Машина смерти

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
R
Машина смерти
Чиаки кинни
автор
Описание
Гарри Поттер героем не был. Он и Гарри себя не считал - имя Джон было куда привычнее. Гарри учили спасать. Джона учили убивать.
Примечания
Персонажи и метки будут добавляться и меняться.
Посвящение
Приближающимся экзаменам. Спасибо, дорогие мои, я начала больше писать. Моим котам, даже если они кусаются, я их люблю.
Поделиться
Содержание Вперед

IV. 1: Всем встать! Суд идёт.

И моя жизнь — бесконечность

И я горю, но летаю

Сквозь земную орбиту

Назови это раем

Мир на кончиках пальцев

Ещё одно полнолуние

Раз, и ты стала жертвой

Греческого безумия

«Противодействие»

metaego & AsteraSounds

Министерство магии, кабинет министра магии Корнелиуса Фаджа. Фадж в волнении ходил по кабинету. Вызванная им Амелия Боунс с интересом следила за его метаниями, попивая кофе. Питер Петтигрю был доставлен в Министерство около получаса тому назад и помещен в самую защищенную камеру. Амелия лично убедилась, чтобы на Петтигрю были надеты ограничивающие анимагию наручники. Теперь дело оставалось за малым. Ей нужно было подвести министра к мысли о повторном проведении суда. Впрочем, вопреки расхожему мнению британского магического сообщества, Фадж не был идиотом и сам понимал необходимость этого. — Что же делать, Амелия? — задал вопрос министр, сев на кресло. — Логичным решением является суд, но реакция на него общественных масс... — Рано или поздно общественные массы узнают о произошедшем, — заметила Боунс. — Всё таки дело произошло в Хогвартсе, на уроке. Дети должно быть написали письма своим родителям. Скоро посыплются вопросы, — она нахмурилась и добавила. — Более того... У меня уже есть прошение о пересмотрел дела Блэка. — И вы сказали мне это только сейчас?! — Конфиденциальность. Айвори настаивал на ней, как и его наниматель. — Так ещё и Айвори, — Фадж прикрыл лицо ладонью и сдавленно произнёс. — О, Мерлин! Этот суд всколыхнет все магическое сообщество, даже зарубежное! А учитывая обстоятельства будущего года... — Это будет справедливо, — жёстко произнесла Амелия. — Если мои подозрения верны, то Блэк провел в Азкабане тринадцать лет, будучи невиновным. Если правда раскроется сама по себе, это будет гораздо больший удар по министерству, чем если бы это вскрылась на суде. — Справедливый сокол, — усмехнулся министр. Амелия недовольно нахмурилась, услышав это прозвище. — Но ты права. Нужно поговорить с Айвори. Не знаешь, кто его нанял? Было бы неплохо поболтать с этим человеком. — Не имею ни малейшего понятия. Наниматель пожелал остаться неизвестным. — Жаль, — вздохнул министр. — Напишите Айвори, мадам Боунс, — переключился он на более официальный тон. — И выдайте новый ордер на розыск Сириуса Блэка. Живым и желательно не раненым. Все таки на свой суд ему следует явиться.

***

Спустя день после обнаружения Петтигрю Джон сидел в большом зале и поедал завтрак. Слухи про вчерашнее происшествие успели разойтись по всему Хогвартсу, и теперь все, кому не лень, поглядывали на Эванса. Сам Джон был более чем доволен и весело улыбался, игнорируя волнения школьников. Так было до того момента, когда в затылок ему прилетела бумажка: «Убери с лица ухмылку. Она выглядит жутко». Джон фыркнул и нашёл за столом Слизерина Тео. Тот с преувеличенной вежливостью беседовал с какой-то слизеринкой. И не скажешь, что именно он отправил записку. Едва Джон доел, как к нему тёмной тенью скользнул профессор Снейп. — Поттер, — холодно произнёс он. — Директор желает вас видеть. Следуйте за мной. Эванс послушно зашагал за зельеваром. Разглядывая стены Хогвартса, он впервые задумался о причине, по которой Снейп работает в школе. Тот никогда не походил на любителя детей, так в чем же дело? «Долг» - уловив его мысли, сказал Том. «Как догадался?» «Не он первый, не он последний, кто попался на ловушку директора и должен ему. Тот же Хагрид.» - он замолчал, стушевавшись. «Хэй, ты же помнишь? Я тебя не виню. Ты практически отдельная личность. Нет, ты - отдельная личность». Они уже дошли до директорской башни, и Том не стал утруждать себя ответом. Вместо этого он напрягся, как всегда бывало, когда он находился в близости директора. Снейп подошёл к горгулье и кисло произнёс: — Шоколадные кексы Джон едва сдержал смешок, и невольно посочувствовал профессорам, которым приходилось терпеть странности директора, откровенно граничащие с маразмом, гораздо чаще учеников. Особенно жаль было зельевара, который вообще не производил впечатление человека, которому могли нравиться подобные причуды. Они поднялись по винтовой лестнице к кабинету. Профессор постучал и, дождавшись разрешения войти, пропустил Джона вперёд, зайдя за ним следом и закрыв дверь. Джон вошёл, оглядев комнату с некой "неуверенностью". Директор сидел за столом, а вот напротив него на кресле устроился уже знакомый Джону Айвори. Впрочем, ни один из них ни жестом, ни взглядом не показал своего знакомства друг с другом. — Вы хотели меня видеть, профессор Дамблдор? — Да, мальчик мой, —Дамблдор устало покачал головой. Кончики губ Эванса дрогнули: он ненавидел это обращение. — Ты уже должно быть знаешь о произошедшем на уроке трансфигурации вчера? — Разумеется, профессор. У меня нет маразма, — он не удержался и добавил иронии в голос.— Это в конце концов был наш урок. Я сам поинтересовался у профессора Макгонагалл этими заклинаниями. Пусть и не ожидал, что в классе и вправду окажется анимаг. — Говоря об анимаге, Гарри, — начал директор, глядя на него из-под очков-половинок. — Возможно ты уже знаешь, но его зовут Питер Петтигрю.... Директор рассказал ему о Питере, о том, как Сириус попытался его убить, как Петтигрю скрылся. О том, что Сириус был посажен в тюрьму за это убийство, которое оказалось не настоящим. — Тем не менее, — печально покачал он головой. — Сириус всё ещё убил много магглов- — А вот это вы уже оставьте мне! — вмешался Кристиан, о котором Дамблдор, кажется, успел позабыть. — Меня зовут Кристиан Айвори, мистер Поттер. Я адвокат мистера Блэка. Он легко склонил голову, удивив Джона - этот кивок можно было засчитать за поклон. Была ли это какая-то неизвестная Эвансу часть магического этикета? Или что-то ещё? — Рад знакомству, мистер Айвори, — вежливо произнёс Джон. — Я бы хотел обсудить с вами некоторые конфиденциальные вопросы, — сказал Кристиан и бросил острый взгляд на директора и Снейпа. — Наедине. — Боюсь, что это невозможно.. — попытался вмешиваться Дамблдор, но Джон спокойно ответил: — Как скажете, мистер Айвори. Он покинули кабинет, получив неохотное разрешение директора. Снейп проводил их в один из пустых классов и покинул их. Айвори, оглядевшись, начал снимать некоторые подслушивающие заклинания. Джон помог ему с этим, позволил своему магическому чуть уловить нити заклинаний. — Ваше магическое зрение ничем не хуже моего, мистер Поттер, — задумчиво сказал Айвори, когда закончил и наложил чары конфиденциальности. Джону показалось, что в этих словах было что-то большее, как и его поклоне у директора. — Так у этого есть название, — пробормотал он. — В любом случае, давайте обсудим будущий суд. Вы желаете, чтобы я стал его участником? — Это зависит только от вас, — пожал плечами мужчина. — Я всего лишь исполняю вашу волю. Но мне показалось, что это будет неплохо. Как человек, близко связанный с мистером Блэком, ваше участие будет как раз кстати. — Ясно, — вздохнул Джон. — Полагаю, директор будет не слишком доволен, но это его проблемы, а не мои. Однако, мистер Айвори, у меня есть некие проблемы, в которых мне может понадобиться юридическая помощь. — Я готов её оказать, если вы желаете. — Дело в том, что Сириус желает взять опеку надо мной и... Это не совсем то, чего я желаю. У меня есть законный опекун, в мире магглов, разумеется. Я не хочу с ней расставаться. Но мне нужна опека Сириуса. Магическая опека, так как мой нынешний магический опекун меня не устраивает. — Дайте догадаюсь, ваш нынешний опекун в магическом мире - Дамблдор. — Верно. И как вы могли понять, мне он не очень уж нравится. — Думаю, что вы можете оставить вашего опекуна в маггловском мире и заменить лишь в магическом, — сказал Кристиан. — Министерство довольно равнодушно относится к маггловскому миру, и на такую мелочь не обратит внимания. Как правило, считается, что опекун в обоих мирах те же. Но с другими документами... — Джон неловко усмехнулся, рассмешив мужчину. — На самом деле? — Верно. Здесь я - Гарри Джеймс Поттер, там - Джонатан Джеймс Эванс. — Планируете ли вы сменить имя в будущем? — поинтересовался адвокат. Джон кивнул. — Я оставлю фамилию Поттер. Хотя... —взгляд его устремился в окно. — Фамилия тоже может немного поменяться, — добавил он задумчиво. Айвори лишь усмехнулся про себя.

***

Судебное заседание было объявлено на одиннадцатое января, о чем Джона предупредил Айвори. После завтрака Снейп проводил его к директору, где тот сначала давал ему быссмысленные наставления и толкал пространственные речи, которые Эванс не слушал. Кристиан пришёл некоторое время спустя, и вместе с Дамблдором они по камину отправились в Министерство магии. В Министерстве Джон ещё не был, поэтому несколько нервничал. Дамблдор исчез первым, в какой-то уйдя от них. Джон вместе с адвокатом подошли к служащему, который откровенно клевал носом. Показав ему свои палочки, они отправились к лифтам. — Нам вниз, — предупредил Джона Кристиан и нажал кнопку. «Нервничаешь?» - спросил Том. «А сам как думаешь?» «Нервничаешь.» Лифт остановился, прервав мысленный диалог. Мужчина и мальчик вышли и двинулись по коридору. Айвори шёл решительно, и Джон невольно восхищался им. Они замерли у дверей в зал заседания. — Готовы, мистер Поттер? — поинтересовался Айвори. Джон замер, но как можно решительнее ответил: — Готов.

***

Когда двери зала заседаний открылись, взгляды устремились к ним. Вошедший внутрь Айвори многих удивил, но последовавший за ним человек шокировал магов ещё больше. Несмотря на то что Гарри Поттер никогда не появлялся в каких-либо публичных местах за исключением Косого переулка, все знали его лицо. Поэтому увидеть его в зале суда было неожиданностью. Кристиан Айвори наклонился к мальчику и шепнул что-то, указав на одно из кресел. Поттер с абсолютной серьёзностью на лице кивнул, заняв указанное место, которое принадлежало Поттерам в Визенгамоте. Невозмутимость на его лице впечатляла. По залу поползли шепотки, но их вскоре прервал Фадж: — Все в сборе, а значит мы можем начать. Введите подсудимого! Пара авроров ввела Блэка, осунувшегося, лохматого. Он сел на кресло и дрогнул, когда на его запястья защелкнулись наручники. «Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Сохатик.» - подумал Сириус. — Суд от одиннадцатого января объявляю открытым, — звучно провозгласил Фадж. — Повторно рассматривается дело Сириуса Блэка, нарушившего статут о секретности, убившего двенадцать магглов и одного волшебника; проживающего по адресу: Лондон, площадь Гриммо, дом 13. Допрос ведут: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии; Амелия Сьюзен Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж, первый заместитель министра. Секретарь суда - Меган Анна Перкс. Свидетель защиты - Кристиан Эван Айвори. — «Подсудимому вменяется в вину нижеследующее то, что он сознательно, намеренно и с полным пониманием незаконности своих действий, второго ноября тысяча девятьсот восемьдесят первого года в четыре часа двадцать шесть минут вечера произнес заклинание «Бомбарда» в населенном маглами районе и в присутствии магглов, что нарушает «Раздел тринадцатый Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов». Вследствие заклинания погибли двенадцать магглов и один волшебник по имени Питер Петтигрю. — Вы - Сириус Орион Блэк, проживающий по адре­су: Лондон, площадь Гриммо, дом 13? — спросил Фадж, глядя на Сириуса поверх пергамента. — Да, — сказал Сириус. В тот момент, когда министр хотел задать новый вопрос, вмешался Люциус Малфой: — Прошу прощения, —начал он. — Но как мы можем быть уверены в правдивости его слов? — Вы сомневаетесь в том что мистер Блэк является мистером Блэком? —вежливо поинтересовался Поттер, неожиданно вступив в разговор. Иронию в его голосе заметили многие волшебники и торопливо скрыли свои усмешки. Однако только Люциус увидел в его глазах мрачные темные звезды, пронзающие насквозь и проходящие через каждую клетку тела. По телу пробежала дрожь. — Разумеется нет. Но как мы можем быть уверены, что мистер Блэк будет отвечать правдиво? —его вопрос породил сомнения в публике. — Я предлагаю использовать Веритасерум. По залу прошлись шепотки, которые Фадж прервал стуком молотка: — Тишина в зале суда! Мистер Айвори, — обратился Корнелиус к адвокату, который выглядел откровенно скучающе. — Как вы и ваш подсудимый относитесь к предложению лорда Малфоя? Кристиан бросил взгляд на Сириуса, как бы намекая ответить: — Я согласен, —сказал Блэк. — Очень хорошо. Один из авроров подошёл к подсудимомв и закапал ему пару капель зелья. Подождал немного, Фадж начал задавать вопросы: — Вы были хранителем тайны семьи Поттер? — Нет. Ответ поразил всех, шепотки стали громче, послышались крики. — Какие доказательства!? — крикнул лорд Макмиллан. — Вы сомневаетесь в словах моего клиента, когда он находится под зельем правды? — спросил Айвори. — Да, я сомневаюсь, — горячо кивнул Макмиллан. — Что, если он научился обманывать Веритасерум у Того-кого-нельзя-называть? Сидящая рядом с Гарри Августа Лонгботтом услышала его бормотания: — В чём проблема звать его по имени..? — Тишина! — призвал всех к молчанию министр, тоже взволнованный, и продолжил допрос. — Кто был хранителем тайны Поттеров? — Питер Петтигрю. Шепотки в зале усилились, но кричать никто не стал, полностью обратившись в слух. Однако, если бы кто-то посмотрел на Гарри Поттера, то он мог бы увидеть лёгкую усмешку. — Вы убили Питера Петтигрю? — Нет. — Вы использовали заклинание «Бомбарда» второго ноября тысяча девятьсот восемьдесят первого года в Лондоне? — Нет. — Кто это сделал? — Питер Петтигрю. Доказательством послужила палочка Сириуса, которую проверили на последние заклинания. Как и ожидалось, «Бомбарды» там не было. Допрос продолжился, и по его ходу открывались всё новые и новые доказательства невиновности. Уже ни у кого не оставалось сомнений, чем закончится суд. — Последнее! — провозгласил Амелия. — Ввести Питера Петтигрю! В этот момент в зале поднялся настоящий гомон. Никто не смог сдержать удивления. А когда в зал ввели неприятного вида человека и допросили под веритасерумом, все были в ужасе. История, произошедшая тринадцать лет назад, заиграла новыми красками. Некоторые с жалостью посмотрели на Поттера, которому пришлось выслушивать историю смерти его родителей. Мальчик наклонил голову, чёлка скрыла часть его лица и шрам. Глаз видно не было. Когда Фадж начал голосование, почти все, за редким исключением, проголосовали за оправдание Блэка. Немногие воздержались. Никто не был против. — Решением суда: Сириус Орион Блэк оправдан по всем пунктам. Ему будет выплачена денежная компенсация и дано бесплатное лечение в больнице святого Мунго. Суд был закончен. Если кто-то и был недоволен решением, то не сказал. Волшебники расходились, негромко переговариваясь. Поттер двинулся к Айвори и Сириусу и вместе с ними покинули зал суда.
Вперед