
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри рос сиротой, несчастным и забитым. В приемной семье его не любили, обижали и издевались. И вот однажды, после жестокого избиения Дурслем-старшим, Гарри сбежал из дома и встретил свой шанс на счастливую жизнь.
Посвящение
Огромная благодарность моей Бете)
Часть 6
26 октября 2022, 09:34
***
Асгард Локи и Ричард переместились в необычное место и увидели, что к ним приближается Хеймдалл, хранитель-защитник Радужного моста и главных Врат, ведущих в разные миры. — Что вы тут делаете, ваше высочество? — спросил Привратник, подойдя ближе, а, взглянув на Рика, добавил: — Смертным запрещено быть здесь. — Хеймдалл, при всем уважении, скажи мне, почему Тору позволено водить сюда смертных женщин, а мне нельзя привести ребенка, причем не ради пустого любопытства, а чтобы спасти его от полоумного мага, возомнившего себя королем мира?! — возмутился Локи, глядя грозному асгардцу прямо в глаза, и, вздохнув, добавил: — Пропусти нас, я желаю говорить с отцом, думаю он будет рад меня увидеть. — Вы правы, ваше высочество, — вздохнув, согласился Привратник, понимая, что Локи в своем праве: привести это дитя в Асгард было верным решением, ведь мужчина и так видел всё, что происходило в Мидгарде. — Идем, Ричард, покажу тебе наш дом и познакомлю с родителями, — улыбаясь, сказал Локи и повел маленького гостя за собой. — Как же здесь красиво, — восхитился Рик, увидев Радужный мост и необыкновенной красоты строения золотистого цвета. Локи кивнул и поспешно увлек мальчика вперед, решив поскорее встретиться с родителями. Рик вертел головой и запинался на каждом шагу, желая рассмотреть и то, и это. Локи же терпеливо его поторапливал, так как ситуация сложилась очень серьезная.***
Асгард. Тронный зал Один сидел на троне, наблюдая за тем, как его доблестные воины пируют и веселятся, когда ему сообщили о прибытии младшего принца. Да не одного, а в компании со смертным ребенком. — Здравствуй, отец! — приветствие Локи вывело Всеотца из раздумий о Торе, который совсем отбился от рук, приводя в отчий дом распутных женщин. — Здравствуй, сын, рад тебя видеть живым и полным сил, — улыбаясь, сказал Один и, заметив Рика, спросил: — Кто ты, дитя? Как твое имя? — Ричард Фьюри, ваше величество, — церемонно склонив голову, ответил мальчик, понимая, что сейчас творится история. — Какой воспитанный ребенок, — умилился довольный Один и, глядя на Локи, добавил: — Так что же привело тебя сюда, мой сын? Локи, преклонив колено, рассказал отцу, что происходит в Мидгарде, испросив разрешения для Ричарда пользоваться Радужным мостом в случае крайней опасности — ребенку уже не раз в его короткой жизни причиняли зло. — Согласен, ты поступил верно, сынок, — благожелательно сказал Всеотец и, вглядевшись в Рика, добавил: — Рад, что ты взялся за ум и, да, отныне Ричард Фьюри желанный гость в Асгарде — мальчик чист душой и помыслами. Затем маленькому гостю отвели покои, ведь в нижнем мире уже наступила ночь и смертному ребенку пора было спать. Однако без пригляда Хогвартс не остался — за тем, что там происходило внимательно наблюдал Хеймдалл.***
Тем временем в замке Хогвартс Альбусу Дамблдору отчего-то не спалось и, кроме того, его мучила сильная жажда. Причем простая родниковая вода не помогала, да и желание придушить строптивого Рика Фьюри (он же Гарри Поттер) никуда не ушло. Старый хитрый паук решил действовать. Он незаметно пробрался в комнату мальчиков-первокурсников в Пуффендуе и уже хотел было покопаться в вещах Рика, как ему в лицо прыснула какая-то страшно едкая и пахучая жидкость, по виду похожая на сильно разведенный совиный помет. — А-а-а! — вскричал Дамблдор, перебудив почти полфакультета истошными воплями — кожу ужасно жгло. Ловушка Локи, решившего проучить директора школы, сработала как надо! — Дети, что здесь случилось? — взволновалась профессор Стебль, пытаясь успокоить особо впечатлительных подопечных, которые визжали от страха. — Не знаю, — доложился разбуженный Диггори и, пересчитав всех учеников, добавил: — Дети утверждают, что видели профессора Дамблдора, который зачем-то приблизился к кровати-ячейке мистера Фьюри, а потом истошно закричал. — Вот значит как! Старый жук решил устроить моим барсучатам стресс! — сердито фыркнула Помона и, отпустив учеников, отправилась в кабинет директора устраивать разнос.***
Хогвартс. Кабинет директора Альбус тщетно пытался смыть с волос и кожи лица едкую жижу, когда дубовая дверь распахнулась, едва не слетев с петель. Ошарашенный маг уставился на разъярённую ведьму, которая явно была сильно зла. И, похоже, именно на директора Хогвартса. — Помона, девочка моя, что у тебя стряслось? — растерянно спросил Дамблдор, глядя на разгневанную фурию. — А то ты не догадываешься, пень старый! — всплеснула руками женщина и, не дав директору вставить и слова, обвинительно наставила на него палец: — Что ты ночью забыл у моих барсучат? А ну, отвечай! Живо! Дамблдор с шоком в глазах смотрел на раздраконенную до предела ведьму, боясь и слово сказать поперек — так сильно он испугался. — И чего молчим? — вопросила Стебль, теряя терпение. Так и не получив внятного ответа, она в сердцах хорошенько прокляла Альбуса. А чтобы старый жук не шастал по ночам, где не надо, добавила ещё и хитрый сглаз на скорбное нутро и желание держаться поближе к «белому другу». Воздав бородатому пакостнику по заслугам, женщина победно покинула кабинет, оставив директора наедине с его тараканами.