
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Дарк
От незнакомцев к возлюбленным
Счастливый финал
Бизнесмены / Бизнесвумен
Как ориджинал
ООС
Курение
Упоминания насилия
Юмор
Здоровые отношения
Дружба
Разговоры
США
Современность
Упоминания секса
Элементы детектива
Случайный секс
От сексуальных партнеров к возлюбленным
Семейный бизнес
Трудный характер
Упоминания проституции
Здоровые механизмы преодоления
Искусство
Роковая женщина / Роковой мужчина
Элементы других видов отношений
Искупление
Видеоигры
Информационный бизнес
Описание
Корпорация «Лес» и та, которую называют Малефисента.
Примечания
эксперимент. ну посмотрим, как получится.
думала сделать оригинал или нет, решила так попробовать
вопрос: почему тут в списке персонажей королева ингрит? имя же ingrid… это такой русский перевод?
Посвящение
Другу Аисту. Рыцарю-грифону и его своеобразной принцессе)
Часть 6
30 августа 2024, 01:53
День солнечный. Сердцевина Яблока - зернышко к зернышку на высокие этажи в скоростных лифтах. Махнул темным хвостом волос перед пультом удивленной охраны: «Извините, ребята, сегодня у вашего бегуна отдых!». Втиснулся в центральный лифт - запах кремов и пудры, духов, экраны телефонов и туфли - мужские-женские, перемешиваются с кроссовками и нелепыми ботинками. Поднимаю глаза, провожая спину хозяина «клоунских ботинок» - конечно, сценарист-дизайнер, видеоигры, «Лес». Кто бы сомневался… Телефон вибрирует, покидаю лифт последним, распаковываю портфель, обнаруживаю сверток. «Мама… », ссыпаю в ящик своего стола конфеты из тарелки в середине круглого стола. «Рыцарям ставили мясо и винные кубки? Чтобы не скучали под пристальным взглядом хозяина, первого и не равного всем… владельца темного замка или темного владельца светлого замка… или». Печенье моей матери в большой тарелке и сообщение из мессенджера: «Диаваль, наши первые первые клиенты. Довольны. Демпингую. Я могу это делать? Капитан Ульсон, знакомые берега…» - улыбнулся. В сердцевине Яблока славно, на сердце спокойно, в мыслях… Диаваль - птица и ей не нужна зимовка, перелеты, побеги. Выбрался из удушающей клетки…
В моем светлом зале все есть букеты цветов. Ставлю кофе и начинаю просматривать утреннюю почту - копировать/вставить/спасибо за поздравление. Письма по отделам, письма по направлениям. Есть любопытные - требование заменить корову на пони в одном квесте и длинная аргументация, почему пони будет более уместен. Да-да… профессор философии доволен тем, что читает аргументированные предложения о замене одного животного на другое. Пересылаю Эммануэль Дестан и вновь копировать/вставить и расписание Мэлли перед глазами.
Осталось три минуты. Одна. На старт. Ничего не произошло. Смотрю на дверь - Мэлли нет. Выждать полчаса и напомнить о встрече с двумя газетами, входящими в корпорацию «Лес» - мистером Вуди и мистером Хопперфильцерем - два неприятных типа. Я никогда не был подписан на эти газеты. Я демократ, работающий в корпорации, философ - чтобы это не значило, у меня есть труды, было имя, я говорю на французском, как половина Голливудских актеров первой роли, а могу впадать в чисто британское уныние, как в книгах, которые недолюбливаю с детства.
До получаса еще пять минут. Залезаю внутрь разработки игры с коровой и пони. Как главный сценарист Фил мог допустить такую оплошность? Неповоротливая корова выглядит смешно. Эмма в течение дня проделает мой путь, рассмеется и в ироничной манере заставит немедленно Фила поправить все, заставит вновь пройти пройти путь техзаданий по всем его сценаристам. Фил вновь будет в пятничном баре пытаться разбазарить случайному слушателю отрывочные части сюжетов. Как этих людей заставить молчать? Печенье моей матери прекрасно, и даже корова при долгом ее рассматривании на экране мне теперь нравится - в ней есть острая шутка - не вяжется с антуражем, такое есть в каждой философской теории… я смыкаю пальцы и задумываюсь…
- Завтра закажите для меня такое же… - доносится голос.
Поднимаю взгляд. Мэлли перебирает длинными пальцами, стряхивая крошки от печенья в тарелку.
- Мистер Диаваль… - смотрит на меня с задумчивостью.
Мэлли. Улыбаюсь.
- Вы были в своих мыслях, - констатирует.
Рассматриваю внимательно ее черные глаза. Какие у вас глубины… может быть, сравнимые с теми, в которых я только что был?
- Задумался, простите. Доброе утро, Мэлли.
- Я тоже задумалась, - говорит мне и не убирает свою внимательность, даже наглость, покачивает головой - раздавит или похвалит. Во взгляде Мэлли все одновременно, - Вы участвовали в университетских праздниках для преподавателей?
Кивнул.
- Что вы там делали? - лицо серьезно и очень задумчиво.
- Остроумие и шампанское, мне нравилось.
- А на встречах с инвесторами?
- Тоже самое, только в смокингах.
- Вы тоже надевали смокинг?
- Нет, - покачал головой, - джинсы, клетчатый пиджак…
- Не подойдет, - отрезала, - сегодня на светское мероприятие мне нужен сопровождающий. Я могу вас попросить уделить мне время вашего личного вечера? Я компенсирую это, в соответствие с сеткой оплаты за работу в выходные. И свободное время на завтра…
- Я должен буду присматривать за трезвостью Фила?
- За мной.
Размыкаю руки и лезу в вазочку за печеньем. Осталось мало. Мэлли делает тоже самое. Наши кончики пальцев сталкиваются. Она резко одергивает руку. Почему?
- Мне нужен сопровождающий на вечер, публика - банкиры, экономисты, туристические фирмы, видеоигры. Скучная публика. Все с женами. Лужайка, коктейли, шампанское, разговоры, поздравления. От вас, мистер Диаваль, дресс-код черный, стрижка. Я вышлю все пункты вашего внешнего вида. Светская беседа, если потребуется. Работа водителя - доставите меня до места и обратно.
Мотнул хвостиком. «Что ж расстанусь. Не велика потеря».
- Хотите сделать из меня Золушку, Мэлли?
Улыбнулся краем губ. Никакой эмоции в ответ.
- Вы против, мистер Диаваль, чтобы на один вечер… вжиться в роль?
- Какую роль, Мэлли?
- Моего помощника.
- Я он и есть. Я пытался несколько лет назад устроится на работу золушкой. Меня не взяли.
Смотрит внимательно. Ждет пояснений. Улыбаюсь.
- Клининг. Выяснилось, что уборщики тоже читают газеты.
Сдвинула брови. Покачала головой. Губы прошептали - не разобрать - что-то не отрывочное. Какое-то сочувствие. «сожалею».
- Я хотел вас предупредить, Мэлли - может выясниться, что банкиры, их жены, садовники, официанты и туристические фирмы, как и уборщики читали газеты. Вы уверены, что мое появление на публике с вами не вызовет…
- Мне хорошо известно, мистер Диаваль, сколько в обществе живут газетные новости. У меня есть все цифры. Вам не стоит волноваться на этот счет, мистер Диаваль.
- У вас сегодня встреча, Мэлли, с мистером Вуди и мистером Хопперфильцерем.
- Я помню. Вышлю вам список того, что необходимо сделать. Вы согласны?
- Согласен. Вы легче Фила, Мэлли.
- Мистер Диаваль?
- Когда я присматриваю за Филом, часто после наших мероприятий мне приходится его тащить на себе.
- Со мной такое не случается. Мне стоит поднять вам почасовую плату за хлопоты подобного рода.
Поднялась со стула, дошла до своей двери. Остановилась.
- Я вынуждена там быть, мистер Диаваль. Каждый год. Восемь лет подряд. Я не напиваюсь, мистер Диаваль. Не позволяю себе лишних жестов и слов.
- Конечно, Мэлли. Простите меня за иронию. Солнце. У меня был славный уик-энд.
- Вышлю список того, что вам нужно сделать.
Не пошло пары минут. Посмотрел на экран телефона. Мэлли заранее предполагала мое согласие. Смотрю на текст. Продумано до мелочей:
Мистер Диаваль,
Напоминаю. Цвет: черный.
1. Костюм. Anderson & Sheppard
Ссылка. Мой размер и место, где я могу забрать.
2. Рубашка Armani
Ссылка. Мой размер и место, где я могу забрать.
3. Ботинки Alfred Sargent
Ссылка. Мой размер и место, где я могу забрать.
Мэлли готовилась. Рассматриваю модели и ссылки. Прикидываю стоимость. Улыбаюсь: не хватает часов и носков. Какие вы знаете премиальные бренды, которые выпускают носки? Я могу использовать свои? Вляпались, профессор Диаваль. Расскажу Шону, как стал одной из его моделей - разодеть, вывести в свет…