Связанные судьбой: кровная нить

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Связанные судьбой: кровная нить
Lutika
автор
Описание
Даже случайная встреча — уже воля случая, а уж предначертанная семьёй помолвка—вне сомнений. Судьба—вещь непростая. Бороться с ней ни у кого не выйдет. То, от чего попытаешься убежать, настигнет тебя в двухкратном размере. Эту мудрость Мелисента Спиннет усвоила слишком поздно. Что ж, раз судьбе захотелось поиграть, волшебница примет вызов. Осталось только понять. Помолвка. Что это? Происки судьбы или любовь всей жизни? А может лишь средство достижения цели? Высокой цели.
Примечания
•Регулус Блэк не присутствует в работе из-за видоизменённых событий, в частности, преждевременно смерти Ориона Блэка. •Даты рождения персонажей изменены для удобства. •Характер Вальбурги Блэк смягчён/изменён •В центре работы—завязка главной тайны судьбы, на втором месте—любовная линия
Посвящение
Посвящается моей вдохновительнице, а именно, моей подруге Елизавете Андреевне, ну и конечно, светлой памяти всем мародёрам. Мой телеграм канал, посвящённый этой работе: https://t.me/Lutikaa 14.12.2022—100❤️ 03.04.2023—150❤️ 21.10.2023—250❤ 18.07.2023—350❤️
Поделиться
Содержание Вперед

23. Долгожданная встреча.

Две недели пролетели совсем незаметно. И кто бы что ни говорил, эти каникулы больше походили на ад, нежели на дружеский отдых. Изо дня в день, из минуты в минуту, секунду за секундой Мелисенте приходилось выслушивать брань мародёров со слизеринцами. Ругань—сарказм, сарказам—ругань. Никакого разнообразия! Никто не желал отступать. То Арктур становился верхом заносчивости, то Блэк вскипал из-за каких-то мелочей. После того особенного утра Сириус начал думать, что всё произошедшее было лишь его больной фантазией. Невозмутимость девушки сбивала его с толку. Только лишь непреодолимое покалывание губ от одного лишь её вида заставляли Блэка продолжать верить в то, что та ситуация не была происками желанного сна.

***

Сириус сидел в уголке гостиной, возле камина, наблюдая за тем, как Мелисента продолжала смеяться с каждого слова Гринграсса. Столь искренней улыбкой девушка никогда не одаривала Блэка. И это злило. Злило до красноты лица. Стоило только юноше попробовать вмешаться в непонятный ему диалог, как с кухни разнёсся устрашающий грохот. Джеймс и Виктория. Эти двое могли развернуть войну похуже той, что устраивали Арктур и Сириус. Поттер ревностью не страдал, но заносчивую слизеринку не переносил всем своим большим гриффиндорским сердцем. Каждый раз юноша лишь убеждался в причине, по которой у девушке не было друзей. Виктория была эталоном высокомерия и надменности. От спеси, что слизеринка излучала одним лишь видом, уже хотелось бежать. Младшая Гринграсс не знала ничего о такте, вежливости и деликатности. Всё, что она называла прямолинейностью, было не иначе как хамством. По крайней мере, в этом был убежден Джеймс. — Неужели снова?— устало вздохнула Спиннет.— Я вернусь, как только смогу убедиться, что их жизням ничего не угрожает. Пошлёт мне Мерлин терпения. Как только дверь в гостиную захлопнулась, Блэк похозяйски закинул одну ногу на другую, выпрямляю спину. Юноша напоминал павлина, пафосно распушившего перья. — Вы с ней т-а-а-а-а-к мило общаетесь.— желчно протянул слова Блэк. За иронией гриффиндорец пытался утаить непримиримое негодование. —А ты что, завидуешь? — Было бы чему. Она моя невеста. Я могу звать её так, как мне хочется. Как считаешь, «любимая» подойдёт? Сириус всё ещё не мог понять, что за чувства слизеринец питал к Мелисенте, а потому принимал любые попытки получить хотя бы какой-нибудь сигнал, который мог бы без сомнений указать на влюблённость. —Бедная. С таким женихом не грех и на петлю согласиться. Надеюсь, этому она предпочтёт яд в твоём бокале. Почаще принюхивайся к тому, что ты пьёшь. Вдруг умрёшь от внезапной болезни. От Драконьей оспы, к примеру. Блэк намёка явно не заметил или просто пожелал не замечать. —О, не волнуйся. Мою Мелиссу я знаю уже много лет. Она больше предпочитает нож у сердца вместо отравленного вина.— самодовольно улыбнулся Сириус. Диалог уже давно перестал иметь смысл. Всё превратилось в пустой обмен колкостями.— А как долго её знаешь ты? — Ровно с того момента, как ей потребовалась помощь, а рядом никого не оказалось. Её жениха ведь не заботят её чувства. Последнее предложение было сравнимо с заклинанием «Вспыхни». Слизеринец без всяких сомнений намеренно подливал масло в огонь. И стоило только Сириусу придумать колкость в ответ, как с кухни раздался встревоженный девичий колос. — Чёрт, больно же! Оба юноши среагировали молниеносно, бросаясь к двери. Голос без сомнений принадлежал Мелисенте. Вбежав на кухню, маги замерли в проходе, пытаясь оценить обстановку. Спор Поттера и младшей Гринграсс так и не прекратился. Мелисента стояла возле столешницы, прикрывая голову руками. —Тупица, ты мог её сильно ранить, едва не убить!— свирепо кричала Виктория, размахивая руками. — Что у вас произошло? Кто ранен, кто убит?— удивлённо твердили подоспевшие юноши, помогая подруге встать, лишь бы на задеть осколки стекла. — Поттер кинул в меня вазу. Теперь на Джеймса уже были направлены четыре пары озлобленных глаз. —Да всё не так было!— поспешил оправдаться гриффиндорец.— Мелисса, прости, это вышло случайно. Ты не ранена? Спиннет непроизвольно натянула рукав кофты до самой ладони, желая скрыть кровоточащую царапины на запястье. Не стоило никому знать. Ситуация от этого только хуже стала бы. —Всё в порядке. — Сохатый, случайно? Ты случайно кинул вазу в Спиннет? — Бродяга, я всё объясню. Всё немного сложнее. Мы поссорились из-за какой-то мелочи. Эта Гринграсс начала вновь причитать за то, что я не поменял воду в вазе. Знаю, глупость, но это ведь не в первый раз. Она вечно надоедает мне со своими упрёками. Это ей не так, то ей не это. — Неудивительно! Ты никогда ничего не можешь сделать нормально. Попросту ленивый недоумок. Я просила ещё утром, а ты до сих пор не сделал. Какой от тебя только толк в этом доме? —Эй, засохни уже, воображала. Дай закончить.— перебил чужие возмущения Поттер.— Я уже хотел сменить воду, но она схватила вазу и просто вылила содержимое мне на голову. Умалишённая! Только сейчас Сириус обратил внимание, что по волосам друга бегло стекала вода. Знать, не врал. Так всё и было. — Ну я и разозлился. Выхватил у неё эту вазу и кинул в стену возле двери. Кто же знал, что именно в этой момент сюда Мелисса решит зайти. Я же говорил вам, ненамеренно всё это получилось. — Если бы она вовремя не пригнулась, ты бы размозжил ей голову этой стеклянной вазой. Чем ты только думал?— не унималась Виктория. — Хватит вам!— встряла Спиннет, отступая от всех на шаг назад.— Ваша ругань мне уже поперёк горла. Сил моих больше нет вас слушать. Казалось бы, взрослые люди, не ребята из подворотни, а друг с другом никак поладить не можете. Разве я просила вас друзьями становиться? Разве просила миловаться? Я лишь хотела, чтобы вы имели уважение друг к другу, а вы только и делаете, что собачитесь изо дня в день. Надоели! Ещё вчера от вас у сеня только уши болели, а уже сегодня мог быть перелом черепа. Что дальше? Прямая дорога в могилу? Делайте уже всё, что хотите, но больше не на моих глазах. Хотите убить другу друга? Да пожалуйста! Идите в город драться, топитесь в море, лишь бы мои глаза больше ваших склок не видели. Голос был полон ярости. Волосы колыхались из стороны в сторону, то и дело падали на лицо, скрывая гневный взгляд. Мелисента всегда была терпеливым человеком, но у всего есть мера. Тяжело выдохнув после высказанной тирады, девушка заметно поникла. Злобу сменила усталость. — Если хотите сохранить нашу дружбу, не попадайтесь мне пока на глаза. Я ухожу в город. Блэк хотел что-то возразить, вспомнив обещание, данное мистеру Спиннету, что они не оставят девушку даже на секунду, но, увидев пронзающий взгляд гриффиндорки, замолк, не решаясь заговорить. — Не ходите за мной. Я настоятельно прошу вас потерпеть друг друга ещё немного. Если я вернусь в дом и услышу оть один недовольный возглас, больше ноги моей здесь не будет. Ещё раз вздохнув, Спиннет покинула кухню, громко хлопнув дверью. На полу задрожали осколки.

***

После того случая никто даже и не пытался влезать в спор. Само собой, друзьями они так и не стали, но всё же умеренность и терпимость была лучше бесконечных ссор. Гринграссы вскоре покинули дом, как и обещали, задерживаться не стали. Блэк и Поттер облегчённо выдохнули, стоило только слизеринцам ступить за порог дома. Сейчас же на станции никто о каникулах вовсе и не вспоминал. Джеймс и Сириус уже воодушевлённо обсуждали какую-то новую штуку, задуманную специально для их «любимого» Филча. Очевидно, розыгрыш планировался смешным для всех окружающих и неприятным для завхоза. Мародёров обычно мало задумывались о том, как чувствовали себя объекты их шуток. Краем глаза Мелисса, наконец оставив друзей одних, заметила в толпе Лили. Вся чета Эванс была в сборе. Родители наставляли дочь, пока та старалась насладиться последними минутами с семьей. Выходило скудно. Весь момент портила Петунья, показательно стоявшая в стороне. Лицо девушки так и пылало отвращением, но было в её взгляде что-то иное, что-то родственное, что-то глубоко забытое. Закончив с родителями, Лили подхватила свой багаж и уже собиралась двинуться к поезду, как вдруг на глаза ей попалась яркая фигура подруги на перроне. Позабыв о своих вещах, гриффиндорка бросилась прочь от семьи, налетая на Мелисенту с обьтьями. Спиннет была готова поклясться, что по щеке прокатилась одинокая слеза, как только староста сомкнула руки у неё за спиной. От крепости обьтьев девушки засмеялись. Пожалуй, это была чересчур чувственная встреча. — Иногда они мне вас напоминают. Да, точно, они ваши женские версии, только намного лучше.— невзначай заметил Петтигрю, появившийся за спиной друзей. — Да неужели?— с лукавой улыбкой повернулся к Питеру Блэк, надеясь застать там и Римуса. От Люпина остался лишь его одинокий багаж. Юноша уже мчался к той, которая стала ему первым другом ещё в поезде. Люпин скучал, чего уж было скрывать. Едва Лили сделала шаг назад, глаза Спиннет загорелись счастьем, стоило другу появиться за спиной. Обвив шею Люпина руками, девушка позволила Римусу себя приподнять. Юноша похлопал свободной рукой по чужой спине, прежде чем широко заулыбаться. Мелисента была одной из немногих, с кем Римус раскрывался по-настоящему. — Задушишь же. —Я так скучала. Эти дурни свели меня с ума за каникулы. — Что ж, не волнуйся, теперь я возьму эту тяжёлую ношу на себя. Оказавшись вновь на перроне, Мелисента с задором запрягала на месте. Вот та Мелисента. Та, до которой Поттер отчаянно желал достучаться. Может, это и выглядело неприлично, может, и считалось чем-то бескультурным, но ведь она была счастлива! Без всяких устоев высшего общества она действительно была собой. — Мне правда вас всех не хватало. Даже тебя, Питер.— на ироничное уточнение Петтигрю лишь усмехнулся.— Клянусь, я сойду с ума, если Мэри и Марлин не окажутся где-то неподалёку. — Тогда тебе повезло. Мы у тебя за спиной. С ума сходить необязательно. Побереги нервы для уроков Зельеварения. Мелисента загребла подруг в объятья, давая себе еще минутку для публичной нежности. — А вот нам она так не радовалась.— пробурчал себе под нос Поттер. — Не уж-то ревнуешь, Сохатый. — Если только совсем немного.— загадочно улыбнулся юноша и двинулся в сторону Эванс. Наглядевшись вдоволь, как мило гриффиндорка закатывала глаза на очередной не совсем удачный флирт Поттера, Сириус невольно вспомнил о своей неразделённой любви. Спиннет так и не подавала больше никаких знаков после того утра. Девушка отчаянно пыталась держать Блэка на расстоянии. Прозвенел предпоследний гудок поезда, означающий, что вскоре тот тронется. Друзья поспешили занять купе. Девушки уместились в одном, мародёры—в другом. Лили и Римус покинули купе почти сразу. Обязанности старост не принимали отлагательств. Марлин делилась насыщенной историей своих каникул, пока в купе вдруг не раздался глухой стук. Первым делом подумали на мародеров, но мысль сразу же отбросили, стоило только вспомнить, что наглые однокурсники никогда не стучались, а если и вспоминали об этом, то вваливались сразу же, не успев услышать ответа. Мелисента, сидевшая к выходу ближе всех, решила лично проверить гостя. — Северус?— одарила юношу удивлённым взглядом девушка. Сердце напряжённо пропустило удар. Воспоминания о гнусных словах никуда не ушли. Не теряя ни минуты, Мелисента вышла в коридор, не желая говорить при остальных. — Нужно поговорить. —А ты думаешь, что нам есть, о чем разговаривать? Кажется, ты уже всё тогда сказал. Надеюсь, тебе стало легче. Это, вероятно, долго копилось в тебе. — Будь благоразумной. Вы даже выслушать меня отказались. Я лишь хотел всё разъяснить. — Жаль, что ты ещё не понял. Извинения и объяснения едва ли тебе помогут. Если ты так хочешь всё обсудить, то пожалуйста. Только не здесь. Лишние уши ни к чему.

***

Маккиннон и Макдональд энергично перешптывались, когда дверь в купе вновь отворилась. На этот раз учтивого стука не последовало. — Девчонки, а чего вы в столь скромном составе?—Поттер развалился на сиденье напротив. Джеймс шёл сюда с намерением застать подругу. — Да и вы что-то тоже людьми не блещете.— присекла игривый тон Маккиннон. Голос Марлин был пропитан невысказанной обидной на одного из гостей купе. — Выйдем? Переговорить нужно. — О, так мы всё же погорим.— фыркнула гриффиндорка и скрылась в проёме вслед за юношей. — Марлин, знаю, что расстаться с тобой в письме было глупо и низко с моей стороны, но я не нашёл варианта лучше. Начать ухаживать за другой, ещё не расставшись с предыдущей, было бы более аморально. Я не мог терять время. — Не мог терять время? Ухаживать за другой? Быстро ты, Блэк.— Маккиннон говорила спокойно, будто всю правду читала у юноши на лице. Слова Сириуса девушка принимала смиренно, словно уже ожидала чего-то подобного. — Марлин, ты удивительная. Ты красивая, умная, дерзкая, но... —Тебе нравится другая.— это был не вопрос. Констатация факта. —Именно! Я не знал, как сказать, боялся обидеть. Понимаешь, она... — Та, про кого-то ты так неустанно твердишь, это Мелисса, ведь так? Скажи, что я права. Уже нет смысла отрицать. — Как ты..? — Как я это поняла? Не думала, что ты такой недалёкий, Сириус. Твои чувства мне были ясны сразу. У нас не было будущего. Ты почти помолвлен. Я просто повелась на поводу глупой влюблённости. Она закрыла мне глаза. Я подумала, решила попытаться. Знаю, глупо вышло. — Нет, Марлин, это я глупец. Я ведь с самого начала решил... — Встречаться со мной, чтобы о ней не думать? Ты был так зол на неё, что я показалась тебе шансом? Я всё знаю, Блэк. Можешь не оправдываться, не извиняться. Я не считаю тебя плохим человеком. Кто же не совершает ошибок. Твоя не такая уж и страшная. — Мерлин, Марлин, я думал, что поступаю, как последний кретин, боялся тебя обидеть. —Не льсти мне, Блэк! Я знаю,что ты и денёчка по мне не горевал. И я не сержусь. Ты едва ли у меня вызвал что-то, кроме мимолетной грусти.

***

— Так где вы всё же ещё двоих потеряли? —Римус же староста, поэтому и пошёл проверить малолеток, а Питер уже к Фрэнку ускакал, стоило только багаж на полку забросить. Даже не знаю, по кому он скучал больше: по нам или по Лонгботтому. — А вы где двух спрятали? — Эванс, как Римус, предпочла своим друзьям первокурсников, а Мелисса со Снейпом ушла. Что-то уж больно давно. —Со Снейпом?— оживился Поттер. — Да. Он явился, так она и пошла за ним. Не вернулась ещё.

***

— Ну и о чём же ты хотел поговорить, о великий слизеринский маг, который не общается с такими простолюдинами, как мы? — Поменьше спеси. Не уподобляйся мерзавцу Поттеру и его... — Продолжишь оскорблять моих друзей, стрелой пронесёшься по всему поезду. Палочка у меня при себе. Поосторожней с высказываниями. Когда люди извиняются, обычно они хотят исправить ситуацию, а не сделать всё только хуже. — Ты читала письмо?— решил перейти сразу к делу слизеринец. —Письмо? —Я тебе отправлял письмо. Ты его читала? —Подожди, какое еще письмо? Я ничего не.. — Моргана всемогущая, только не говори, что твоя нелепая гордость не позволила тебе даже пару строк от меня прочесть! Что за ребячество? — Подожди с обвинениями. Когда ты посылал письмо? — В самом начале каникул. Я не ждал ответа, но думал, что ты хотя бы эеоментрано не проигнорируешь его. — Не получала я никакого письма от тебя. Может, ты что-то напутал? Адрес не тот или ещё что-то не так? — Кем ты меня выставить пытаешься? Идиотом? Я могу написать адрес без ошибок. — Начало каникул...— задумалась девушка. Мысль пришла озарением. Причина почему-то настойчиво являлась в голову лишь одна. — Куда ты? Просто сбежишь? Вот так просто? — Я не читала твоего письма, Снейп. Оно затерялось дома. Обсудим всё позже.— кинула наутёк гриффиндорка, скрываясь в другом вагоне.

***

— Так и знала, что вы будете здесь. Джеймс, Сириус, поговорим?— настойчивый тон подруги энтузиазма не прибавлял. Юноши паясничать не решились. —Какого чёрта ты общалась с Нюнчиком? Он же тебя и Лили...— не сдержался Поттер, быстро осознав, что сказал лишнего. — Что он? Обидел нас? Откуда вы это узнали? Может, прочитали где-то? Давайте без вранья. Что вы с его письмом сделали? — Мы не... —Блэк!— невзирая на попытки Джеймса оправдаться, Мелисента развернулась всем телом к Блэку, задержав взгляд на его непроницаемых глазах.— Ты же хотел, чтобы я тебе доверяла. Оправдай доверии. Скажи правду. Не лги хотя бы сейчас. — Мы с Джеймсом...— неуверенно начал юноша.— Даже не так. Это я сделал. Я прочитал его письмо и сжёг его. От злости кинул его в камин. Отличная растопка была. —Вы решили всё-таки просто скрыть? Нельзя читать чужие письма, нельзя их сжигать. Да, может, я и не хотела получать ничего от Снейпа, но вы залезли в моё личное. Почему смолчали? — Слушай, мне нет смысла оправдываться. Я не буду врать, что не хотел этого. Когда я прочёл то, о чём писал Нюнчик, я взбесился. Он обидел тебя? Почему ты нам не рассказала? В голосе Блэка волнение смешалось со злобой. Мелисента корила друзей за маленький секрет, при этом сама скрыла нечто ужасное. Снейп совершенно точно обидел её, но она промолчала. Промолчала! — Это неважно! — Неважно? Что значит твоё «неважно»? Раз я спрашиваю, значит мне это важно. Меня это волнует.— сердечно признался Блэк.—Хватит покрывать этого подонка. Если он что-то сделал тебе скажи, ты не должна молчать. Я не отпущу тебя, пока всё не расскажешь. — Это не мой секрет. Я не могу его раскрыть. —Не твой? Он же у тебя прощение просил! — Я дала обещание человеку, что никому не расскажу о произошедшем. — Это Северус тебя надоумил молчать? Ему ты пообещала? Нам ты все можешь рассказать. Он меня обидел. Этого бы хватило, чтобы Сириус тотчас ринулся к слизеринцу и доходчиво объяснил бы ему, почему ему не стоило даже приближаться к этой девушке, но Спиннет продолжала молчать. — Не могу ничего сказать. Обещания на то и обещания. Может, не сейчас, может, позже.

***

В Большом зале наконец было тепло. Снег сошёл с улиц—теперь каменный замок не был одной большой ледяной глыбой. Школу полностью отремонтировали. Место заметно оживилось с приходом весны. Девушки о чем-то оживлённо болтали. Римус спорил на какую-то тему с Питером и Фрэнком, Поттер выглядел задумчивым, Сириус—обиженным. «Да как вообще можно скрывать подобное? Видит Мерлин, я узнаю правду!» «Если не скажет она, то я узнаю сам. Пойду к Нюнчику завтра же и выбью правду.» Со стороны учительского стола раздался звон от кубка. Громкий голос директора разрезал гул Большого зала, утихомирив все перешёптывания. —Дорогие ученики! Рад вас всех снова видеть. Школа наконец вновь отворила двери для всех учеников! Поздравляю всех вас с первым днём весны, а именно по этому поводу хочу сообщить вам о ежегодном Весеннем балу ровно через неделю, седьмого марта. Учителя проведут подготовку к танцам. От себя могу лишь посоветоваться обзавестись поскорее парой.
Вперед