
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Флафф
AU
Hurt/Comfort
AU: Другое знакомство
Как ориджинал
Обоснованный ООС
Демоны
Элементы ангста
Элементы драмы
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Жестокость
Боязнь одиночества
Мистика
Под одной крышей
Aged up
Магия крови
Aged down
Приемные семьи
Ритуалы
Продажа души
Демоны-хранители
Описание
"Ребëнок? В прочем, неважно, чем балуются дети в наше время, мне важна его душа. А чтобы еë заполучить..."
— Мальчик, чего ты хочешь? — Спросил демон, улыбаясь так, будто бы сейчас он льстил начальнику.
— Я могу попросить всë что угодно? — Уточнил блондин.
— Да. Всë в обмен на свою бессмертную душу.
— Тогда, — Мальчик встал с колен и поднял на Риккардо свои голубые глаза — Станьте моим другом...
Примечания
Развитие вселенной, где ад и рай косвенно пересекаются с землëй. Мой первый опыт счастливых семейных отношений как отца и сына. И моя первая работа с соавтором и бетой. Удачи нам.
Посвящение
Моему другу BushbushHDTV что согласился помочь мне с этой задумкой. Вечный запас печенек ему за это.
И Black_rayee что протянула руку помощи. Пусть еë однажды угостят еë любимым мороженым.
P.S. (от BushbushHDTV) Спасибо за печеньки)
P. P. S (от Moon_way64) Не за что, а пока что для работы над этим фанфиком мне нужно перейти на что нибудь покрепче...
[ *Пересела с молочного шоколада на тëмный ]
P. P. S. (от Black_rayee) Рада помочь) Когда нибудь да угостят)
У меня на тебя есть особые планы
27 февраля 2024, 05:00
— Послушай… — Начал говорить Риккардо, только что вновь заглянувший в палату — Тебе точно не стоит вставать с постели. Не подрывайся с места каждый раз, когда я прихожу! Я же никуда не уйду. — Рикк стоял с тарелкой еды из здешней столовой, не смотря на то что в вип-палаты их должны доставлять медсёстры, но Риккардо уже пришлось сходить туда самому.
— А вдруг уйдëшь? — Голубые глазки внимательно смотрели на демона. — Вдруг ты больше не захочешь быть моим отцом и исчезнешь?
— Что, прости? — Он удивлённо вскинул одну бровь.
— Вдруг я начну тебе надоедать?
— Что ты такое говоришь? Я не понимаю с чего ты взял, что должен надоесть мне?
— Ты всё же не выглядишь, как человек, который любит детей… — Сказал блондин, присев на кровати. — Сначала ты был достаточно грубым и странным. Но… — Мальчик вспомнил первые дни проведённые с Риккардо — Но сейчас что-то изменилось — Чарли улыбнулся.
Де’Карли всё так же молча глядел в его сторону. «Действительно, что-то изменилось…» подумал он и потёр переносицу. Вздохнув, он подошёл и поставил тарелку на небольшой столик. «Что же со мной делает этот мальчишка?». Художник продолжал искренне улыбаться демону.
— Ты ни за что не начнёшь мне надоедать — Наконец произнёс Рикк.
— Почему?
— Потому что ты не ребёнок.
— В смысле? — Удивился мальчик — Почему это?
— Ты не ребёнок… — Повторил демон, повернув голову в сторону. — Ты буквально звёздочка, упавшая в мою жизнь… — Тихо произнёс он, надеясь, что блондин ничего не услышит.
— Что?! — Глаза Чарли засияли. — Я звёздочка?!
— Чёрт, я что это вслух сказал? — Демон покраснел. Раньше его не тянуло на подобную сентиментальность.
— О-оу… Рикки! — Продолжал мальчик, протянув руки к Риккардо — Это так мило!
Де’Карли фыркнул. Глаза мальчика будто смотрели бы прямо в его душу, если бы имелась у демонов в привычном представлении. Художник наконец дотянулся до руки Демон и попытался потянуть его на себя. Риккардо поддался и подвинулся ближе, позволяя ребёнку обнять себя.
— Ты стал моим папой только полчаса назад, а уже такой хороший… — Произнёс он.
Демон нервно прикусил губу, кладя руку на светлую голову мальчика. «Чёрт возьми… Этот паренёк просто убивает меня». Внутри Риккардо действительно было очень странное чувство, которое ранее было ему незнакомо. Первый раз в жизни он проникся альтруизмом до такой высокой степени, желая делать для этого мальца всё, что должен делать достойный родитель. Чарли довольно улыбался, чувствуя как рука Риккардо осторожно двигается по его волосам.
— У меня лучший папа на свете.
«А у меня лучший сын» Подумал демон, не отпуская мальчика.
Так прошла целая минута. Кажется, что очень мало, но для Риккардо прошла будто целая вечность. Он отстранился от блондина, взглянув ему в глаза. Улыбка всё ещё не сходила с лица художника. Красноглазый тоже слегка улыбнулся. Вдруг за дверью послышались шаги. Риккардо поймал на себе испуганный взгляд Чарли и встал с постели. В палату вошли два человека из опеки, которым сообщили о том, что мальчик очнулся. Девушка сразу взглянула на Риккардо, который недовольно отвёл взгляд.
— Давно не виделись, сэр. — Произнесла она без доли уважения.
— Почему же? Мы виделись относительно недавно. — Съязвил Рикк, сложив руки на груди.
— Мне. Кхм… То есть нам. Нам нужно поговорить с ребёнком. — Продолжила она, будто не заметив слов Де’Карли.
Демон коротко взглянул на мальчика, чтобы убедиться, что всё в порядке и он готов к разговору. Блондин улыбнулся и кивнул.
— Да, разговаривайте на здоровье. К всеобщему счастью он не немой и может поддерживать разговор. — Снова пошутил Рикк. Чарли тихо похихикал. Рэнди тоже прикрыл рот рукой, дабы его напарница не услышала смех. Девушка тяжело вздохнула.
— Я бы хотела, чтобы вы вышли и оставили нас с мальчиком для разговора. — Объявила она, явно не доверяя его глазам.
— Многого хочешь. — Грубо ответил тот, резко перейдя на «ты».
— Но так будет намного проще понять, зависит ли ребёнок от вашего мнения. Может, вы его запугиваете? — Всё так же настаивала сотрудница опеки.
— Запугиваю? — Переспросил Де’Карли пристально посмотрев в глаза Рэнди. Радужка демонских глаз сверкнула красным.
— Элис… д-давай сделаем, как он говорит. В конце концов,чем он может нам помешать? Если этот малыш будет врать мы всё равно это поймём — Нервно заикаясь проговорил парень, положив руку на плечо своей напарницы.
— Аргх… да почему вы все боитесь его? Кто он чëрт побери такой?! — Ругнулась девушка, но после покашляла в кулак, вспомнив о присутствии ребёнка — Извиняюсь. — Сказала она, заметив на лице Риккардо победную ухмылку. — Хорошо. Пусть остаётся. Только… — Девушка указала на него пальцем. — Без шуточек.
Риккардо показал открытые ладони, как будто увидел в руках противника освещëнное оружие и прямо сейчас сдавался. Он отошёл к стене и опёрся на неё спиной. Девушка снова вздохнула и подошла ближе к постели мальчика. Она аккуратно присела на край кроватки и улыбнулась блондину.
— Привет, малыш. Меня зовут Элис. — Она произнесла это крайне добрым голосом, будто её подменили, будто это не была та же безудержная карьеристка готовая на всё ради признания начальства и помощи детям, даже если о последнем её никто не просил.
— А я Чарли! — Сразу ответил ребёнок, протянув девушке свою руку. Она осторожно пожала руку Чарльза.
— Я знаю. Приятно познакомиться. Понимаешь… нам нужно задать тебе несколько вопросов и после мы сразу уйдём, хорошо? — Заметив одобрительное кивание блондина она продолжила. — Первый вопрос будет касаться твоей болезни. Ты болел раньше и после того, как выздоровел, она проявилась снова?
— Да, откуда вы знаете?
— Мы всё знаем. Но нас всё равно кое-что интересует. Почему мистер Риккардо, — Она кинула на него короткий взгляд. — Не помог тебе как только ты начал чувствовать себя… не очень хорошо?
— Ох, нет-нет! — Мальчик помахал ручками. — Вы всë неправильно поняли. Я чувствовал себя хорошо, но в один момент мне стало очень плохо. Тогда Риккардо принёс меня сюда. Девушка медсестра сказала, что если бы он этого не сделал, всё могло быть намного хуже.
— Кстати о мистере Риккардо… Кем он тебе приходится? Как долго ты знаешь его?
— Эм… — Чарли замялся, не зная, что ответить.
Вдруг в его голове послышался голос Риккардо. «Слушай, малой, ты сможешь придумать правдоподобную историю прямо сейчас? Они в любом случае поверят тебе». Блондин поднял взгляд на Рикка, а тот слегка кивнул ему.
— Я… Я потерялся на улице и тогда встретил Риккардо.
— А поподробнее?
— Кхм… ну… — Мальчик улыбнулся и задумался, начиная думать над красивой историей.
・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・
Маленький мальчик в огромном полном людей городе. Куча недовольных взрослых так и норовит затоптать несчастного ребёнка. Совсем недавно ему приходилось убегать от одной собаки, которая очень громко лаяла и пугала малыша. Он быстро вилял из стороны в сторону, пробегая через огромное количество людей. В конце концов мальчик закрыл глаза и вовсе не знал, куда он бежит. Вдруг он почувствовал, что врезался во что-то. Ребёнок испуганно открыл глаза и поднял голову. Он врезался в мужчину, который был очень удивлён таким сюрпризом. — Куда так торопишься? — Поинтересовался брюнет, взглянув на мальчишку. — Потерялся? — Блондин молча покивал головой. — Ясно. — Мужчина вздохнул и присел на корточки, дабы быть ближе к ребёнку. — Как тебя зовут? — Чарли… — Тихо ответил он, как-то виновато посмотрев вниз. — Я Риккардо. Ну, что там с твоими родителями? Вероятно, ты потерял их, когда вы гуляли вместе? — Мальчик молчал. — Гулял с мамой? Или, может, с папой? — Я… — Поищем вместе? — Поинтересовался Рикк, поднявшись, на что Чарли несколько раз кивнул, не желая отказывать мужчине. Они бродили по улицам, осматриваясь по сторонам. Риккардо то и дело спрашивал как выглядел его отец, во что был одет и так далее, но Чарли молчал и продолжал смотреть по сторонам. В какой-то момент ребёнок немного отстал от Рикка, его ноги очень сильно устали. Вдруг он негромко произнёс «Папа…». Де’Карли озабоченно повернулся, спрашивая «Где? Где он?», чтобы наконец помочь мальчику. Блондин медленно подошёл к мужчине и обнял его руку, ответив «Вот он».・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・
— О Боги… Это слишком трогательно… — Говорил Рэнди, пытаясь не расплакаться. — Держи себя в руках, эй! — Обратилась Элис к напарнику. — Хорошо. Я поняла тебя, малыш. — Ещё! — Выдал Чарли, поднимая одну руку вверх, как бы останавливая всех. — Риккардо очень вкусно готовит. Де’Карли довольно улыбнулся девушке, которая сразу обернулась в его сторону. — Ладно… — Она потёрла переносицу. — Хорошо. Ещё один вопрос, пожалуй. Самый важный — Батлер внимательно слушал, что она скажет. — Ты согласен на то, чтобы этот человек стал твоим опекуном? По-другому, ты хочешь чтобы он был твоим отцом? Глаза Чарли засияли, а на лице появилась широкая улыбка. — Да. Да, я хочу! — Сказал он, взглянув на слегка улыбнувшегося Рикка. — Хорошо. — Элис встала. — Спасибо, что дал нам с тобой поговорить. — Она бросила многозначительный взгляд на демона через плечо, но замаскировала это под жест стряхивания пыли с него же. — До встречи. — Надеюсь, не до скорой. — Ответил всё так же улыбающийся демон. Рэнди быстро помахал ребёнку рукой и вышел из палаты вслед за напарницей. Художник радостно смотрел на Рикка, и тот подошёл ближе и сел на постель, потрепав мальчика по голове. — Ты действительно сочинил эту историю на ходу? — Спросил Де’Карли. — Я бы так не смог. — Это была не полная ложь. Риккардо знал, что врать он умел убедительно, но когда он врал то использовал совершенно другие приëмы. Это был скорее блеф профессионального игрока в покер, а Чарли обладал талантом к актëрской игре и, что довольно сложно развить с возрастом, игрой на чужих чувствах. — Думаешь, они поверили? — Поверили, конечно. Куда они денутся? Блондин посмеялся. Он пододвинулся ближе к стене, чтобы сесть поудобнее. — Как думаешь, еда уже остыла? — Поинтересовался ребёнок, который чуть ли не умирал с голода. — О, точно. Совсем забыл. — Рикк поднял тарелку со столика и вручил её мальчику. Чарли с огромным аппетитом начал «уничтожать» всё, что было на тарелке. Риккардо наблюдал за этим, закинув ногу на ногу. «Фантазия у этого малого что надо» подумал он, вспоминая об истории, что рассказал блондин людям из опеки. — Я прочитал подобную историю, когда плутал по городу. — Вдруг выдал мальчик. — Ты про «историю нашей встречи»? — Руками показав кавычки сказал Риккардо. — Да. Я прочитал описание книги, которая выпускалась тогда. Правда… на то, чтобы прочитать это понадобилось много времени — Ребёнок почесал затылок. — Хех, я уверен, что эта книга была бы интереснее, если бы я прочитал не только краткое описание с задней стороны. — Ты не запомнил название, верно? — Да… я не помню, как она называлась. Но… писатель был не из Америки. По крайней мере я никогда не видел такое имя в наших местах. И… о точно — Он отдал Рикку пустую тарелку — Спасибо, что принëс. Было очень вкусно. — Хочешь сладкого, верно? — Посмеялся Риккардо, как будто прочитав мысли ребёнка. — Ох, да! — Если хочешь, я могу стащить апельсины из столовой. — Де’Карли подмигнул мальчику. — Стащить? Это - украсть?! — Испугался Чарли. — Не переживай, они и не заметят пропажи парочки фруктов. Демон не стал слушать отговорки мальчика и вышел из палаты, стараясь как можно незаметнее проникнуть на склад. Хоть он и мог в любой момент воспользоваться магией и дать ребёнку не только апельсины, но… так намного веселее. Чарли убедился, что Риккардо вышел, достав из-под подушки маленький блокнотик и карандаш. Листы его немного помялись и сам он был очень маленьким, и даже казалось, что никто не стал бы пользоваться таким. Чарли всегда носил его в кармане и никому не рассказывал об этом, но сейчас был вынужден хранить его под подушкой. Блокнотик был с ним с самого первого дня знакомства с Риккардо и даже намного дольше. Был подарком от матери… Это было его маленькой тайной. На обложке красовалось немного коряво выведенное «Всё, что я люблю», а также незамысловатое изображение милых поняшек. Он открыл его и медленно перелистывал страницы, наконец добравшись до одной чистой. Ребёнок, высунув язык, старался намного красивее что-то записать туда, но услышав шаги за дверью, быстро убрал всё обратно.・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・
— Вкусно? — Спросил Риккардо у мальчика, прямо сейчас уплетающего уже третий апельсин. — Мгм… — Как бы ответил он, не отвлекаясь от процесса. Де’Карли мягко погладил того по голове. Блондин потёрся щекой об его ладонь, на что Рикк испуганно отдёрнул руку. — Ты чего? — Спросил художник, проведя рукавом по своему рту. — Ты… ты кот что ли? — Поинтересовался так же удивлённый произошедшим демон. — Нет… вроде бы. Просто мне вдруг захотелось так сделать. Тебе не нравится? — Я… не знаю? — Он взглянул на свою руку. — Ты очень странный, ты знаешь это? — Хе-хех, да. Мне уже говорили это. — Посмеялся Чарли. — Кто тебе говорил это? — Кхм… не важно — Ребёнок отмахнулся от него рукой. — Может поиграем?・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・
Медсестра стояла перед входом в палату и было непонятно, чего она ждала. Скорее всего она просто боялась. Боялась того человека, что не успев прийти в их больницу сумел перевернуть всë с ног на голову. Главврач не стал ничего объяснять, сказал только что если они не смогут справиться с проблемой этого человека, то пострадает он и тогда плохо будет всем. Было чувство что случись что с ребëнком пострадает не только больница, но и еë персонал, и повезëт если только уволят. Почти весь персонал, что был ответственен за дальнейший уход за маленьким пациентом, уже ходили с видом будто им успели пригрозить физической расправой. Даже если этот человек — мистер Де’Карли, и не говорил этого в слух, это можно было прочитать в его глазах. В его тяжëлом взгляде, что не давал ей спать. Сама девушка ощущала это на себе. После двух ночей, что этот человек провëл здесь, и правда, казалось не смыкая глаз, девушка так и не смогла уснуть, как и почти все находящиеся в этой клинике. Возможно, она слишком волнуется по этому поводу. Выдохнув, она сказала себе «соберись» и просто зашла в палату. На еë удивление всë было спокойно. В комнате было тихо. Посмотрев на ширму она по силуэту поняла, что ребëнок находится в сидячем положении к ней спиной. Не было видно ещë одного силуэта, и только поэтому вошедшая медсестра выдохнула. Похоже, мальчик сейчас был один. В воодушевлении она приподняла железный поднос ближе к груди, сделала несколько уверенных шагов в глубь комнаты, пока не услышала голос. — Ну и надолго ты завис? «Этот голос…» — Не отвлекай меня. — Уже детский голос. Мальчик успел проснуться, но поговорить они так и не сумели. Сейчас должна была быть первая процедура, а именно забор крови на анализ. Но из-за присутствия в палате Мистера Де’Карли она волновалась. — Ты же знаешь, что от длительного разглядывания рубашки карты она не поменяет своего положения и достоинства? — Разве? Ну тогда… Ай! — Внезапно вскрикнул мальчик. — Не торопи меня! — По силуэту можно было заметить то, что он схватился за голову. — А вот кому и следует поторопиться так это мисс, что стоит и прячется за ширмой. Медсестра дëрнулась, чуть не выронив из рук поднос «Он это обо мне? Заметил? Нет. Может услышал? Но я старалась быть тихой. Жутко…» Подумала девушка и вздрогнула. «Так, спокойно, Джейн, тебе просто нужно взять кровь на анализ, с этим даже наш главврач справится.» Выйдя наконец из-за ширмы она поймала на себе две пары глаз смотрящих на неё. Постаравшись справиться с дрожью в голосе она натянула на лицо непривычную кривую улыбку и подала голос. — Доброе утро. Наш маленький пациент хорошо себя чувствует? — Спросила она, сама не понимая к кому обращалась. На удивление ответил мальчик. — Всë хорошо. После долгого сна я чувствую себя хорошо. — Это отлично. Я рада, что действие препаратов уже прошло. Тебе на удивление быстро снизили дозу. — Э-эм, наверное. Это хорошо? — Да, вполне. Тебе повезло, малыш, впредь постарайся не умалчивать о своих болезнях и своём плохом самочувствии. — Хорошо. — По голосу было ясно, что он всë понимает, хоть медсестра и не сказала всë на прямую. Повисла неловкая пауза. — Я тут, чтобы взять кое-какие анализы. Ты не против? — Нет. Делайте всë, что нужно. Согласие мальчика, конечно, многое упрощало, но всë же делать это под нелëгким взглядом этого человека было сложно. За всë время их небольшого разговора мистер Де’Карли не сводил с неë испытующего взгляда. Будто он чего-то ждал. «Жуть, жуть, жуть, жуть! Как хорошо, что сегодня я смогу выспаться дома. Надеюсь, эти жуткие глаза не будут проследовать меня всю сегодняшнюю ночь.». Снова выдохнув Джейн поставила поднос с упакованными шприцом и иглой, ватой, медицинским спиртом и пробиркой для крови на тумбу у кровати, попросив Чарли дать ей правую руку. — А почему нельзя взять кровь через катетер? — Потому что через него тебе продолжают поступать лекарства. Другая медсестра не объяснила что они ещë тебе нужны? — Нет. Она ушла настолько быстро насколько могла. — Ох, тогда я посмотрю. — Взглянув на капельницу она увидела что препараты всë ещë продолжали поступать в вену на левой руке. — Понимаешь, тебе нужно прокапать все необходимые лекарства. Так что пожалуйста; не отсоединяйся от капельницы и не пытайся вытащить катетер. — Угу, ладненько. — От того, как улыбался этот мальчик, Джейн стало легче. — Хорошо, а теперь потерпи, будет не больно. Она промочила ватку в спирте, открыла упаковку со шприцом, надев на него иглу, и сняла колпачок. Постаралась ввести иглу в вену. Но в последний момент рука чуть дëрнулась, и она промахнулась. Тут же постаравшись исправиться и попутно отвлечь внимание ребëнка. Она обратилась к мальчику. — Что-то ты худенький, возможно тебе стоит больше бывать на улице, ты играешь с другими детьми? — Щебетала медсестра чувствуя на своей спине тяжëлую взгляд. — Нет я... кхем, то есть мы живëм в таком районе где нет детей, да и я не настаивал... мне... понимаете сложно найти общий язык с другими мальчишками... Джейн внимательно слушала и в то же время внимательно пыталась нащупать вену, но и в этот раз она промахнулась. Чужой взгляд будто холодное лезвие резанул по спине, она подумала что следящий за ней человек отлично понимает что она плохо справляется со своей работой. А ей уже казалось что долго после этого случая она на работе не задержится. От этих переживаний еë отвлекла рука на еë плече. Она вздрогнула. — Всë хорошо, давайте успокоимся и выдохнем. — Спокойным голосом сказал Риккардо. — Держите. — Он протянул ей белый платок. Она утëрла выступившие капельки холодного пота и повернулась лицом к мальчику, что продолжал ободряюще улыбаться. В то же время Де’Карли продолжал. — Давайте вы выполните свою работу, и мы забудем об этом? Я понимаю, вы не спали из-за двух ночных дежурств, но постарайтесь сосредоточиться. Это помогло. Сменив иглу, спасибо, что другая сестра пусть и отказалась идти, но положила запасную, ей с третьей попытки всë же удалось набрать крови на анализ. Перелив еë в пробирку, она подписала еë, и осталось только отнести в лабораторию. — Отлично. Всë хорошо, малыш? — Да. Никаких проблем. — Точно? Так ты у нас сильный духом мальчик? — С лëгким задором спросила девушка. — Да это пустяки. Мне не впервой. К тому же, я уже бывало очень сильно ранился. — Да? И где же? — Голос Джейн окрасился беспокойством, а Чарли только показал свою левую руку и провëл пальцем наискосок по всей ладони. — Господи. И как же ты так поранился? — Девушка Почувствовала холодок на коже от вида такой ранки. — А-ам… Случайно. Я когда-то играл в пирата и случайно разбил зеркало. — Это не было ложью. Просто это была другая правда. — А зачем тебе нужно было зеркало? — Я тренировался корчить пиратские рожицы. Потом, когда зеркало разбилось я хотел его спрятать, но поранился. — Зачем же ты прятал осколки? — Я не хотел расстраивать Риккардо. — Рикк заметил, как ему грустно от этих слов, поэтому, подумав, что он и правда попытался бы так сделать, он задумался. — Понятно. Но в любом случае, тебе не стоит прятать от других свои проблемы. Если ты поранишься или заболеешь тебе нужно будет оказать лечение и уход. Пообещай мне, что ты не будешь утаивать от близких тебе людей своë плохое самочувствие. — Джейн выставила мизинец чтобы закрепить обещание. — Обещаю. — Чарли протянул ей свой пальчик и они сцепили их, пожав руки. — Вот и молодец. — А вы придëте ещë? — Конечно, я работаю тут каждый день. Но на выходных всего полсмены. Если тебе будет одиноко, когда мистер Риккардо уйдëт. — А зачем ему уходить? — Скоро закончатся часы посещения. — Но он же может остаться? — Я и не видела, чтобы он уходил. —Растерянно выпалила медсестра. — Но всë равно его попросят выйти из палаты, чтобы дать тебе отдохнуть. — М-мм… ясно… — Всë хорошо, Чарли, слушайся врачей и не капризничай. И постарайся выспаться, к тому времени как ты проснëшся, я приду снова. — Хорошо. А партию мы доиграем? — Конечно. — Кивнул Риккардо. — Хорошо, я пойду. Но, Чарли, если ты не против, то я могу зайти к тебе перед уходом домой. — Угу. Джейн собрала то, что ей было нужно и выбросила мусор в ведро, направившись к выходу. Она уже хотела выйти, но тут на еë плечо снова положили руку. Она обернулась. Это снова был мистер Риккардо, который как оказалось проследовал за ней до самой двери. — Мисс Джейн, могу я попросить вас позаботиться о моëм сыне? — Спросил демон. — К-конечно м-мистер Де’Карли. — Медсестра сглотнула и продолжила уже без заикания. — Всë будет в лучшем виде, и к тому же, у нас лучшие специалисты. И помимо меня тут есть те, кто будут здесь даже когда я не смогу. — Её испугало то, что она кажется попала в поле зрения такого человека. — Надеюсь на это. — Скромно улыбнувшись ответил Рикк. Девушка тоже улыбнулась, уже более искренне. Страх никуда не пропал и она всë ещë боялась Де’Карли, но даже в нëм она видела просто человека нуждающегося в помощи и если не для себя, то для того о ком он заботился.・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・゚・✻・
— Хорошо. Пришло моë время. — Риккардо думал что они вернуться к игре, но блондин начал говорить что-то странное. — Ты о чëм? — Сейчас решиться чья-то судьба… — Что? — Честно Риккардо пробивало на смех. — Этой рукой исполниться приговор. — Чарли. — А что? — Мальчик посмотрел на своего недавно обретённого отца и, взяв в руки карту, снова повернулся к ней. — Есть! Неперевёрнутая карта «Смерть», плюс тринадцать очков мне!… — Мальчик задумался — И того… — Одно очко. — Усмехнулся демон. — Но я же вышел из минуса. А ты обещал, если я сделаю это за отведённое количество шагов, то я одержу победу. И ты принесëшь мне ещё сладкого. — Да. Ты справился шустрее чем я думал. Хех, ты становишься неплох в азартных играх. — Я учился у лучшего. — Гордо сказал Чарли. — Я однажды чуть не проиграл почку, сердце и три метра кишечника демонам каннибалам. — Но… — Мальчик вмиг стал напуганным до чëртиков — …но ты ведь отыгрался? — Нет, к сожалению. — О господи… — Тихо прошептал мальчик прикрывая рот руками. — Но мне удалось расплатится деньгами, а не органами моего слуги. — Сказал демон, отвернувшись, чтобы поправить кровавый галстук. — Иначе меня бы наказали за расточительство бывшего у нас в семейной собственности человеческого дворецкого. Он снова повернулся, чтобы обговорить одну деталь касаемо выигрыша малыша. Но стоило ему повернуться, как он застал на лице и в глазах ребëнка ужас и непонимание. Тут пришло осознание того, что он сказал, и того, как это должно было прозвучать для человека, тем более для ребëнка. — Но… но я всë осознал… за время своей работы я понял всю ценность человеческой жизни и человеческой души даже не в материальном плане. — Если бы его хвост был виден сейчас, он бы выдавал всë состояние своего хозяина, но даже так Риккардо чувствовал фантомную боль от того, как он на нервах заламывается, чего с ним не случалось с детства. Мальчик оставался неподвижным. Он был похож на жертву Горгоны, застывшую в посмертном ужасе. — Ч-чарли… ты понимаешь, что ты не просто моя очередная сделка. Твоë выздоровление и усыновление не пустые слова, и я надеюсь, что мы станем семьëй. — Иначе сделки не будет. — Чарли наконец отмер и, отвернувшись, сел, подтянул к себе колени, сложив руки на них. Взгляд его был отстранённым. — Скажи, когда закончатся наши отношения как с… р-ребëнка и его опекуна? — П-пока ты жив, они будут продолжаться. — Выпалил Риккардо надеясь, что это успокоит малыша и даст понять что его слова не обман. — Ты… надеешься, что я скоро умру? — Что? — Конечно, до этого от моей смерти было бы много проблем, но сейчас тебе ничего не стоит просто проигнорировать, когда я сново попаду в неприятности. — Он говорил уверенно, но без злобы. Даже если он хотел обидеть демона, тот явно видел, что его душили слëзы. «Его нужно успокоить. Только спокойно, ты уже пытался говорить с ним, как с равным в возрастном и аморальном плане, и смотри, что из этого вышло!» Прикрикнул на себя Рикк, только потому что не мог кричать на кого-то другого. «Просто выдохни и постарайся сказать всë как есть и просто… просто…» Риккардо просто присел на кровать и обнял мальчика за плечи. Всë произошло так быстро, что оба не успели понять, что происходит, а Риккардо решил начать говорить пока его не оттолкнули или не начали перебивать. — Послушай, я… я могу просто оплатить и подписать всë что требуется и тебе проведут операцию, а потом отказаться от участия в твоей судьбе. — Произнëс он в лохматые волосы мальчика. — Тебя заберут люди из опеки как только ты выпишешься, а я оставлю тебя и твою душу на месте, на земле. — Он положил подбородок на голову ребëнка и продолжил. — Я и так доложил, что провалил эту миссию, чтобы выбить дополнительное время для нас с тобой, но теперь я больше не хочу чтобы ты отдал мне свою душу. Я был готов сделать это чтобы позаботиться о тебе сам, но ты думаешь, что я неподходящий родитель для тебя и если ты так хочешь я оставлю тебя одного, сотру тебе память и останусь в ней просто мутным воспоминанием. Секунда томительного молчания пока звуки издаваемые Чарли не стали более слышимы. — Рикки я… — Ребëнок начал тихо, будто боялся что это услышит кто-то кроме Риккардо — оставь меня одного… и… и пообещай что не будешь пока ничего предпринимать… я… я хочу подумать… — …Я …я обещаю… Риккардо встал с постели и направился в сторону выхода. Точнее это было тем, что увидели глаза блондина, на самом же деле Риккардо стал неосязаемым и сел на скамью стоящую по боковую сторону кровати ребëнка, что находилась у самого окна. «Он хочет побыть один…» проскочило в его голове. Слегка мотнув головой в сторону ребёнка, пытаясь вслушаться в тихие всхлипы он задумался «Можно ли его оставлять в таком состоянии?». Демон вздохнул и продолжил сидеть. Чарли услышал лишь звук закрывшейся двери и упал на кровать, закрывая глаза руками. Он, кажется, продолжал беззвучно плакать и пытался сделать так, чтобы слёзы не стекали на подушку. Он протёр глаза ладонью и посмотрел на потолок, выдав тихое «Почему всё так сложно?…» «Поверь, я задаюсь этим вопросом всю свою жизнь…» подумал Рикк, что сидел около окна. Блондин ворочался в постели — что-то его очень беспокоило. Он не понимал, откуда у него берётся тревожность. Казалось, что Риккардо до сих пор тут, он чувствовал тепло на своих плечах, где несколько минут назад находились руки демона. Через какое-то время за дверью послышались шаги и художник приподнялся на локтях. Медсестра зашла в палату как и обещала перед уходом домой. Увидев ребёнка она улыбнулась и подошла ближе. — Ну как ты? — Спросила она, присаживаясь на край постели. — Хорошо. — Ответил Чарли, пытаясь как можно естественнее улыбнуться. — Уверен? Во время прошлого моего посещения ты был не таким грустным. Что-то случилось? Мальчик отвернулся, не желая снова заплакать. — Как вы думаете… — Начал он, не поднимая взгляд — Если я буду любить Риккардо больше, чем своих прошлых родителей… Это будет плохо? Это будет значить, что я был плохим ребёнком для них? — Что? — Девушка удивилась такому вопросу — Конечно нет. — Вдруг все подумают, что я люблю его только потому что он может дать мне больше чем могли дать мне мои родные родители…? — Божечки, никто так не подумает, — Начала переживать Джейн. — Мистер Риккардо заботится о тебе и это заметно. Никто не будет осуждать тебя за то, что ты любишь своего нового отца больше, чем прежних родителей. Это нормально. Обычно дети, которые долго жили в приюте очень дорожат теми, кто находятся рядом с ними. Приёмные дети ценят семейные отношения, благодарны тем людям, которые их усыновили и им дороги люди с которыми они стали жить и доверять им. Дети чувствуют любовь со стороны приёмных родителей, чувствуют их доброту и заботу. — Девушка вздохнула — Ты боишься потерять его? Чарли поднял голову и ответил. — Боюсь. Боюсь, что его работа станет для него важнее меня. Боюсь, что он исчезнет и перестанет любить меня. Я перестану быть его ребёнком, а он больше не будет моим папой. — Мальчик говорил это нервно перебирая в руках край своей кофты. — Такое может произойти?… — Такое… — Девушка не понимала, что сказать в этой ситуации. Тоже узнав историю этого мальчика, она не желала сказать что-то, что может ещё больше ранить его. — Такого не произойдёт. — Вдруг Джейн почувствовала что-то очень странное. Слова и предложения сами появлялись в её голове и она сразу повторяла их вслух. Девушка не понимала, что происходит, но она была не в силах остановить это. — Послушай… Ты безусловно хороший малый. «Странно. Почему Джейн стала говорить в манере Рикки?…» подумал блондин. — И мн… И Риккардо очень повезло, что он встретил тебя. Но на самом деле… Он такой придурок… — Продолжала она, хотя ей точно не хотелось говорить эти слова. — Кхм… Точнее дурак. Мистер Риккардо никогда не знал какого воспитывать детей или вообще общаться с ними. Он полный ноль в этом. Но он старается… и он смог посеять в твоём маленьком сердечке ещё одну мечту… — Она положила ладонь на место, где у малыша сердце. Действия она тоже не контролировала, это получалось само собой. — Дал слово — сдержи его. Совершил ошибку — попроси прощения. А если подарил кому-то мечту — береги еë до последнего… Мальчик молчал, а Джейн наконец пришла в себя. Она убрала свою руку от груди ребёнка и облегченно вздохнула, не желая думать о том, что же это сейчас было. Она уже будто забыла о том, что секунду назад не могла контролировать себя. Это просто стёрлось из её памяти. Девушка встала и выдав быстрое «До завтра, малыш» вышла из палаты. Блондин лёг на спину положив руки под голову и теперь смотрел в потолок «Подарил мечту — береги её…» Повторил он про себя. «Я правда мечтаю о том, чтобы Риккардо был моим отцом, но… Вдруг всё это просто ложь? Вдруг он обманывает меня и как только я ум… покину этот свет, он сделает меня своим рабом и будет очень жесток?..» Мальчик повернулся набок, укрываясь одеялом «Стоп… он сказал, что он готов оставить меня в покое как только я поправлюсь и перестану кашлять. Он сказал, что может очистить мою память и я буду жить, как прежде… это значит, что я его забуду?.. но я не хочу его забывать! Я… знаю о нём так мало, но в это же время так много…» Чарли уже закрыл глаза «Я хочу, чтобы Рикки был моим отцом. Даже если он обманывает меня… я хочу быть его сыном». Послышалось тихое сопение. Маленький художник заснул. Риккардо дождался пока шуршание со стороны мальчика прекратится и встал со скамьи, стоящей в плотную к окну палаты. Он тихо подошёл к Чарли и осторожно подтянул одеяло чуть выше, чтобы тот не замёрз. После его рука остановилась на плече ребёнка. Он наклонился и аккуратно заправил выбившийся локон светлых волос за маленькое ушко. Демон улыбнулся и погладил малыша по голове так, чтобы не разбудить, и направился к выходу. «Последний раз я проникаю в разум человека и управляю его действиями и словами. В этот раз точно последний…»