Томас и его друзья 1 сезон

Паровозик Томас и его друзья
Джен
Завершён
G
Томас и его друзья 1 сезон
Кабибарка
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Этот фанфик - возможное начало моей долгой работы. Он представляет из себя некую "книгу", т.е. Полностью Переписаную серии 1 сезона. Не знаю буду ли продолжать его в будущем.
Примечания
Если хотите узнавать информацию о проекте первыми, то переходите в наш телеграмм-канал! https://t.me/Tiedpvk
Посвящение
Посвящается всему фандому мульт-сериала. Даже если в ру фд фанатов не очень много🙃 так же особый привет компании "Mattel", которая решила удалить первые сезоны с ютуба. Спасибо за первый лайк пользователю "Мышь обычная" ❤️ Спасибо за первый коментарий пользоваетелю: "Тот самый мариофан" 💬 Спасибо за первый проявленный интерес к проекту пользователю: "Frash D" 💯
Поделиться
Содержание Вперед

8 серия "На ошибках учаться"

Студия BRITT ALLCROFT представляет:

«Томас и его друзья»

По дорожным рассказам Рива В. Одри.

«Серьёзный урок»

Режиссёр: Девид Миттон.

*Под дорожным мостом прохидит железная дорога. По ней едет красный паровоз по имени..* Джеймсу нравилось жить на острове Содор, но ему предстояло ещё многому научиться. *Кнепфорд. Эдвард и Джеймс стоят рядом с Толстяком инспектором* -Ты — особый товарно-пассажирский паровоз. — сказал Толстяк инспектор — Ты легко можешь тянуть товарные и пассажирские вагоны, но ты должен учиться на своих ошибках. Джеймс понимал, что имел в виду Толстяк инспектор. *Всплывают воспоминания о "прошлой серии"* Он хорошо помнил ужасную аварию в свой первый рабочий день. *Джеймс оттаскивает пассажирские вагоны на первый путь. На втором стоял паровозик №2* Осторожней с пассажирскими вагонами, Джеймс! — сказал Эдвард — Они не любят, когда их толкают. Все восхищались Джеймсом. -Я великолепный паровоз! — подумал он. И вдруг выпустил пар. На новый цилиндр Толстяка инспектора пролился целый поток воды… *Эдвард уже прицепился к Джеймсу спереди* …И когда раздался гудок проводника — Джеймс решил, что лучше убраться по добру по здорову. -Давай давай! Пыхтел он Эдварду. -Не спеши, не спеши! — отвечал Эдвард. Вагоны тоже постукивали: -Не торопи-ись, не торопи-ись! Но Джеймс их не слушал. Когда они наконец остановились на следующей станции — два вагона выехали за платформу. Поезду пришлось подать назад, чтобы пассажиры могли выйти, но кажется никто не знал про шляпу Толстяка инспектора и Джеймс приободрился. *Станция Марон. Узловая* Потом они подъехали к станции, где стоял Томас со своими двумя вагонами. -Привет, Джеймс! - сказал Томас - Тебе уже лучше? Это хорошо. *свист* -Оу, это свистит мой проводник. Мне пора! Не знаю как Толстяк инспектор управился бы с этой веткой без меня! И он тронулся с важным видом. Эдвард и Джеймс проезжали поле, где Джеймс попал в аварию. Кусты посадили сново и на поле вновь паслись коровы. *поезд проезжает мимо одинокого дома в холмистой местности. Станция Велсворт* Они доехали до конца маршрута и решили отдохнуть перед возвращением домой. Джеймс гадал: -Что же скажет Толстяк инспектор, по поводу своего цилиндра? *Поезд поехал обратно. В краю депо Тидмут стоит Джеймс. Радом с ним Сер Топэм Хэт* На следующее утро Толстяк инспектор говорил с ним строго: -Если не можешь вести себя как следует, то я сдеру твой красный плащ и выкрашу тебя в голубой цвет! Джеймсу это очень не понравилось. *Кнепфордский вокзал. Джеймс составляет пять оранжевых пассажирских вагонов на пятом пути* Когда он тащил пассажирские вагоны к платформе - он был груб с ними. -Не болтайте! Вперёд! - крикнул он -У Гордона никогда не было своих пассажирских вагонов! - думал Джеймс - И единственный выкрашен в голубой цвет! Ещё больше Джеймса рассердило, что к нему никто не подъехал. -Вот я им покажу! Они думают, что только Гордон может тянуть пассажирские вагоны. *Поезд выехал со станции* -Скорей! Скорей! Скорей! - пыхтел Джеймс. -Ты слишком спешишь! Ты слишком спеши-ишь! Отвечали вагоны. Джеймс смеялся и пробовал ехать ещё быстрее, но вагоны ему не позволяли. -Мы остановимся! - говорили они - мы остановимся! *Вдруг прямо перед тоннелем Генри Джеймс начал останавливаться, а от вагонов начал издаваться жуткий скрежет* -В чём дело? - спросил Джеймс машиниста. -Тормоза заклинило, наверное в шланге дырка. Ты так дёрнул вагоны, что дырки могут быть везде! -Как мы будем ремонтировать шланг? - спросил проводник. -Нам нужны газета и кожаный шнурок от ботинка - ответил машинист. -А откуда мы возьмём кожаный шнурок от ботинка? - спросил проводник. -Спроси у пассажиров. - сказал машинист. *В кадре грустное и стыдливое лицо Джеймса. Все пассажиры вышли* -Я вижу, сер, у вас кожанные шнурки на ботинках, - сказал проводник хорошо одетому господину - дайте мне их, пожалуйста. -Не дам! Ответил господин. -Тогда, - сказал проводник - боюсь, что поезд дальше не пойдёт! Все пассажиры начали ругать делезную дорогу (эти пассажиры будут её на протяжении всего сериала называть плохой). Потом они принялись ругать господина. Все были очень сердиты. Наконец он отдал проводнику свои шнурки. Машинист плотно примотал ими стопку газет к дыре в торомзном шланге и Джеймс сново мог тянуть поезд. *Джеймс заехал в тоннель Генри* Но теперь он стал умнее и опытнее и старался больше не дёргать пассажирские вагоны.

*Идёт конечная музыка*

*На зрителей смотрит весёлый Томас, а рядом крутятся субтитры*

Автор сценария: Бритт Алкрофт.

Оператор: Тери Пермейн

Художник: Боб Голд Гельерс

Копозиторы: Майкл О. Догнал и Джуниор Кэмбел.

Продюсеры: Бритт Олкрофт, Девид Миттон и Роберт Кардона.

A BRITT ALLCROFT COMPANY PRODUCTOIN

for

HIT INTERTAINMENT

Вперед