
Автор оригинала
Shreddedbluejeans
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/45313468/chapters/148307962
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если Майкл Афтон увидел, как Уильям убил ребёнка? Но никто не хочет ему верить, а Уильям всегда на шаг впереди, Майкл оказывается в ловушке смертельной игры, из которой нет выхода. По мере того, как число жертв растёт, а часы отсчитывают время, Майкл понимает, что его жизнь и жизнь его брата и сестры находятся в непосредственной опасности. Сможет ли он собрать силы, чтобы дать отпор и остановить Уильяма, пока не стало слишком поздно?
Где трофей?
06 декабря 2024, 09:31
В дом вернулась тишина. Это был его шанс.
Майкл побежал на кухню, открывал шкафы, пока не нашёл то, что искал: пластиковые пакеты, пару кухонных щипцов, две стеклянные чашки, отвертку и горсть серебряных столовых приборов.
В своей комнате он нашёл шапку, толстовку и пару перчаток.
Теперь ему нужно было действовать быстро. Он взял стул из гостиной и поставил его перед дверью. Затем он сел среди стеклянных стаканов прямо на краю стула и наполнил его ножами, ложками и вилками.
Как только дверь откроется, она рухнет на пол. Он надеялся, что услышит звуки, доносящиеся из комнаты отца. Теперь ему нужно было одеться. Шапочка и толстовка с капюшоном, как он надеялся, не дадут волосам упасть на пол. Перчатки, достаточно толстые, чтобы не оставлять отпечатков пальцев.
Шансы на то, что его отец будет заниматься детективной работой, были невелики, но если Майкл облажается, лучше не оставлять никаких улик. Медленно он на цыпочках пробрался в знакомую комнату. Вверх по лестнице и налево. «Взрослый» коридор, как он и его братья и сестры всегда называли.
С этого момента ему нужно было быть более чем осторожным. Одно неверное движение, и его отец узнает, что он здесь.
Когда мама была ещё жива.
Как и ожидалось, дверь была заперта. Теперь вторая стеклянная чашка появилась как раз вовремя. Майкл осторожно приставил чашку к деревянной двери, приложил ухо к краю стекла и прислушался. Ничего.
Он достал отвертку из кармана и медленно вскрыл замок. Казалось, прошла вечность, прежде чем он услышал «щелчок».
С этого момента ему нужно было быть более чем осторожным. Одно неверное движение, и его отец узнает, что он здесь.
Когда он включил свет, его взгляд упал на неубранную кровать, грязную одежду на полу, стопку бумаг на столе и пакет сигарет.
Майкл подошел к шкафу и открыл дверь. Но он не смог найти орудие убийства. Быстрый осмотр ящиков также не дал результата.
Майкл начал думать.
А что, если бы он не держал нож в своей спальне? Разве это не было бы первым местом, куда полиция обратит внимание, если заподозрит его в убийстве? Где еще его отец мог хранить улики?
Может, он избавился от них сразу после убийства. Но разве убийцы обычно не хранят какой-нибудь трофей? Да, трофей! Если бы у него были холодные улики, он мог бы предоставить полиции доказательства.
Может, он нашёл бы то, что искал, в подвале.
Раздался звонок.
Майкл сорвал перчатки, карманы и толстовку с капюшоном, когда запирал дверь отца. Он бежал вниз по лестнице и бросил одежду в ближайший мусорный бак. На мгновение он подумал, не бросить ли в них яичную скорлупу, чтобы это не выглядело так подозрительно, но потом разум взял верх, и он расслабился.
Отец не воспользовался дверным звонком. У него были ключи.
«Лиззи, клянусь...» Он протопал к двери, сжав руки в кулаки.
Он схватился за ручку и рывком распахнул дверь, отчего стул и стеклянная чаша, наполненная столовым серебром, рухнули на пол.
—Я же сказал тебе оставаться снаружи и перестать тратить мое время! Почему ты всегда такая... Майкл замолчал, увидев Эмили, стоящую в дверях.
—Ты имеешь в виду, перестать быть придурком? — сказала Шарлотта Эмили с худшим поддельным английским акцентом. Она носила красную юбку с красочной полосатой рубашкой. Она усмирила свои пышные черные вьющиеся волосы красной лентой.
Майкл вздохнул с облегчением.
—Извини, Чарли, я думал, ты Лиззи.
—Я так и поняла. — ответила 13-летняя девочка.— Где она?
— Ищет оборотней.
—Перевертыши?— нахмурила она брови.—Это из-за пропавшей девушки?
Майкл кивнул.
—Ты тоже это слышал...— Чарли уставилась на него.— «Не могу поверить, что что-то подобное могло произойти в «Фредди». Это ли самое безопасное место в мире, не так ли?
Майкл сжал губы и наблюдал, как разбитое стекло отражает солнечный свет. У той девочки не было шансов с самого начала. Если один из владельцев был злодеем.
—А дядя Генри тоже здесь? Или мне просто развлекать тебя?
—На самом деле, я здесь, чтобы развлечь тебя. А папа в баре с твоим отцом. Ну, знаешь, обсудить дела и все такое.
Майкл ей кивнул.
Он задавался вопросом, что его отец сказал дяде Генри. Он уже избавился от всех улик? Что случится, если дядя Генри узнает, что сделал его отец? Прикроет ли он его? Сдаст его полиции? Отречется от Майкла и его братьев и сестер?
Он не мог вынести этой мысли. Самый добрый человек в мире посмотрел на него с отвращением, уставившись на него, как на ребёнка убийцы, которым он и был.
—Майкл?— спросила Шарлотта.
—Что?
—Я спросила, где твои брат и сестра. "Chitty Chitty Bang Bang" будут показывать по телевизору через час. Мы могли бы посмотреть его вместе, пока не приедут наши отцы?
—Как хочешь.
Когда они шли по улицам своего района, Майкл не мог не окинуть взглядом окрестности. Там стоял зеленый почтовый ящик. Здесь мужчина выгуливал своего питбуля. Там две девушки скакали в забеге. А в этом саду женщина выбивала жизнь из пыльного ковра.
Не на что смотреть. Не на что скучать.
Время от времени они натыкались на нарисованные от руки плакаты, висящие на уличном фонаре, скорее всего, сделанные братьями и сестрами Майкла:
—Осторожно, приближаются скинвоки! Если увидите одного, бегите и звоните на горячую линию Afton для получения дальнейшей помощи.
Далее следовал их номер стационарного телефона и яркая картинка, похожая на фиолетового медведя гризли с большими пустыми глазами. Элизабет даже нашла время нарисовать несколько плачущих детей в клетках. Майкл позаботился о том, чтобы убрать каждый постер с прожекторов, пока он не спускал глаз со своих брата и сестру.
—Итак...— начала Чарли, доставая свой блокнот и карандаш.— Что ты думаешь обо всей этой ситуации?
Майкл заметно напрягся.
Шарлотта написала пять слов: Кто? Что? Почему? Где? Когда?
Она обвела слово «Почему?», прежде чем снова обратить внимание на Майкла.
—Как ты думаешь, что случилось с пропавшей девочкой?
—Я не знаю. — сказал он немного поспешно.
—Тебя не было на работе в четверг?
—Это не значит, что я что-то видел.
—Расслабься, чувак. Это не расследование.
—Хотя, похоже.. — пробормотал он себе под нос. Шарлотта хотела быть репортером. Она говорила ему это по крайней мере пятьдесят раз. Тем не менее, он был бы признателен, если бы она не вытягивала из него ответ и просто оставила его в покое.
Он наблюдал, как Шарлотта записывала возможные мотивы: деньги, власть, потеря члена семьи, ошибочное принятие девочки за собственного ребенка и т. д. Она нарисовала большой вопросительный знак и придала ему глубину с помощью теней.
—Папа не говорит мне, что случилось, — продолжила она, — Но я слышала, что она бесследно исчезла. Некоторые думают, что виноват Фредди. Но я не понимаю, как? Если только ты не знаешь...
—Знаею что?
—Знаешь!— Чарли бросил на него искоса взгляд.
—Я действительно не знаю.—По крайней мере, он надеялся, что она не поймёт.
— Педофил.
— Что?
— Может быть, её увез какой-то мужик на фургоне или какой-то урод на джипе.
Майкл ничего не сказал.
—Но я не думаю, что это был перевертыш.— Чарли вытащила из сумки фотографию Лиззи и провела по линиям.
—Нет, я так не думаю.
—Но, Майкл, ты ведь тоже не знаешь, что произошло, не так ли?
—Почему ты всегда меня спрашиваешь?
—Просто... ты ведешь себя как-то странно.
—Ну и что, это я? Я тот, кто стоит за убийством? — фыркнул он.
—Нет, я никогда этого не говорил. Я говорю о том, что если ты что-то увидел, ты должен кому-то рассказать. Может быть, ты можешь рассказать полиции, если ты кого-то ждал. В какой-то момент тебе придётся им что-то рассказать.
—Что ты имеешь в виду?
—Когда они будут допрашивать тебя. В какой-то момент они захотят поговорить со всеми сотрудниками.
Майкл пока об этом не думал. Если Шарлотта уже считала, что он ведёт себя странно, что он собирался сказать копам?
—Вот они!— Чарли указал на группу детей, окруживших Элизабет и притворявшихся, что это она. Их широкие движения руками создавали впечатление, будто монстр собирается проглотить их целиком. Эван поднял плакат с её объявлением о розыске.
—Лиззи, Эван! — крикнул Майкл.
Когда его брат и сестра увидели двух подростков, они убежали от группы испуганных детей.
—Что я говорил тебе о том, чтобы пугать других детей?—Майкл уставился на группу дрожащих детей с мокрыми глазами и прижатыми к груди коленями. Некоторые лихорадочно оглядывались во все стороны, проверяя, не наблюдает ли за ними монстр.
—И никому не давайте номер нашего стационарного телефона.
—Я никого не пугала, я просто сообщила им!— надула губы Лиззи.
—Тебе не кажется, что ты немного перегибаешь палку?— сказала Шарлотта.
Прежде чем Элизабет успела начать оправдываться, вмешался Майкл.
—Мы собираемся посмотреть фильм. Либо ты идешь со мной, либо спишь снаружи. Но если то, что ты сказал, правда, ты, вероятно, не хочешь попасться оборотню.
Эван побледнел и потянулся к руке Майкла. Лиззи потянулась к руке Шарлотты.
—Я как раз собиралась спросить тебя о новой Диско-Барби, которую я видела...» — и девочки уже были поглощены разговором.
По дороге домой Майкл подобрал еще несколько плакатов, которые он проглядел. Когда у его братьев и сестер было столько времени, чтобы рисовать их?
Когда они приехали домой, Майкл приготовил лапшу, пока Чарли смотрел телевизор с братьями и сестрами. Он старался следить за сюжетом, как мог, но его мысли вернулись к тому, что Чарли сказал ему ранее.
Полиция захочет поговорить с ним.
Что он им скажет?
Эта мысль не покидала его, когда он сел рядом со своим братом или сестрой. Эта мысль не покидала его, даже когда он заснул во время фильма.
Она не покидала его, когда он услышал, как дядя Генри вошёл в дверь и ушёл со своей дочерью.
Она не покидала его, когда скозь сон чувствовал приближение фиолетовой, окровавленной фигуры, которая приближалась к нему и накрывала одеялом его и его братьев и сестер.
Она не покидала его, когда ему приснилось, как он бежит через «Фредди», а за ним бежит светловолосая девушка с кровоточащими глазами, крича: «Помогите мне, помогите мне». И это чувство не покидало его, когда рано утром его разбудил голос отца.
—Майкл, приготовься, ты должен пойти со мной.