Томас и его друзья 1 сезон

Паровозик Томас и его друзья
Джен
Завершён
G
Томас и его друзья 1 сезон
Кабибарка
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Этот фанфик - возможное начало моей долгой работы. Он представляет из себя некую "книгу", т.е. Полностью Переписаную серии 1 сезона. Не знаю буду ли продолжать его в будущем.
Примечания
Если хотите узнавать информацию о проекте первыми, то переходите в наш телеграмм-канал! https://t.me/Tiedpvk
Посвящение
Посвящается всему фандому мульт-сериала. Даже если в ру фд фанатов не очень много🙃 так же особый привет компании "Mattel", которая решила удалить первые сезоны с ютуба. Спасибо за первый лайк пользователю "Мышь обычная" ❤️ Спасибо за первый коментарий пользоваетелю: "Тот самый мариофан" 💬 Спасибо за первый проявленный интерес к проекту пользователю: "Frash D" 💯
Поделиться
Содержание Вперед

26 серия "Рождественская вечеринка Томаса"

Студия BRITT ALLCROFT представляет:

«Томас и его друзья»

По дорожным рассказам Рива В. Одри.

«Рождественская вечеринка Томаса»

Режиссёр: Девид Миттон.

*Снег. Его можно заметить на елях, столбах и рельсах, по которым едет Томас со своими вагонами Энни и Кларабель, а так же с тремя товарными* На острове Содор был канун рождества. Все паровозы усердно трудились. Томас и Тоби развозили по всей ветке пассажиров и подарки. *По примерно такой же местности проезжает Тоби, с Генриеттой и двумя товарными вагонами* Все были счастливы. Жаловались только пассажирские вагоны Энни и Кларабель. *Поезд Томаса проезжает мимо депо Тидмута* -Перед каждым рождеством одно и тоже! - охали они - Мы переполнены! Мы перепол-не-ны! -Перестаньте, - сказал Томас - где ваш праздничный настрой? Скоро рождество! Рядом с дорогой стоял маленький котедж и знакомая фигурка махала им рукой. Это Миссис Кайндли (с англиского - Добродушная)! - просвистел Томас - Бип-бип! Весёлого рождества! Томасу всегда было приятно её видеть. -Без миссис Кайндли и рождество не рождество! - сказал он. и задумчиво поехал дальше. *Депо Тидмут. Вс паровозы стоят по порядку: Гордон, Перси, Эдвард, Джеймс и Генри. Последнее место не занято, т.к. Томас стоял перед всеми на поворотном круге* Когда работа была окончена Томас поехал навестить другие паровозы. Все они уже были начищены до блеска. -Мм, - сказал Гордон - посмотри на нас. Твоему машинисту придётся попотеть, чтобы ты стал таким же красивым, как мы. -Это не существенно! - ответил Томас - Я хочу сказать вам кое-что важное. Прошёл ровно год с тех пор, как Миссис Кайндли спасла нас от ужасной аварии... *Воспоминания переносят нас к домику девушки. На пути высыпается огромпая куча камней. Это был оползен* ...Помните, она лежала больная в постели и.. -Да, конечно! - перебил его Эдвард - Ты говорил, что она махала тебе из окна своим красным домашним халатом, чтобы предупредить, что впереди оползень. *Томас с удивлённым лицом останавливается в паре сантиметров от камней* -Мы с Тоби отвезли ей подарки! - добавил Перси - А Толстяк инспектор послал её в санаторий, в "Борный мут". -Но, - сказали хором Джеймс и Генри - остальные её так по настоящему и не поблагодарили. -Вот именно! - сказал Томас - Я предлагаю нам всем устроить для неё рождественскую вечеринку! Все были возбуждены. Машинисты были уверены, что Толстяк инспектор их поддержит, и он их поддержал. Паровозы стрлиди планы, когда вдруг наступила тишина.. Толстяк инспектор принёс плохие новости: -Погода инспортилась, Миссис Кайндли завалило снегом. Тоби вызвался её спасать. Ты тоже должен помочь, Томас. Иначе никакой вечеринки не будет. *Рабочие одели на Томаса его синий снегоочиститель* Томас терпеть не мог снег, но он храбро сказал: -Да, сер, мы должны её спасти! Мы обязаны это зделать! -Ты молодец. Вы с Тоби отлично справитесь. *Томас быстро расчищал снег, а Тоби ехал за ним вместе с Генриеттой* Томас решительно взялся за снежные завалы. Он расталкивал их в стороны, а если они были слишком плотными, то люди разгребали их лопатами. Но в низине, около котеджа им пришлось остановиться. -Смотрите! - воскликнул кочегар Томаса. *Перед ними был огромный завал, который просто так было не убрать* -Пип! Пип! Пип! Это мыы! В ответ им замахали из окна второго этажа. Затем они услышали знакомый звук. -Это Теренс! - сказал Томас - Он тоже пришёл нам помочь! У Теренса был снегоочиститель. Он усердно работал и расчищал проход к железнодорожному полотну. Наконец, спасательная операция завершилась. Перси повёз усталых рабочих домой. (в Тормозном вагончике) Теренс попращался с миссис Кайндли, и пообщеал присмотреть за её котеджем. Паровозы отправились домой. Они успели вовремя. Снегопада больше не было, но в депо было совершенно темно... *Томас и Тоби подъехали к поворотному кругу. На стенке из кирпичей кажется стоял Толстяк инспектор, но это было незвметно* ...Вокруг не было ни души. Сердце Томаса ёкнуло... И вдруг, включился свет! *Перед нами встаёт такая картина: Поворотный круг украшен гирляндой. Рядом с депо стоит ёлка, украшеная гирляндами, звездой и снегом. Само депо тоже украшено гирляндами и вывеской: "Счастливого рождества!" В депо собрались все. Там был Берти, Энни, Гордон, Перси, Эдвард, Джеймс, Генри, два пустующих места и Кларабель. Все они были в больших рождественских/новогодних шапках* Какое потрясающее зрелище предстало перед Миссис Кайндли. -Молодцыы, - сказал Толстяк инспектор - я горжусь вами! *Томас и Тоби встали на пустующие места и им тоже лдели шапки* Миссис Кайндли особенно поблагодорила три паровоза. -Томас и Тоби - мои старые друзья! - сказала она - А теперь и Перси тоже! Перси был счастлив. -Троекратное ура в честь Миссис Кайндли! - воскликнул он. -Пип! Пип! Пип! - просвистели паровозы.. Весёлого рождества вам! Весёлого рождества вам! Весёлого рождества вам, И нового года! Томас и его друзья говорили, что это было их лучшее рождество, а Миссис Кайндли сказала, что ей так хорошо, вместе со своими друзьями. Здесь, на острове Содор..

*Играет конечная песня*

*На зрителей смотрит весёлый Томас, а рядом крутятся субтитры*

Автор сценария: Бритт Алкрофт.

Оператор: Тери Пермейн

Художник: Боб Голд Гельерс

Копозиторы: Майкл О. Догнал и Джуниор Кэмбел.

Продюсеры: Бритт Олкрофт, Девид Миттон и Роберт Кардона.

A BRITT ALLCROFT COMPANY PRODUCTOIN

for

HIT INTERTAINMENT

Вперед