Дубль

Мстители Первый мститель
Слэш
Завершён
NC-17
Дубль
Crazy Ghost
бета
TsissiBlack
автор
Xlamushka
гамма
Описание
Капитан всегда получает то, что хочет. Даже если это противоречит всем законам. Потому что большую часть из них он пишет сам.
Примечания
Прода к измучившей меня работе «Ничего не значащие важные вещи», без которой читать не имеет смысла. 1я часть: https://ficbook.net/readfic/01913b0c-7916-7e83-bab8-775048afbea3 Я сейчас пишу параллель от лица Брока, там еще в процессе. То есть это будет серия из трех частей. Инджой)
Посвящение
Хламушке, сказавшей много точных слов обо всем об этом. Редди за кропотливый труд и меткие замечания)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 12

— Как дела? — до совещания оставалось еще пять минут, и Стив, изголодавшийся по Броку, хотя они проговорили полночи, набрал его номер.    — Да ничего. А у тебя?    — Иду в Главный Корпус и потом собираюсь к вам на тренировку.    — Так себе идея.    — Я продолжаю посещать занятия других групп, назови хоть одну причину, по которой мне нужно сделать исключение для “Дельты-5”?    — Хм.    — Вот. Так что увидимся.    — Окей, — ответил Брок без особого восторга, и Стив, активировав Скай на планшете, ввел запрос на все спорные моменты с Броком за последние сутки.    — Твою мать, — произнес он, увидев снимок двери дома Брока. — Скай?    ИИ тут же вывел кадры, где двое в темных капюшонах разрисовывают Броку дверь баллончиками.    — Вычислить и в карцер за порчу имущества Организации.    — Да, сэр.    — Не спеши, — Стив увеличил кадр и усмехнулся. — Ищи до вечера, Скай.    — Да, Капитан.    Стиву нравился ИИ умением подчиняться приказам, не задавая при этом лишних вопросов. Тони любил, когда Джарвис подначивает его, спорит, шутит, но Стив предпочитал голый и вежливый функционал Скай и Минервы.    — Начнем, — произнес он, последним входя в конференц-зал. — Восточный округ, сегодня с вас, мне показалось, или в сводке было что-то о всплеске преступности?    — Да, сэр. К сожалению...   Рутина, рутина, рутина. Ничего, вечером должно быть интереснее. Даже без учета того, что он собирался провести его с Броком.    ***   На полигоне было пусто, когда он вошел, хотя тренировка уже должна была начаться. Марш-бросок в полной выкладке, препятствия и прочие еженедельные развлечения каждого отряда Организации. Что ж, придется прогуляться.    — Отставить! — заорал МакКиннон откуда-то из раздевалки, и Стив вошел как раз в тот момент, когда Брок, сплюнув кровь на пол, ударил по лицу какого-то бойца.  Из-за расплывающегося во все это лицо синяка сложно было сразу определить, кого именно.    — Что здесь происходит? — спросил Стив, и все присутствующие, включая МакКиннона, сначала замерли, как дети, застуканные за чем-то не вполне разрешенным, а потом выстроились в ряд. Уже в полной выкладке, и только Брок был босиком.    — Старший лейтенант МакКиннон?    Брок смотрел чуть выше левого плеча Стива, и из уголка его рта стекала тонкая струйка крови. Без дантиста, похоже, не обойтись.    — Драка, Капитан. На почве личной неприязни.    — Виновные?    — Джеггинс, Рамлоу и Уайт.    — Шаг вперед.    Три бойца послушно шагнули вперед.    — Объяснения меня не интересуют, потому что я догадываюсь о причине. Вопрос в другом, — он взглянул на каждого из бойцов. — Стоит ли неумение держать себя в руках места в элите Организации? Уайт?    — Сэр! Никак нет, сэр!    — Джеггинс?    — Сэр! Никак нет, сэр!    — Рамлоу?    — Сэр! Никак нет, сэр!  Джеггинс едва заметно фыркнул, и Стив легко, без замаха его ударил в живот, так, что тот сложился пополам.    — Ваше неумение держать нетерпимость при себе меня огорчает, Джеггинс. Рамлоу, что с вашими ботинками?    — Пришли в негодность, сэр.   — Причина?    — Естественный износ, сэр.    — Получите новые со склада, у бойцов Организации не должно быть проблем с инвентарем. Особенно накануне командировки.    — Есть, сэр.    — Остальные на полигон. Время прохождения… — он демонстративно взглянул на часы, — норматив минус пятнадцать минут, потраченных на воспитательную работу. Время пошло.    Все кинулись вон из раздевалки, кроме МакКиннона и Брока.    — Агент Рамлоу, вы нуждаетесь в повторных указаниях?    — Нет, сэр.    — Тогда марш на склад. Ваше время прохождения полосы тает на глазах.    — Есть, сэр.    Брок вышел, а Стив так и продолжил смотреть исключительно на командира отряда.    — Ваше умение руководить людьми и поддерживать боеспособность группы оставляет желать лучшего, старший лейтенант.    — Виноват, сэр. Разрешите обратиться?    — Разрешаю.    — Я подаю рапорт об отстранении агента Рамлоу от полевой работы. Пока на месяц. И намерен просить о его переводе, в “Альфе-3” освободилось место.    — Причина?    — Вы, как было сказано раньше, о ней догадываетесь.    МакКиннон смотрел прямо, выдерживая взгляд, и совершенно без страха, но готовый понести наказание. И все равно уверенный в своей правоте.    — Агент Рамлоу не дотягивает по показателям?    — Никак нет, сэр.    — Стрельбы?    — Один из лучших, сэр.    — Какие тогда могут быть у вас причины, МакКиннон, отстранять его от работы?    — Личные, сэр.    — Объяснитесь.    — Я прямым текстом, если не возражаете, сэр.    — Ну, так даже занятнее. Слушаю.    — Вы сломали мальчишке жизнь, и это не мое дело и не мой выбор. Но, судя по тому, с какой охраной он ходил, пока был, с позволения сказать, на больничном, говорит о том, что в командировке ответственность за него ляжет на меня и на моих ребят. За его жизнь и... сохранность.    — Разве на вас и так не лежит ответственность за жизнь и сохранность всех бойцов, порученных вам Организацией?    — Конечно, сэр. Только вот ни за одного из них мне глава этой самой Организации голову не оторвет, случись что с его мальчиком. Я, прошу прощения за простоту, манал такой расклад. Мы летим работать, а не охранять Рамлоу от шальной пули или отравления дешевым виски во время самоволки.    Стив смотрел на командира и в чем-то даже ему сочувствовал. Но.   — Вам придется, МакКиннон. Единственное, что я могу для вас сделать, это дать время навести порядок в группе без осложнений в виде условий, приближенных к боевым. Я снимаю вашу группу с завтрашней операции.    — Капитан!    — Старший лейтенант? Вы оспариваете мой приказ?    — Нет, сэр.    — Найдите решение, МакКиннон. Вы же профи и не должны раскидываться потенциально талантливыми бойцами, верно?    — Да я его даже...   — Что, МакКиннон? Договаривайте. Я помогу вам найти выход, если вы в затруднении. Вам нужны дополнительные разъяснения?    — Скорее инструкции. Как...   — Как вести себя с моим любовником, который служит под вашим началом? Так же, как и со всеми остальными, МакКиннон. Как устав предписывает обращаться с бойцами, старший лейтенант?    — Со справедливостью и уважением, сэр.   — И строго со всеми в равной степени, верно?    — Да, сэр.   — Так какие инструкции вам еще нужны, МакКиннон?    — Никакие, сэр.    — Отлично. Рад, что мы друг друга поняли.    — То есть я могу закрыть Рамлоу в карцер за драку?    — Можете, МакКиннон, если считаете, что это справедливо. Я не стану вмешиваться в руководство вашей группой. У меня и без этого достаточно плотный график. Как поняли, старший лейтенант МакКиннон?    — Четко и ясно, Капитан. Разрешите идти, пока чертовы отродья еще чего там не устроили?    — Идите.    Он не хотел вмешиваться, но пришлось. Оставалось надеяться, что обозначенная им позиция если не решит конфликт полностью, то хотя бы погасит его самые острые проявления. На полигоне Брок отставал больше всех, но уже наверстывал — всегда был физически сильным, и это не изменилось. Он и в сорок бегал наравне со своей группой, чтобы потом ночью… Не стоило вспоминать о прошлом, когда у тебя такое настоящее, верно?    ***   Вечером оказалось, что Брок таки в карцере и что совместная ночевка отменяется. Это… злило. Да, похоже, именно эту слегка уже позабытую эмоцию Стив испытал, когда на его запрос Скай сказала:    — Агент Брок Грегори Рамлоу подвергнут дисциплинарному взысканию в виде заключения под арест сроком на двенадцать часов, начиная с шести вечера сегодняшнего дня, за нарушения пунктов устава о соблюдении воинской дисциплины. Арест наложен непосредственным начальником старшим лейтенантом МакКинноном.    — Кто еще в карцере, Скай?    — Агенты Уайт и Джеггинс получили двое и трое суток соответственно.    — Продли, пожалуйста, их заключение до недели и восьми дней соответственно за порчу имущества Организации. Уведомь немедленно.    — Да, Капитан.     — Надписи закрасили, кстати?    — В течение первого получаса, Капитан.    — Хорошо.    Раз приятное время с любовником отменяется, можно использовать его неприятно — а именно заночевать на Базе и как следует поработать.    ***   Брок позвонил сразу, как вышел из блока административных наказаний — то есть сразу, как ему вернули телефон.    — Я в личном блоке, — сразу сказал Стив. — Приходи, будем завтракать.    — Только завтракать?    — Здесь по-прежнему нет ничего для того, чтобы не только завтракать, Брок.    — Думаю, мы что-нибудь придумаем. Все равно я за это уже набил все морды, какие хотел, и даже отсидеть успел.    — Я предупрежу охрану.  Брок появился минут через пять в сопровождении Латталя, бывшего на смене, и тот сдал его с рук на руки — такое было правило для всех без исключения посетителей личных апартаментов. Хотя, по сути, кроме Баки и Брока тут никто и не бывал, оно соблюдалось неукоснительно.    — Вы можете идти, Латталь.    — Да, сэр.    — Ну, нарушитель дисциплины, — Стив обнял Брока, но тот через секунду вывернулся.    — От меня воняет карцером, даже самому мерзко.    — Иди в душ, комплект твоей формы я заказал еще в прошлый раз.    Брок пошел мыться и уже минут через пять прижался сзади.    — Чертовы ублюдки лишили меня ночи в твоей постели, — устало произнес он. — И если ты сейчас меня натянешь, я просто усну, едва кончив.    — Тут нет смазки, — напомнил Стив. — И сходи в обед вздремнуть, а? Хоть на полчаса.    — Лягу — не встану уже. Да и в дом с надписью...   — Закрасили уже.    — Надолго ли.   — На неделю минимум, потому что виновные в карцере.   — Ага, — зевнул Брок. — МакКиннон сказал, ты нас с операции снял?    — Снял. Группа не готова к совместной работе.    — И хрен с ней, — Брок сел за стол и снова душераздирающе зевнул. — Чертов карцер, там такая холодина. И ни одеяла, ни подушки.    — На то он и карцер.    — Точно, — Брок откусил от бутерброда и поморщился.    — Зуб?    — Да. Сломал, кажется.    — К дантисту.    — После строевой отпрошусь. Иначе МакКиннон меня сожрет с говном.    — Подавится. Он, кстати, хотел тебя в “Альфу-3” отдать.    — Обязательно, — кивнул Брок. — Но ровно после того, как эта группа научится себя вести и не раскрывать пасть без команды. “Альфа-3” старше нашей, и они потеряли Ларсона, кажется. А он был агентом со стажем десять лет. А тут ты им проблемного меня подкинешь. Двухлетку с любовником, который без охраны из койки не отпускает.    — Брок.    — Прости, — Брок отложил бутерброд и притянул стоявшего Стива, потерся о живот. — Я знаю, что ты пытаешься не вмешиваться. МакКиннон сказал, мне никаких поблажек, и это правильно. Но факт остается фактом. И если для того, чтобы спать с тобой рядом, нужно будет на поводке ходить — хрен бы с ним, я не гордый.    — Из-за чего драка-то вчера была?    — Да ерунда, не бери в голову. Кому-то поперек мои несомненные успехи на личном фронте. Пусть теперь завидуют без зубов. Ох, блин, построение через полчаса.    Брок быстро доел бутерброд, глотнул, явно обжигаясь, кофе, и принялся натягивать форму.    — В обед у тебя опять что-то такое? — спросил он, заправляя футболку. — Межгалактическое?    — Надеюсь, нет. И в субботу мы приглашены в гости, постарайся не загреметь в карцер.    — Если те двое оттуда до субботы не выйдут — то не загремлю, — Брок быстро его поцеловал, зачесал пальцами волосы наверх и, затянув ремень, оглядел себя в зеркале.    — Хорош, — заверил его Стив, и Брок улыбнулся.    — Я рад, что тебе нравится, даже с синяком, — он потер скулу.    — Я позвоню перед обедом, — пообещал Стив, и Брок, кивнув, вышел.    Иногда Стив не любил свою жизнь именно за то, что не мог ей полностью распоряжаться. Чужими жизнями он иногда располагал в гораздо большей степени, чем своей.
Вперед