, нам пора, Уилкинс по тебе уже соскучился там, наверное.—с сарказмом усмехнулась Кейт, забирая подругу с собой.
***
Спальные комнаты Слизерина.
—Да что с тобой такое?—раздражённо рыкнула Виктория, наблюдая, как брат крушит свою комнату.
Бедные вещи летали из одного угла в другой. Было жалко имущество школы, Розье и семейства Гринграсс. Что только взбрело в голову этому юноше...
—Вик, свали отсюда. Мне не до тебя сейчас. Я не в том настроение, чтобы сейчас с кем-то разговаривать. Тебе же лучше, если уйдёшь.
—Не психуй. Хватит крушить эту чертову комнату! Просто сядь и попробуй все объяснить. Не трогай статуэтку, это же подарок мамы! —завизжала слизеринка, стараясь словить брошенную фигурку.—Идиот. Хватит, Арктур! Я же сказала, хватит.
Достучаться до парня никак не получилось. Все идеи, которые приходили в голову Виктории, мгновенно исчезали, когда в ее сторону летела очередная вещь. Розье будет в бешенстве, когда явится сюда и увидит, что случилось с его половиной комнаты.
—А я сказал отстань от меня, Ви. Мне не нужна ничья помощь. Уйди отсюда, пока это что-то ещё в тебя ненароком не полетело. Я не хочу, чтобы ты смотрела на меня такого.—злобно процедил слизеринец, не собираясь слушать сестру.
—Если ты сейчас же не успокоишься и не обьяснишь всем мне, то я приведу сюда Мелиссу. Уж ей-то ты точно расскажешь. Не сможешь устоять, когда она тебя попросит.—заманчиво бросила младшая Гринграсс, направляясь в сторону двери.
—Стой! Ей точно не надо видеть меня в таком состоянии.—остановил ее брат, испуганно глядя на дверь. Только не она.
—Тогда оставь долбанные вещи в покое и сядь, пока тут стены еще целы остались. Немедленно расскажи мне, что такого могло произойти, а потом мы вместе решим, что с этим делать.
—Это какой-то кошмар, Ви. Люди вокруг сошли с ума. Я не поспеваю за событиями. Рабастан увязался за Мелиссой. И это очень плохо. Я не знаю, что можно от него ожидать. Видно, что она импонирует ему, но он не выглядит, как человек, способный любить. Я не верю ему.
—Пф, с этим Лейстренджем мы разберемся. Разве это проблема? К Спиннет регулярно пристают какие-то идиоты, но стоит только тебе и Блэку с Поттером появиться в их поле зрения, то они исчезают почти мгновенно. Дело же не только в этом?
—Мама. Она уже какой раз мне в письме пишет, чтобы я пообщался с этой «хорошей девочкой». А эта хорошая девочка когда-то чуть не отравила нашу бедную воительницу. Меня жутко бесит, что матушка так давит. Не похоже на нее. Я думал, что нас с тобой это не коснётся.
—Арктур, это неизбежно. Ты же наследник папиного бизнеса. И ты, и я должны будем найти себе пару, выгодную в статусе и возможностях. Мама не отстанет от тебя, пока ты ей хотя бы девушку не покажешь. Ты же понимаешь, что это выглядит вполне странно, что в твоем возрасте у тебя нет пассии.
—Ну а если все эти глупые и напыщенные мне не интересны. Вон вешаются, не успеешь из гостиной выйти. Готовы продать себя за гроши. Противно от них.
—Не говори так о женщинах, каким бы неприятными они тебе не казались. Может, у тебя уже кто-то есть на примете?
—Знаешь же, что нет, зачем говоришь.—выдохнул маг, запуская руки в волосы.
—Пытаюсь найти себе утешение. Мой бедный братец угодил в сети одиночества. Неужели не выберешься, родной мой.
—Не выберусь никогда, да и выбираться не хочу. Мне нравится в этих сетях.
—Нравится? Да ты мазохист. Неужели не больно?
—Решила в слушатели заделаться. На себя бы глянула. На тебя даже парни не вешаются. Они тебя боятся. Тебе стоило не посылать каждого, кто приблизится к тебе хоть на метр.
—Ну спасибо, братец, за превеликий совет! Пойдём, я тебя выгуливать буду. А то ты в этом сыром поздемелье без свежего воздуха скоро совсем с ума сойдешь.
—Ви, ты можешь просто оставить меня в покое? Хватит играть в спасателя. Человека не вытащить из дерьма, если он сам не хочет от туда выбираться.
—А ты бы оставил попытки вытащить, если бы этим человеком была бы, например, Мелисса? Бросил бы ее дальше угнетать себя в комнате? По глазам вижу, что не бросил бы. Так дай ей шанс сделать тоже самое для тебя. Она спрашивала о тебе утром. Пойдем, найдем ее, и тебе станет легче.
—Ты действительно думаешь, что мне станет лучше?—посмотрел в глаза сестры Гринграсс, чувствуя необъяснимую безнадёжность.
—Конечно, тюфяк. Мы с ней вместе к тебе подход точно найдём. Я тебе говорю, ты у нас прямо светиться будешь. Я во всем хороша.
***
Урок прошел ужасно. Всемилюбимый Грант устроил великолепную практику, после которой второе имя его стало «Идиот». Пары в дуэлях он составлял наиглупейшим образом! Один раз даже мимо проходящего младшекурсника как-то втянул в это. Было весело, если коротко говорить.
—Этот профессор просто невыносим! Не человек, а одна огромная свинья! Ведет себя как придурок.—возмущалась Эттвуд, блуждая по коридорам спиной вперёд.
—Э-э-э…—поджала губы Эванс, пытаясь мягко намекнуть на чужое присутствие.
—Ну меня кто-то за спиной?—грустно спросила Кейт.
—Угу.
—Это какой-то профессор?
—Угу.—кивала староста, которая даже зарделась от такой глупой ситуации.
—Это самый лучший преподаватель и наш декан?—попыталась спасти себя гриффиндорка, на что человек за ее спиной лишь закатил глаза.
—Угу.
—Дорогая профессор Макгонагалл! Как я рада вас видеть.—радостно заговорила Кейт, поворачиваясь лицом к заместителю директора и своему декану.
—Мисс Эттвуд! Что за бранные слова вы используете? Девушке такое не пристало говорить. Скажи спасибо, что у меня прекрасное настроение, иначе наказания вы бы не избежали, юная мисс. Считайте это вашим первым и последним предупреждением.
—Ну вот! Я же говорила.Самый лучший декан в мире!
—Лесть вам не идёт, мисс Эттвуд. Если занятия ваши кончились, то проследуйте в гостиную. Не стоит бездельно шататься по школе, лучше заняться уроками.
—Проснесло.—выдохнула Кейт, смахивая невидимую капельку пота с лба.
После волшебный пропажи Спиннет вместе с картой мародёров, друзья все-таки решили отдохнуть в гостиной. На удивление, даже Марлин присоединилась к ним. Вид у нее был немного оживлённее, чем пару дней назад, но улыбка так и не появилась на ее лице.
—У тебя так много татуировок. Это просто восхитительно. У тебя же все тело в них. Как ты осмелилась? —восторженно говорила Доркас, внимательно рассматривая каждое тату на руках подруги.
—Да как-то само получилось. Хотелось новых ощущений, родители сначала даже не были в курсе. Потом такую мне взбучку устроили, что я неделю сесть не могла.—отмахнулась волшебница, припоминая неприятный момент в биографии.
—Это конечно отважный поступок. Если бы моя матушка узнала бы, что я сделал татуировку, то на семейном дереве меня бы уже не было. Да и дома у меня уже тоже не было бы.
—О, хочешь я тебе на любовь погадаю, Блэк?
—Я всё про свою любовь и так знаю!
—А ты и это умеешь? Искусство прорицаний очень сложное же! —заинтересованно спросила Маккиннон, отрываясь от разглядывания вида в окне.
—Еще спрашиваешь! Я гадалка в четвёртом поколении. Я не верю звёздам, волшебным стеклянным шарикам или кофейной гуще. Я верю только картам Таро. Кстати, Дори-до, можешь принести их? Они в шкафу на верхней полке слева.
Через минуту на столике уже созрел гениальный расклад, который Эттвуд только что сотворила для Блэка.
—Сейчас взглянем, что у тебя там с Мелиссой в будущем.
—Эй, почему именно с Мелиссой?
—Не дури, Сириус. Здесь все свои. Будто стены в вашей комнате железобетонные. Твои сюсюканья сегодня утром за километр слышно было.
—Ну что там?—заинтересованно наклонился Поттер, пытаясь разглядеть красивые картинки на картах.
—М-м-м, в ваших отношениях много неясностей. Вы очень разные, но способны создать невероятно крепкий союз, когда один из вас научится на своих ошибках и сможет совладать со своими проблемами.
—Бред какой-то.—фыркнул Сириус, не очень-то веря во все эти предсказания. Лили, которая до этого с настороженностью относилась к прорицанию, сейчас почему-то нахмурилась, будто поняла что-то больше остальных.
«Такие разные… У одного из них проблемы, надо учиться на своих ошибках. Звучит реалистично. Может, мне стоит тоже посмотреть про нас с Джеймсом?»
—Погоди, Бродяга, не перебивай меня. Карты говорят, что один из вас прощение будет просить у другого. Ошибка какая-то будет непростительная, которая может всё разрушить. У ошибки имя есть, но здесь я бессильна. Я ведьма, а не экстрасенс, как говорится.
—Да врут твои карты! Что за ошибка такая, у которой имя есть?
—Поуважительнее, Блэк! Карты никогда не врут.—на полной серьёзности произнесла Эттвуд, собираясь уже убирать колоду.
—Стой! Кейт, а можешь и мне на любовь погадать?—спросила поодаль сидящая Маккиннон, сразу привлекая внимания всех, а особенно Макдональд, которой до этого вовсе не было дела до других.
—У-у-у! Обожаю чужие страсти! Садись ближе, Марлин. Сейчас я тут тебе несусветную любовь нагадаю! Обзавидуются все.—добродушно улыбнулась Эттвуд, заставив уголок губ Маккинон дрогнуть вверх.
—Выбирай карты, красавица.
Маккиннон долго сомневалась, но со временем всё-таки вытащила несколько карт из колоды, ожидая своего вердикта.
—У-у-у, как тут всё темно. Да ты у нас девица влюблена! Только вот любовь твоя пока тебя не ценит.
—А как тут будет ценить, если наша Маккиннон влюблена в слизеринца.—задумчиво сказала Мэри нарочито громко, чтобы все точно услышали.
Забавное заявление, ведь карты говорили вовсе не о слизеринце...
—Что? Марлин, ты серьёзно влюблена в слизеринца? —опешил Джеймс, чуть ли не подскакивая с дивана.
—Ого, какие у нас тут сногсшибательные новости.—оторвалась от своей книги Алиса, которая сидела на подушке у камина.
—Чего? Маккиннон, ты действительно влюбилась в слизеринца?
—Это же глупо! Они ни во что тебя не ставят! Их заботят только они сами.—вмешалась в разговор Эванс.
—Да уж, эти слизеринцы—последние скоты. Как тебя угораздило…—вздохнул Петтигрю, оглядываю нервную Марлин, мнущуюся на одном месте.
—Тебе стоит пересмотреть свои приоритеты. Эти черты не стоят даже твоего мизинца.
—Марлин, скажи что-нибудь! Как это вообще вышло?—слишком напористо спросила Медоуз, совсем вгоняя подругу в панику.
—Как вы..? Я же, Мэри…—единственное, что смогла вымолвить Маккиннон, перед тем как выбежать из гостиной.
Макдональд на миг погрустнела, будто что-то осознала. На ее поступок никто вовсе и не обратил внимание, полностью погружаясь в разговоры о новоиспечённой любви Маккиннон.
«Сама виновата. Влюбилась в какого-то идиота, а теперь рыдает все время.»—попыталась успокоить свою совесть Макдональд, уходя прочь в спальню.
***
Некоторое время до этого.
Чердак Северной башни.
Сидеть перед этим зеркалом становилось невыносимо. Серые пыльные стены комнаты не приносили должного расслабления. Это зеркало было словно настоящий наркотик. Без него Спиннет не могла и нескольких дней прожить. Отражение в нём нравилось ей намного больше, чем сама реальность.
—Ты зря так часто приходишь сюда. Человеку не стоит забываться в своих мечтах.—прозвучал тихий вкрадчивый голос за спиной
—Добрый день, директор.—испугалась немного Спиннет, склонив голову в знак уважения и приветствия.
—Что ты видишь в отражении?
—Моих родителей. В смысле нас всех вместе. Будто мы все счастливые там. Я стою рядом с мамой, а папа обнимает нас обеих сзади. Никогда не видела отца таким счастливым в реальности. Я понимаю, что это нереально.
—Это уже хорошо. Но всё же мечтать человек должен в меру. Нельзя так часто оставлять реальность и забываться в придуманном мире.—ответа девушки так и не последовало. Тишина казалась убийственной.
—Нельзя жить прошлым.—негромко произнес директор, когда его фигура наконец-то вышла из тени.
-Нельзя? Можно, профессор! Там спокойнее. Там я была бы счастлива.—ответила ученица, не отрывая взгляда от зеркала.
—В отличие от природы, наша жизнь не циклична. В конечном итоге всем нам приходит свой конец. Радостный или печальный, уже зависит от судьбы. Не стоит цепляться за воспоминания. Лучше создать новые, нежели чем хвататься за свое прошлое. Я тоже приходил сюда часто раньше, но уже давно понял, что утраченного не вернуть.
—А что вы видите в зеркале, директор? —сочувственно спросила Мелисента, наконец отрываясь от отражения.
—Мою погибшую сестру. Я расскажу тебе эту историю когда-нибудь позже. Сейчас ты нужна кое-кому сильнее.—неясно сказал директор, пропадая в тени.
Буквально через две минуты на его месте появился Арктур, которого сестра тактично оставила наедине с подругой, чтобы разговор был по душам.
—Я не видела тебя на завтраке. Выглядишь бледным, с тобой всё хорошо?
—Лучше, чем было несколько минут назад. Что ты здесь делаешь? — спросил слизеринец, заглядывая в зеркало.
—Директор сказал бы, что предаюсь мечтам. В принципе, так и есть. Что ты видишь в отражении?—удивилась Спиннет, когда Арктур продолжил смотреть в зеркале на пустое место рядом с собой.
«Он кого-то увидел рядом? Может, погибшую сестру, он же сильно любил её...»
—А? Не важно. Это никогда не станет реальностью. Пойдём прогуляемся по замку? Там моя неугомонная сестра за дверью стоит.
—Предложение, от которого невозможно отказаться!
***
Они не так долго шли по коридору, как младшая Гринграсс вновь куда-то пропала по странной причине. Когда Арктур вновь хотел что-то сказать, в Мелиссу кто-то врезался, чуть не сбив с ног. Слизеринец помог подняться подруге, а потом разглядел в спешившей особе Маккиннон.
—Мерлинова нога! Марлин, ты почему плачешь?—удивилась Спиннет, вглядываясь в заплаканное красное лицо подруги.
—Мэри, она… Я поделилась с ней сокровенным, тайным, потому что я не могла держать всё это в себе, а она… Она разболтала это всем, еще и пошутила на этот счёт. Я просто не думала, что она на такое способна.—тараторила гриффиндорка, все время утирая влажный нос и катящиеся по щекам слёзы.
—Ну, Макдональд! Это крайняя точка! Сейчас, кажется, кому-то надо напомнить, как стоит обращаться с друзьями. Арктур, можешь пока успокоить Марлин? Разрешаю даже с ней выпить. Ты тоже хочешь, по тебе видно.—крикнула напоследок Спиннет, пропадая вдали коридора.
—Ну что, горе луковое, огневиски хочешь? Или леди предпочитает что-то более изысканное?—вздохнул Гринграсс, невесомо приобнимая гриффиндорку за плечо.
***
В гостиной все еще сидели люди, обсуждая последнюю новость. Когда картина с громким звуком открыла проход, а полная дама начала возмущаться, Мелисса бурей пронеслась мимо дивана, забегая по лестнице в девичьи спальни.
—Как ты думаешь, нам стоит сейчас пойти за ней?—задумчиво спросил Сириус у друга, глядя на недавно захлопнувшуюся дверь.
—Да один Мерлин знает, что можно ожидать от этой женщины! Она в детстве кузнечикам лапки ампутировала. Страшно подумать, что она с бедной Макдональд сделает.—фыркнул Поттер, порываясь вслед за подругой, совсем позабыв о лестнице-горке.
Спиннет с треском влетела в комнату, найдя глазами Мэри. Грубо схватив ее за руку, она немного оттолкнула ее от кровати к зеркалу, заставляя смотреть в свое отражение.
—И не стыдно тебе, Мэри, смотреть на себя такую? В кого ты превратилась? Ты довела бедную Марлин до слёз. Она всю неделю еле на своих двух ногах передвигалась, а ты решила ее добить? Друзья не лгут. Друзья не рассказывают чужие секреты. Друзья не смеются с противных шуток про друг друга. Так какая же ты после этого подруга? Любовь совсем затмила тебе голову? Ты со своим парнем позабыла, что все это время радом с тобой была Маккиннон, а не этот сопляк, который на самом деле и мизинца твоего не стоит. Мне так раньше казалось. Теперь вижу, что стоит!—начала свою тиранию Спиннет, эмоционально жестикулируя.
—Она сама виновата, Мелисса! Влюбилась в какого-то слизеринца, а теперь сидит все время и рыдает. Пусть принимает плоды так называемой своей любви.
—Сама виновата? Ты себя слышишь? Даже если она и влюбилась в слизеринца, то тебя это никак не касается! Ты не имела право рассказывать это при всех, а уж тем-более насмехаться над этим.Чем ты лучше слизеринца после этого?
—Никак не касается? Меня это еще как касается! Благо Мерлину, она хотя бы удосужилась мне это рассказать. Мы с ней подруги!
—Больше не похоже, что вы подруги. Либо ты немедленно извинишься сегодня перед ней, либо я попрошу Минерву, чтобы тебя выселили в другую комнату. Предателей в этой спальне не будет никогда. А пока я с тобой не разговариваю. Научись отвечать за свои слова и поступки.—громко хлопнула девушка входной дверью, быстро захватив с полки обычную тёмную мантию.
***
Уже больше часа Мелисса сидела в баре совершенно незаконно. На дворе была почти ночь, а Спиннет все ещё была в «Три метлы». Вероятно, друзья уже начали волноваться, ведь о ее местонахождении никто так и не знал. Карту Мелисса на место так и не вернула пока. Около двадцати минут назад к Спиннет подсел мужчина средних лет. Он сразу понравился девушке, как человек. Вид его излучал доброжелательность, а сарказм в голосе и его юмор заставляли оставить свое плохое настроение. Спустя время Спиннет и не заметила, как рассказала этому незнакомцу, даже не зная его имени, почти все свои проблемы.
—И ты считаешь, что доверяешь своему парню?—негромко спросил мужчина напротив, глотнув сливочное пиво из своей кружки.
—Конечно. Я его люблю. Мне незачем его обманывать. Это кощунство.—скучающе ответила Мелисса, скорее как факт. Несколько бокалов алкоголя в крови давали о себе знать.Спать хотелось довольно сильно.
—Кощунство, девочка, это держать все свои проблемы при себе, скрывая их от близких, но рассказывая незнакомцу за кружкой сливочного пива. Тебе не кажется это нечестным по отношению к нему? Что какой-то прохожий знает, что у тебя на душе, а твой любимый человек—нет?
Вопрос поставил девушку в тупик, хотя ответ на него она знала задолго до этого разговора. Она никогда не была полностью честна с ним, поэтому упрекать его в каких-то тайнах было слишком глупо.
—Вы, наверное, правы. Я, признаться честно, и сама не знаю, зачем рассказала вам всё это. Просто вы выглядите как человек, которому можно доверять.
От воспоминаний о Блэке рука сама потянулась к медальону, но какой же страх захватил Спиннет, когда украшения на шее не оказалось. Самым ужасным было то, что она не знала, когда именно он пропал. Был ли он на ней днём, или вообще надевала ли она его утром?
—Простите, пожалуйста, но мне надо спешить. Я потеряла что-то очень ценное.Мне нужно найти это.—в спешке бросила девушка, собираясь достать из своей сумки пару галеонов за выпитое сливочное пиво и алкоголь.
—Брось. Лучше спеши, куда тебе надо. Что же мужчина за женщину в пабе не оплатит что ли.
—Большое спасибо за это и то, что выслушали. Мне было это нужно. Вы очень хороший мужчина, странно, что одинокий. Не могли бы вы назвать свое имя?
—Я Альберт Дэ́вис! Женщины часто упускают таких совершенств, как я.—по-актёрски вздохнул незнакомец.
—Я рада, что с вашей самооценкой все в порядке. Доброго вам вечера.—улыбнулась на прощанье гриффиндорка, едва сдерживая свои нервы.
—Не прощайся, земля круглая, ещё встретимся!—крикнул ей вдогонку мужчина, бросая на стол несколько монет.