
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Забота / Поддержка
Поцелуи
Счастливый финал
Алкоголь
Минет
Упоминания наркотиков
Насилие
Пытки
Жестокость
Нежный секс
BDSM
Нездоровые отношения
Приступы агрессии
Психопатия
Защищенный секс
Похищение
Влюбленность
Психические расстройства
Упоминания курения
Контроль / Подчинение
Куннилингус
Плен
Обездвиживание
Унижения
Покушение на жизнь
Кинк на ошейники
Свадьба
Секс-игрушки
Кинк на слезы
Садизм / Мазохизм
Поза 69
Фемдом
Секс в воде
Оседлание
Секс в спальне
Холодное оружие
Япония
Кинк на наручники
Кляпы / Затыкание рта
Сумасшествие
Кинк на мольбы
Совместное купание
Медицинский кинк
Реактивное расстройство привязанности
Описание
"Харука, молодой бухгалтер, привык жить по расписанию, скрываясь за рутиной работы и избегая любых эмоций. Его упорядоченный мир рушится, когда он встречает Химари, врача с загадочной методикой лечения. Она обещает помочь ему восстановить здоровье, но её забота быстро перерастает в нечто большее. Постепенно Харука осознаёт, что за её добротой скрывается навязчивое желание стать единственной в его жизни. Что будет сильнее: её одержимость или его стремление сохранить свободу?"
Возвращение на работу (64 глава)
06 января 2025, 06:32
Химари открыла глаза, чувствуя, как солнечные лучи пробиваются сквозь полуприкрытые шторы. Её голова лежала на груди Харуки, который ещё мирно спал, его ровное дыхание казалось мелодией спокойного утра. Она улыбнулась, осторожно проводя рукой по его плечу.
— Время вставать, — прошептала она, но Харука лишь слегка нахмурился во сне, будто не хотел, чтобы утро наступало.
Не желая тревожить его сон, Химари аккуратно поднялась с кровати и направилась в ванную. Её мысли были заняты сегодняшним днём — работой, запланированными встречами и тем, как они будут проводить вечер.
Через несколько минут Харука всё же проснулся. Потянувшись, он посмотрел на часы и зевнул.
— Доброе утро, — сказал он, потирая глаза, когда Химари вышла из ванной.
— Доброе, — улыбнулась она, ставя кружку горячего чая на прикроватный столик для него. — Тебе пора вставать, иначе мы опоздаем.
— Я знаю, — пробормотал он, притягивая её за руку и усаживая на кровать рядом. — Но можно ещё минуту?
Химари закатила глаза, но осталась. Она знала, что ему иногда нужно немного времени, чтобы окончательно проснуться.
Спустя ещё несколько минут Харука поднялся, быстро принял душ и оделся. На кухне они вместе приготовили завтрак — омлет с овощами и тосты с джемом.
— Сегодня на работе будет тяжёлый день? — спросил Харука, глядя на Химари, пока та наливала себе чай.
— Вероятно, — ответила она, задумчиво покачивая головой. — Но я справлюсь. А у тебя?
— Меня вызвали на совещание, так что день обещает быть длинным, — сказал он с легкой усмешкой.
После завтрака они быстро собрались. Химари поправила свой пиджак перед зеркалом, а Харука взял их общие ключи.
— Всё готово? — спросил он.
— Да, пойдём, — ответила она, слегка улыбаясь.
Они вышли из квартиры и направились к машине, стоявшей у подъезда. Харука открыл переднюю дверь для Химари, она села, и он завёл двигатель.
— Спасибо, что подвозишь меня, — сказала Химари, пристёгивая ремень безопасности.
— Ты так говоришь, будто я когда-то этого не делал, — пошутил он, посмотрев на неё с улыбкой.
Дорога была спокойной, утренний трафик ещё не достиг своего пика. Они ехали, обмениваясь короткими фразами и обсуждая планы на вечер. Харука подъехал к зданию клиники, где работала Химари, и остановился.
— Хорошего дня, — сказал он, глядя на неё.
— И тебе, — ответила она, прежде чем открыть дверь и выйти.
Он посмотрел, как она скрывается за стеклянной дверью, затем вздохнул, переключил передачу и направился в сторону своего офиса, готовясь к новому рабочему дню.
На работе Химари погрузилась в привычные заботы. Пациенты сменяли друг друга, и время летело незаметно. Однако, когда наступил обеденный перерыв, она наконец смогла немного перевести дух. С подносом в руках Химари подошла к столу, где уже сидела Ири, задумчиво глядя на свой салат.
— Доброе утро, — сказала Химари, ставя поднос на стол и присаживаясь рядом.
— Доброе, — ответила Ири, встряхнувшись от своих мыслей.
Они молча начали есть, но вскоре Ири нарушила тишину:
— Ну, как ты? После твоего отпуска решила вернуться к работе? — спросила она, с интересом глядя на Химари. — Как ты вообще провела всё это время?
Химари подняла взгляд и улыбнулась, вспоминая прошедшие дни.
— Мы с Харука ездили в Германию, — начала она. — Провели там чудесное время. Посетили музей шоколада, катались на колесе обозрения, гуляли по мосту Гогенцоллернов... Это было так захватывающе!
— Германия? — Ири удивлённо приподняла бровь. — Неплохо ты отдохнула. Признавайся, ты ведь весь отпуск только и делала, что ела шоколад?
Химари смущённо рассмеялась.
— Возможно, — призналась она. — В музее я купила несколько плиток, и они были такими вкусными, что я не могла остановиться.
Ири улыбнулась, покачав головой.
— Завидую, честно. А как Харука? Он, наверное, весь отпуск только за тобой ухаживал?
— Можно сказать и так, — ответила Химари с лёгкой улыбкой. — Он заботливый и всегда старается, чтобы всё было идеально.
Ири хитро прищурилась.
— Значит, всё серьёзно?
— Очень, — подтвердила Химари, чувствуя тепло в груди.
— Ну, тогда скажи мне честно, когда свадьба? — поддразнила Ири.
Химари слегка растерялась, удивлённо глядя на подругу.
— А с чего ты взяла, что мы собираемся пожениться? — осторожно спросила она, поправляя волосы.
Ири хмыкнула, хитро прищурившись.
— Химари, у тебя на руке обручальное кольцо. Думаешь, я не заметила?
Химари рефлекторно посмотрела на свою руку, где действительно красовалось кольцо, и смущённо улыбнулась.
— Ах, это... Ну, да, — призналась она, чувствуя, как её щеки начинают розоветь.
Ири победоносно усмехнулась, опираясь на стол.
— Вот видишь, я была права. Так когда же?
— Мы пока не решили, — тихо ответила Химари, пытаясь справиться с волнением. — Но, возможно, скоро.
— Надеюсь, ты меня пригласишь, — сказала Ири с улыбкой.
Химари кивнула, а затем, немного помедлив, добавила:
— Кстати, как у тебя дела с твоей подработкой?
Ири подняла бровь, но не выглядела удивлённой.
— Ты про это? Всё так же. Клиенты бывают разные, но, знаешь, иногда даже интересно, — ответила она спокойно, будто речь шла о самой обычной работе.
Химари почувствовала лёгкое смущение, но решила не останавливаться.
— А ты никогда не думала... перестать?
Ири усмехнулась, опустив глаза к своей чашке.
— Думала. Но пока это самый лёгкий способ заработать хорошие деньги. А что, тебе это кажется странным?
Химари покачала головой, стараясь не выдать своих чувств.
— Нет, просто... мне хочется, чтобы у тебя всё было хорошо.
Ири взглянула на неё с неожиданной мягкостью в глазах.
— Спасибо, Химари. Я знаю, что ты переживаешь. Но я справляюсь.
Тем временем у Харуки на работе
Харука сидел в своём кабинете, сосредоточенно просматривая документы, когда в дверь постучали.
— Войдите, — сказал он, не отрывая взгляда от бумаги.
В кабинет вошёл его начальник, господин Такеда, с выражением лёгкой озабоченности на лице. Он подошёл к столу и сел напротив Харуки.
— Харука, мне нужно поговорить с тобой о важном, — начал Такеда серьёзным тоном.
Харука поднял глаза от бумаг, чувствуя, что разговор будет непростым.
— Конечно, о чём речь?
Такеда сложил руки на столе и немного помолчал, словно подбирая слова.
— Ты помнишь тот период, когда ты неожиданно пропал с работы? Мы не могли с тобой связаться, и никаких объяснений не последовало. Это было довольно странно.
Харука напрягся, вспоминая те события, когда оказался в заточении у Химари. Однако говорить об этом было невозможно.
— Простите за тот период, — ответил он спокойно. — У меня были личные обстоятельства, которые требовали полного внимания. Я понимаю, что доставил неудобства, но сейчас всё в порядке.
Такеда прищурился, внимательно изучая лицо Харуки.
— Личные обстоятельства... Понял. Но у меня есть ещё один вопрос, который тебя может удивить. Ты не знаешь, где сейчас Мидзуки?
Харука удивлённо поднял брови.
— Мидзуки? — переспросил он, пытаясь осмыслить. — Нет, а что с ней?
Такеда нахмурился.
— Её не было на работе уже около двух месяцев. Мы пытались связаться с ней, но безуспешно. Её не видели ни дома, ни в других местах. Ты ничего о ней не слышал?
Харука почувствовал, как в груди зашевелилось беспокойство. Он действительно ничего не знал о том, что происходило с Мидзуки. Он вспомнил, как они работали вместе раньше, но её исчезновение выглядело странным.
— Нет, ничего, — ответил он. — Может, она взяла отпуск и просто не сообщила об этом? Или решила сменить место работы?
Такеда покачал головой.
— Мы проверили. Она не брала отпуск и официально не увольнялась. Это начинает выглядеть подозрительно. Ты точно не замечал ничего странного перед её исчезновением?
Харука задумался, но правда заключалась в том, что он ничего не знал. Он не мог догадаться, что Химари имеет к этому отношение.
— Простите, но я действительно не знаю, — сказал он искренне. — Возможно, у неё были личные причины, как и у меня.
Такеда кивнул, но всё ещё оставался настороженным.
— Хорошо. Если вдруг узнаешь что-то о её местонахождении, сразу сообщи мне.
— Конечно, — согласился Харука, скрывая своё волнение.
Когда Такеда ушёл, Харука тяжело вздохнул. Он чувствовал себя неуютно после этого разговора, но списал свои эмоции на странное совпадение. Он даже представить себе не мог, что Мидзуки всё это время находилась в подвале их собственного дома.
Химари вернулась домой раньше, чем ожидала. В последнее время её дни стали достаточно насыщенными, но сегодня она решила вернуться пораньше, чтобы провести больше времени с Харукой. Однако, пока он ещё был на работе, она решила, что можно немного позаботиться о другом деле.
Она вспомнила про Мидзуки. С момента её исчезновения Химари не давала ей забвения. Мидзуки была в подвале уже давно, и Химари не могла забыть о ней. Несмотря на её «планы» с Харукой, мысли о том, что происходит с Мидзуки, не давали покоя.
Химари взяла ключи от подвала и, тихо пробежав по коридору, направилась к лестнице, ведущей вниз. Сердце колотилось в груди, но она быстро успокоила себя, напоминая себе, что всё под контролем.
В подвале было так же, как и всегда — холодно и тихо. Она осторожно подошла к решётке, за которой находилась Мидзуки. Подойдя ближе, она увидела, как та сидит на полу в углу. Мидзуки выглядела немного утомлённой, но её глаза всё ещё блестели.
Когда Химари открыла решётку и вошла в подвал, она увидела Мидзуки, сидящую в углу. На её лице была усталость и беспокойство, но когда она заметила Химари, взгляд стал настороженным. Химари подошла ближе, уверенно шагнув в тёмную комнату.
— Я пришла, чтобы поговорить, — сказала Химари, её голос был ровным, но твёрдым.
Мидзуки подняла голову, её глаза искали ответ в лице Химари, но, не найдя его, она ответила с тихой угрозой:
— Ты не можешь меня просто так держать здесь. Это несправедливо, и ты это знаешь.
Химари скрестила руки на груди и усмехнулась.
— Ты всё ещё думаешь, что можешь на что-то повлиять? — сказала она, глядя прямо в глаза Мидзуки. — Слушай, мы с Харука скоро поженимся. Ты была не права, думая, что между вами что-то было. Он никогда не любил тебя так, как любил меня.
Мидзуки сжала губы, её глаза потемнели от боли, но она не смогла сдержать свой ответ.
— Ты думаешь, что всё будет так просто? А как ты объяснишь ему, что ты меня держишь здесь? — её голос звучал напряжённо. — Он не одобрит этого.
Химари не растерялась и встретилась с её взглядом.
— Харука не узнает, — спокойно сказала она, — и даже если бы он узнал, это не изменит ничего. Мы с ним счастливы, и ты не сможешь нас разлучить. Я готова идти на всё ради того, чтобы быть с ним. Ты не помешала нам, и не помешаете.
Мидзуки встала, её дыхание стало учащённым, но Химари не обратила на это внимания. Она развернулась, чтобы уйти, но перед тем как выйти, ещё раз взглянула на неё.
— Ты не станешь преградой для нас, — сказала она, прежде чем закрыть дверь.
Прошло несколько минут, и Химари вернулась. В руках у неё была тарелка с горячей едой. Она подошла к Мидзуки, поставив миску на стол перед ней.
— Вот, еда, — сказала она, не глядя в глаза. — Ты ведь не ела уже несколько дней, так что должна хоть что-то съесть.
Мидзуки, удивлённая, посмотрела на тарелку и затем на Химари, но не подняла глаза. В её взгляде читалась обида и злость, но она молчала. Химари не оставила её долго в молчании.
— Ты не должна недооценивать меня, Мидзуки, — сказала она спокойно. — Ты не сможешь помешать нам быть счастливыми. Даже если ты попытаешься.
Химари в последний раз посмотрела на Мидзуки и, не сказав больше ни слова, покинула подвал, закрыв дверь снаружи.
Харука вернулся домой после работы, немного усталый, но всё же с лёгкой улыбкой на лице. Он снял куртку и обувь, направляясь в кухню. Химари сидела за столом, перебирая какие-то документы, но как только он вошёл, её взгляд сразу встретился с его. Она выглядела сосредоточенной, но в её глазах было что-то, что заставило Харуку насторожиться.
— Ты вернулся, — сказала Химари, поднимая взгляд, но в её голосе прозвучала лёгкая напряженность.
— Да, только что. Работа была тяжёлой, — ответил он, подходя к столу. Он заметил, что Химари продолжала смотреть на него с какой-то едва заметной тревогой в глазах. — А у тебя как прошёл день?
Химари быстро отложила бумаги и улыбнулась.
— Всё нормально. Немного работы, немного раздумий, — ответила она, но в её тоне было что-то скрытое. — А ты что-то заметил, когда пришёл домой?
Харука покачал головой, не понимая, о чём она говорит.
— Нет, вроде бы всё как обычно, — сказал он, внимательно осматривая комнату.
Он сделал несколько шагов в сторону подвала, куда ещё не заходил с момента их возвращения. Химари заметила, как его взгляд был направлен туда.
— А что в под...— начал Харука, но Химари, почувствовав, что ситуация может выйти из-под контроля, мгновенно подошла к нему и, не давая ему закончить фразу, резко поцеловала его.
Целуя его, она почувствовала, как его напряжение немного уходит. Это был момент, когда она хотела отвлечь его внимание от того, что могло бы его беспокоить. Он обнял её, и, когда их губы разошлись, Химари быстро сменила тему.
— Харука, давай выпьем немного шампанского, чтобы отпраздновать твоё возвращение, — сказала она, вытаскивая бутылку из холодильника и показывая ему бокалы. — Заслужил отдых.
Харука кивнул, слегка ошарашенный её внезапной реакцией, но не став спорить. Он присел за стол и с интересом посмотрел на неё.
— Хм, ну что ж, давай. Уж точно нет ничего лучше, чем расслабиться с бокалом шампанского после тяжёлого дня.
Химари наливала шампанское, стараясь не выдать своего волнения. Она заметила, как Харука снова взглянул в сторону подвала, и её сердце ёкнуло. Но она была готова сделать всё, чтобы его отвлечь и продолжить вечер в спокойной обстановке.
Они чокнулись бокалами, и Химари попыталась вернуться к лёгкому разговору, забыв о том, что в подвале до сих пор оставалась Мидзуки.