
Автор оригинала
frerardcrap
Оригинал
http://www.mychemicalromancefanfiction.com/Story/70060/Its-Not-a-Fashion-Statement
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Поцелуи
Счастливый финал
Бизнесмены / Бизнесвумен
Развитие отношений
Минет
Незащищенный секс
Прелюдия
Стимуляция руками
Отношения втайне
Элементы ангста
Страсть
Упоминания наркотиков
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Underage
Первый раз
Сексуальная неопытность
Dirty talk
Анальный секс
Секс в нетрезвом виде
Нежный секс
Воспоминания
Знаменитости
Прошлое
Разговоры
Петтинг
Спонтанный секс
Универсалы
Потеря девственности
Мейлдом
Первый поцелуй
Мастурбация
Трудные отношения с родителями
Доверие
Игры с сосками
Хэллоуин
День рождения
Привязанность
Богачи
Анальный оргазм
Сироты
Промискуитет
Модели
Описание
Джерард — модельер и основатель ведущей линии одежды в Америке. Что произойдёт, если Уэй найдет идеальную модель в стесняющемся бездомном мальчике, найденом на улице его помощником?
Примечания
работа на этапе редактирования (2024 год)
Фрэнк Айеро - застенчивый бездомный парень, найденный на улице ассистентом Джерарда. Джерард находит для него хорошую работу, при этом хочет заботиться о нем. 16 лет.
Этот фанфик уже начинали переводить, но в итоге заморозили. Я решила сделать свой собственный перевод и довести эту историю до конца.
Фрэнк — https://vk.com/photo-112261871_456239239
Джерард — https://vk.com/photo-112261871_456239238
Посвящение
Глупо кому-то посвящать, учитывая, что я всего лишь переводчик, а не автор.
POV Gerard
05 апреля 2024, 01:40
— Ты уже собрал вещи, детка? — Кричу я с лестницы, заходя в нашу комнату и обнаруживая Фрэнки, сидящего на своем чемодане и пытающегося его закрыть.
— Да… я… я все сделал… полностью… почти… готово, раз, секунду… — он сопротивляется, кричит, не обращая внимания на то, что я стою прямо у него за спиной и в крике нет необходимости.
Я решаю, что просто постою здесь и посмотрю, как он борется, потому что это довольно мило. Он запрыгивает на чемодан и садится, подтягивая колени, пытаясь застегнуть молнию по бокам. Но тут в мою голову приходит другая идея. Я тихонько спускаюсь на цыпочках по лестнице и роюсь в кладовой в поисках мегафона, который у меня где-то был.
Я также на цыпочках поднимаюсь наверх и встаю за спиной Фрэнки, пока он продолжает пытаться застегнуть молнию на чемодане. Я включаю его и кричу так громко, как только могу.
— ТЕБЕ ПОМОЧЬ?
Фрэнки внезапно вскакивает и кричит, падая на задницу и лежа на полу. Я разражаюсь смехом, роняя мегафон на пол, пока Фрэнки пытается подняться, его все еще трясет от шока.
— Боже мой, это было так смешно, подожди, ты в порядке? — Я тут же останавливаюсь и бросаюсь к нему, а он дрожит и растерянно оглядывает комнату, пятясь от моего прикосновения. — Фрэнки?
Он молчит и пятится, шаркая по полу, я не думал, что так сильно напугал его. Пять минут проходят в тишине, я пытаюсь заговорить с ним, но безуспешно.
— Фрэнки, ты меня беспокоишь, ты ударился головой?
Он продолжает непонимающе смотреть на меня, что по-настоящему пугает. Я решаю, что пойду вызову скорую или что-то в этом роде, потому что это определенно ненормально, и я не хочу рисковать. Я поворачиваюсь, чтобы спуститься вниз и взять свой телефон, как вдруг пронзительный крик заставляет меня подпрыгнуть на месте.
— ПОШЕЛ ТЫ, — и громкий смешок разносится по комнате, когда я оборачиваюсь и вижу Фрэнки, смеющегося на полу, сжимая в руке мегафон.
— Ты идиот, я чуть не вызвал скорую, — Я смеюсь вместе с ним и помогаю ему подняться, качая головой.
— Хотя это меня действительно напугало. Первые несколько минут даже были искренними. Я никогда в жизни не был так потрясен, — заявляет он, отшучиваясь.
— Хорошо… давай так, ты встань на чемодан, а я застегну, хорошо?
Я вздыхаю и наклоняюсь к едва закрытому чемодану, пытаясь расстегнуть молнии. Он кивает и собирается встать на чемодан, хотя это не имеет никакого значения. Я расстегиваю молнию на чемодане до конца, и вся одежда внутри оказывается скомканной.
— Ты понятия не имеешь, как ее упаковывать, не так ли? — Я усмехаюсь, доставая все вещи, а Фрэнк садится рядом со мной, закидывая ногу на ногу и подпирая подбородок рукой.
— Я не занимаюсь складыванием, я просто не такой парень.
Я смеюсь над его замечанием, качаю головой и аккуратно складываю каждый из его предметов одежды, затем кладу их обратно в чемодан, и сразу же половина места оказывается пустой. Фрэнки в замешательстве заглядывает в чемодан, потом снова смотрит на меня, а на его лице играет ухмылка.
— Это волшебство, — заявляю я, прищелкивая пальцами, чем вызываю смешок юноши.
— Знаешь, а я могу творить настоящие чудеса, — говорит он, протягивая руку за салфеткой из коробки на прикроватном столике.
Он поднимает ее и начинает аккуратно загибать каждый уголок в ладонь. Он держит ее в одной руке, показывая на нее другой. Затем парень дует в салфетку и поднимает вверх средний палец, разражаясь новым приступом смеха.
— Ты такой глупый, — улыбаюсь я про себя, легко застегивая молнию на его чемодане и неся его вниз по лестнице к входной двери.
— Эй, подожди! — зовет он, следуя за мной по пятам.
— Я никуда без тебя не пойду. — Я обнимаю его и целую в лоб, взъерошивая волосы.
— Эй, ты только что все испортил, — хмурится он, снова проводя по волосам рукой.
— Ты все равно выглядишь потрясающе, — честно отвечаю я, заслужив улыбку Фрэнка.
Джо подъезжает к моему дому, открывает дверцу машины для нас с Фрэнки, берет наши чемоданы и загружает их в багажник. Он садится за руль и расспрашивает нас о том, что мы планируем делать в Париже, но единственное, о чем я думаю, — это о том, как сильно я люблю Фрэнки.
Я пользуюсь моментом, чтобы восхититься его красотой, не то чтобы я этого не делал обычно, но ведь я действительно восхищаюсь им. Он разговаривает с Джо с невозмутимым видом, пока тот не отвечает что-нибудь смешное и не улыбается сам себе.
Фрэнки такой забавный, он всегда смешит меня и делает глупости. Он продолжает разговор, время от времени убирая с глаз выбившуюся прядь волос и заправляя ее за ухо, затем она снова падает ему на лицо, и ему приходится сдувать ее с глаз. Он выпячивает губу и прищуривает глаза, глядя на выбившуюся прядь волос, и я улыбаюсь, просто наблюдая за ним.
Джемпер, который на нем надет, довольно большой, а рукава, как обычно, подвернуты под костяшки пальцев, и я нахожу это очень милым. Он оборачивается и встречается со мной взглядом, краснеет и улыбается, когда замечает обожание в моих глазах.
— Ах, юная любовь, — Джо оживляется, наблюдая за нами в отражении зеркала и вздыхая. Фрэнки хихикает и что-то говорит Джо в ответ, отчего тот разражается смехом.
Фрэнки улыбается сам себе, понимая, что сказал что-то смешное. Жаль, что я не слышал, что он сказал, потому что я не хочу пропустить ни одной из его шуток, как бы по-детски это ни звучало.
— Только ты мог сказать что-то подобное, — вздыхает Джо, качая головой и все еще смеясь. Они оба продолжают тихо смеяться, и я чувствую себя таким счастливым, что в моей жизни есть такой удивительный человек, как Фрэнки.
— Ну, в любом случае, вы сейчас в аэропорт, так что увидимся через несколько дней, когда я вас заберу. Приятного отдыха, берегите себя, ребята! — говорит он и машет из окна, отъезжая от тротуара, на котором мы с Фрэнки стоим со своими чемоданами.
— А теперь пошли. — Я веду Фрэнки в аэропорт, придерживая для него тяжелую стеклянную дверь. Он с изумлением оглядывает все стойки регистрации.
— Я никогда не летал самолетом или чем-то подобным, — говорит он мне, улыбаясь. Я чувствую, как во мне бурлит возбуждение от одной только мысли о том, что Фрэнки собирается хорошо провести время.
После того, как мы зарегистрировались, разобрали наш багаж и прошли досмотр, мы встали в очередь на посадку в самолет, каждый со своим кофе в Starbucks. Итак, я выбрал большую порцию кофе, а Фрэнки решил взять молочный коктейль с большим количеством взбитых сливок. Он потягивает розовый коктейль через соломинку; его губы плотно сжаты, а глаза слегка прикрыты.
Мы почти дошли до входа, когда я споткнулся о шнурок на ботинке и упал на задницу. Фрэнки разражается смехом, стараясь при этом не расплескать свой напиток, в то время как я смеюсь, лежа на полу.
Он прикрывает рот рукой и изо всех сил старается, чтобы напиток не выливался наружу, а также надеется, что он им не подавится, но у него ничего не получается, и он выплевывает его обратно в стакан, отходя в сторону и снова разражаясь смехом, в то время как я сижу на полу и довольный пью свой кофе. Тысячи людей пристально смотрят на меня. У нас полный бардак. Он вытирает рот и выбрасывает стаканчик со слюной в мусорное ведро, вытирает руку о свитер и помогает мне подняться.
Я иду, завязывая шнурки и держа билеты во рту. Очередь движется, и вот мы уже в первых рядах, и женщина с нетерпением ждет, когда мы пройдем дальше. Я подпрыгиваю на одной ноге, все еще пытаясь завязать шнурок. Я поднимаю палец, указывая на одну минуту, но женщина, похоже, не слишком довольна этой жалкой минутой ожидания, поэтому я жестом показываю ей, чтобы она вынула их у меня изо рта. Она бросает на меня взгляд, полный отвращения, и осторожно вынимает билеты у меня изо рта, а паспорт у Фрэнки (я помог сделать ему новый, потому что у него его не было), открывая страницу с информацией. Раздражение на ее лице сменяется шоком, затем она переводит взгляд с моей фотографии в паспорте на меня.
— Джерард Уэй? — потрясенно восклицает она. Да… теперь, когда у меня черные волосы, никто на самом деле не понимает, что я — это я. Все так привыкли к моим ярко-рыжим волосам, которые ни с чем не спутаешь. Я киваю и вздыхаю, когда несколько человек оборачиваются в мою сторону. Она взвизгивает и листает паспорт Фрэнки, снова взвизгивая.
— Фрэнк Айеро, — имя легко слетает с ее языка, как и каждый раз, когда я произношу его. Она переводит взгляд с меня на Фрэнка, улыбаясь и прикусывая губу.
— Вы милая пара, хорошего полета, сэр.
Я благодарю ее и беру Фрэнки за руку, затем прижимаю его к себе и веду по коридору до самолета. Я быстро целую его в губы и обнимаю за талию. Мы заходим в самолет и занимаем свои места, которые, конечно же, были забронированы Парлар как места первого класса.
Я иду по острову и замечаю семейную пару, которая, похоже, держит на коленях двух новорожденных близнецов.
— Извините, я просто хотел спросить, не хотите ли вы пересесть в первый класс, так как они нам на самом деле не нужны, а вы выглядите довольно подавленными. — Спрашиваю я, и Фрэнки улыбается мне.
— О нет, все в порядке, с нами все будет в порядке, идите развлекайтесь.
— Вы уверены? Честно говоря, они нам, правда, не нужны, мы бы с радостью поменялись, — добавляет Фрэнки, сжимая мою руку. Супруги переглядываются и пожимают плечами, мужчина легонько поглаживает одного из детей по спине, пытаясь его успокоить.
— Вы уверены?
— Да, конечно, — подтверждаю я, указывая им места и помогая перенести сумки на сиденья.
Они садятся, и сразу же становится достаточно места, дети успокаиваются и замолкают, свернувшись калачиком на коленях у родителей. Они благодарят нас, и мы с Фрэнки возвращаемся на свои прежние места.
— Это было очень мило с твоей стороны, — начинает Фрэнк, скрестив ноги и держа мою руку в своей.
— Хм. Они были нужны им больше. К тому же, когда я сижу в первом классе, я чувствую себя немного некомфортно, я такой же, как и любой другой человек в этом самолете, так почему я должен занимать более привилегированные места, если они мне явно не нужны? Я чувствую, что они должны быть не для тех, кто может себе это позволить, а для тех, кто в них действительно нуждается, понимаешь?
Он кивает, наклоняется и нежно целует меня в губы. В этом нет ничего особенного, просто мягкий и нежный, не слишком короткий и не слишком долгий контакт. Это просто очень приятный поцелуй, который согревает мое сердце.
Самолет трогается с места, двигаясь по взлетно-посадочной полосе. Фрэнки смотрит на меня с волнением в глазах, внезапно становясь совсем как ребенок. Я киваю в сторону иллюминатора и наклоняюсь, поднимая шторку, чтобы мы могли видеть, что происходит снаружи. Фрэнки вглядывается в окно и улыбается, еще крепче сжимая свою руку в моей. Мужчина проходит по салону самолета, рассказывая правила безопасности, хотя я почти уверен, что никто их не слушает, по-крайней мере, Фрэнки точно нет. Он слишком занят тем, что обводит пальцем узоры царапин на маленьком овальном окошке рядом с ним.
Самолет начинает набирать скорость и внезапно отрывается от земли, а Фрэнки в изумлении выглядывает из окна. Примерно через десять минут Фрэнки, наконец, отворачивается от окна и смотрит мне в глаза.
— Осталось восемь часов, — вздыхаю я, приподнимая подлокотник, разделяющий нас с Фрэнки, расстегиваю его и свой ремни безопасности, притягиваю его ближе, так что он оказывается почти у меня на коленях. Он кладет голову мне на плечо, закрывает глаза и зевает. Он закидывает ноги на свободное сиденье рядом с нами, а я обнимаю его за плечи и притягиваю к себе.
Я наблюдаю, как он засыпает, прислушиваюсь к его тихому сопению, которое звучит как тяжелое дыхание, и восхищаюсь его умиротворенными чертами. Это немного странно, но когда ты спишь, кажется, что все твое лицо внезапно становится более спокойным, нежным и умиротворяющими. Он выглядит таким красивым, когда спит.
Примерно через два часа полета, по острову проходит мужчина с тележкой и предлагает кофе. Он подходит ко мне и воркует над Фрэнки, мирно спящим на моем плече, моя рука обвивает его тонкую талию, а моя голова мягко склоняется над его головой, в то время как он обнимает меня одной рукой. Он мгновенно переходит на шепот, и я радуюсь его предупредительности.
— Могу я вам что-нибудь предложить, сэр? — шепчет он, и я киваю, протягивая ему деньги на кофе. Он наливает немного в чашку и протягивает ее мне вместе со сдачей.
— Вы двое очаровательны, надеюсь, вы хорошо проведете время в Париже или где бы то ни было еще.
— Спасибо. — Я улыбаюсь и краснею, поглаживая волосы Фрэнки рукой.