
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Частичный ООС
AU: Другое детство
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Проблемы доверия
Преканон
Дружба
Психологические травмы
Родомагия
Другой факультет
Намеки на отношения
Панические атаки
Эмпатия
Наследие (Гарри Поттер)
Малфоигуд
Слепота
Описание
Дамблдор потерял своего "героя": в школу пришел мальчик, который знает о волшебном мире больше, чем ожидается, имеет недоверчивый замкнутый характер, другие приоритеты, привязанности и проблемы. А если представить, что Гарри ϟ совсем не Поттер, а очень даже Малфой?
Примечания
Предупреждения. История первая: с десяток начальных глав не без огрехов восприятия (там полное ау с флером мимофанонного волшебства, парой всем знакомых штампов и рефлексией), дальше занятнее, ближе к канону главы с 12. Немного ангста, много душевности и море hurt\comfort`a, сцены-персонажи-сюжет вас не должен разочаровать, но логики и рациональности не ищите больше, чем у очаровательной Джоан, хотя оскомины, на мой взгляд, не вызовет. Пейринги (2 ч.) крайне условны; не гет. Возможны намеки на слэш и преслеш с середины второй части и в планах, пары там разные.
История временно заморожена и находится на проработке – читайте на свой страх и риск. Намерена обязательно ее закончить, главный вопрос - когда произойдет это радостное событие. Вторая часть https://ficbook.net/readfic/11007518/28589076
Посвящение
Терпеливым читателям – кто ждет так долго. Отдельная признательность _RedTulip_, Nikulenok и elaena_t. Все права принадлежат госпоже Дж. К. Роулинг.
Я лишь позаимствовала ее героев и немного в них поиграла.
Глава 16. Косая Аллея
04 июня 2021, 10:47
° ° °
Косая Аллея была очень оживленным волшебным местом. Казалось, сегодня решили делать покупки все, у кого дети ходили в школу. «Еще же месяц до Хогвартса», — удивлялся Зар, обходя очередное столпотворение. Они с сестренкой уже купили себе питомцев и палочки, оставалось приобрести ингредиенты и оборудование для зелий, учебники во «Флориш и Блоттс», писчие товары в «Писарро», а еще забрать пошитые мантии из «Твилфитт и Таттинг». Изар снова развернул письмо.ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени,
Великий волшебник, Верховный чародей, президент Международной конфедерации магов)
«Дорогой мистер Лавгуд!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1-го сентября. Ждём вашу сову с подтверждением не позднее 15-го августа.Искренне Ваша, заместитель директора
Минерва МакГонагалл»
— А почему пятнадцатого августа? — поинтересовалась Луна, заглянув через плечо. — Наверное, чтобы они могли определиться, сколько ожидать учеников, — немного подумав, ответил Изар. — Да, ты прав, у меня тоже так написано, — развернув свой пергамент, отозвалась девочка, — Ты взял свой список? — Да, конечно, — откликнулся Изар и достал приложение к нему.ФОРМА:
Студентам-первокурсникам требуется иметь:
— три простых рабочих мантии (чёрных); — одна простая остроконечная шляпа (чёрная); — одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала); — один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные).Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.
КНИГИ:
«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранды Гуссокл, «История магии» Батильды Бэгшот, «Теория магии» Адальберта Уоффлинга, «Пособие по трансфигурации для начинающих» Эмерика Свитч, «Тысяча магических растений и грибов» Филлида Спора, «Магические отвары и зелья» Жига Мышьякоффа, «Фантастические звери: места обитания» Ньюта Скамандера, «Тёмные силы: пособие по самозащите» Квентина Тримбла.ОБОРУДОВАНИЕ:
1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы.Студенты могут привезти с собой сову, кошку или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ!»
— Как здорово, что мы купили волшебные палочки и Скирона! — порадовалась Луна, сморщив нос. Они зашли в аптечную лавку. — Ой, Изар, давай, ты купишь нужное нам обоим, а я тебя снаружи подожду, — хитро улыбнулась сестренка. Двери и окна магазинов светились заклинаниями: магическая сингализация, защита от повреждений и от воров. Поэтому найти вход в каждый конкретный магазин, к которому его подводила Луна было легко. — Дайте набор для третьего курса и дополнительный набор инструментов, — послышалось справа от них. — Минутку, господа, — приветливо ответил клерк и принялся собирать заказ. — Скажите, а слизни у вас свежие? — Только утром привезли. — А драконья печень у вас по какой цене? — 12 сиклей за унцию, миз*. — Снова подорожала. Какой ужас! Изар в это время ходил по магазину, рассматривая «оком» выставленный товар. «Наверное, в эти наборы суют самые слабые и подпорченные ингредиенты, — решил маг через десять минут осмотра, потому что растения почти не светились, а животные ингредиенты едва тлели, вместо того, чтобы показывать ровное свечение. «Разбаловала меня Скала», — покачал головой мальчик, глядя на совсем никудышние экземпляры. — Молодой человек, что вы хотели? — Обратился к нему хозяин лавки. — Я бы хотел купить всё, что необходимо для успешного заваривания зелий первого и второго курса, — Изар сделал акцент на слове «успешный» и посмотрел в сторону волшебника. Его затемненные очки позволяли скрывать точное направление взгляда, а поворот головы в сторону собеседника выше его магического ядра помогал сориентироваться и «смотреть» прямо в лицо. — А чем вас не устраивают предложенный товар? — хитро спросил маг. — Тем, что я планировал заваривать зелья успешно, о чем я вас уже уведомил, — ровным голосом произнес мальчик. Играть в игры с торговцем и спорить о качестве товара ему не хотелось, поэтому Зар подпустил в голос каплю легкого раздражения. И тут же смягчил вежливой приветливостью: — Будьте любезны, соберите два набора и оборудование к ним. Мешалки и ножи добавьте не из стандартного набора для школьников, а из расширенного, как для подмастерья. К ножам положите один гранитный и один — из горного хрусталя. Котлов выберите два: но не из олова, а из сплава олова и меди, и один латунный. Без видимых изъянов. Всё в двух экземплярах, пожалуйста. — Подождите минут десять, я всё соберу, — решил хозяин, искоса бросив взгляд на помощника, что обслуживал менее требовательных покупателей. Впервые ему встретился ребенок, который точно знает чего хочет и понимает в варке зелий больше, чем выпускник. — Благодарю, — сказал странный мальчик и отвернулся к окну, ожидая упакованный заказ. Позже мальчик, заменив несколько ингредиентов, покинул лавку зельевара, довольный покупками. К ним он добавил и две вместительные аптечки с расширенным набором всевозможных лечебных зелий самого лучшего качества — школьному медику он доверять не планировал. Луна стояла вместе с близнецами и Джиневрой. Уизли тоже совершали покупки в этот день, собирая в школу сразу пятерых. Пока Молли выбирала пергаменты и перья, Джинни, которой надоело стоять рядом, вышла из магазина и наткнулась на Луну. Когда Изар появился на пороге, девочки обсуждали фасоны мантий, представленных в этом году у мадам Малкин. Луна была не в теме, и Джинни это немного радовало, ведь ее наряды всегда шила Молли. Почему-то мамино рукоделие у нее воодушевления не вызывало, хотя выглядело на самом деле очень мило. — А ты, Изар, купил себе школьную форму? — обратилась к нему девочка, как только он оказался рядом. — Здравствуйте, мисс Уизли. Мы с Луной заберем ее ближе к концу дня, — ответил мальчик, не желая объяснять, что они заказывали вещи в другом месте. — А мы сейчас идем покупать мне мантии, — хвасталась рыженькая, бросая взгляды на Зара, — я вчера целый день выбирала их по каталогам. — Тогда встретимся позже, — ответил Изар, и взяв сестренку под руку, повернул к книжному, — еще увидимся, мисс Уизли, Дред, Фордж, — кивнул он им на прощание. — Можешь звать меня Джинни, — в догонку крикнула девочка и потащила братьев в ателье. В книжном людей было много. Изар с Луной разошлись на входе. Девочка планировала выбрать новые выпуски журналов, а на Изара легли школьные покупки. Два комплекта учебников собрать было легко: длинный шкаф недалеко от входа занимали книги только по школьным спискам этого года, по курсу на одну полку. Мальчик быстро накидал стопки на левитирующий поднос и оплатил их на кассе гоблинской картой. Кто-то выставил в проходе стол и стулья, и Зар обзавелся парой синяков, гуляя по рядам, пока ждал сестру, проводя по корешкам книг пальцем с артефактом. Нашел несколько пособий разных лет для магглорожденных и купил как «для друга». Сейчас Изар ничем не напоминал дикого заброшенного ребенка, который попал в волшебный мир год назад, поэтому хозяин лавки даже не усомнился, что мальчик покупал пособие не для себя. Изару было очень интересно узнать, ради чего он прожил у магглов целых десять лет. Какую информацию посчитали для него излишней? Или вопрос был только в особом воспитании? Мага интересовало, что разъясняли попавшему в Хогвартс магглорождённому в разные годы: книги были написаны в 50х, 80х и 90х — он взял их все. «Занятно будет посмотреть динамику», — решил Изар и сложил новые приобретения в рюкзак. Луна добавила к ним «Редкие и исчезающие магические виды», «Как лучше понимать книззлов?» и «Энциклопедию по содержанию экзотических домашних животных» — и последняя книга Изара немного насторожила: кого еще Луна хотела завести в поместье? В магазине писчих принадлежностей Изар попросил владельца рассказать обо всем предлагаемом ассортименте. Тот воодушевился — его давно ни о чем не спрашивали, кроме двух-трех новинок в сезон обсуждать было нечего. Рассказ продавца перебил недоуменный девичий голосок. — Не понимаю, зачем столько ненужного? Кто только придумал ругательное перо? Кошмар какой! Разве в школу идут не для того, чтобы учиться? Кому нужны перья с запахом цветов или блестками? Особенно ро-о-зовые, — отвращение просто выплескивалось из юной ведьмы. — Возможно они не для эссе, а для личной переписки? — почему-то решил ответить Изар. — Не думаю, что на обычных канцелярских товарах вообще нужны все эти чары, — мотнула головой девочка, будто не слыша ответ, и отошла к другой витрине, где были выставлены ежедневники. — Продолжайте, пожалуйста, — Изар повернулся к хозяину. — Итак, есть перья, зачарованные писать под диктовку без вашего участия, есть перья, которые просто зачарованы от появления клякс и для их появления, шуточные, если вы понимаете меня. А вот здесь расположена полка с перьями изящного почерка с образцами. Вы видите? Разный наклон, округлость и виды почерков, с ними сложно определить адресата. — Сложно любому волшебнику, или только школьнику? — уточнил Изар, проследив взглядом линию от слегка светящихся магией пальцев продавца к витрине. — Скорее школьнику, — улыбнулся волшебник, — практически весь ассортимент любого магазина в Косом переулке позволяет обойти чары секретности или подобные действительно талантливому специалисту и профессионалу. Он подтвердил мысли самого мальчика. Поэтому Изар решил часть вещей взять из дома, а не покупать здесь. — Тогда попрошу вас дать мне ваш полный каталог для дальнейших заказов, а сейчас собрать мне двадцать самозатачивающихся и самозаправляющихся перьев с чарами от клякс стандартного черного и серого цвета. Отдельно добавьте четыре пера для самозаписи лекций. Два пера с невидимыми чернилами и проявляющим раствором в двух флаконах. Шесть блокнотов для записей со свободными листами, которые можно вынимать и снова прикреплять в любом порядке. Какое стандартное количество пергаментов требуется первокурснику? — Есть рулоны грубого пергамента, а есть подороже — он тонкий и прочный. Каждый рулон может вмещать любое количество футов — от одного до пятиста. Они зачарованы облегчением веса и объема. — Тогда тонкого и толстого — по триста футов два рулона. И зачаруйте его на легкий ровный отрыв, на выпуклые линии строк для аккуратного написания и от стандартных повреждений — от воды, пламени и грязи. — Было приятно с вами работать, — сказал мальчик, когда ему быстро упаковали заказ со всеми пожеланиями. Он вышел в переулок и подождал Луну, которая складывала в сумку свои покупки: два блокнота для рисования и новый набор карандашей. — Теперь за сундуками и сумками? — спросила девочка, просматривая список. — Может, возьмем те, что нам оставила бабушка? Они прочные и зачарованы от воровства и проникновения без согласия владельца. Я не доверяю магазинам с ассортиментом для школьников. — Совсем забыла. А знаешь, ты прав — так и поступим. А мы можем выйти в маггловский мир погулять? — смущенно спросила Полумна, прикусив губу. — Ты уверена? — Изар остановился и задумался. — Я бы хотела… — Давай мы сейчас узнаем, где выход в него, а сходим туда в другой раз. Мы совсем неподходяще одеты. У нас еще будут каникулы, и мы подготовимся получше, — Изар помнил, насколько беспомощным он сам себе казался в мире, где магии почти не было. Вот уж где настоящая пустота… Что Изар любил в сестре особенно, так ее легкий нрав. Девочка быстро согласилась с планом, и они пошли спрашивать дорогу. Не у прохожих, конечно, а в таверне. Ее хозяин оказался именно тем, кто был им нужен. Том показал вход и выход. Они вместе зашли и вышли, постучав палочками по зачарованному кирпичу. Неожиданный всхлип заставил детей подпрыгнуть, а трубный рев — обернуться на шум и отойти в сторону. Изар наклонил голову, рассматривая его источник. — Луна, кто это? — прошептал мальчик на ухо Полумне. — Это полувеликани и он очень расстроен, — таким же шепотом ответила девочка. — Да, про его расстройство я уже понял, чуть с ног не снесло. Я просто забыл, у кого магическое ядро выглядит именно так. Они решили пообедать прямо там, ответив на любезность Тома. Луна разглядывала меню, а Зар — полувеликана, отмечая как интересно слились в нем два источника магии: от магика и от человека. Изар решил не дожидаться, пока Том сам к ним подойдет и сделать заказ у барной стойки. Все же перед Хогвартсом стоило практиковаться больше, если он очень хотел сохранить свою тайну, а здесь обстановка располагала — много волшебников вокруг, магическое место с разбросанными то тут, то там чарами, светящиеся ядра волшебников за столиками и набросаный в голове план помещения с тусклыми просветами окон и то и дело хлопающей входной дверью. Но гладко вернуться не получилось: Изар запнулся о выставленную в проходе ногу плачущего гиганта и приземлился на деревянный скрипящий пол, почти кувыркнувшись через голову. — Ой, не заметил тебя, малец. Не зашибся? — над ухом пророкотал голос и его приподняло за ворот рубахи. — Все в порядке, — ответил Изар, отряхиваясь и поправляя одежду. — Я не хотел тебя зашибить, что ж ты под ноги не смотришь? — виновато пробурчал великан и громко высморкался. — Бывает, — неопределенно махнул рукой мальчик и спросил, — сам-то чего грустишь и по сторонам не смотришь? Расстроен чем-то? Его речь плавно подстроилась под простодушного собеседника. — Горюю я, ох беда приключилась, — снова высморкался полувеликан в огромный платок, — я разбит и полностью расстроен. Что теперича делать, ума не приложу! Изару вдруг стало неудобно: такие сильные искренние эмоции, а ему все равно. Когда он перестал быть человеком? Нет, он заботился. Мальчик проверил себя: о Луне, о бабушке, о гоблинах он вспомнил, и теплые эмоции разного толка закружились в его душе. Но посторонний плачущий гигант не вызывал никаких эмоций. Пустота. Наверное, именно из-за этого он и решил подсесть к его столику и поговорить, проявить если не внутреннее сочувствие, то внешнее участие. «Не совсем же я бессчувственный?» — сказал мальчик сам себе и магией потянул за связь с Луной. Вскоре девочка к ним подошла и села рядом. — А я Луна, привет, — солнечно улыбнулась она, принимаясь за принесенный Томом обед. — А я Хагрид. Хранитель ключей и земель Хогвартса, — ответил он и тут же снова начал рыдать. — Что у тебя случилось, Хагрид? — нежный голосок Луны разговорил бы мертвого. — Я это… Меня директор послал, а я всё испорти-и-ил, — провыл великан и с шумом высморкался. — Куда послал? — поинтересовался Изар. — Дык, за Гарри и послал. Сказал, лети ты прямо туда, куда письмо-то и пришло. Гарри-то, он же в Хогвартс в этом году идти должо-он был! Я и пошел! А его там не-е-ет! — великан начал тереть глаза, размазывая слезы по щекам, — а что я директору скажу-у-у? Провалил я дело-то, как пить дать, совсем провалил. Где ж мне искать-то его, сиротинушку-у? Луна и Изар одинаково склонили головы и пытались понять, что у великана случилось. — Так ты магглорожденного потерял, что ли? — первым сообразил Изар. — Что же ты такое, говоришь? Какой-такой магглорожденный? Это же Гарри… Гарри Поттер! У него ж и мамочка, и папочка евойный — оба волшебниками были. Пока не убил их этот… Я сам малыша, как помню, отвез-то его, к магглам этим, — одним махом Хагрид допил кружку и потребовал у Тома новую порцию. Гигант начал искать в карманах мелочь, но Изар достал галеон и сделал знак Тому долить страдающему новую порцию огневиски. — Ах… О чём это я? — Ты сказал, что отвёз его… — напомнила Луна. Почему-то девочке казалось, что Изару очень важно услышать рассказ Хагрида. — Дык, и отвез. Прямо вот на мотоцикле и полетели к его тете с дядей. Как директор и велел. Говорит, отвези-ка ты его прямо к его родственникам в Суррей, да не подведи. Встретил он меня там, да малыша и забрал. Оставили мы его прямо на крыльце, а директор наш, и письмо вложил, где все рассказал, что у нас да как вышло. И что совсем сиротой оказался малыш, и чтоб воспитали они его, как могли, — всхлипывал через каждое слово Хагрид. — Понятно, — натянуто улыбнулся Изар, стискивая в руке вилку, — а сейчас-то что? Не нашел ты его, что ли? — Дык его дядя и сказал, что забрали его. Пришел, говорит, один из этих, ваших и увел. А мы что, говорит, мы люди порядочные, в драки лезть не станем. И кто его забрал-то, ума не приложу? Изар опустил голову. Он аккуратно отложил вилку в сторону и сложил руки на коленях под столом, чтобы было не видно, как они подрагивают. — Что ты теперь делать будешь? — взволнованно спросила Полумна. — Вот я сижу тут, — рокотал голос полувеликана, — и ду-у-маю, что ж теперь делать-то! Это ж как раз вчера и было день рождение нашего Гарри. Я торт ему ве-е-ез, раздавил вот его, маленько… Хагрид достал откуда-то помятую коробку и поставил ее на стол рядом с собой. — Не плачь, Хагрид. Он, может, найдется и в школу сам приедет. Вдруг, его дядя просто не захотел мальчика в незнакомую школу отпускать и соврал тебе? — Дык… — Хагрид, уже изрядно набравшийся, осоловело посмотрел на детей, — дык может еще и найдется… Он же Гарри Поттер, Избранный. Правильно говоришь. Как же может пропасть Мальчик-который-выжил? Гарри не пропадет! Неправильно это вышло бы. Избранный не может потеряться, точно говоришь. Не может! — Вот, а ты расстраивался, — хмыкнул Изар, — найдется твой Гарри. — Он не мой. Он всех. Наш Гарри — настоящий герой, он же победил Сам-знаешь-кого, — наставительно поднял палец великан, а потом подпер щеку ладонью, тряся опустевшей кружкой в другой. Так и заснул минуту спустя. Мальчик посидел пару минут, слушая, как похрапывает Хранитель ключей и, что-то решив, направился к Тому. — Я вижу, Хагрид очень расстроен сегодня, — повернул голову к бармену Изар. — Да, сегодня он совсем не в себе что-то, — согласился горбун, — он, конечно, горазд выпить, но чтоб так — со слезами и рыданиями… — Я оставлю тебе немного галеонов, пусть немного утешится бедняга, — понизил голос Изар. — Без проблем, блондинчик! Поддержу бедолагу, так и быть, — весело сверкнул глазами Том и продолжил натирать стаканы из мутного стекла, глядя на стопку выложенных монет, а Лавгуды вернулись на Косую Аллею. — Хочешь мороженого? — спросил Изар и с облегчением свернул в кафе, стоило ей согласиться. Возвращаться домой ему не хотелось — беседа в таверне подняла со дна очень темные мысли и обрывки воспоминаний. «Вспомнили сиротку!» — злость тлела внутри у мальчика. Изару хотелось подольше побыть на воздухе на оживленной волшебной улочке среди шума, голосов и веселья. Отвлечься, переключиться на что-то менее тягостное и мрачное. У Фортескью столики были и внутри, в самом зале, и на открытой террасе, увитой зелеными плетущимися розами, цветущими и зимой, и летом. За один такой они и сели. — Какое выберешь? — спросила Луна, беря в руки красочное меню. — А ты? — Я — своё любимое! — Какое у тебя любимое сегодня? Клубничное с апельсиновым джемом или сливовое с карамелью? — ухмыльнулся Изар. — Нет, — заливисто засмеялась девочка, — смышли мне подсказывают, что сегодня, — сделала на последнем слове ударение Луна, — сегодня моё любимое — вишнёвое с шоколадом и мятой! Вот! — А я, наверное, возьму белое с мятным сиропом и шоколадом. — Возьмите к нему еще фисташковое, — посоветовал звонкий мальчишеский голос слева. Зар повернул голову к говорившему и сдержанно поблагодарил. — Не стоит благодарности, мой отец любит такое же, да, мам? — Да, сынок, — голос женщины был мягким. Изар почувствовал от неё волны нежности к сыну и глубинной неясной тоски. — Кстати, меня Драко зовут! Драко Малфой. — А я знаю тебя, вы приходили на мое пятилетие… когда мама была жива, — под конец фразы девочка притихла. — Здравствуй, Полумна, — с нежностью произнесла женщина, — я помню тебя, такая милая очаровательная белокурая малышка в ярком сиреневом платье. — Здравствуйте, миссис Малфой. — Добрый день, — решил подать голос Изар. — А вас я не видела раньше, молодой человек. — Вы правы, миссис Малфой, мы не встречались. — Это мой старший брат, — объяснила Луна и вернулась к мороженому. — Рада знакомству, — миссис Малфой была в недоумении, хотя ее голос звучал абсолютно спокойно и приветливо. Изар улыбнулся, но не стал вдаваться в объяснения. — Скоро мой папа подойдет, — Драко не удержался и нарушил тишину, — он обещал мне купить новую метлу. Жаль только в Хогвартс их брать нельзя. Что за дурацкие правила! — Сын, — с намёком позвала его мать, — манеры! — Прости, мама. Но это же правда! Где еще можно с удовольствием наиграться в квиддич, как не в школе? А там запрещают. Играют только те, кто попал в команду — и все. Я то, конечно, попаду, мне нечего переживать, — похвастался мальчик, — но остальные смогут только наблюдать, как играют избранные. Изар чуть не дернулся, услышав ненавистное слово. Что-то у него нервы начали шалить после беседы с великаном. — Я вот летаю почти с рождения, — продолжил мальчик Малфоев, присев на любимую тему, — высоко поднимался. Я ведь высоты не боюсь! На метле можно обогнать даже маггловский верилет. У меня вот однажды получилось! Изар еле сдержал улыбку, представив такую картинку. Про габариты и скорость вращения винтов маленький волшебник не имел ни малейшего понятия… а вот Луна слушала его с удовольствием. — Кстати, ты так и не назвал нам свое имя, — встрепенулся Драко. — Прошу прощения за неучтивость, я — Изар Акери Лавгуд, наследник Лавгуд, к вашим услугам, а это моя сестра Полумна Лира Лавгуд, — встал и поклонился Изар. Он кивнул и миссис Малфой, и самому Драко. — А я Люциус Абраксас Малфой, отец Драко. Тоже рад знакомству, — произнес приятный баритон сверху. Глава семейства нашел своих в компании незнакомых подростков. — Присаживайся, дорогой, я заказала тебе кофе со сливками, — миссис Малфой внутри засветилась при виде мужа. — Пап, ты смотрел уже, вышла новая модель или еще нужно ждать?! — голос Драко стал выше, заиграв капризными и ноющими тонами. Так обычно говорил Дадли Дурсль, и Изар непроизвольно скривился. — Драко, покупку метлы мы обсудим дома, — резко ответил Люциус и взял чашку. — Сейчас мы поговорим о чём-нибудь более непринужденном. Драко недовольно засопел. — Я все равно хочу взять метлу в школу! Это несправедливо! — А ты, Изар, любишь квиддич? — с участием в голосе поинтересовался старший Малфой, проигнорировав реплику сына. — Не думаю, что для меня квиддич будет представлять интерес, — дипломатично ушел от темы Изар, — в школе много увлекательного… — Да ты что?! Квиддич — это самая потрясающая игра для волшебников! — не удержался Драко. Он с недоумением смотрел на странного блондина в затененных очках. Кто не любит летать и болеть за самую лучшую команду на играх?! — Ну, мне вот нравится зельеварение и теория чар. — А мне «Магические существа» — добавила Полумна, мечтательно прикрыв глаза. — Вы что — сговорились? — подозрительно прищурился Драко, переводя взгляд с одного ребенка на другого, — кто вообще говорит о занятиях до школы? — А о чем стоит говорить? — не удержалась Луна. — Хотя бы о домах. Вот куда ты хочешь попасть? — спросил у девочки Драко. — Туда, где живет больше всего смышлей, — с готовностью ответила она. Изар от неожиданности закашлялся. Луна была в своем репертуаре. За годы, проведенные вместе, он понимал ее лучше. Девочка хотела в Когтевран или Хаффлпафф. И еще не решила, какому факультету отдать предпочтение. — Эм-м-м, — по-видимому, Драко потерял дар речи. Признать, что про смышлей он не слышал, было неловко. Как же, наследник Малфой, и чего-то не знает! — А я, наверное, попаду или в Когтевран, или в Слизерин, — Изар перевел внимание на себя. — Слизерин — самый лучший факультет, — тут же включился Драко. Судя по всему, это была его вторая любимая тема после квиддича, — правда, отец? — Вся наша семья была в этом доме, — сдержанно и как-то отстраненно отозвался Люциус. — И крестный! — Драко был в ударе. — Да, и Северус тоже, — согласился его отец. — А кстати, почему крестный сегодня не с нами? Я думал, он с радостью поможет с покупками, ему тоже, наверное, нужно что-то приобрести. Ингредиенты там всякие… — Он увлекается зельями? — уточнил Изар, на что Драко фыркнул, расплескав сок. — Он… увлекается… слышал бы это Северус!!! Изар, он самый молодой мастер-зельевар за всю историю волшебного мира. Кстати, он в Хогвартсе преподает эти зелья. Если попадешь в Слизерин, как я, то Северус станет нашим деканом, — Драко выдавал всю информацию, какую мог. — И обращаться к нему ты будешь профессор Снейп, — с нажимом напомнил сыну Люциус. — Конечно, папа. Как же иначе? — буркнул Драко, и принялся доедать свое мороженое. Смешной мальчишка! Изар с весельем наблюдал за семейной динамикой перед собой. Если внешне старшие Малфои были абсолютно невозмутимы, то эмоции мелькали удивительно четкие. А Драко так совсем фонтанировал информацией и энтузиазмом. И это типичный слизеринец — тот, у которого поколения и поколения предков учились в этом доме? Тревога Изара насчет школы стала уменьшаться: какими бы родовитыми или заносчивыми не были эти аристократы, Изару было вполне по силам держаться с ними на равных. — Драко, попрощайся с ребятами, — сказала его мать, — нам пора возвращаться в поместье. — Да, сын. У меня есть еще дела сегодня, — кивнул отец, и повернулся к Лавгудам, — был рад познакомиться, Изар. Полумна. Малфои попрощались и вышли из кафе. — Какой милый молодой человек! — задумчиво произнесла девочка. — Замечательный ребенок, — со смешком подтвердил Изар. Почему-то он почувствовал себя на десяток лет старше — и это навевало грусть.° ° °
Вечером маги снова собрались в Схроне. — Получилось? — Обижаешь, — протянул с невозмутимым лицом Люциус, но в его глазах играли смешинки. — Угадали? — Еще бы. То, что нужно. — Голем готов? — Не только готов, но и запрограммирован, и отпущен в вольное плавание прямиком в Лютный. На проверку со следящими чарами. — Ты что, а вдруг его там кто-то прикончит? — заволновался Люциус. Ему было искренне жаль такую тонкую совместную работу. — Скатертью дорога… — Это если узнают… — Если не узнают, вернется к директору с фальшивым камешком. Успеет поработать учителем. — Думаешь, светоч не заподозрит? — Я с гоблинами проконсультировался, они подсказали, как поправить подделку. — Помогли? — Представляешь? — ухмыльнулся Люциус. Он до сих пор ощущал кураж от поездки за «школьными принадлежностями». — Сильно им старик яйца отдавил своими требованиями. — Попрал устои о несокрушимом и надежном банке… — пафосно произнес Август. — Нам на руку, — флегматично отозвался Снейп, рассматривая оригинал, — думаешь, поможет Тому? — Не сомневаюсь, но к этому нужно готовиться. Не раньше Йоля, а лучше к Белтайну. — В рейтинге самых идиотских учителей победил безмозглый искусственный голем, — изогнул бровь Северус, — вряд ли Дамблдор сможет переплюнуть этот год… Эта тема была у него наболевшей. Слишком часто декану приходилось тратить время, нервы и выдерживать самые одиозные личности приглашенных стариком учителей. А еще страховать своих змеенышей, учить их дополнительно, особенно курсы с итоговыми экзаменами, заменяя такой важный предмет самому в гостиной факультета вместо нормального учителя, о котором только мечтать и оставалось… — О! Категория «хуже некуда» умеет удивлять даже лучших, с самым нестандартным и развитым воображением, — ухмыльнулся Малфой.