Основной инстинкт

Сверхъестественное Волчонок
Гет
Завершён
PG-13
Основной инстинкт
Adrianda
автор
Описание
Что если кого-то, похищенного Дикой Охотой, жителям Бейкон Хиллс так и не удалось вспомнить?
Примечания
В этой работе я предполагаю наиболее близкое переизложение изначального сюжета с допущением, что все это время в нем присутствовал еще один персонаж, существование которого было вычеркнуто впоследствии из памяти всех остальных. Предполагается также, что это первая часть работы, передающая события второго сезона, на моменте которого описываемая личность появляется в истории. Фандом Сверхъестественного не является здесь ключевым и лишь изредка будет появляться в отдельных эпизодах Эта история является сильно видоизмененной версией моего древнего фанфика, поэтому если какие-то моменты сюжета или повороты кажутся вам знакомыми - возможно, вы читали первоначальную версию. Выход глав запланирован на 19:30 в каждый чт
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 13: в ловушке

      Колени Агаты чуть не подкосились. Она сглотнула ставшую вязкой слюну, но получилось это неловко от сжимавшей ее горло руки. Ей казалось, что Дерек отчетливо ощущает ее бессилие на подушечках своих пальцев, ловит ими трепетание вены на шее девушки и получает от этого удовольствие. Когти, играясь, постукивали по ее тонкой коже, оставляя за собой легкие царапины. Грудь Дерека приподнималась при дыхании, и Агата ощущала это своими лопатками. — Что ты им вколола? — рука надавливает немного сильнее, заставляя неприятно запрокидывать голову и прижиматься волосами к его ключицам. — Снотворное. В целом, безвредное, — девушка попыталась хоть как-то извернуться, чтобы замереть в более удобном положении, но когти угрожающе сомкнулись на ее шее.  Хейл замер, как хищник, вонзивший клыки в жертву и выжидающий, когда та перестанет трепыхаться.  — Тебе бы лучше их тренировать, — зло бросила Агата, посматривая на лежащие вокруг стола тела оборотней.       Она могла поклясться, что знает, как Дерек нахмурился в этот момент. Его запах так близко выбивал мысли девушки из нужного русла.       Свободная рука Хейла скользнула к ладони Агаты, в которой все еще был зажат меч. Требовательно надавила на пальцы, вынуждая отдать оружие. И, едва завладев им, Дерек откинул его в сторону. Меч прокатился на некоторое расстояние и замер, слабо поблескивая на полу. Агата проводила его печальным взглядом.        Но уже в следующую секунду Дерек подтолкнул ее вперед, заставляя пройти к книжным шкафам, и прижал ее к одному из них, разворачивая девушку к себе лицом. Надавил рукой на ее шею вновь, не давая особой возможности двигаться. Агата рефлекторно вскинула свои руки вверх, перехватывая ими его крепкое запястье, отмечая, что оно, должно быть, раза в два толще ее собственного. Едва ли она могла бы сопротивляться. Даже резко повиснув на его руке, казалось, ей не удалось бы сдвинуть ее ни на миллиметр.        Агата не сразу решилась поднять взгляд на альфу. Медленно окинула взором его шею, короткую щетину на линии подбородка, и только затем столкнулась с его хмурыми серо-зелеными глазами, глядевшими на нее из-под сведенных бровей. Дерек стиснул челюсти и затем произнес: — Где Лидия?       Агата сделала вид, что оглядывается вокруг, насколько это позволяли сделать когти на ее шее: — Ну, здесь я ее не вижу.       И тогда Дерек с еще большей силой вдавил ее в книжные полки, заставляя те опасно пошатнуться.        Агата ощутила: он медлил, хаотично соображая. Дерек рисковал, находясь в школе, тем более в компании двух оборотней в отключке. В библиотеку в любую секунду кто-то мог заглянуть, включая вооруженных охотников, которые, как Хейл хорошо знал, со школой были связаны. Он бы никогда не сунулся сюда и не действовал так опрометчиво, но вот одно но: Агата.        Дерек склонил голову набок, его черные ресницы гневно подрагивали: — Зачем ты продолжаешь лезть в это? — его голос звучал угрожающе, как гортанное рычание готового сорваться с цепи сторожевого пса, — Ты один на один против альфы. Без оружия. И что ты сделаешь теперь?       Дерек придвинулся еще ближе, так что можно было почувствовать, как разгорячилась его кожа. Агата тоже хотела бы знать ответы на его вопросы. Она облизнула губы, ощущая, как в горле пересохло: — Я не могу позволить тебе убить Лидию.       Дерек покачал головой: — Она напала на тебя… — Это была не она.       Гнев все ощутимее завладевал оборотнем. Хейл сдерживал себя на грани, чтобы случайно не придушить девушку: — Лидия не такая, как мы. Неправильная. Я не могу оставить ее в живых, — в его выражении на мгновение мелькнул оскал.       Агата фыркнула, бросая на Хейла колючий взгляд: — И тебя еще раздражают люди, которые боятся оборотней. Потому что вы не такие, как они. Ты сам сбегаешь, поджав хвост, как только встретишь кого-то не похожего на тебя.       Нить терпения лопнула. Дерек переместил руку на заднюю сторону шеи Агаты и резко дернул девушку к себе, заставляя удариться о его грудь и вскинуть подбородок, смотря прямо в глаза альфы. Агате показалось, что в ее солнечном сплетении что-то взорвалось, ударяя по ребрам и требуя выхода наружу. В последнюю секунду девушка сдержала эту опасную энергию. Как если бы поймала у самого пола флакон с готовой выплеснуться кислотой. Кольца на ее руках раскалились, будто через них пропустили ток в сотню ампер, и Агата оторвала ладони от руки оборотня, чтобы тот не успел этого ощутить. — Не делай вид, что ты бесстрашная. Я слышу твое дыхание, твое сердцебиение, — верхняя губа Дерека дрогнула, выражая отвращение, — Весь твой запах пропитан ужасом.       Агата развела руки в стороны, делая вид, что сдается, лицо ее приняло самое невинное выражение. Она заглянула прямо в глаза Хейла и улыбнулась: — Что если… ты неверно трактуешь сигналы моего тела?       Дерек нахмурился, не понимая, о чем она. — Что если… это не страх, а волнение от того, что горячий альфа прижимает меня к себе?       На лице Хейла отразилась растерянность. Он медленно перевел взгляд на губы девушки, все еще замершие в смеющемся изгибе.       Свист. Дерек резко убрал руку с шеи Агаты, чтобы перехватить выпущенную в него стрелу. Наконечник вонзился в его плечо, но не погрузился глубоко. Неприятно оцарапал ладонь. Хейл сжал губы и перевел злой взгляд в сторону Эллисон, что показалась в дверях библиотеки. И когда он уже готов был двинуться в сторону наивной охотницы, считавшей, что пара выпущенных стрел может его остановить, он вдруг ощутил, как его разум помутился. Голова показалась тяжелой, и уже через секунду Хейл повалился на колени, отчаянно пытаясь оставаться в сознании. Агата, воспользовавшись моментом, выскользнула из его хватки и сделала несколько шагов в сторону: — Я не говорила? Мы тренируемся вместе. Я порекомендовала Эллисон мой транквилизатор, — она мягко улыбнулась, наклоняясь, чтобы оборотень смог видеть ее лицо. Но быстро поняла, что переоценила действие своего «снадобья».       Альфа все еще не падал. Он поднял на Агату разъяренный взгляд, который не предвещал ничего хорошего. Его радужки полыхнули красным. — Агата, быстрее! — крикнула Эллисон, прицеливаясь и выпуская в Дерека еще одну стрелу. Та вошла в плечо, но Дерек резким движением выдернул ее, позволяя крови окрасить его майку.       Новых предупреждений Агате не требовалось. Она бросилась в сторону, чтобы схватить так и валявшийся на полу меч. Успела заметить, что Бойд тоже начинает приходить в себя, и со всех ног кинулась к двери, где ее дожидалась соратница. Далее Агата предпочитала не оборачиваться.        Они пробежали по школьным коридорам: Эллисон — со складным арбалетом в руке, Агата — с мечом, не задумываясь следуя за Арджент. На их счастье, уроки у большинства школьников уже закончились и на пути им никто не попадался. Девушки вылетели на улицу и сели в машину Эллисон. Арджент тут же ударила по газу. — Где Лидия? — быстро спросила Агата, оборачиваясь на сидении и смотря через стекло заднего вида на выход из школы. Оборотни еще не успели показаться. — Она со Стайлзом и Джексоном в доме у Скотта. Если что, мы все готовимся к школьному проекту. — Экзамену по экономике? — И к нему тоже, — кивнула Эллисон, полностью сосредоточившись на дороге.       Агата перевела дыхание. Арджент бросила короткий взгляд на нее и широко распахнула глаза: — У тебя кровь на рубашке! — Это не моя, — быстро осмотрев себя, отозвалась Агата, замечая несколько расплывающихся на льне капель, — Должно быть, Дерека.       Сердце все еще колотилось. Агата потерла рукой шею. Ей казалось, что она все еще ощущает на себе пристальный взгляд альфы; если она прикрывала веки, то видела цвет его неподвижных свирепых глаз, прикованных к ней. В сущности, очень красивых глаз, которые ей нравилось рассматривать. — Хейл сильно тебя напугал? — обеспокоенно спросила Эллисон, замечая отсутствующий взгляд Агаты. Напугал? Не совсем подходящее слово. Парализовал? Загипнотизировал? — Меня не так просто испугать, — Агата улыбнулась, поворачивая голову к Эллисон, и та заметно расслабилась, — Ты отлично справилась с ним.       Эллисон улыбнулась в ответ. А Агата постаралась сосредоточить мысли на чем-либо еще, кроме хмурого волка, о котором и так слишком много думала в последнее время. Вскоре они свернули к одному из домов, из которого навстречу им, едва не попадая под колеса машины, бросился Стайлз. — Хорошо, что вы здесь. Я уже устал объяснять Лидии, почему мы сидим в доме Скотта без Скотта. Она сейчас наверху с Джексоном, он ее отвлекает. И я уверен, что стая Дерека скоро сюда нагрянет.       Они быстро взбежали по крыльцу и зашли внутрь. — Мне бы надо переодеться, — Агата кивнула на свою рубашку с расплывшимися красными пятнами, — Мы же не хотим напугать Лидию еще больше.       Эллисон быстро кивнула: — Пойдем наверх. Я найду в комнате Скотта тебе какую-нибудь футболку.       Агата направилась к лестнице, а Стайлз резко остановил Эллисон на первой ступени, хватая ее за руку. Девушка удивленно обернулась на него. — Когда Агата будет переодеваться, посмотри, есть ли у нее следы от ожогов, — заговорщически прошептал Стилински, наклоняясь к Арджент. — Что? Ты хочешь, чтобы я подглядывала за ней?! — злобно шикнула Эллисон, пытаясь высвободить свою руку. — Послушай меня хоть секундочку. Когда начались все эти нападения в городе, м? Как раз примерно в то время, когда сюда переехала Агата. Мы оба считаем, что канима это не Лидия. Что если это она?       Эллисон застыла, начиная улавливать, к чему клонит Стилински. — Я знаю, что Агата побывала в пожаре. Если у нее нет никаких шрамов, нет никаких следов… — Значит, она способна исцеляться, — завершила за него мысль Эллисон.       Стайлз активно закивал, прикусывая губу. — Эллисон? — крикнула сверху Агата, перегибаясь через перила лестницы. — Иду, — отозвалась Арджент и быстро взбежала по ступеням.       Через несколько минут они уже спустились, Агата — в болтающейся на ее тонких плечах футболке Скотта. Из-за широковатого ворота ее ключицы вырисовывались еще более явно, чем обычно. Стайлз встретился взглядом с Эллисон, которая шла чуть позади девушки. Эллисон отрицательно покачала головой, отвечая на его немой вопрос, и Стайлз поджал губы. Его подозрения укреплялись. — У меня для вас плохие новости, — проговорил он, приближаясь сбоку ко входной двери и отодвигая тонкую шторку перед небольшим окошком.       Через него открывался вполне неплохой вид на стаю Дерека, что замерла в десятке шагов от дома, внимательно следя за всеми передвижениями внутри. Эллисон тут же вновь разложила арбалет и пристроилась с другой стороны от двери. Агата вытащила меч. Села на ступенях: — Ну и что нам делать? — Думаю, самое время позвонить твоим друзьям-охотникам, — кинул Стайлз, не оборачиваясь на нее. — Чтобы они поинтересовались, почему теперь я хочу убить оборотня, которого не дала им пристрелить вчера?       Эллисон удивленно глянула на нее. А Стайлз пробурчал: — И это будет совершенно правильным вопросом. — Но что если Лидия обратится? И тогда они застрелят и ее? — быстро произнесла Эллисон. Ее рука на арбалете слегка подрагивала. Агата лишь пожала плечами. Стало ясно, что это был не лучший план. — Мы обещали Скотту, что сможем постоять за себя, — проговорил Стилински, осторожно осматривая площадку перед домом, — Эллисон, выстрели в кого-нибудь из них. — В кого? — голос девушки был выше обычного от волнения. — В любого из трех бет.       Элиссон пристроилась у окна со своей стороны, высматривая цель. Было видно, как сильно она волнуется. — Но… их там только двое.       Стайлз не успел убедиться в правильности ее замечания. Уже через секунду он растянулся на полу, сбитый с ног Айзеком. Эллисон резко развернулась, пытаясь выстрелить в надвигающегося на нее оборотня, но расстояние было слишком маленьким. Айзек выбил арбалет из ее рук и отпихнул девушку в сторону, тоже заставляя ее упасть. Все это заняло у него не более нескольких секунд. Агата вскочила на ступенях. — Агата, отойди, — Айзек обвел ее вовсе не дружелюбным взглядом, — Я не хочу причинить тебе боль. — Могу сказать то же самое, — усмехнулась девушка, перегораживая ему путь. Несколько раз ловко перебросила меч в руке, заставляя оборотня держать дистанцию.       Угол губ Айзека изломился: — Только я могу исцеляться. А ты нет.       Он попытался прорваться сбоку от девушки, но лезвие меча свистнуло в опасной близости от его щеки, от чего Айзек отшатнулся. Выпрямился, дергая бровью: — Будь осторожнее с этой штукой. Можешь пораниться.       Агата угрожающе двинулась на него, ловко прокручивая меч и заставляя оборотня постепенно пятиться назад. Она оттесняла его прочь от лестницы, прочь от Стайлза и Эллисон, куда-то, где у нее было бы достаточно пространства для маневра. Айзек все еще усмехался, но неотрывно следил за каждым ее движением, готовясь напасть. Стилински, пришедший в себя, оторвался от пола и на четвереньках перебрался к Эллисон, чтобы убедиться, что девушка в порядке. Арджент уже сама поднималась, опираясь спиной на стену позади. Сжимала арбалет в пальцах. Агата кратко оглянулась на них и увернулась от выпада Айзека. При этом предостерегающе полоснула лезвием руку оборотня, от чего тот зарычал. Послышался треск стекла. Видимо, Айзек был не единственным из стаи, кто решил проникнуть внутрь дома. Эллисон и Стайлз переглянулись. — Идите! — крикнула Агата, вырисовывая мечом бабочку и не позволяя Айзеку вырваться вперед.       Эллисон бросилась наверх к Лидии, а Стайлз, схватив первое, что счел похожим на оружие, понесся к источнику звука. — Отойди, — угрожающе произнес Айзек, и его глаза заполнились янтарным цветом. Он обращался.       Агата набрала в легкие воздух. За своей спиной она услышала, как Стайлза метнули в стену, а затем приближающиеся шаги. Агата обернулась, замечая Эрику, появляющуюся из-за угла и гордым шагом направляющуюся к лестнице. Готфрид рванулась вперед, но в этот момент ее руку перехватили и утянули назад, придавливая девушку к стенке. Светящиеся глаза Айзека блеснули над ней. Агата вывернулась, выскальзывая в небольшое пространство между стеной и оборотнем, и вытянула между ними меч, вполне недвусмысленно нацеливая его в ямочку между ключицами Айзека. Эрика, усмехаясь, откинула локоны через плечо и поднялась на второй этаж. Агата проводила ее отчаянным взглядом, понимая, что Айзек не позволит ей сейчас добраться до нее, и перевела взор на своего соперника.       Лейхи стоял неподвижно, слегка склонив голову и показывая оскал. Он внимательно оглядывал поверхность меча, слабо поблескивающую в наступивших сумерках. И казалось, что вопреки любому чувству самосохранения, он готов схватиться за лезвие и вырвать его из рук Агаты. В его светящихся глазах мерцало стремление во что бы то ни стало добраться до девушки. — Не надо, — произнесла Агата через стиснутые зубы, — Оно действительно острое.       И в этот миг сверху послышался крик Эллисон: — Стайлз, оно здесь!       Айзек дернул бровью: — Я говорил. Это Лидия.       Он сделал движение навстречу Агате, уже совершенно не боясь напороться на меч. Девушка отступила. Судорожно соображала, откуда канима могла взяться в доме. С ее нового положения ей прекрасно была видна лестница. И ящерица, переползшая со второго этажа на потолок. Агата широко распахнула глаза: — Айзек!       Оборотень тут же обернулся, прослеживая направление ее взгляда, и отступил спиной к Агате, закрывая собой девушку. Канима окинула их заинтересованным взглядом и поползла в их сторону, без труда перемещаясь по потолку и заставляя парочку спешно отступать. Только ящерица была быстрее. Она обогнала их в пару рывков и спрыгнула позади Агаты. Девушка резко повернулась и махнула мечом, чтобы ее припугнуть.       Айзек схватил со стоявшего рядом столика вазу с цветами и плеснул ее содержимое в каниму, приводя этим существо в еще большую ярость. — Ты думал, оно настолько боится воды? Издеваешься? — крикнула Агата, стараясь уловить каждое микродвижение ящерицы, чтобы успеть отразить ее бросок. Канима была слишком быстрой. Напиравший на Агату сзади оборотень лишь пожал плечами.       Канима резко выкинула вперед хвост, намереваясь зацепить им Агату и сбить с ног, но девушка, вовремя среагировав, полоснула его мечом, нанося глубокую рану. Зеленоватая жидкость закапала на пол, впитываясь в светлый ковер. Ящерица дико заверещала. Агата толкнула Айзека ладонью в грудь, все еще не оборачиваясь: — Бежим к двери!       Повторять не было необходимости. Они оба сорвались с места, пытаясь не терять из виду бросившуюся за ними ящерицу. Но выскочить в главную дверь им не удалось: канима обогнала их, ловко перекидываясь в ту сторону, и Айзек дернул Агату дальше, интуитивно направляясь ко второй двери во двор. Ящерица не отставала, сбивая на своем пути предметы и фотографии со стены. Те с дребезгом падали на пол. Вероятно, Скотт много раз пожалеет о том, что позволил спрятать Лидию именно у себя дома.        Агата и Айзек вылетели наружу. Едва не спотыкаясь, сбежали на газон, двигаясь вперед спиной. Канима, быстро скользя по стенам, проползла по потолку навеса и перебралась вверх на крышу. Существо двинулось по краю дома, теряясь на фоне темной черепицы. Айзек и Агата бегом следовали за ее силуэтом и ярко светящимися желтыми глазами, что как светлячки мелькали в ночи. — Оно на крыше! Оно на крыше! — быстро выкрикивала Агата, пытаясь не упустить каниму из виду, что становилось все более сложной задачей.        Только иногда ей удавалось выцепить взглядом движения крупных лап ящерицы или мелькнувший на фоне ночного неба длинный хвост. Канима уже приближалась к фронтальной части дома.       Дерек, заметивший движение, направился к ним навстречу. Скотт, Стайлз и Эллисон, теперь уже стоявшие на крыльце, синхронно обернулись в сторону бегущих. Агата даже не знала, когда Скотт успел вернуться домой. Стайлз раскрыл рот. Его лаконичная теория о том, что канимой была Агата, быстро рухнула. Вся тройка ринулась прочь от дома, чтобы не позволить каниме наброситься на них сверху.       Агата налетела спиной на Дерека, который тут же ухватил ее за плечи, заставляя перестать мельтешить и замереть. Девушка умолкла. Попыталась отдышаться. Альфа грозно свел брови, не отводя взор от тени канимы, быстро двигавшейся по крыше. Прыжок — и существо слетело вниз, скрываясь в темноте кустов за оградой. На крыльцо дома выбежала растерянная Лидия: — Может мне кто-нибудь пожалуйста объяснить, какого черта здесь творится?       Все удивленные взгляды сосредоточились на рыжеволосой девушке. — Говорила же, — тихо на выдохе произнесла Агата, обращаясь к Дереку.       Они переглянулись. Взгляд Хейла тут же скользнул ниже, на линию ее ключиц, украшенных парой родинок. Должно быть, он почувствовал запах Скотта и насторожился. На секунду он сжал в пальцах ткань рукавов футболки, поддаваясь наваждению. А затем также резко переменился и зло скинул свои руки с плеч Агаты. Решительно направился в ту сторону, где исчезла канима.        Поравнявшись с Айзеком, Дерек кивнул в сторону растянувшихся на газоне перед домом Бойда и Эрики (вероятно, вырубленных Скоттом), без слов приказывая ему убрать их отсюда. Айзек недовольно повел головой, но не мог ослушаться.       Все это было как дурной сон. Такой, после которого просыпаешься еще более уставшим. Агата, наконец сбросив с себя оцепенение, медленно направилась в сторону остальной своей школьной компании, тоже пребывавшей в растерянности: — Ну что? Как насчет подготовки к экономике?
Вперед