Сквозь холод

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-21
Сквозь холод
Kaisan07
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
"Харука, молодой бухгалтер, привык жить по расписанию, скрываясь за рутиной работы и избегая любых эмоций. Его упорядоченный мир рушится, когда он встречает Химари, врача с загадочной методикой лечения. Она обещает помочь ему восстановить здоровье, но её забота быстро перерастает в нечто большее. Постепенно Харука осознаёт, что за её добротой скрывается навязчивое желание стать единственной в его жизни. Что будет сильнее: её одержимость или его стремление сохранить свободу?"
Поделиться
Содержание Вперед

Горячие источники (46 глава)

Горячие источники Химари проснулась с первыми лучами солнца, когда мягкий свет проникал сквозь занавески. Она прищурилась и заметила, что Харука уже встал. Он тихо ходил по комнате, собирая небольшую сумку. — Доброе утро, — протянула она, сонно потягиваясь. Харука обернулся с лёгкой улыбкой. — Доброе утро. Я готовлюсь к поездке. — Поездке? — спросила она, садясь на кровати и потирая глаза. — Ты ведь говорила, что никогда не была на горячих источниках. Я подумал, что сегодня — подходящий день для этого, — сказал он, продолжая собирать вещи. Химари замерла, удивлённая его вниманием. Её сердце дрогнуло от приятного волнения. — Это так неожиданно... Спасибо, Харука, — сказала она с улыбкой. — Тогда одевайся. Впереди нас ждёт дорога, — ответил он, протягивая ей кофту. Через час они уже сидели в машине, медленно выезжая из города. Химари смотрела в окно, любуясь заснеженными улицами и деревьями, покрытыми инеем. Мягкая музыка играла в салоне, создавая атмосферу уюта. — Ты часто бываешь на таких источниках? — спросила она, повернув голову к Харуке. — Нет, — признался он. — Но я думал, что тебе понравится. Её сердце снова дрогнуло. Она обожала такие моменты, когда Харука проявлял заботу. Дорога становилась всё более извилистой, когда они углублялись в горы. Вокруг возвышались заснеженные вершины, и холодный воздух, проникающий в машину, был освежающим. — Здесь так красиво, — сказала Химари, наблюдая за пейзажами. — Это только начало, — ответил Харука, чуть прибавляя скорость. Через некоторое время они сделали остановку у небольшой придорожной кафешки. Химари заказала горячий шоколад, а Харука — зелёный чай. Они сидели у окна, наслаждаясь теплом и видом на горы. — Такое чувство, что мы сбежали от всего мира, — сказала Химари, отхлебнув шоколад. — Иногда это необходимо, — согласился он, глядя на неё. После небольшого отдыха они продолжили путь. С каждым километром Химари чувствовала, как её предвкушение возрастает. Когда они наконец прибыли, перед ними открылась настоящая зимняя сказка: горячие источники, окутанные паром, окружённые камнями и деревьями, покрытыми инеем. — Это просто волшебно, — выдохнула Химари, выходя из машины. — Идеальное место для отдыха, — ответил Харука, открывая багажник, чтобы достать их вещи. Они прошли через деревянный мостик к небольшому домику, где можно было переодеться. Химари всё ещё чувствовала лёгкое волнение. — Ты уверена, что хочешь попробовать? — спросил Харука, заметив её нерешительность. — Конечно, — ответила она, не желая показывать, что немного нервничает. Когда они погрузились в горячую воду, Химари почувствовала, как тепло мгновенно растекается по телу, снимая усталость. — Ох, это так приятно, — сказала она, закрывая глаза. — Рад, что тебе нравится, — ответил Харука, наблюдая за её расслабленным лицом. Через некоторое время она осмелилась плескаться в воде, словно ребёнок. Харука улыбнулся, увидев её радость. — Ты выглядишь счастливой, — заметил он. — Это потому, что я рядом с тобой, — тихо ответила Химари, обернувшись. Когда солнце стало опускаться за горы, они вышли из воды и направились к смотровой площадке. Закат окрасил небо в оранжево-розовые оттенки, а снег на вершинах гор заблестел, словно покрытый бриллиантами. — Смотри, как красиво, — сказала Химари, с восхищением глядя на горизонт. — Да, вижу, — тихо ответил Харука, но смотрел он не на закат, а на неё. Она обернулась и заметила его взгляд. Её сердце дрогнуло, и она почувствовала, как тепло разливается по всему телу. — Ты ведь смотришь не на закат, да? — с улыбкой спросила она. — Нет, — признался Харука, приблизившись к ней. — Самое красивое, что я вижу, — это ты. Её щеки залил румянец. Он аккуратно взял её за подбородок, медленно наклонился и мягко поцеловал. — Спасибо, что ты рядом, — прошептал он, когда их губы оторвались друг от друга. После этого они направились к уютному ресторанчику в пригорной деревне. Столы были украшены свечами, а из окна открывался вид на ночные горы. — Здесь так уютно, — сказала Химари, разглядывая меню. — Уютно, как ты, — ответил Харука, вызывая у неё улыбку. Они заказали традиционные японские блюда: суп мисо, рыбу на гриле и овощи темпура. Химари наслаждалась каждым моментом — от вкуса еды до лёгких разговоров с Харукой. Когда подали десерт — горячий моти с чаем, — Химари взяла его за руку. — Спасибо за этот день. Ты сделал его особенным. — Я рад, что ты счастлива, — ответил он, глядя ей в глаза. После ужина они отправились в небольшой деревянный домик, который сняли заранее. Домик встретил их мягким светом ламп и теплом камина. Химари, переодевшись в лёгкий халат, подошла к окну и задумчиво смотрела на заснеженные деревья. Харука подошёл к ней сзади, обнял и шепнул: — Усталость прошла? Она улыбнулась и кивнула. Харука нежно провёл рукой по её плечу, повернул к себе и, не говоря ни слова, поцеловал. Его поцелуи стали более страстными, пока он аккуратно поднимал её на руки и нёс к постели. Химари не сопротивлялась, её глаза сияли доверием и любовью. Лёжа рядом, он начал медленно целовать её шею, плечи, а затем спустился ниже. Его прикосновения были мягкими, но уверенными. Она чувствовала, как его тепло и забота заполняли её изнутри. — Ты самая красивая, — прошептал он, скользя губами по её коже. Химари расслабилась, позволяя Харуке вести их момент. Ночь превратилась в нечто большее, чем просто отдых. Это было соединение двух душ, где каждый жест и каждое слово несли в себе любовь и нежность.
Вперед