История о генерале, которого понизили в должности

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
Перевод
Завершён
R
История о генерале, которого понизили в должности
Kuku124
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
С далеких Центральных равнин до Градоначальника Призрачного города доходит странный слух. Глупая история о нелепом генерале, который пытается спасти мирных жителей по обе стороны войны между Юнанем и Баньюэ. Конечно, Хуа Чэн должен срочно проверить, не тот ли это человек, которого он искал по всему свету шесть столетий! Или: Хуа Чэн снова присоединяется к своему богу в качестве солдата в войне между Баньюэ и Юнанем. К чему это приведет?
Примечания
Данная работа одна из частей серии про альтернативные встречи. Арка Баньюэ, которой, по моему мнению, уделают достаточно мало внимания в фандоме. Приятного чтения!
Поделиться
Содержание Вперед

Part 1

Се Лянь был в самом разгаре очередной игры в мяч с детьми в лагере, когда один из солдат окликнул его. -Эй, миротворец! — Позвал мужчина, уже по какой-то причине рассерженный. Однако принцу оказалось не трудно понять эту «причину», ведь большинство его сослуживцев были злы из-за произошедшего во время их последней стычки с армией Баньюэ. Он действительно не хотел вызывать столько беспорядков, но он не мог бросить на произвол судьбы тех прачек! Какое значение имело то, что они из Королевства Баньюэ? Он вздохнул, отступив в сторону от одной из девочек, которая попыталась запрыгнуть ему на ногу теперь, когда он перестал бежать. Он мягко держал ее, пока она ровно не встала на ноги, и попрощался со всеми детьми. -У меня нет целого дня на ваши игры! — Солдат настаивал. -Извините, иду! Когда Се Лянь подбежал к недовольному мужчине — своему бывшему подчиненному, — он увидел юношу, стоящего позади него. Он выглядел недостаточно взрослым, чтобы считаться таковым, но был высоким и худощавого телосложения. Он раздраженно наблюдал за солдатом, приведшим его сюда. Его лицо имело резкие черты и отголоски какой-то необузданности и дикости, а глаза юноши мерцали, как два черных драгоценных камня на солнце. В тот момент, когда упомянутые глаза встретились со взглядом Се Ляня, все раздражение, казалось, испарилось, сменившись непонятной, особой теплотой. Падший бог был, мягко говоря, сбит с толку — очень редко кто-то смотрел на него так, будто действительно хотел быть рядом с ним, когда он еще не произнес ни слова, и обычно это происходило, когда кто-то пытался втянуть Се Ляня во всевозможные незаконные действия. Что сбивало его с толку в этом юноше, так это тот факт, что, в отличие от тех людей, он, казалось, искренне был рад видеть принца. -Этот щенок хочет присоединиться к вашему отряду, Генерал Хуа, — сказал мужчина, прежде чем уйти, как будто все это доставляло ему большие неудобства. То, как этот солдат произносил его титул, довольно противоречило тому, как он произносил его, когда Се Лянь спасал его от орды бандитов всего месяц назад. Тем не менее, принц был слишком смущен тем фактом, что кто-то добровольно разыскал его. -Здравствуй, — в конце концов он робко улыбнулся юноше. Тот мгновенно оживился. -Генерал Хуа… — начал он, и разница в тоне так потрясла Се Ляня. Прошли столетия с тех пор, как кто-то обращался к нему с таким почтением.- Я слышал о ваших добрых делах и хочу сражаться на вашей стороне. Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вам. Юноша собирался поклониться, когда Се Лянь сбросил оцепенение и придержал его за локти, останавливая. Глаза мальчика расширились, и легчайшая дрожь сотрясла его тело. -Ах, тебе не обязательно делать это! Меня называют генералом, но на самом деле я всего лишь капитан, а после нашей последней битвы, мой отряд на данный момент — это всего лишь я один, — Се Лянь преодолел внезапное смущение от такого признания. -Как тебя зовут? — Спросил он, отпуская юношу и делая шаг назад, когда мальчик выпрямился. Он был на голову выше Се Ляня. -Я был третьим в своей семье, поэтому вы можете называть меня Сань Лан, сэр. Что-то подсказало богу, что это не его настоящее имя. Тем не менее, Хуа Се был явно не в том положении, чтобы судить этого молодого человека. -Очень хорошо, Сань Лан, но со мной не нужно таких формальностей. Ты можешь называть меня просто, Хуа Се. На мгновение что-то промелькнуло на лице парня, но исчезло слишком быстро, чтобы Се Лянь даже успел убедиться, что это не было простой игрой света. Казалось, он на мгновение задумался над словами принца, прежде чем заговорить снова. -Хорошо, гэгэ, тогда я не буду обращаться официально. Се Лянь был немного удивлен, хоть и привык к подобному обращению, ведь все местные дети уже обращались к нему не иначе как гэгэ, поэтому он не возражал. -Но, Сань Лан, ты уверен, что хочешь присоединиться ко мне? Ты выглядишь сильным и здоровым, поэтому я уверен, что другие подразделения приняли бы тебя, даже если ты еще не научился обращаться с клинком. Даже если парень специально искал его, Се Лянь все равно чувствовал необходимость спросить. Часть его не хотела видеть, как тепло в глазах солдата остывает после первой битвы и превращается в презрение, как это было со многими другими под его командованием… это было то, о чем принц предпочел бы не думать много. Но Сань Лан просто беззаботно улыбнулся ему. -Для меня нет лучшего места, чем здесь, с гэгэ. Странное чувство поселилось в груди Се Ляня. -Если Сань Лан этого желает, — пробормотал он, — пойдем со мной. Вместе они направились к казармам.

***

Се Лянь отвел юношу в его палатку — или, по крайней мере, в то, что должно было быть его палаткой. Вместо этого он обнаружил там разорванную ткань и разбросанные деревянные палки. Малочисленные пожитки Се Ляня тоже были разбросаны по земле. Это явно случилось недавно. Некоторые из его сослуживцев настаивали, что если Се Лянь так стремится сохранить мир, то, конечно, он не будет держать на них зла, пока они никому не причиняют вреда. Он вздохнул и повернулся к Сань Лану, не уверенный, что вообще может сказать юноше. Юноша смотрел на всю эту сцену со сложным выражением лица. Однако, прежде чем Се Лянь успел заговорить, он отложил в сторону сумку, которую нес за спиной, и шагнул вперед, наклоняясь, чтобы поднять остатки палатки. -Ах, Сань Лан! Ты не обязан этого делать, — Се Лянь бросился к нему, обхватив руками плечи парня. Собрав разорванную ткань и большую часть палок, он сложил их аккуратной стопкой и выпрямился, встретив пристальный взгляд Се Ляня, который ничем не выдавал его истинных чувств. -Я пойду поговорю с управляющим. Должно быть, он передумал. Принц почувствовал, как его плечи поникли, хотя он не мог держать зла на Сань Лана за то, что тот не хотел терпеть подобное отношения к себе и условия. -У меня в сумке есть немного риса и овощей, которые я взял из дома. Если гэгэ хочет, он может приготовить нам поесть, пока я достану новую палатку. Глаза Се Ляня расширились от удивления, прежде чем он неловко почесал щеку. -Я конечно не возражаю, но, видишь ли, … Мои блюда получаются не самыми лучшими, — но разве это не преуменьшение? Он не мог не задуматься, вспомнив, из скольких мест его выгнали из-за этого. Наконец, лицо Сань Лана, казалось, снова просветлело. -Я уверен, всё будет хорошо, даже если гэгэ сожжет всё до тла, — С неуверенной улыбкой он повернулся, оставив Се Ляня ошеломленно смотреть ему в спину. Бог быстро пришел в себя и наклонился, чтобы собрать все, что можно было спасти из своих вещей.

***

К тому времени, как Сань Лан вернулся, Се Лянь уже развел небольшой костер, набрал воды из колодца и бросил все продукты в свой шлем, чтобы приготовить их. -Гэгэ такой находчивый! — Воскликнул юноша, возвращаясь в маленький изолированный уголок лагеря, куда был переведен Се Лянь. Се Лянь повернулся к нему, готовый отмахнуться от неискренней похвалы, пока не увидел, что у него в руках. У бога отвисла челюсть. -Сань Лан, откуда у тебя все это? В руках парень держал большой отрез ткани, явно пригодный для палатки гораздо большего размера, чем та, которую Се Лянь получил раньше, несколько деревянных шестов для ее установки, две свернутые соломенные циновки и два одеяла! Он аккуратно положил их на стол и занял свое место рядом с Се Лянем, улыбаясь и отвечая ему. -Я могу быть вполне убедительным, гэгэ. На самом деле, в моем городе некоторые даже называли меня тираном. Се Лянь не смог удержаться от смешка после этих слов. Он открыл рот, чтобы ответить, но внезапно почувствовал странный запах, исходящий от огня. Когда он повернулся, чтобы посмотреть, он увидел, что импровизированный котелок, который он держал на огне, начал дымиться. -О нет! — Принц быстро подошел, чтобы снять шлем с огня, забыв надеть перчатки. -Нет, не надо! — Сань Лан обеспокоено окликнул, но этого оказалось недостаточно, чтобы помешать Се Ляню схватить емкость и поставить ее в грязь. Тем не менее, он мгновенно оказался рядом с принцем, схватил его за руки и повернул ладонями вверх. Они уже были красными и, скорее всего, в ближайшее время покроются волдырями. -Гэгэ, твои руки…- неподдельное огорчение в его голосе согрело что-то давно умершее в груди Се Ляня, и он не смог удержаться от ответной улыбки. -Все в порядке, Сань Лан. Я почти ничего не почувствовал, — Се Лянь на самом деле вообще ничего не чувствует, но он знал, что лучше не говорить об этом при посторонних. Юноша встретился с ним взглядом. -Это не в порядке, — принц был ошеломлен решимостью в глазах Сань Лана. У него отвисла челюсть, когда он обнаружил, что не может подобрать слов. -У меня в сумке есть бинты и мазь. Они должны помочь, — и прежде чем Се Лянь успел сказать ему, чтобы он не тратил на него такие драгоценные припасы, солдат уже отпустил его руки и начал рыться в сумке, которую принц положил рядом с собой. Он не стал спорить, когда Сань Лан аккуратно нанес лечебную мазь на его ладони и тщательно обернул их чистой белой тканью. У Се Ляня было чувство, что он не сможет переубедить его, что бы ни сказал — он не хотел расстраивать парня еще больше. -Спасибо тебе, Сань Лан, — сказал он, когда тот закончил. Сань Лан ответил ему кивком, прежде чем перейти к забытому «горшочку» с едой. Се Лянь захотел закрыть лицо ладонями, увидев, в каком состоянии было предполагаемое «блюдо» — оно было явно подгоревшим снизу, а сверху выглядело как затвердевшая каша с подозрительными коричневыми кусочками, которые раньше были всех оттенков зеленого и красного. Даже тогда Сань Лан сунул руку внутрь, взял немного странной смеси и положил в рот. Се Лянь наблюдал за ним с ужасом и восхищением. -Очень вкусно, гэгэ, просто в следующий раз нужно немного добавить соли и поменьше жарить! — Он улыбнулся, и Се Лянь не смог сдержать смех. После того, как они съели то, что удалось спасти, Сань Лан настоял, чтобы именно он установил их палатку и положил циновки для сна. -Гэгэ должен быть осторожен со своими руками, по крайней мере, сегодня, — сказал он, и Се Лянь обнаружил, что не может спорить с искренней убежденностью юноши. Они болтали, пока тот работал до позднего вечера. -Так как же гэгэ оказался в армии? — Спросил Сань Лан, когда они сидели вместе перед костром. На лагерь медленно опускалась ночь. Се Лянь повернулся к огню, надеясь, что Сань Лан объяснит покраснение его щек жаром, исходящим от огня, а не смущением, которое он испытывал. -Ах, это действительно очень глупая история. Когда все, что он получил, было красноречивое молчание, принц вздохнул и начал говорить. -До этого я был сборщиком металлолома и мусора, путешествующим с места на место. Я хотел перебраться через хребет Цин и отправиться на юг, но мне снова не повезло, поэтому в итоге я выбрал сломанный компас, который привел меня сюда, на край пустыни. Я сменил маршрут, чтобы заодно посмотреть на пустынные пейзажи, и оказался на границе с Королевством Баньюэ. -Поскольку до этого я уже путешествовал так далеко, то подумал, что это место ничем не хуже любого другого для поиска мусора, но в этом районе было много стычек и множество солдат дезертировало, поэтому армия набирала всех, кого могла, чтобы восполнить нехватку людей. -Так гэгэ заставили пойти в армию? — Спросил Сань Лан. -Фактически да, но заниматься этим для меня все равно что собирать ненужные вещи по миру. Я владею боевыми искусствами и могу попытаться помочь здесь некоторым людям. После того, как я несколько раз прогонял бандитов, меня даже повысили до капитана. Те, кто первое время хотели набить себе цену передо мной, прежде чем меня столько раз понизили в должности, даже называли генералом. Се Лянь невесело усмехнулся, — думаю, так это обращение и прижилось. -Гэгэ очень благороден, — сказал Сань Лан, заставив принца обернуться к себе и увидеть, что солдат смотрит на него с загадочной улыбкой. -Тебе не кажется, что то, что я делаю, глупо? — Он не мог не спросить, ведь ему было очень любопытно услышать ответ. -Кто угодно может называть это глупостью, но я уверен, что мирные жители, которых спас гэгэ, все еще благодарны ему за это. Се Лянь в ответ искренне улыбнулся. -Ты льстец, Сань Лан.

***

Позже той ночью, когда Хуа Чэн охранял сон своего бога, он вошел в систему духовной связи со своим главным подчиненным. «Инь Юй» «Да, Господин?» Ответ пришел мгновенно. «Я наконец-то нашел Его Высочество. Убедись, что в поместье все подготовлено» «Да, Господин. И, если могу добавить, поздравляю» Хуа Чэн неопределенно хмыкнул, прежде чем заговорить снова. «И подумай о том, что бы ты хотел в награду для себя, Инь Юй» Мужчина немного помолчал, пока… «Спасибо, я дам вам знать, как вернетесь» После этого они оба покинули сеть. Глаза демона не отрывались от принца весь вечер. Ему все еще было трудно смириться с тем фактом, что он это сделал. Он наконец-то нашел Се Ляня. Он точно знал, что это не сон — в его безумных иллюзиях Его Высочество всегда будет носить белые траурные одежды, точно такие же, в каких он видел его до того, как взял на себя удар сотни тысяч злых духов. Новая версия Се Ляня была одета в простую солдатскую одежду, порванную и испачканную в некоторых местах, он смотрел на Хуа Чэна добрыми глазами, в которых не было следа одержимости Бедствия, мучающего его, и — самое главное — он чувствовал настоящее человечное тепло и твердость тела под своей рукой. Он поправил одеяло, которое принц сбросил, ворочаясь, после чего вернулся на свой пост. Впервые за столетия на душе Хуа Чэна воцарился покой — впервые за столько лет он чувствовал себя спокойно и непринужденно. Он был мертв и не нуждался в этом, но воздух, наполнивший его легкие, был таким бодрящим… Звуки, издаваемые кем-то, кто пытался проникнуть в их палатку, вывели его из задумчивости. Он не шевелился, наблюдая, как незваный гость тихо проникают внутрь, пока его не осветило нежное сияние серебряных бабочек. Это была маленькая девочка, одетая в лохмотья — очевидно, одна из сирот в округе. Она здесь, чтобы украсть еду? Это неудивительно- В тот момент, когда девушка заметила, кто наблюдает за ней, она бросилась вон из палатки. К несчастью для нее, Хуа Чэн оказался намного быстрее. Он поймал ее за руку и крепко держал, пока она пыталась вырваться. Как ни странно, она была спокойна, даже когда дико билась в объятиях демона. В конце концов она успокоилась и начала мелко трястись, отчего Непревзойденный глубоко вздохнул. -Дитя, я не собираюсь ничего тебе делать, но я должен спросить, почему ты здесь, — сказал он приглушенным, ровным голосом. Она, наконец, посмотрела на Хуа Чэна, и из-за беспорядка темных волос на ее голове он смог лишь слегка размыто разглядеть проглядывающие фиалковые глаза, а также фиолетовые синяки. Кого то она ему напоминает. -Генерал Хуа, — начала она немного неуверенно и продолжила, когда увидела, что солдат не сделал попытки ударить ее, несмотря на то, что она говорила на диалекте Баньюэ, — он сказал мне, что, когда мне негде будет спать, я могу прийти в его палатку. Я не знала, что у него есть коллега, который тоже ночует здесь. Я- я сейчас же могу уйти. Хуа Чэн мог понять, почему Его Высочество взял под свое крыло этого ребенка. Она явно подвергалась насилию в своем собственном королевстве, настолько сильному, что была в таком отчаянии, что пробралась в лагерь врага. Ее фигура была очень худой и хрупкой, и она, вероятно, была старше тех пяти лет, на которые выглядела, учитывая, насколько хорошо могла говорить. Девочка также была достаточно тактична, чтобы говорить потише, не беспокоя Се Ляня, даже когда думала, что ее могут побить. Призрак вздохнул, прежде чем обратиться к ней. -Если ты хочешь уйти, я не буду препятствовать, но я также не думаю, что сегодня ночью мне удастся поспать, так что на моей циновке осталось место. Решать тебе, — он отпустил ее руку, возвращаясь в исходное сидячее положение, согнув колено и положив сверху локоть. Его взгляд вернулся к лицу спящего принца. Несколько мгновений спустя он услышал, как девушка извинилась и устроилась, положив голову рядом с бедром Хуа Чэна. -Спасибо, Господин, — слова были приглушены одеялом, в которое она закуталась. Хуа Чэн что-то неопределенно промычал в ответ. В палатке повисла тишина еще на минуту, пока- -Сэр, это настоящие бабочки? Демон протянул руку с вытянутым пальцем, чтобы одно из его созданий уселось на него. Затем он поднес ее к лицу девочки, показывая ей серебристое насекомое. Она смотрела на это широко раскрытыми от удивления глазами. -Это бабочки-призраки, — сказал он, и ее лицо сморщилось. -Они злые? -Вполне могут быть. Она перевела встревоженный взгляд на Хуа Чэна. -Они собираются причинить вред Генералу Хуа? Так нельзя, он хороший человек! — И хотя ее голос начал дрожать, Хуа Чэн ничего не мог поделать с тем, что его губы слегка дрогнули в улыбке. -На самом деле они здесь, чтобы присматривать за сном генерала. Губы девочки сложился в небольшую О-образную форму, когда она снова перевела зачарованный взгляд на бабочку на пальце демона. -Они красивые, — сказала она, медленно протягивая руку, чтобы дотронуться. Хуа Чэн тут же отпустил бабочку. «Они также очень пугливы, поэтому не стоит о них никому говорить. Мы должны оставить эту тайну между нами. Она почти мгновенно кивнула в знак согласия. Взгляд Хуа Чэна вернулся к принцу. -Спи, девочка, — сказал он, прощаясь на ночь. -Баньюэ. -Хм? -Генерал Хуа сказал, что если у меня нет имени, я могу просто взять имя моего королевства. Хуа Чэн не смог сдержать улыбки при этих словах. Но что мне делать, если я предпочитаю Умина Сяньлэ, гэгэ? -Понятно. Спи, Баньюэ. -Спокойной ночи, сэр. Остаток ночи в палатке стояла тишина, мягко освещенная серебристой аурой дюжины маленьких призраков.

***

Когда Се Лянь проснулся, он был удивлен тем, насколько удивительно отдохнувшим он себя чувствовал. Он посмотрел налево, чтобы проверить, спит ли еще Сань Лан, но увидел Баньюэ, которая дремала на соломенной подстилке юноши, завернувшись в его одеяло. Его глаза расширились. Он действительно сказал Баньюэ прийти к нему, но она, казалось, сопротивлялась, поэтому принц не думал, что увидит ее в ближайшее время. Тем не менее, это вызвало улыбку на лице Се Ляня, когда он понял, что Сань Лан, вероятно, впустил ее в их палатку. Вскоре он нахмурился, когда заметил все новые синяки, которые получила девочка с тех пор, как он видел ее в последний раз — неудивительно, что она, наконец, сдалась и приняла его предложение. Се Лянь решил просто дать ей еще немного поспать и тихо вышел из палатки. Первое, что он увидел, был Сань Лан, в одном халате и штанах, который рубил дрова. Принц обнаружил, что на одно ошеломленное мгновение смотрит на то, как одежда юноши липнет к его плечам при каждом ударе топора, прежде чем он взял себя в руки и подошел ближе к Сань Лану. -Доброе утро! — Поприветствовал он. Сань Лан отложил топор в сторону и с улыбкой повернулся к нему. -Доброе утро, гэгэ! Я не мог уснуть, поэтому решил немного поработать в лагере. -Ах, спасибо, — дополнительная бытовая работа была хорошим способом заработать больше пайков. Се Лянь поинтересовался, не согласится ли Сань Лан поделиться некоторыми из них с Баньюэ. -Это Баньюэ тебя разбудила? Прости, Сань Лан, это я ей сказал… Юноша поднял руку, останавливая его тираду. -Не нужно извинений, гэгэ, я не спал, когда она вошла в палатку. Се Лянь мгновение изучал парня, ища признаки усталости, но он даже не выглядел так, будто работал до седьмого пота, учитывая большую кучу бревен, которую он нарубил. -Спасибо, что впустил ее, — в конце концов он остановился на этом. -Она единственная сирота, которую приютил гэгэ? — С любопытством спросил юноша, собираясь забрать свою форму, которую он отложил в сторону. Се Лянь пошел с ним. -Да. Все здешние дети родом с Центральных равнин, поэтому они склонны помогать друг другу, если поблизости нет взрослых, но они не считают Баньюэ одной из них и не говорят на диалекте, поэтому все, кроме одного мальчика, оставили ее в стороне. Однажды она попыталась съесть что-то приготовленное мной, и ей стало плохо, — Се Лянь умолчал о том, насколько голодной была бедная девочка, чтобы дойти до такого — по какой-то причине он думал, что Сань Лан поймет в любом случае, — с тех пор, как в тот день она пришла в себя, я кормлю ее и лечу раны. -А что насчет парня, который не избегает ее? — Спросил Сань Лан, одеваясь. -Его зовут Пэй Су. Он нечасто бывает рядом и никогда не принимал моей помощи, но он, как правило, проводит время с Баньюэ, когда приезжает сюда. В последний раз, когда я видел их вместе, они писали в грязи слова на своих диалектах, — Се Лянь не смог удержаться от улыбки, вспоминая этот инцидент. -Понятно, — Сань Лан тоже улыбнулся, но больше ничего не сказал. В конце концов, принц решил затронуть другую тему. -Сань Лан, насколько хорошо ты владеешь клинком? Если парень будет под его опекой, Се Ляню нужно иметь объективное представление о том, насколько хорошо он может постоять за себя. -Я немного потренировался, прежде чем прийти сюда. Надеюсь, гэгэ не сочтет меня недоучкой, — в его глазах был блеск, который противоречил смирению в произнесенных словах. По какой-то причине это взволновало принца. -Давай попрактикуемся и посмотрим!

***

Юноша, безусловно, не испытывал недостатка мастерства владения клинком. Хотя он держался с осторожностью человека без большого опыта, у него определенно была хорошая основа, чтобы позже стать потрясающим фехтовальщиком. -Сань Лан, я думаю, тебе больше подошла бы сабля, чем меч, может быть, даже ятаган, — сказал он парню вскоре после начала их спарринга. Он не совсем понял значение улыбки, которой одарил его Сань Лан, когда подошел к стойке с оружием, чтобы взять другой клинок, но он совсем забыл об этом, поскольку они продолжали обмениваться ударами до самого полудня. После этого они вернулись в свою палатку на обед. Баньюэ сидела перед ней, складывая камешки в маленькие башенки. Девочка оживилась, когда услышала их приближение. Она резво побежала навстречу. -Генерал Хуа! -Она взволнованно позвала Се Ляня, а затем, гораздо более мягким голосом, Сань Лана,- Солдат-гэгэ. Юноша приподнял бровь, услышав это прозвище, но ничего не сказал, чтобы разубедить ее, и вся эта сцена заставила принца усмехнуться. Они съели остатки пайка принца — Сань Лан сказал, что снова пойдет к управляющему, чтобы получить награду за работу, которую он проделал этим утром, — а затем генерал вызвал всех, кто не оправился от ранений, на учения. Се Лянь испытывал искушение оставить Жое с Баньюэ, но в конечном итоге передумал. До этого момента он держал духовный инструмент в строжайшем секрете и не был уверен, что девушка хорошо на это отреагирует. Остаток дня был потрачен на тренировки, и к тому времени, как наступила ночь, Се Лянь уже лежал на циновке, думая о том, как приятно провел время. Он заснул под приятный тембр Сань Лана, когда мальчик рассказывал ему историю о безумном мяснике в родном городе.

***

Следующие две недели были одними из самых приятных в жизни Се Ляня за последние годы. На границе было удивительно тихо, и хотя он знал, что это всего лишь затишье перед бурей, он предпочел проигнорировать это, наслаждаясь обществом обретенного товарища и заботясь о Баньюэ. Хотя синяков на теле девушки было предостаточно, ни одна из ее костей не была сломана, и в остальном она, казалось, чувствовала себя хорошо. Даже другие солдаты в лагере, что странно, перестали беспокоить его по той или иной причине! Что касается Сань Лана, то он оказался лучшей компанией, которая была у бога за столетия. Они работали вместе, чтобы убедиться, что у них хватит пайков на троих, все время болтая обо всем на свете. Несмотря на то, что он пришел в армию, выглядя как сын зажиточного фермера, Сань Лан, казалось, знал много вещей, с которыми сталкивались лишь благородные юноши. «Просто после того, как я научился читать, я просматривал каждую книгу, которая попадалась мне в руки. К счастью для меня, в моем городе их было предостаточно» Так он сказал Се Ляню, когда бог спросил его, не получил ли он случайно какое-нибудь образование. С юношей также было приятно проводить спарринги, не говоря уже о том, что он всегда, казалось, был готов потакать принцу в его идеях всякий раз, когда бог думал о чем-то новом, чему он мог бы научить Сань Лана, чтобы парень смог лучше защитить себя. «Я тронут тщательными инструкциями гэгэ» Однажды утром он улыбнулся Се Ляню, заставив бога усмехнуться. «Такой льстец» «О, гэгэ, уверяю тебя, я говорю очень искренне» Единственный раз, когда он отказался присоединиться к Се Ляню в избранном им занятии, это когда бог играл с сиротами в округе. «Я редко нравлюсь детям, гэгэ. Тебе следует пойти одному. Кроме того, кто-то должен присматривать за Баньюэ» И хотя он говорил так и всегда следил за тем, чтобы никто не издевался над девочкой, он также не вовлекал ее в разговор, хотя Се Лянь знал, что Сань Лан также говорит на ее диалекте. Бог был почти уверен, что Сань Лан просто использовал ее как предлог, чтобы не находиться рядом с другими детьми. Но Баньюэ, казалось, не беспокоило отстраненное обращение Солдата-гэгэ. Она была достаточно счастлива, чтобы спокойно заниматься своими делами в его присутствии. Сначала он был в замешательстве, глядя на Баньюэ грустными глазами, когда дети отказались взять ее с собой, несмотря на то, что он пытался заставить их увидеть, что она такой же ребенок, как и они, но все, что сделала девочка, это уговорила его отступить. «Все в порядке, генерал Хуа, я тоже не хочу с ними играть. Но вам лучше пойти самому, иначе им будет грустно» Сказала она ему, прежде чем продолжить выводить в грязи слова на диалекте Центральных равнин. Се Лянь бросил на Сань Лана беспомощный взгляд, но тот тоже отговорил его. Даже Пэй Су показывал свое лицо в общей сложности пять раз — гораздо чаще, чем обычно. В первый раз это случилось, когда Се Лянь был занят разговором со своим начальником, пытаясь убедить его не грабить деревни Баньюэ, расположенные недалеко от границы. Он вернулся в их лагерь с саднящей левой щекой, но с легким сердцем — каким-то образом ему удалось убедить этого человека своей настойчивостью. «Прекрасно! Просто перестань уже приставать ко мне» Когда он приблизился к их палатке, то увидел, что Пэй Су спокойно болтает с Баньюэ, а Сань Лан наблюдает за ними издалека. Юноша как-то странно уставился на Пэя, но прежде чем принц успел задать вопрос, Сань Лан увидел его и заметил синяк, который начал образовываться там, где его ударили, и принялся хлопотать по этому поводу с самоотверженностью, достойной курицы-наседки. Прошло добрых полчаса, прежде чем Се Лянь смог, наконец, успокоить юношу. Чтобы отвлечься, он решил спросить, почему тот все-таки так смотрел на Пэй Су. «Ах, ничего особенного. Мальчик просто напоминает мне одного знакомого идиота, который живет в соседнем городе от моего. Ради него я надеюсь, что он не имеет ничего общего с тем человеком» И Се Лянь не мог не усмехнуться над очевидным презрением, которое Сань Лан испытывал к тому, кем был этот знакомый человек. Он начинал понимать, что ему действительно нравится, как этот юноша был так откровенен в своих чувствах — это была приятная смена обстановки после стольких двуличных людей, с которыми он сталкивался на своем пути. Но, конечно, всякий раз, когда дело касалось Се Ляня, его невезение всегда всё портило. На шестнадцатый день с тех пор, как Сань Лан присоединился к их малочисленному «отряду», армия Баньюэ посреди ночи атаковала их лагерь.
Вперед