
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Научи меня снова любить. Спаси от самой себя, тонущей в море проблем.
Посвящение
Всем, кто хотел видеть Лизандра в СФУ и СФЛ.
16 Большие маленькие новости
28 февраля 2022, 09:47
— Это какое-то недоразумение! — нервный возглас Лизандра нарушил затянувшуюся тишину в комнате. — Дядя перешел границы! — трясущейся рукой он опустил чашку на стол.
Одарив теплым взглядом, я легким жестом убрала с лица любимого непослушную прядь волос за ухо: «Но Жирард переживал за тебя, поэтому он решил узнать хоть что-то у Лея».
— Чувствую, что ничего хорошего из этого не выйдет, — он тяжело вздохнул, откинувшись на спинку стула.
— Не преувеличивай, — я встала из-за стола.
Лизандр смотрел, как я живо собираю посуду с стола. Его рука потянулась за чашкой, которую я вот-вот собиралась поставить на поднос.
— Я допью и уберу, — он перевел взгляд на окно.
— Если я могу еще что-то сделать, скажи мне. Хочу попробовать жить твоей жизнью, как мы вчера договорились, — подойдя к раковине, я загородила своим телом окно.
Включив воду и поставив посуду в раковину, я принялась за дело. Лизандр тянул с ответом, чем вынудил на секунду обернуться, посмотреть, в чем причина такой паузы. Опустив голову, Эйнсворт о чем-то думал, немного покачиваясь на стуле.
— Спасибо, — я услышала, как отодвигается стул, а затем приближающиеся шаги.
Всего на мгновение между моих рук проскользнула мужская рука, опустившая белую чашку в раковину. Я немного напряглась, ощутив крепкое тело Лизандра спиной. Его горячее дыхание обожгло мою шею, и нежные губы оставили след от поцелуя.
Издав приглушенный стон, я сразу же схватилась за место, где был оставлен засос: «Боже, что ты делаешь…»
Но его руки уже держали мое обмякшее от ласки тело. Не понимаю, почему я так быстро сдаюсь Лизандру. Перед глазами все плывет, а в голову лезут непристойные фантазии.
— Хотел поцеловать тебя перед уходом… — монотонно шепнул он на ухо.
— Ах, — вздохнула с разочарованием, — тогда, я провожу.
Быстро закрыв кран, мы поспешили к выходу. Отряхивая руки от воды, я смотрела на впопыхах обувающегося любимого, ощущая то самое чувство семейной жизни.
— Я пошел, — он нежно посмотрел на меня, поворачивая ручку двери.
— Когда тебя ждать, — подойдя вплотную, я повисла на его шее, как маленькая девочка.
— Надеюсь успеть все сделать до пяти, — запустив руку в мои растрепанные волосы, он потянулся, чтобы поцеловать в щеку.
Тихо усмехнувшись, я провела ногтем по шее любимого, заставляя немного изогнуться от удовольствия: «Ты так и не сказал, что я могу для тебя сделать…»
— Будет достаточно если ты покормишь кроликов и польешь цветы во дворе, — нежно посмотрев на меня, он отворил дверь, и сделал шаг.
Я нацепила какие-то хозяйские уличные шлепки, и выскочила вслед за Эйнсвортом. Он быстро шел к забору, закатывая рукава рабочей рубашки. Мне же хотелось еще немного урвать внимания. Счастье кружило голову, невольно заставляя, рушить привычный режим любимого. Нагнав у самой калитки, я ухватилась в руку Лизандра.
Моя игра смешила и будила в нем желание остаться со мной подольше. На секунду показалось, что мы снова стали теми подростками, которые когда-то прятались от всех, чтобы лишний раз прижаться друг к другу.
Жадно целуясь на прощанье, мы с трудом сдерживали своё общее желание. Одной рукой он задрал подол моего платья и ухватился за бедро, чтобы сильнее прижаться друг к другу, ощутить тот жар внизу. Обхватив руками его голову, я углубила поцелуй. Теперь он не вырвется от меня на работу. Как же я счастлива стоять здесь и наслаждаться ласками.
В кармане брюк, предательски завибрировал телефон Лизандра. От неожиданности, мой любимый чуть согнулся в коленях, а затем его рука плавно переместилась с моего бедра к брюкам.
— Не надо, — с придыханием произнесла я, едва оторвалась от чувственных губ.
— Но… — я не дала ему договорить, снова прильнула к набухшим губам.
Проклятый телефон не умолкал, намеренно мешая Лизандру сконцентрироваться только на мне. Я злилась, прикусывала нижнюю губу, только бы отвлечь любимого, но как только вибрация прекратилась, Эйнсворт неожиданно схитрил. Услышав скрип от ручки калитки, все мои старания рухнули, как замок из песка. Я отстранилась, а вот Лизандр, наоборот, насторожился. Он медленно приоткрыл калитку, и мы увидели перед собой трех испуганных деревенских женщин.
— Тети, как давно вы здесь? — спокойно спросил Эйнсворт, стремительно краснея от стыда.
Я спряталась за его спину, и закусила губу. Не скажу, что мне стыдно, но всё-таки, лучше им меня не рассматривать, будто под микроскопом.
— Я просто шла мимо, встретила этих двоих, — протараторила одна из тетушек.
— А мы с Лисет пришли к тебе, — тут же подхватила другая, — узнать, как дела, надо ли чем помочь? Ты у нас такой занятой сейчас!
— Тети, вы все это время стояли за калиткой. Я не удивлюсь, если вы шпионите с самой ночи, сменяя друг друга!
— Лизандр, — судя по голосу, начала говорить третья, — твои выводы поспешны!
— Уходите… — Лиз выдохнул, и обернулся ко мне. — Придумай какие-нибудь шторы на кухню, это задание номер один на сегодняшний день.
— Угу, — закивала я головой, смотря в глаза, как преданная, послушная собачка.
Эйнсворт расставив руки, будто поймал тетушек в сеть, и сопроводил их к выходу. Я же, быстро закрыла за ним калитку, и побежала прятаться в дом.
— Веселое утро, — прижавшись спиной к входной двери, я подняла взгляд на часы, висевшие в коридоре.
Для семи часов, слишком много событий. Я перевела дыхание, и побрела на кухню, где меня заждалась посуда. Широко улыбаясь, я начала мычать неизвестную никому мелодию, активно натирая посуду губкой.
«Какие-нибудь шторы» — каждый раз, когда я переводила взгляд на окно, в моей голове звучала просьба Лиза.
Но никакие идеи не приходили в голову. А если учесть, что я в чужом доме, то имею ли права сейчас перевернуть тут все в поисках штор? Спасало только то, что над окном висел карниз. Радует, что не придется решать эту проблему. Честно, даже не знаю, как он вообще крепится и вешается. Какое счастье, что часть дела уже сделана за меня.
Закончив с посудой, я решила посмотреть, что есть в шкафах. С некой осторожностью, я открыла один из шкафов коридоре. Он был забит обувью и теплыми вещами. В другом шкафу, стоящем рядом, оказались непонятные мне банки, флаконы и разные принадлежности для ведения хозяйства. Ничего не оставалось, как подняться на второй этаж и провести там ревизию шкафов.
Открыв дверь в комнату родителей, я зашла на цыпочках. Чувствую себя нарушителем спокойствия, которое царило тут уже несколько лет. Массивный черный лакированный шкаф возле хозяйской кровати, вполне мог вместить себя вещи всей семьи. Медленно открыв пыльную, тяжелую дверь, я сначала услышала запах старого дерева, пыльных залежавшихся вещей, а потом увидела развешенную одежду на вешалках. Лизандр и Лей до сих пор хранят все это на память.
За соседней дверью я нашла постельное белье, полотенца, цветные ткани и даже детские вещи парней. Взяв несколько тканей с подходящей расцветкой, я покинула родительскую комнату. Нужно было сравнить, что лучше подойдет для кухни, поэтому я незамедлительно побежала туда, прикладывать ткани к окну.
Мой выбор остановился на бежевой ткани с еле заметным, спокойным узором. Теперь нужно найти нитки и ножницы. Я сразу же подумала про комнату Лея. У него наверняка могло что-то быть. И оказалась права. Засев за пошив, я провела в чужой комнате полтора часа, выполняя задание от любимого.
Довольная проделанной работой, я решила постирать новую штору, прежде чем, повесить ее на кухне. Как давно я не делала ничего подобного. Рутинная работа доставляла радость, а каждый результат побуждал желание делать по дому что-то еще. Я не заметила, как меня закружили дела в доме, хотя уже давно нужно было кормить кроликов.
Выбежав из дома с мокрой шторой, я закинула ее на веревку для белья за домом. Плохо отжатая ткань намочила мои руки и платье. Я хотела отряхнуться, но меня остановил женский голос.
— Мадемуазель! — женская рука, махала через дверь. — Мадемуазель!
Я зашла за штору, боясь показаться незнакомке на глаза.
— Подойди, — она упорно манила рукой. — Я Лисет, тетя Лизандра! Не бойся!
Не знаю, правильно ли это, выходить к той, от кого меня упорно скрывал утром Эйнсворт. Но всё же, я выдохнула, и решительно вышла из-за шторы, которая успела замочить мне ноги.
— Как тебя зовут? — мадам продолжила вести разговор через калитку.
— Можно просто Ив, — не решилась раскрыть своё полное имя.
Открыв калитку полностью калитку, я посмотрела на тётю. Она была полновата, с добрым выражением лица, что располагало к ней.
— Боже, какая ты красивая! Мальчику так повезло! — тон её голоса стал громче, будто Лисет начинала играть на публику.
— Ах, спасибо, — я опустила голову от смущения, и стряхнула капли воды с руки.
— Лисет! Что там такое? — послышался чужой женский голос откуда-то сверху.
Тётя обернулась и подняла голову, словно понимала, кому сейчас ответит: «Сильвия, смотри, это девушка Лизандра!»
Я перевела взгляд туда, куда смотрит тётя. На балконе, в доме напротив, стояла какая-то женщина в бигудях и с белой кофейной чашкой в руках.
— Правда?! — очень сильно удивилась Сильвия, чем напрягла меня. — А мы и не заметили, что у него кто-то живет. На до же! — она покачала головой, и зашла поспешно в дом.
— Лисет, я рада с вами познакомится, но ещё не готова к вниманию соседей, — тонко намекнула.
— Ой, — отмахнулась рукой она, — не сегодня, так завтра, все бы с тобой познакомились.
— Лисет! — послышался новый женский голос, откуда-то издалека.
— Да? — тётя снова поняла, куда нужно повернуться.
— А это правда, что у Лизандра появилась жена? — поинтересовалась женщина, выглядывающая из окна дома, стоящего слева. — Сильвия сейчас сказала, что живет с ним!
Лисет закивала в ответ престарелой сплетнице, а я тайно надеялась, что меня сейчас не видно за калиткой.
— Тётя, боюсь, что в доме справа я уже на девятом месяце, — снова тонко намекнула я. — Может, пройдем в дом, и там обсудим, всё, что вам интересно?
— Это потрясающая идея! — она затолкнула меня во двор, и захлопнула калитку.
Будто этого и добиваясь, Лисет залетела на крыльцо дома вперед меня, а я не знала, что теперь мне с ней делать.