
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Смерть оборотня Мечислава Стилински перед Неметоном повлекла за собой неожиданные последствия для одной из параллельных альтернативных вселенных
Примечания
Персонаж попал в тотальную переработку мира из реверс!AU. Не удивляйтесь, если вещи станут странными, а реальность - менее реальной.
Работа появилась на AO3:
https://archiveofourown.org/works/27012481/
41. День седьмой. История об истории
13 августа 2020, 03:54
У жёлтого школьного автобуса постепенно собиралась группа учеников. Бойд, Айзек и Дэнни поглядывали в телефоны, стоя у передней двери, Лидия обсуждала что-то с Эллисон и девочкой, незнакомой Мечиславу, а сам же маг рассеянно фильтровал болтовню Скотта, тайком поглядывая на тонированное стекло автомобиля Дерека, за которым просматривался смутный контур быстро жестикулирующей Лоры. Вероятно, оборотни спорили, но желание узнать, опасен ли их диалог для него, было настолько же сильным, как и желание ненадолго отрешиться от проблем этих взрослых детей.
Стоило биохимику подумать о проблемах, как к нему подошёл Джексон, и Мечислав задумался бы, что толкнуло Уиттмора к этому решению — знание о якобы выдуманных существах после событий в школе или понижение в социальной иерархии из-за расставания с Лидией, однако, посмотрев в сторону бисексуального одноклассника, медик понял, что ошибся. За его спиной стояли практически идентичные близнецы.
— Стайлз, Скотт, — спокойно заговорил Уиттмор, — это Итан и Эйден, они только сегодня перевелись.
— Рад знакомству. — Хищно оскалившись, обратился ко Скотту один из близнецов, незаметно сверкнувший красными роговицами и протянувший руку.
Маккол напряжённо помолчал пару секунд, а затем ещё секунд пять, отчего становилось неловко.
— Здравствуйте, соседи! — Мечислав изобразил радушную улыбку и сжал руку, протянутую близнецом Скотту. — Я всё думал, в какую школу вы подадите документы, а потом вспомнил о привязке округов к учебным заведениям, потому, хоть в нашем городе порядка шести тысяч детей и подростков, у меня не было никаких сомнений, что мы будем учиться вместе. Если вы из тех, кто часто переезжает и имеет проблемы, я могу вам помочь, только скажите.
— У нас нет проблем, — явно сдерживаясь, сказал второй близнец с более правильными чертами лица, — не успеваем их наживать.
— Здорово. — Продолжая трясти предложенную руку, сжавшую его как клешня лобстера тестикулы несчастного из Премии Дарвина, сын шерифа незаметно подсчитывал пульс близнеца и проверял его самоконтроль. — Я, кстати, Стайлз, как Джексон и говорил. Хорош во всём, кроме социальных контактов, физкультуры и высшей математики. Дальше логарифма натурального творится какая-то мистика, серьёзно. Вы так не считаете?
«Режим Стайлза» работал безотказно — близнецы уже не были рады знакомству, но это многое о них говорило: главным образом, то, что оборотень с носом пошире стал альфой относительно недавно, он был экстравертом, а также от него пахло знакомыми духами, которые Стилински откуда-то помнил, а значит, он, вероятнее всего, был гетеросексуалом.
Второй, более молчаливый и выглядящий, по мнению медика, получше, был интровертом и, следовательно, лучше контролировал себя. Также, хоть он и выглядел как натурал, «гей радар» подсказывал, что этот близнец голубее бабочки морфиды.
— Стайлз, ты опять не принял свои колёса? — Спросил Джексон.
— А ты видел побочки от этих амфетаминов?
Медик отпустил руку близнеца, а затем не поверил своим глазам — к автобусу шла одноклассница с цветочным именем, которую он навещал в больнице. Кажется, Вероника или Эрика — точно из семейства вересковых и не Рододендрон.
Одноклассница заметно оздоровилась: она не только избавилась от угревой сыпи, но и забыла о старом гардеробе со своим новым весом. Её фигура перестала напоминать побитый мышами контрабас, теперь она была похожа на альт, который уронили в блёстки на заводе косметических средств.
Макияж девушки был настолько запоминающимся, что она могла бы светиться в темноте как алюминат стронция и, что не удивительно, похорошев, она и не глянула в сторону Стилински.
— Был рад знакомству, новенькие, — «Стайлз» улыбнулся почти так, как сделали это близнецы, — дайте знать, если история нашего города окажется слишком шаблонной, и вы захотите знать историю нераскрытых преступлений.
Итан и Эйден ненадолго показались Мечиславу более серьёзными, но он не хотел усугублять ситуацию, выдавая больше того, что они уже наверняка знают благодаря Харрису.
Биохимик забрался в автобус, чудом не споткнувшись на одной из ступеней. Вероятно, это было принято как обычное поведение подростка с СДВГ, а не нервозность при встрече с потенциальным врагом.
Он сразу же нашёл Лидию и Эллисон, сидящих рядом, что было странно — обычно мальчишки окружали их, но сейчас подростки, думающие гормональными всплесками пубертата, осаждали Рейес, которая чуть ли не светилась от их внимания.
Мечислав со спокойной совестью сел за Лидией, оставив место для Скотта, а напротив, через проход от него, к Дэнни подсел Джексон. Близнецы разместились в конце автобуса.
— Я и не думала, что Эрика станет такой отстранённой. — Слегка удивлённо прошептала Эллисон Лидии.
— Она нажала на все педали, а тормоз забыла, — фыркнула Лидия, — подожди немного и она из изгоя-эпилепсички станет легкодоступным изгоем.
— Ой, Лидия, а я и не заметила, что ты здесь, — ответила на шёпот банши девушка с другого конца автобуса, окружённая галдящими парнями, — ты хорошо выглядишь. Не забудь улыбаться во время экскурсии — найдёшь дорогу домой по штукатурке.
— Я бы с радостью, — спокойно ответила Мартин, — но ты можешь смыть все мои метки.
Эрика пару раз открыла и закрыла рот, возвращаясь к социальным сетям.
Мечислав был так увлечён предположениями, что и не заметил, как Скотт занял-таки сидение рядом с ним.
— Новенькие… — Хотел было сказать Маккол, но Мечислав ткнул его локтем в бок.
Сын шерифа открыл заметки в телефоне и быстро набрал текст, подсунув его Скотту.
"Близнецы из стаи альф, о которой говорил Харрис
-М-"
Лицо Скотта вытянулось и он написал что-то ниже, а затем передал телефон девушкам. Эллисон нахмурилась, тоже что-то написала и передала Лидии, которая косо посмотрела на дисплей и сжала уголок рта, после чего что-то добавила и вернула девайс Стилински.
"Чувак, ты говорил с Харрисом? И он тоже в теме? Капец, сколько нас.
.С."
"Стая альф? Как они могут быть стаей? Новенькие и мне показались подозрительными…
+Э+"
"Подозрительно — это перемена Рейес. Она точно не оборотень?
(Л)"
Мечислав перечитал всё несколько раз и написал ответ, вспоминая свои эксперименты в прошлой жизни. Его изыскания совпали с открытием белка «SMIM1» учёными из Университета Вермонта в две тысячи тринадцатом году, что расширило спектр изученных групп крови до тридцати трёх, причём редкие транспортные белки, исполняющие малопонятные медицине функции, стали ясны для него как божий день, хотя Стилински не увлекался гематологией.
"Я приготовил противоядие и ввёл ей. Она не оборотень. По крайней мере, не вервольф. Контакт с оборотнем, в том числе переливание крови, укусы, царапины и, косвенно, половой акт, могут пробудить спящие гены существ в людях. Учитывая то, что большая часть видоизменённых белков лежит за пределами систематики «AB0», только восемь групп крови являются абсолютно-человеческими. Если бы в Скотте изначально не было спящих генов волка-оборотня, он не прожил бы и суток или стал бы кем-то другим, например, вендиго. Но при обращении возможны спонтанные мутации — повторное прохождение кроссинговера уже продифференцировавшими клетками не может не приводить к точечным мутациям и возникают слуа, эринии или, например, канима. Я видел парочку таких и"
Мечислав вчитался в собственное сообщение и удалил его. Блеск кожи Эрики многое объяснял.
"Друзья мои, мы сидим в автобусе с двумя враждебными альфами, канимой и стаей малолетних идиотов, пристегните ремни
-М-"
В автобус поднялся самый не компетентный преподаватель, которого только знал Мечислав — Бобби Финсток, умудрявшийся читать экономику в перерывах между бесполезными тренировками по лакроссу. В руке у этого нестабильного человека был стандартный ручной мегафон.
— Итак, ученики, — прочистив горло и пристально поглядев на Эрику, начал учитель, — сегодня мы с вами поедем познавать удивительную историю нашего города, и если вы опять что-то вычудите, я имею полное право отстранить вас от экскурсии и вернуть в автобус, который, по достижении определённого количества учеников, вернёт вас обратно в школу. Всё ясно? Уиттмор, отлипни от новеньких! — Рявкнул физрук в мегафон так, что сам немного испугался. — Эффективная штука. Рейес, выброси жвачку, она вредит пищеварению! А теперь перекличка.
Внутренне пожелав учителю провалиться на этом самом месте, Мечислав незаметно повернул телефон в сторону Маккола, но увидев, что Скотт продолжает пялиться на Эллисон как собака на входную дверь, убрал андроид, полученный от наёмников.
***
Здание музея было, наверное, самым старым среди памятников архитектуры, уцелевших в хаотических перепланировках улиц и сменах стиля. За это Мечислав и не любил людей: недолговечных, жадных, тщеславных. Они оббивали старую лепнину, чтобы заменить её базальтовыми плитами, металлическими коробками или гладким окрашенным пенопластом, будто провинциальный туалет каким-то непостижимым образом вывернули наизнанку и экстраполировали до размера целого района. Или того хуже: примитивные граффити или нелицеприятные ругательства псевдокрутых недорослей оскверняли высокое искусство, привычное для людей девятнадцатого века — более старые постройки сохранялись гораздо реже. С городским историческим музеем всё было по-другому: высокое трёхэтажное здание из красного кирпича с не менее высокой крышей дышало благородной стариной мраморных колонн, перила из того же камня обрамляли две площадки перед входом, а симметрия, присущая традиционному колониальному стилю, была нарушена башенкой. Сын шерифа прекрасно знал историю города, в который на свою беду из Кракова вернулись родители незадолго до его рождения. Он пропускал мимо ушей заученный до дыр монолог гида, плавно перетекающий от колонизации Калифорнии до её аннексии Соединёнными Штатами Америки, история штата была ему ещё менее интересна, чем история самого города. Мечислав лениво разглядывал выцветшие фотографии, многократно ксерокопированные вырезки из древних газет с колоссальным количеством опечаток, старые инструменты. Они были не интереснее его класса, отчасти разбредшегося по помещению. Кажется, только Эллисон было искренне интересно происходящее. Скотт просто пялился то на каменный пол, то на местами осыпавшуюся штукатурку. Бикон Хиллз был основан во время работ над первой трансконтинентальной железной дорогой США в 1863 году на территории, обслуживаемой «Central Pacific» как перевалочная база для сырья и поселение рабочего класса, однако, первые признаки территориальной и политической автономии поселение демонстрировало ещё до «последнего костыля» 1881 года. Некоторые факты, ранее ускользавшие от Мечислава или попросту отсутствующие в его родном мире, были озвучены миловидной престарелой женщиной-гидом, легко переходящей от одной экспозиции к другой. Хотя на роль констебля претендовал Хосе Мария Хейл Варгас, представитель семейства, владеющего этими землями со времён испанской колонизации семнадцатого века, де-факто поселение управлялось представителями профсоюза строителей железной дороги несколько лет, пока компания не отправила в будущий город Фердинанда Блейка, занимавшего довольно высокую должность, но не раз подозреваемого в присвоении материальной собственности. Хоть вину предка Дженнифер и не смогли доказать, его «повысили» до констебля малочисленного трудового городка так далеко, как только могли, чтобы дать работникам иллюзию власти, ему — иллюзию управления подчинёнными, а компании — полное управление новым городом. Однако предприимчивый Фердинанд развернул торговлю в поселении, что с каждым годом привлекало всё больше новых жителей. Так в город пришло семейство Арджент — торговцы оружием; Гажос, основавшие местную больницу; Мартин, построившие церковь в 1876 году, что дало Бикон Хиллз статус города. Также при церкви была и приходская школа, дававшая детям и малограмотным работникам зачатки образования. К новой истории относился Дом Эхо, построенный в 1912 году Халвином Эйкен-Вале, школа, построенная Ибрагимом Арджентом в 1941, а также новое крыло больницы, пристроенное в 1978 году на деньги семей Блейк и Хейл. Рассматривая старые письма, фотографии и заметки, понимание Визионеров стало углубляться в уме Мечислава — пять глаз и пять семей — охотники и военные Ардженты, набожные предвестники смерти Мартины, расчётливые меценаты Блейки, землевладельцы и оборотни Хейлы и, наконец, его семья — разрывающиеся между Европой и Америкой учёные Гажос. Они были влиятельной группой провинциального городка, достаточно сильной, чтобы ассимилировать или уничтожить своих конкурентов. Оборотни, банши, друиды, охотники и алхимики — те, кто знали, для чего на самом деле был построен этот город и почему самые влиятельные здания стоят на хранилищах. Мечислав никогда не верил в карму, но рассматривая дагеротип человека, как две капли воды похожего на его настоящее тело — высокого, худощавого брюнета с прямым носом и полным отсутствием родимых пятен, он внутренне приветствовал не столько свою итерацию, сколько далёкого предка из восемнадцатого века. Спустя шесть поколений, прошедших для обычных людей, он будто снова стоял здесь и чувствовал, как некие неведомые шестерни мироздания, спящие глубоко под землёй, снова приходят в движение.***
Группа учеников, до этого пялящаяся на Эллисон к большому неудовольствию Эрики, последовала за гидом в следующую комнату, погоняемая Финстоком. Ученики, до этого расслабленные и вальяжные, оживились, проходя через арку с затейливым узором, имитирующим дерево. Только близнецы замерли на пороге, хотя Стилински ничего не чувствовал со стороны прохода. — У вас всё в порядке, соседи? — Тихо спросил медик у альф. — Выглядите не очень. Тот, кто с носом потоньше, помотал головой, а приматообразный просто застыл, глядя на экспозицию в соседней комнате. Внутри короба из музейного стекла были расставлены открытые кувшины, наполненные зубами хищных животных, было и что-то вроде металлического намордника с загнутыми шипами вовнутрь, и даже специальный пояс с длинными тонкими иглами, который можно было бы безболезненно защёлкнуть на собаке, но при превращении в человека почки неминуемо были бы пронзены и зафиксированы, а само устройство имело на себе крюки для цепей, которые могли бы подвешивать его или помогать при транспортировке. Одно неверное движение и органы стали бы походить на сырой гуляш. — Вам не нравятся вещи подобного рода? Обезьяноподобный оскалился, но не зарычал, чтобы не привлекать внимание. Человекоподобный презрительно хмыкнул. — Как думаешь, их сделали для рабов или для усмирения животных? — Спросил более адекватный близнец. — Думаю, оба ответа не принесут нам ни удовольствия, ни успокоения, — рассеянно ответил медик, поглядывая на знакомую маску с чем-то, похожим на электроды для ЭСТ, — но этим предметам лучше находиться здесь, а не на телах невиновных людей. — Смотря как оценивать вину людей. — Прошипел менее адекватный близнец и, толкнув биохимика плечом, прошёл вперёд. Человекоподобный последовал за ним, но Мечислав осторожно прикоснулся к его локтю. — Эйден… — Шёпотом обратился к близнецу Мечислав. — Итан. — Извини. Итан, мы с одноклассниками думаем потусить на днях. Вы можете присоединиться. Прогуляемся, развеемся. — Нет. Нас ждут дома. — Коротко ответил чужак. — Но спасибо, что пригласил. Вторая комната также содержала множество других артефактов — на стене висела коллекция масок вроде тех, которыми воспользовались они с Дженнифер. Всего их было около двенадцати — точное количество Мечислав не мог определить, так как некоторые из них либо растрескались со временем, либо были разбиты и восстановлены только частично. Экскурсовод больше получаса вещала о возрасте большинства экспонатов, хотя они и были помечены. Некоторые, вроде ритуальных масок и набора разнообразных ножей, аналоги которых используются в анатомическом театре, были знакомы магу, а о предназначении некоторых рассказывала пожилая леди — серпы для сбора трав, разнообразные древние ступки, осколки чаш — многое было изготовлено коренными жителями штата, но на месте Бикон Хиллз не было стоянок древних людей или, по крайней мере, следов местонахождения широких групп населения. Класс увлечённо слушал лекцию, когда дело дошло до оружия — гладкоствольные ружья, украшенные благородной коррозией сплавов серебра в форме животных с обнажёнными клыками, наталкивали на определённые мысли. С ним остались только Лидия и Айзек, рассматривающие пекторали из лунного камня, древние браслеты, обломки таблиц с нечитаемыми символами. — Как ты думаешь, — очень тихо спросила Лидия, — те, кто были здесь до нас, они тоже знали? Видели то же, что и мы? Стилински разблокировал телефон и открыл заметки. Он удалил запись о том, что Эрика может быть мутантом из этических соображений и набрал новый текст. "Если здесь жили отщепенцы и изгнанники, есть вероятность того, что не все они были людьми. Наши далёкие предки или их аналоги могли найти Неметон или, что более реально, могли приходить к месту силы на несколько дней. Возможно, это были другие существа, уже вымершие и эндемические для данной территории -М-" "А потом пришли люди и построили железную дорогу. Видел фотографии станции? Там сейчас библиотека. Но не могла же станция испариться так, что все считают это нормой? (Л)" "Лучше подумать о том, для чего наши предки-Визионеры не разогнали поселение рабочих, а выстроили город. Хранилища явно расположены в определённой последовательности и я сомневаюсь, что это они их построили. Но каким является их целевое назначение? -М-" "Не проникнем в последнее — не узнаем (Л)" "И ты просто хочешь залезть в музей и попасть в хранилище, пока никто не видит? -М-" "В школу же залезли. Значит, и сюда залезем, когда разберёмся с Мередит (Л)"