Увидимся!

Jujutsu Kaisen
Гет
В процессе
NC-21
Увидимся!
shadowbeholder
автор
tacitly
бета
Описание
"Не относись ко мне, как к идиотке. Может быть я и дура, но я не глупая. Я знала о своём месте с самого начала." С самого рождения для тебя не существовало правильного или неправильного пути - был только путь вперед. Кто же знал, что если слепо последовать за человеком, можно сойти даже с прямой дороги? История о чистой любви, что началась с предательства.
Примечания
Каноничная вселенная. Неканоничные события. Почти каждая арка манги была изменена посредством вмешательства читателя. Фанатам, преданным оригинальной истории, не рекомендуется читать эту работу. Оригинальная история и все персонажи магической битвы принадлежат Геге Акутами. Эта работа была создана не коммерческих целей для, развлечения ради! Больше тегов будет добавлено по ходу повествования. Спойлерсы и нытье недоавтора тут - https://t.me/rekvizitsiabananov Пы.сы: На данный момент мой бета-кекс 'прихорашивает' главы, так что не пугайтесь и не путайтесь: в уже отредактированных главах флешбеки выделены курсивом, в неотредактированных - жирным шрифтом
Поделиться
Содержание Вперед

ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ МИРОВ: ЖЕЛАНИЯ НА БУМАЖНЫХ САМОЛЕТИКАХ [ЧАСТЬ 1] (отредактировано)

[23 Ноября 2019, 22:51, штаб-квартира охотников]       Ты недоумённо вглядывалась в содержимое холодильника. Ты закрыла дверцу и тут же открыла её обратно, пытаясь убедиться, что не сошла с ума. Пропали все йогурты, которые ты купила буквально вчера.       Это началось с тех самых пор, когда в твоей мастерской завёлся еще один жилец. Совсем не важно, что с его появлением ты стала закупать в два раза больше чего бы то ни было — всё исчезало с такой же скоростью, с которой появлялось.       Прийти в себя тебя заставил щелчок вскипевшего чайника. Ты спокойно заварила чай, на автомате добавила шесть кубиков сахара в кружку и отставила её на стол, после чего принялась собирать разбросанные по комнате вещи.       В дверях показалась рыжая голова. "Приёмыш, одолжи наушники".       Держа груду вещей в руках, ты кинула взгляд на Рейчел. Она уже была одета в чёрную униформу: вечно непослушные волосы завязаны в высокий хвост, на лице красовалась чёрная маска с небольшими выемками по бокам, на талии сцеплен ремень, к которому крепилась набедренная портупея, в руках она держала берцы. "В прикроватной тумбочке посмотри".       Рейчел постучала по маске. "И новые респираторы".       "В правом верхнем ящике стола".       "И ещё эластичные бинты".       Ты старалась не закатывать глаза. "Посмотри на нижней полке в шкафу".       Найдя всё нужное, Рейчел плюхнулась в твоё кресло и начала перебинтовывать ноги. "Кто это у тебя там?" спросила она как бы между делом, кивая на дверь в ванную, из-за которой слышался приглушённый шум воды.       Собрав все вещи, ты закинула их в корзину для белья "Догадайся с трёх раз," промямлила ты приглушённо.       Рейчел игриво вскинула брови. Хоть на ней и была маска, ты знала её достаточно, чтобы понимать, что сейчас она закусывает нижнюю губу. "Между вами что-то есть?"       "Определённо," ты развела ладони в стороны, словно пытаясь что-то отмерить. "Огромная бытовая пропасть, например".       Рейчел хохотнула, продолжая перебинтовывать ноги. "Всё настолько плохо?"       "Ну, не совсем," сказала ты немного неуверенно и, подойдя ближе к Рейчел, уселась на стол. "На днях я попросила его самостоятельно закинуть что-то из своей одежды в стиральную машину. Ну он и закинул свою чёрную футболку вместе с моей белой одеждой," это должно было звучать как оправдание, но проговорив всё это вслух, ты только больше зарыла лицо в ладонь, из-за чего следующие слова прозвучали приглушённо. "Больше белой одежды у меня нет".       "Тебе не кажется, что он сделал это специально?" поинтересовалась Рейчел, натягивая берцы. "Ну, знаешь, чтобы ты точно его больше ни о чём не просила".       Ты приобрела блаженный вид настолько внезапно, что это заставило Рейчел поморщиться и усомниться в твоей нормальности уже в который раз. "Бог терпел и нам велел".       "А может ему просто врезать пару раз?" обратилась она к тебе, подскакивая с кресла и принимаясь разминать руки.       Ты обречённо вздохнула, схватила её плечо и оттащила назад. "Угомонись. Уж с этим я точно как-нибудь справлюсь. Ещё пару месяцев и я даже смогу смириться с его комплексом Бога".       Из ванной послышался торопливый возглас. "Т/И! Где моя униформа?"       Ты возмущённо округлила глаза, а Рейчел зашипела из-за того, что твоя хватка на её плече стала слишком сильной. "Я повесила её прямо на дверь перед твоим носом!" воскликнула ты, пытаясь перекричать шум воды.       "Приёмыш, полегче," проскулила Рейчел, пытаясь убрать твою руку с плеча. Ты оторвала взгляд от дверей в ванную и встрепенулась. "Извини," промямлила ты виновато и убрала ладонь.       Годжо вышел из ванной. Ты неслышно облегчённо выдохнула, когда увидела, что он всё-таки соизволил одеться. Хотя он уже был в униформе, с его влажных волос на скулы падали капли воды, которые медленно стекали ниже, и твой разум уже сам дорисовывал его выступающие ключицы. Ты мягко хлопнула себя ладонями по лицу. О чём ты вообще думаешь? "Моти," обратился он к тебе, подходя всё ближе. "Ты сделала чай?"       Он уже успел подойти вплотную и встать у тебя между ног, когда ты нащупала рукой кружку на столе и сунула ему, буквально упершись ему в грудь и отодвигая его от себя.       "Спасибо," прощебетал Годжо. Когда он поднес кружку к губам, его выражение лица изменилось, и он серьезно нахмурил брови. "Ты же добавила сахар? Если нет, то я не стану это пить".       Ты ещё несколько секунд отрешённо пялилась ему в лицо, после чего с твоих губ слетел нервный смешок. Ты обернулась к Рейчел, и той на секунду показалось, что у тебя дёргается веко. "Если я всё-таки окажусь на электрическом стуле, скажи всем, что это была самооборона".       Рейчел понимающе кивнула и, соскочив со стула, резко направилась к двери, позабыв о респираторах и наушниках, оставив их валяться на столе.       "Погоди!" ты крикнула ей вслед, но на твой возглас отозвалось лишь металлическое скрипение захлопнувшейся двери.       Качнув головой от досады, ты встала со стола и взяла в руки тщательно оставленные вещи Рейчел, и не успела обернуться, как мужские руки мягко обхватили твою талию, и Годжо положил свой подбородок на твою макушку. "Это была шутка. Ты же знаешь, что из твоих рук я хоть яд выпью?"       Оцепенев на мгновение, ты наклонила голову и принялась рассматривать его пальцы, что деликатно перебирали ткань твоей кофты. С каждым днём он становился всё более тактильным. "Хватит. Соблазн и так слишком велик," пока ты продолжала разглядывать его руки, взгляд зацепился за чёрную униформу. "Надолго уезжаешь?"       "Постараюсь вернуться как можно скорее," сказал он причине, которую держал в своих руках.       Держать нужно было сильнее, ибо, не успев он моргнуть, ты выскользнула из его объятий. "Ладно. Если что-то случится — пиши".       Годжо давно уже перестал кичиться своей силой на подобные сказанные тобою фразы. Утешал себя тем, что ты говоришь подобное не из-за недооценки, а из-за беспокойства, и мысль эта была такая мягкая, что в ней хотелось утонуть. "А писать тебе можно только если что-то случилось?"       "Если я скажу 'да', ты перестанешь фотографировать каждый куст и отправлять мне с припиской о том, что он похож на меня?"       "Вряд ли".       Ты понимающе кивнула и отвела взгляд, но он заметил появившиеся морщинки в уголках твоих глаз. Ты улыбалась. "Я пойду. Пока Рейчел и Иссу всё еще здесь, нужно дать пару наставлений".       Ты едва успела дойти до дверей мастерской, как снова услышала его голос. Пришлось напрячь слух, ибо в этот раз он звучал непривычно тихо. "Скажи, что будешь скучать по мне".       Ты чувствовала только радость. Радость от того, что стояла к нему спиной и он не заметил твоих удивлённых глаз. Когда ты обернулась, от удивления уже ничего не осталось. "Увидимся," бросила ты через плечо, и до его ушей донеслось металлическое скрипение захлопнувшейся двери.

***

      Вы втроём стояли на тренировочном поле.       Ты сильнее вкрутила фильтры в жёсткую маску юноши и потянула их в стороны, дабы убедиться, что они плотно сидят. Взгляд его был направлен в сторону и казался абсолютно безучастным. Ты подняла руку вверх и сделала вращательное движение указательным пальцем. Парень послушно повернулся к тебе спиной. Ты оглядела его с головы до ног и, потерев подбородок, притянула за пояс, на котором была прикреплена небольшая набедренная сумка, чтобы сильнее затянуть застежки. Он не издал ни звука, ты восприняла это как сигнал, что ему комфортно. Ты обхватила плечи Иссу и развернула его лицом к себе. "Всё нормально? Маска нормально села? Ремни не тянут?"       Он только качнул головой.       Ты кинула взгляд на его чёрные растрёпанные волосы, спадающие на плечи, после чего стянула с себя резинку и протянула ему. "Волосы собери".       Пока он послушно завязывал волосы, ты всё смотрела на него и думала о том, что ни разу не слышала его голоса.       Рядом стояла Рейчел и, упёршись руками в бока, ритмично отбивала носками сапог о землю.       Стук-стук. Стук-стук.       Иссу уже удалось справиться с выбивающимися непослушными прядями, и он завязывал последний узел резинки.       Стук-стук. Стук-стук.       Он перевел взгляд на тебя, ожидая дальнейших указаний.       Стук-стук. Стук-ст...       "Угомонись!" рявкнула ты в сторону Рейчел.       "Долго ещё?" заныла она ещё до того, как ты успела произнести своё слово.       "Так," ты развернулась в её сторону и, сцепив руки на груди, шумно выдохнула через рот. "Теперь ты. Что мы не делаем?"       "Не втягиваем парня в неприятности," издевательски высоким тоном передразнила тебя Рейчел.       "Очень хорошо," сказала ты, цокнув языком, и снова развернулась к Иссу. "Сейчас ты просто посмотришь, как выглядит пустота и постараешься привыкнуть к ощущениям. Выходишь через первый попавшийся разлом, Рейчел продолжит рейд одна. Всё понятно?" парень кивнул, и ты достала телефон из своего кармана. "Давайте-ка сверимся".       Пока Рейчел раздражённо закатывала глаза, парень уже держал телефон наготове. Вы разблокировали экраны и внимательно проследили за тем, чтобы циферблаты, вплоть до секунд, шли одновременно. "Часы с телефоном сверил?" обратилась ты к Иссу. Парень кивнул.       "Тогда увидимся," сказала ты и отступила от них на несколько шагов.       "Наконец-то!" восторженно воскликнула Рейчел и с безумными огоньками в глазах схватила парня за плечо. Ты резко закрыла глаза предплечьем.       Всё видимое пространство, словно мгновенное цунами, окатило фиолетовое свечение. Оно исчезло так же быстро, как и появилось. Ты убрала руку и, окинув взглядом качающиеся вдалеке потемневшие кроны, уселась на студёную землю и осталась дожидаться Кайла.

***

      Время перевалило за полночь. Смотря на твою сидящую вдалеке фигуру, которую окутывал поднявшийся к ночи беспокойный ветер, Годжо поёжился. Твоя привычка выбегать из дома без верхней одежды в любое время года вызывала у него желание то ли издеваться над тобой, то ли молча подойти и отдать свою. А может, и то, и другое. Представив, как ты утопаешь в его куртке, он застенчиво опустил глаза в пол и усмехнулся. Спустя пару долгих вдохов, он наконец снова посмотрел на тебя и сделал шаг в твою сторону.       В глазах защипало, и он тщетно пытался проморгать дискомфорт. Сдавшись, он с силой зажмурил глаза и надавил на веки тыльными сторонами ладоней: с той стороны закрытых глаз отпечаталась фиолетовая вспышка.       Наконец, вытерев неприятные ощущения с век, Годжо открыл глаза, но только для того, чтобы увидеть, как твою фигуру сжимал в объятиях другой человек. Вы с Кайлом держались друг с друга, качаясь из стороны в сторону, словно пританцовывая. Сатору не был уверен, говорил ли тебе парень что-то, но он был уверен, что слышит твой смех. Кажется, он порой забывал одну вещь, которая являлась вашим главным отличием.       Ты никогда не была одна.       Зубы его непроизвольно сильно сжались, и он зарыл лицо глубже в длинный воротник униформы, тотчас убирая руки в карманы. Когда он тебя увидел, совсем позабыл, зачем вообще вышел из дома, но, плотная ткань одежды, которую он щипал, напомнила, что он должен был отправиться на задание.       Ещё раз бросив взгляд на ваши так и не расцепившиеся силуэты, Годжо в одно движение натянул всё это время висевшую на шее маску на глаза и исчез прежде, чем ты бы смогла его заметить.

***

[25 Ноября 2019; 04:02; США, штат Монтана, округ Гранит, Гарнет]       Ты наконец уселась на крыльцо одного из заброшенных домов; путь по размытой грунтовой дороге казался неимоверно долгим, и обувь, вся перепачканная в грязи, казалась свинцовой. За возвышающимися деревьями на холмах вокруг заброшенного города или же за стрекотанием ранних птиц ты пыталась уловить хоть что-нибудь. Ты отодвинула от себя контейнер и, не в силах больше сопротивляться, улеглась на крыльцо и уставилась в ночное небо. Здесь, в глуши, ему ничего не мешало и ничто его не затмевало — световой шум присущ только заселённым, живым местам.       Чем больше ты вглядывалась в высокую ночную бездну, тем больше звезд на ней вырисовывалось. Появлялись они так же, как появлялся бы из-под слоя пыли узор на столе, словно кто-то медленно водил по нему рукой.       Было ли там хоть что-нибудь? За пределами наблюдаемой вселенной, за пределами всей вселенной — ну хоть что-то? Сглотнув чувство чего-то непомерного и недостижимого, ты приподнялась на локтях, словно это помогло бы тебе хоть как-то стать ближе к небу. Затягивали ли тебя просторы вселенной своей тайной или бездушно топили своим молчанием, тебя волновал только один вопрос: тосковали ли они по тебе так же, как ты тосковала по ним?       С трудом оторвав взгляд от неба, ты взглянула на часы. Вы договорились встретиться ровно в четыре утра, но стрелки уже перевалили за полпятого. Инсайдер не придёт.       Разочарованно вздохнув, ты встала в полный рост и подняла взгляд в небеса ещё раз. Едва прикоснувшись пальцами к губам, ты отправила наверх робкий, застенчивый воздушный поцелуй.       Когда ты уже подхватила контейнер, твой слух уловил со стороны методичное и приближающееся постукивание. Оно было глухое и едва уловимое. Аккуратно поставив контейнер, ты вышла на грунтовую дорогу, и попыталась вглядеться. Сначала глаза не улавливали ничего, кроме темноты, но вскоре показался и источник стука — трость, а за тростью, словно из ниоткуда, нарисовался человек, державший её.       Чем ближе человек подходил, тем меньше он казался, и когда он подошёл вплотную, оказался чуть ли не на голову ниже тебя. Он поднял голову, и из-под серой шляпы тебя встретил стеклянный, но ещё не потухший старческий взгляд. Глаза его украшал добрый прищур, и он тянул к тебе морщинистую руку. "Как поживают убийцы с севера?"       "Скорее уж с востока," ты крепко пожала его руку.       Густые усы пожилого мужчины приглушили вырвавшийся из него смешок. "В самом деле, остальное Вас не смутило?" он разжал твою ладонь и обеими руками упёрся о ручку трости.       Сцепив пальцы в замок, ты протяжно хмыкнула. "Нет, не особо," ответила ты, слегка качнув головой.       Старик всё не сводил с тебя своего пристального внимания. "Давно ли Вы живёте на востоке?" завидев, как ты вновь покачала головой из стороны в сторону, старик снисходительно усмехнулся. "С высоты моих лет, могу сказать, что первый охотник появился именно на севере..."       "И я не смею с вами спорить," твой почтительный тон расходился с твоими действиями. Старику казалось, что под его пристальным взглядом ты сдашься, прогнёшься, окажешь ему — если не от статуса, то от возраста — должное уважение. И ты оказывала его. Только почему старик сам оказался под пристальным взглядом твоих слегка расширенных глаз?       Он тихо сглотнул и перевёл взор на контейнер. Ты же, сама того не замечая, наклонялась ближе к его лицу дюйм за дюймом.       Старик с силой сжал зубы: ему казалось, что в щёку ему дышит огромная, клыкастая, слюнявая пасть. Он резко развернулся в твою сторону, и ты тотчас отпрянула от него, хихикнув. В лице твоём не было ни толики опасности, кроме доброжелательного прищура. "Вы принесли то, о чём я Вас просила?"       "Принёс," мрачно сказал старик и, поправив воротник, постучал грязной тростью по контейнеру. "Только этого будет мало. Вы же знаете, что в нынешних реалиях их тяжело достать".       Ты коротко кивнула. "В следующий раз я принесу два".       "Шесть," отчеканил старик.       "Три".       "Пять," не унимался он.       "Три или я отберу то, что Вы принесли, силой".       Старик был рад, что твою мерзкую улыбку скрывает маска. Он достал спичечный коробок из кармана серого костюма и протянул тебе.       "Благодарю," ухмыльнулась ты, забирая у него коробок. Старик не сопротивлялся, после только лишь подошёл к контейнеру и взял его на руки. Несмотря на его хрупкое телосложение, далось ему это легко. Ты поджала губы. "Вам известно даже откуда произошли охотники, но откуда пришли вы, Вы так и не скажете?"       Мужчина бросил взгляд в твою сторону через плечо. "Девочка," снисходительно фыркнул он. "Только если бы ты не была человеком, я бы смог тебе объяснить".       "Ладно," безучастно пробормотала ты, повертев в ладони коробок. Старик развернулся к тебе лицом, и ты ещё раз глянула на пожилого мужчину. "Последний вопрос. Вы не знаете, где сейчас Рей?"       По нижним векам старика вмиг расползлись чёрные линии, а его округлившиеся стеклянные глаза стали чёрными. Он отступил на шаг. "Нет," прошипел он.       Ты раздражённо закатила глаза, ибо для правдивого ответа мужчина исчез слишком быстро. Мысленно отмахнувшись от старика, ты открыла коробок и, достав из него крошечный прозрачный пакетик, уставилась на пыль кремово-бежевого цвета, что в нём была. Ты бы так и любовалась ей, если бы не уведомление. [04:31] Кайл: Иссу вышел из пустоты [04:31] Кайл: Пацан словил двустороннее воспаление лёгких и обезвоживание, но в целом всё в порядке [04:31] Ты: Прошёл посвящение, считай [26 Ноября 2019, 05:37, штаб-квартира охотников]       Годжо стоял в дверях мастерской. Вся его форма была в пыли и грязи, но на нём самом не было ни царапины — как обычно, он вернулся домой бесконечно живым.       Половина ящиков стола была выдвинута; по полу были разбросаны ручки, банки из-под витаминов, тетради, непонятные устройства, напоминающие тонкую чёрную паутину и неимоверное количество исписанных и чистых листов бумаги — ему хватило и пары секунд, чтобы окинуть взглядом разведённый тобою бардак, но не хватило времени, чтобы рассмотреть тебя. Он стоял, облокотив голову о косяк двери, наблюдая за тобой и каждым твоим движением. Ты сидела на полу, хаотично перебирая какие-то бумажки, время от времени напевая себе что-то под нос и ритмично двигая плечами — видимо, в такт музыке.       "Ты издеваешься?" монотонным голосом спросила Шоко. "Встань." Годжо плюхнулся на больничную койку, на которой Иери только что сменила постельное бельё, и зарылся лицом в подушку.       "Вставай уже," сказала она, но он не шелохнулся. Шоко раздражённо вздохнула, но уселась на стул, что стоял рядом с койкой. Она точно знала, что пожалеет о своих следующих словах. "Если не хочешь уходить, то просто расскажи уже, в чём дело".       Годжо резко поднял голову. "Я не понимаю!" воскликнул он, и Шоко непроизвольно зажмурила глаза от громкого звука. "Я пытаюсь наладить контакт, хоть как-то сблизиться, завязать дружбу, а она!" он чуть не задыхался от возмущения. "Я даже в полуголом виде перед ней хожу, а она смотрит на меня, как на дождевого червя!"       "С отвращением?" спросила Шоко, поморщив нос.       "ОНА ВООБЩЕ НА МЕНЯ НЕ СМОТР..."       Шоко резко закрыла его рот рукой, лишь бы он перестал так кричать. "Не ори," прошипела она, и он, с поражением выдохнув в её руку, кивнул. Иери убрала ладонь. "Завязать дружбу, говоришь," скептично подытожила она. "Напомни, часто ли ты щеголял перед Сугуру с голым торсом, после чего закатывал истерики, что он не обращает на тебя внимание?"       Годжо открыл рот, но слова не шли. Вырвалось лишь невнятное фырканье, и он отвернулся от Иери.       Шоко, покачав головой, откинулась на спинку стула. "Не знаю, что у тебя на уме, но не кажется ли тебе, что ты романтизировал её образ у себя в башке и сейчас просто бесишься, что она ведёт себя не так, как ты сам себе придумал?"       "Я никогда так не делал".       "Да что ты?" буркнула она, вскинув брови. "Много вообще ты о ней знаешь?"       Годжо снова зарылся лицом в подушку. Послышалось тихое и сдавленное "нет". Ему тут же захотелось уйти. Он пришёл сюда за утешением, а не за липким чувством вины.       Шоко оглядела его неподвижную фигуру, после чего похлопала по спине. "Ну так иди и узнай".       Он оторвался от подушки и наконец-то принял сидячее положение, подогнув под себя длинные ноги. "А ты?" он встретился с её вопросительным взглядом. "Ну, ты как к ней относишься?"       "Я стараюсь с ней вообще не пересекаться," сухо ответила она.       Он глянул на неё исподлобья. "Почему?"       Шоко начала беспокойно накручивать локон на палец. "Не знаю. Рейчел рассказывала, что она делает что-то с охотниками, от чего те либо становятся сильнее, либо умирают. Кого больше, по-твоему?"       На губах его показалась скептичная усмешка. Он не верил своим ушам. Такие слова и от неё? "Ты что, серьёзно?"       "Мне не пятнадцать лет," рявкнула девушка и, нервно проведя ладонями по лицу, постаралась взять себя в руки. "Я прекрасно понимаю, что вряд ли она делает это ради удовольствия или забавы. Просто…" Шоко сглотнула и, найдя спасательный круг в виде окна, уставилась в него. "В жизни у меня было два близких человека, совершавших сомнительные деяния, но так или иначе, они сожалели, сомневались, иногда и вовсе разбито выглядели. Пусть они и пытались это скрыть, но по ним всегда было видно, и это нормально. Как бы не были сильны шаманы, они всё ещё люди," слушая её слова, Годжо и не заметил, как давно уже рассматривал свои сцепленные пальцы. "А потом… Потом я смотрю на неё, и… Не знаю," Шоко слабо пожала плечами. "Она словно ни о чём не жалеет. У неё будто вообще эмоций нет".       Годжо всегда верил своей лучшей подруге. Даже сейчас верил в то, что Шоко говорит правду. Только это была её правда.       Он же был убеждён в обратном, но, видимо, понадобится больше времени, чем он рассчитывал.       Годжо прислонил ладонь ко рту и подавил смешок, когда ты в очередной раз начала напевать, после чего медленно двинулся в твою сторону. Он остановился в нескольких дюймах, нервно перебирая крохотный сувенир в кармане. Если окликнуть тебя — услышишь ли? Если положить ладонь на твоё плечо — опять кинжал к горлу приставишь? Его пальцы были уже в нескольких дюймах от ткани твоей кофты, как ты задрала голову вверх. Встретившись с ним взглядом, ты вынула наушники.       Ему нужно было просто поздороваться. Обычное слово "привет", в этом не было ничего сложного.       Годжо наклонился, чтобы быть ближе к твоему лицу. "Шести утра ещё нет, а ты уже злодействуешь," он мягко ткнулся носом в твой лоб.       "Уже вернулся?" удивлённо спросила ты, вставая с пола. "С тобой всё хорошо?"       Он впал в ступор. До этого момента, возвращаясь домой с заданий, Годжо не получал ничего, кроме коротких кивков, вопросов о том, как всё прошло или же претензий от вышестоящих. "Я?" тупо переспросил он. "Да. Да, всё в норме. Только я грязный. Эм," путаясь в словах, он закусил язык. "Я-я имею ввиду, моя униформа грязная. Видишь?" Годжо оттянул рукав и резко отпустил, от чего поднялось крохотное облако пыли.       Ты опустила голову и закусила губу, стараясь угомонить судорожно вздымавшуюся грудную клетку. "Ага," пробормотала ты, быстро прикладывая ладонь к губам. Откашлявшись, ты снова посмотрела на него, щуря глаза.       Он спрятал лицо в ладонях. "Если ты сейчас рассмеёшься, клянусь Богом, я расплачусь," промямлил Годжо.       Едва он успел проговорить это, как ты взорвалась смехом. "Я тебя умоляю, просто иди в душ," одной рукой отмахиваясь от него, а другой — от подступивших слёз, ты повернулась к компьютеру, а парень, не отрывая ладоней от лица, развернулся на пятках и направился в ванную.       Годжо с силой захлопнул дверь и, подойдя к зеркалу, встретился со своим раскрасневшимся лицом. "Эта ведьма," пробубнил он, сжимая щёки. "Соберись," он тихо хлопнул себя ладонями по лицу.       Он снял висевшую на шее маску и быстро скинул пиджак на пол. Вместе с привычным глухим звуком что-то лязгнуло. Раздался звук шлепка ладони о лоб. Он забыл отдать сувенир. Эта мысль заставила его принять душ как можно быстрее; он даже забыл нанести на тело остатки (твоего) увлажняющего крема.       Выйдя из душа, он подлетел к комоду и выдвинул ящик, но содержимое — а если быть точнее, его отсутствие — заставило его нахмурить брови. Годжо быстро прошёлся по всем ящикам, но чистой одежды так и не нашёл.       Он рассеянно оглядел ванную. Оставалось только полотенце. 'Так даже лучше' подумал он про себя, глупо улыбаясь.       Годжо нацепил полотенце на бёдра, и ещё раз глянул на себя в зеркало. Он провёл рукой по волосам, убирая их назад. Несколько непослушных прядей всё же упали ему на лицо. Сделав пару глубоких вдохов, он вышел из ванной, сжимая в руке небольшой презент.       Ты всё ещё стояла спиной к нему, что-то разглядывая в мониторе. "Я не смотрю," кинула ты через плечо, не отрываясь от экрана.       Годжо едва слышно усмехнулся. "Зря".       "Что такое?" спросила ты, игриво растягивая слова. Он же, не обращая внимания, тихо продвигался в твою сторону. Ты перекинула волосы набок, оголив затылок — он сглотнул. "Неужели магия перестала класть в комод чистую одежду?" Ты увидела на экране что-то, что заставило тебя сжать рукой своё бедро — у него перехватило дыхание. "Ах да, то же была не магия. Это была я," всплеснув руками, ты обернулась и почти столкнулась с его всё ещё влажной от воды грудью. Ты хотела было отступить на шаг, но помешал стол, к которому ты уже была прижата вплотную. Ты вопросительно подняла глаза на Годжо.       Мужчина всегда думал, что сможет выдержать чей угодно взгляд. Здесь же, с тобой, он опустил глаза в пол и уставился куда-то в район твоих ключиц. Он тихо откашлялся, подхватил тебя за талию и, пока ты не успела ничего сказать, усадил тебя на стол. Взяв твою руку, Годжо осторожно погладил её большим пальцем, словно проверяя, можно ли. Ты сидела, спрятавши лицо в его плечо, и не двигалась. Он прильнул щекой к твоей макушке, рука его аккуратно и медленно двигалась вверх по твоему предплечью. Он задержался на твоем плече и нежно сжал его. В этот момент он молился всем Богам, чтобы хоть кто-нибудь, ну хоть кто-нибудь отключил этот чёртов звук в этом мире — ибо дышал он слишком тяжело и слышно. Он провёл костяшками пальцев по твоей шее, едва касаясь тонкой ткани облегающего воротника. Наконец, кончики его пальцев утонули в чёрной маске. Твоей кожи он не чувствовал, лишь неприятное покалывание. Он потёрся носом о твою макушку, заставляя тебя посмотреть на него и, когда вы встретились взглядами, он до конца разжал руку, что была у твоего лица. Что-то звякнуло.       "А это тебе," Годжо заулыбался. "Когда увидел его, сразу подумал, что, ну… Что он похож на тебя," на одном из его пальцев, на кольце висел брелок. Это был каучуковый маленький астронавт. Лица под белым скафандром не было видно - оно было спрятано под оранжевым "стеклом". У астронавта была непропорционально большая голова, а крохотные ручки были расставлены в стороны, словно он был готов обнять кого угодно. Видя, что ты колеблешься, Годжо вложил брелок в твою руку.       От этого действия ты встрепенулась. "Спасибо," тихо прошептала ты. На твои слова он коротко, но довольно кивнул, но не торопился отстраняться от тебя. Сначала его глаза расширились, когда он почувствовал твою ладонь на своей щеке, но когда он почувствовал, что ты начала приближаться, он не знал, куда ему смотреть. Вправо? Влево? Вниз? Его взгляд так и метался беспорядочно, он боялся даже пошевелиться, чтобы не спугнуть тебя. Когда твои губы оказались у его уха, затуманилось зрение. "Надень штаны".       Годжо резко отстранился от тебя. "Ты!" он вскинул руку, указывая на тебя пальцем. "Ты всё испортила!"       Ты спрыгнула со стола и снова развернулась к монитору. "Посмотри в шкафу, там оставались, вроде".       За твоей спиной послышалось недовольное бормотание и скрип дверей шкафа, а после — шаги и скрип матраса. Магу слышалось уже привычное клацанье клавиш. Он не мог выкинуть из головы слова Шоко о том, что он совсем тебя не знает. "Ты долго ещё?"       "Ну… Не знаю даже," пробормотала ты, не отрывая взгляд от экрана. "У нас 5 декабря день города будет, и Фрэнк убьет меня, если я там не появлюсь. А это значит, что нужно успеть сделать как можно больше дел, чтобы не забивать голову и, учитывая, что сегодня ночью я ухожу в рейд, времени остаётся все меньше".       "То есть, свободного времени совсем не будет?"       "А что такое?"       "Удели мне внимание," тихо попросил Годжо. "Хотя бы десять минут. Полежи со мной".       Твои пальцы зависли над клавиатурой. Ты медленно оглянулась и, завидев его фигуру, комфортно расположившуюся под твоим пледом, нервно поджала губы.       "Ничего такого," сказал он, отодвинувшись на другой край и похлопав по освободившемуся месту. "Честно".       "Ладно," ответила ты и подошла к кровати. Пока ты взбивала подушку, в душу закрались сомнения. Вязкое и липкое чувство, в котором тонешь, как в болоте. С сомнением рука об руку шла тревога, словно человек, который заталкивает тебя глубже в эти топи.       Ты плюхнулась рядом с ним.       "Вот ты и попалась!" торжественно воскликнул он и одним движением оказался сверху. Руки его обвили твою талию, и он положил голову тебе на грудь. "Теперь-то никуда не убежишь".       Ты закатила глаза. Вот они — и болото, и человек, который тебя в нём топит. "Ты тяжёлый," тихо цыкнула ты, безуспешно пытаясь спихнуть парня с себя.       "Потерпишь," промурлыкал он, сильнее обвивая руки вокруг твоей талии. В спине что-то хрустнуло. Годжо резко вскинул голову и, завидев крохотные морщинки на твоей переносице, запаниковал. "Прости! Сильно больно?"       "Знаешь… Тебе стоит научиться рассчитывать силу," тихо сказала ты, ёрзая и пытаясь принять более удобное положение.       Годжо немного ослабил хватку. "В следующий раз я постараюсь быть аккуратнее," сказал он и, вернув голову в предыдущее положение, мягко потёрся щекой о твои ключицы, словно извиняясь. У него был опыт. Боевой, житейский, сексуальный.       Но такого опыта у него еще не было.       Твоя рука уже машинально зарылась в его волосы. С всё ещё мокрых прядей вода стекала прямиком на твою одежду, но ты, не обращая на это внимания, продолжала массировать кожу головы.       "Моти?" мягко обратился он к тебе и услышал, как ты что-то хмыкнула себе под нос. "Где твои родители?"       "Не здесь".       Он немного замялся перед тем, как задать следующий вопрос. "Что с ними случилось?"       "Не знаю".       Годжо нахмурил брови, и чувство досады заставило его сжать зубы. Диалог не шёл, но и Сатору никогда не отступался. "Твоя любимая еда?"       Разброс тем заставил тебя хихикнуть. "С такой работой особо выбирать не приходится, так что можно сказать, что я всеядна".       "Ого, а что это тут у нас?" игриво поинтересовался он, подняв голову. Он начал мягко пощипывать и щекотать твои бока. "Ответ, состоящий более, чем из двух слов?"       Ты пыталась не елозить и не ворочаться, но не получилось. Годжо ущипнул чуть выше талии, и из тебя вырвался смех. "Всё, хватит, перестань!" ты пыталась убрать его руки.       "Всё-всё, больше не буду," с довольной улыбкой промурлыкал он. "Пока что," добавил, кладя голову обратно. Щекотка плавно переросла в поглаживания. "А твоя сила… Это, ну… Это врождённое или приобретённое?"       Ты мягко щелкнула его по лбу. "О какой силе ты всё толкуешь?"       "То есть это не ты пришла, щелкнула пальцами и избавилась от короля проклятий?" иронично спросил он.       Ты усмехнулась. "Ну, если для тебя это выглядело именно так, значит, я не зря тренировалась".       "Ты всё еще не ответила на мой вопрос," он предупредительно щипнул тебя за бок.       Ты шумно выдохнула, убирая его руку только для того, чтобы он упрямо вернул её на место. "Скорее и то, и другое".       Следующий вопрос Годжо задал как бы между делом, но он тебя ошарашил. "А что у вас с Кайлом?"       "Эм," ты прищурила глаза и медленно провела взглядом по комнате, словно где-то здесь завалялся ответ на этот вопрос. Или хотя бы небольшое пояснение. "А что у нас с Кайлом?"       "Не слишком ли вы близки?" буркнул он в ткань твой кофты.       "Что?" всё так же недоумённо переспросила ты. "Что ты имеешь в виду? Он мой брат".       "Он тебе не родной," выпалил он и тут же почувствовал, как напряглись твои мышцы.       "Вот это сейчас вообще было необязательно," недовольно прошипела ты, убирая руку с его головы и стараясь столкнуть его с себя.       "Я точно когда-нибудь откушу себе язык," пообещал он, удерживая тебя на месте. Он поднял голову и уставился на твоё лицо. "Прости," пролепетал он, по-детски оттопыривая нижнюю губу.       "Забудь," непринуждённо сказала ты, возвращая его голову в прежнее положение.       "Последний вопрос. Между вами что-нибудь было?"       Ты пожала плечами. "Между нами много чего было."       Ему словно кто-то отломил кусок ребра и вложил туда тлеющий уголь — вот так в грудной клетке всё разгорелось. "Это ещё что за ответ?" выплюнул он.       "А что это за вопрос?" негодующе спросила ты, повысив голос, и это заставило его осечься. "Слушай," сказала ты на выдохе, и из тебя словно опять ушли все эмоции. "Если так продолжится, то я лучше пойду работать".       "Пять минут," вымолвил он. "Я буду молчать, правда. Только…," он запнулся и, застенчиво взяв твою руку, положил её обратно на свою голову. "Только давай полежим ещё пять минут".       Вместо ответа ты снова начала перебирать его пряди. Годжо облегчённо выдохнул. Когда ты перешла к его затылку, с каждым движением твоих пальцев его дыхание замедлялось. Когда послышалось сопение, ты подумала о том, что он так и уснул, не поев.       Пять минут плавно перетекли в восемь часов.

***

[28 Ноября 2019; 22:04; штаб-квартира охотников]       Шум волн — тихий ли, беспокойный ли — всегда усмирял уставший рассудок. Может быть, его завораживала переливающаяся в сумеречном свете вода, а может у него не было сил поднять глаза на горизонт — стоял от так близко к краю, что было видно, как волны облизывают прибрежные скалы.       Он никогда и не думал о таком, слишком уж был силён духом. Но в этот момент настоящий он словно смотрел на себя со стороны, закованный в цепи и полностью обездвиженный. Прошло уже больше года с тех событий — и он так ни разу о своих чувствах заговорить и не сумел, а остальные же не смели спрашивать: одни и не подозревали, что всё это время его душа рвалась так же легко, как и старая тряпка, другие и вовсе были не в курсе, что произошло.       Он всё беспомощно смотрел на себя, на другую свою версию, у которой не хватало духа сделать ни шаг вперёд, ни шаг назад.       "Пацан!" услышав зычный голос, который перекрыл шум воды, Итадори вздрогнул. Он даже развернуться не смог сам — его развернула крепкая рука, что легла ему на плечо. "Ты чего тут делаешь?" спросил Кайл, в темноте было не разглядеть, как он прищурил глаза. "Давай-ка в дом," он легко подтолкнул парня, и Итадори пошел вперёд, по инерции. Кайл двинулся за ним.       Когда они оказались на пороге, Кайл, завидев, как Итадори направился к лестнице, обхватил его плечи и развернул к мастерской.       Усадив Итадори на стул и накинув плед ему на плечи, Кайл заварил ромашковый чай. Усевшись рядом с ним, он протянул парню кружку, но тот не среагировал. Кайл обеспокоенно выдохнул, и поставил кружку на стол. "Рассказывай," Итадори как смотрел в одну точку, так и продолжал. Сцепив пальцы, Кайл наклонился и заглянул ему в глаза, пытаясь найти там хоть что-нибудь. "Я знаю, что это нелегко. Постарайся выдавить из себя хоть одно слово, а дальше будет проще..."       Кайла прервал рваный всхлип. Итадори, зарыв лицо в руки, согнулся и начал содрогаться всем телом.       Выплеснуть эмоции всегда полезно, но куда полезнее при этом рассказать, что могло довести до такого состояния. Взяв кружку, Кайл мягко, но упрямо схватил парня за подбородок, заставляя посмотреть его на себя. "Пей".       Итадори отрывисто кивнул, взял кружку и сделал пару глотков. Глаза у него были такие же красные, как и его заплаканное лицо. "Скажите," вымолвил он, и губы его опять задрожали. "По вашей вине когда-нибудь умирали люди?"       Кайл удивлённо вскинул брови. Это же с каких пор у таких взрослых проблем настолько детское лицо? "Не знаю, как ты будешь относиться к нам после этого, но я даже больше скажу. Мы убивали людей сами".       "Вы…," начал Итадори, но, почувствовав подступающий плач к горлу, он снова отхлебнул из кружки. "Вы имеете ввиду диореактов?"       "Нет," сказал Кайл, небрежно качнув головой. "С ними-то мы уже давно смирились и просто приняли как факт, что процесс слияния необратим. Я имел в виду, что мы убивали людей. Обычных людей".       "Но как же так…"       "Жить захочешь — и не так крутиться начнёшь," мрачно выдохнул Кайл.       "Как же вы справляетесь с этим?" с надломленной надеждой в голосе спросил Юдзи.       Кайл грустно улыбнулся. "Скажем, когда справимся," он потрепал Итадори по макушке. "А вообще… Ты огромный эмпат, пацан. А с такой работой… Что ж, думаю, это и есть твоё самое настоящее проклятие".       Итадори не успел ничего сказать — из-за дверей показалась рыжая голова. "Я вообще-то за духами зашла… Что это тут у вас?" спросила Рейчел с подозрением в голосе.       Она была одета в чёрное облегающее вечернее платье, а вечно непослушные волосы были уложены и перекинуты на бок. В мастерской раздался звук цокающих высоких каблуков — она подошла ближе к ребятам и, бросив клатч на стол, пододвинула стул и уселась рядом с Кайлом.       Рейчел посмотрела на насколько заплаканное, настолько же безжизненное лицо Итадори и перевела многозначительный взгляд на Кайла. Тот только кивнул, неловко поджав губы. Она поморщилась и втянула воздух через зубы, словно поранила палец о бумагу. "Что, моральный компас немного надломился?" обратилась она к Итадори. "Не переживай, все через это проходили".       "В общем, что я хотел сказать," начал Кайл. "У нас пятого числа праздник в городе будет. И я бы очень хотел тебе кое-что показать. Так что… Что бы ты там ни задумал, повремени с этим, ладно?" Итадори заёрзал в кресле и засмущался. Он понял, что хотел сделать, только когда другой человек сказал об этом. Он кивнул, стыдливо заворачиваясь в плед. "Вот и хорошо," тепло улыбнулся Кайл, но улыбка резко пропала с его лица, когда он взглянул на Рейчел. "Куда ты намылилась опять?"       "На свиданку," прощебетала она, убирая волосы за ухо.       Кайл скрестил руки на груди и закинул ногу на ногу. "Не пора бы тебе остановиться на ком-то одном?"       "Слушай, а чё ты так танцуешь-то дерьмово?" прошипела она, глядя на него.       "Ты чё несешь?" сердито выпалил он       "Я думала, евнухам ничего мешать не должно!"       "Рот закрой!"       Из ссоры их вывела слабая усмешка, похожая на очередной всхлип. "Ты только посмотри," процедила Рейчел, глядя на Кайла. "Опять пацана довёл," она встала и, подхватив Итадори под руку, поставила его на ноги. Она и без того была выше него, но на каблуках — на целую голову. "Пойдём-ка отсюда, милый. Я провожу тебя до комнаты," сказала она и, обхватив его плечо, повела раскрасневшегося уже не от плача Итадори прочь из мастерской.       Глядя на них, Кайл потянулся за кружкой Итадори, но на пути оказалась ещё одна — твоя, с недопитым чаем. От стука Кайл дёрнулся и, обернувшись, увидел, как чай растекается по раскиданным бумагами. "Ну твою-то мать," выругался он.       Кайл взял кружку и отнёс в раковину. Вернувшись к столу, он смял все бумаги и выкинул в мусорное ведро. Протёр стол и, наткнувшись на ручки с карандашами, закинул их в один ящик, увидев документы, закинул в другой. Всё ещё держа тряпку в руках, он прошёлся по поверхностям мебели, протирая пыль.       Он уже перемыл немногочисленную посуду, что лежала в раковине и расставил её по полкам. Очнулся он только тогда, когда поставил у порога мастерской пару кроссовок, найденных под кроватью.       "Так-то лучше," довольно выдохнул он, осматривая комнату.       Позади послышался щелчок и Кайл оглянулся. Довольство сменилось яростью. Он с силой сжал зубы, чтобы они не оказались в глотке у того, что зашёл в мастерскую.       "Ну привет," поздоровался Годжо и, наклонив голову немного вбок, улыбнулся.       "Дерьмо ты, а не учитель," выплюнул Кайл в его закрытое повязкой лицо. Выйдя из мастерской, он даже не толкнул его плечом — настолько не хотел касаться.

***

[4 Декабря, 2019, 09:47, Хоуптаун]       Утро было морозное, свежее, но безветренное, а дорога — долгая, но уже давно протоптанная и выученная наизусть, и от этого отнимала куда меньше сил, чем в первые разы.       Но с вами шли новички — позади слышалось тяжёлое дыхание от долгого подъёма по склону. Кто-то отмахивался и отплёвывался от веток и хвойной растительности, кто-то шарахался в сторону, когда с высоких близких скал сыпалась каменная крошка.       "Т/И," позади тебя раздался запыхавшийся голос Юты. "Долго ещё идти?"       Юта досадливо поморщился, когда услышал твой бодрый голос. "Не-а," чирикнула ты, рукой убирая с пути ветку. "Сейчас поднимемся, а там уже и город видно будет. Потом останется только спуститься, и всё".       Позади послышались протяжные выдохи и недовольное бормотание. "Ты им выносливость вообще не тренировал, что ли?" тихо спросила ты, слегка повернув голову.       "Да как-то… Как-то времени на такое не было. Ну знаешь, магия и всё такое," пробубнил Годжо на выдохе, уклоняясь от очередной ветки. "Мы не можем просто телепортироваться?"       "Ты слабенький что ли?" подначивала ты его. "Ножками давай, ножками. Почти пришли уже".       Преодолев оставшееся расстояние, ты отвела одну из заслонявших вид хвойную ветвь. "Прошу," сказала ты и согнулась в шуточном поклоне, отводя руку в сторону и указывая путь.       В окружении гор, что накинули на "плечи" одежду белого цвета, в окружении растительности, что сейчас спала под снегом, в окружении реки, что не имела начала и убегала куда-то за горы, расположился город. Незаметный, с такого ракурса больше похож на пряничный — настолько он казался крохотным.       Медленно плывя по небу, грузные тучи задевали пики гор и резали сами себя, ни о чём не беспокоясь. Отсюда, с высоты, всё казалось таким тихим, словно и не жил тут никто.       Ты бросила взгляд на далёкий утес, спрятанный в высоких скалах, и мысли твои заполнили хлопоты предстоящий дней.       Теперь осталось только спуститься как можно аккуратнее.

***

      "Осторожно, скользко!" ты неконтролируемо воскликнула, когда Маки вступила на мост, ведущий через реку в город, и нога её поехала в сторону. Ты подхватила её за руку, и вы вместе отправились вперёд.       Здесь уже не было так тихо. Отовсюду слышались клацанье, бряцанье, переговоры, вскрики и смех. Уже виднелись десятки протоптанных тропинок: от дома к дому, от дома к складу, от склада к бару, от бара к дому. И только одна тропинка, почти заметённая, уходила куда-то за гору в лес.       Одни дома были сделаны из дерева, вторые из камня, а третьи — и из того, и из другого, на что хватило материала и сил. Из-за разности ландшафта все дома находились на разных уровнях и прятались друг за другом, кроме того, их прятали ещё и сугробы.       Из трубы каждого домика валил густой дым, а на стеклянных окнах красовались узоры, нарисованные за ночь зимой. Позади послышался глухой "плюх". Обернувшись, ты увидела Даниэль, лежавшую в сугробе.       "Дэни, ты в порядке?.." ты осеклась, как увидела, что к ней подбежал Мегуми и, мягко подхватывая её за талию, поставил её на ноги. Они взялись за руки.       У тебя над ухом раздался недовольный, возмущённый бубнёж. "И почему я до такого не додумался?"       "Ты бы шапку надел, модник," сказала ты, осматривая Годжо. "Простынешь ведь".       "Всё равно уже почти пришли," сказал он и, улыбнувшись, залез одной рукой в твой карман и сжал твою тёплую ладонь.       "Так, ладно!" крикнула ты, привлекая внимание. "Нам туда, ребятки," ты указала на один из больших деревянных домов, стоящих на высоком холме.       "…ты посмотри-ка, явились всё-таки…"       В окнах начали показываться лица, скрывающие за снежными узорами злобу и недовольство.       "…с каких пор их так много стало?.."       Из домов начали выходить люди. То ли просто поплеваться, то ли получше рассмотреть.       "…Да они же дети все, она что, окончательно с ума сошла?.."       Ты и не заметила, как сильно сжала руку Годжо. Он обеспокоенно взглянул на тебя, но на лице у тебя ничего не было — взгляд ему показался ещё более пустым, чем прежде. "Эй," тихо окликнул тебя он, мягко постучав пальцем по твоей холодной щеке. "Пойдём в дом".       Ты кивнула, и он повел тебя вверх по склону. Он периодически оглядывался, словно проверяя, не пропала ли ты, не убежала ли — словно это не он сейчас держал тебя за руку.       Внезапно, с вершины холма на вас понеслась — нет, не лавина — нечто мелкое и быстрое, а глаза только и успели уловить несколько рыжих прядей, что торчали из-под шапки. "Т/И!" пискнуло нечто, прежде чем залететь тебе на руки, и вы едва кубарем не полетели вниз.       "Привет, Майк," поздоровалась ты, прижимая к себе бесёнка.       "А где мама?" спросил он, заглядывая тебе за плечи, но натыкаясь только на мага.       "Мне жаль, но она сейчас в рейде. Придёт только после праздника," ты сочувствующе погладила его по спине.       "Всегда она так," расстроенно промямлил он в твой шарф.       "Не расстраивайся, она не виновата. В конце концов, она всё равно придёт," ты старалась подбодрить его. Ты поставила его на ноги и, заметив, что шапка его съехала на глаза, поправила её. Показались слёзы.       Раздался всхлип, что предвещал начало катастрофы. Что нужно сказать ребенку, который вот-вот расплачется? Что порой обстоятельства сильнее нас? Что слезами горю не поможешь? Или сказать, что всё будет хорошо? Поймёт ли он вообще, что ты попытаешься донести?       С губ Майка слетело первое и пока ещё негромкое хныканье. Запаниковав, ты приложила руку ко лбу, пытаясь перебрать все варианты.       Неожиданно Годжо подхватил Майка на руки. "Мы сейчас!" воскликнул он, и ты дёрнулась, когда они моментально исчезли из твоего поля зрения.       Паника только усилилась. Ты хаотично оглядывалась по сторонам, пытаясь хоть мельком их увидеть. Что ты скажешь Рейчел? Что её сына украл сумасшедший?       От разрыва твоё сердце остановили они, так же появившиеся из ниоткуда. Волосы Годжо были более взъерошены, чем обычно, а вот на Майке не было шапки, рыжие волосы сбились в колтуны. Он спокойно сидел у мага на руках, а глаза были полны шока.       "Ты чё с ним сделал, ты..."       "Это было так круто!" громко запищал пришедший в себя Майк.       "Мы… Мы немного разведали местность. Сверху," застенчиво сказал Годжо, кивая в небо.       Ты ударила ладонью по лбу. "Он нас закопает," быстро протараторила ты. "Фрэнк нас закопает. Заживо. Когда узнает об этом".       Годжо опустил Майка на землю и тот тотчас ломанулся к дому. "Успокойся, всё хорошо".       Ты с круглыми глазами смотрела ему вслед. "Теперь он точно об этом узнает," тихо пропищала ты. "Всё, нам конец," ты отчего-то начала хихикать и, развернувшись, увидела, что делаешь это не одна. "Ты чокнутый," выдавила ты из себя, а Годжо, не прекращая смеяться, прижал тебя к себе и сильнее зарылся в твой шарф.

***

      Под пристальным взглядом вы оба склонили головы. Ты кусала губы и рассматривала вдруг ставшую интересной обувь. Хотелось, чтобы Фрэнк быстрее уже сказал что-нибудь, ибо, как оно часто случается — ожидание наказания хуже самого наказания.       Один из вас не выдержал. Не выдержал и нагло сдался.       "Я полностью беру вину на себя," сказал Годжо.       Послышался тяжёлый вздох. Фрэнк встал со стула, подошёл к тебе и обнял, что есть мочи. "Ты," басом обратился к тебе Фрэнк. "Бери лопату и иди чистить дороги".       С твоих губ слетел облегчённый выдох, ты схватилась за грудную клетку. "Слава богу!" пискнула ты и перед тем, как вылететь за дверь, крикнула: "Удачи!"       "А ты," обратился Фрэнк к Годжо, щуря глаза и оценивая его взглядом. "Поможешь мне готовить обед". Годжо недоверчиво нахмурил брови. Это что, и есть всё наказание? "Пошевеливайся, сынок," сказал Фрэнк и хлопнул парня по спине с такой силой, что у того чуть не вылетели лёгкие.       "Рука у вас… тяжёлая," прохрипел он, растирая больное место.       Фрэнк только хмыкнул, и, подойдя к шкафчику, достал мешок картошки. "Вот. Чисти". Сатору пожал плечами, но начал делать то, что велено. В полном молчании они принялись готовить ужин: Фрэнк нарезал мясо и овощи, а также подаваемый ему очищенный картофель.       Годжо бросал на Фрэнка взгляды исподтишка, ожидая, когда он скажет хоть что-нибудь, но тот выглядел слишком сосредоточенным. Он не любил нравоучения, но хотя бы был к ним готов. К молчанию же привыкнуть сложно.       Он тихо откашлялся. "Так, эм… Где ваша жена?" спросил он севший голосом. "Одному вести хозяйство наверняка очень тяжко".       "Моей девочки уже давно нет," усмехнулся Фрэнк, закидывая порезанный лук в кастрюлю.       "Мне жаль".       Фрэнк не падал духом. "Не стоит. Все там будем. Да и к тому же, у меня замечательные дети".       "И то правда," тихо проговорил Сатору, улыбаясь, как дурак. Перед глазами всплыло твоё лицо.       Фрэнк глядел на это с лукавым взглядом. "Как дела с Т/И?"       Годжо почувствовал, как кровь резко прилила к щекам. "Всё хорошо," он хотел на этом закончить, но следующие слова вырвались сами собой. "Только она у вас… Не знаю, закрытая. Я имею ввиду, чересчур".       "На это у неё есть свои причины," отмахнулся Фрэнк, попутно проверяя пирог в духовке.       "Какие?" выпалил маг.       Фрэнк протяжно хмыкнул, рассматривая золотистую корочку пирога. "Думаешь, ещё подождать или уже готово?"       Годжо с громким лязгом кинул в раковину нож. "Слушайте, я под одеждой насчитал у неё на животе пять шрамов, на спине девять, на левой руке три, а на шее у неё что… И это только то, что успел заметить," гневно перечислил он. "Что с ней произошло?" добавил он шёпотом, едва слышно.       Фрэнк медленно закрыл духовку и тяжко вздохнул. "Не знаю".       "Что?" брезгливо и недоверчиво выпалил Годжо свой вопрос.       "Умерь пыл," спокойно сказал Фрэнк, вставая в полный рост. "Я не знаю не потому, что не хочу, а потому, что моя дочь никогда мне не рассказывала. Пытать мне её прикажешь? Придет время — расскажет сама. А даже если и нет, моя роль, как отца, — поддерживать и любить её, несмотря ни на что," Годжо только с трудом сглотнул и коротко кивнул, но сжатые кулаки почему-то не разжимались. "Но я не вечен," грустно подметил Фрэнк. "Так что имею наглость просить присмотреть за ней, когда меня не станет. Вы вроде… неплохо общаетесь".       "Я защищу её," твёрдо заверил Годжо, снова беря в руки нож, и начал методично счищать кожуру с картофеля, пытаясь успокоиться.       "Сынок, моей дочери не нужна защита," покачал головой Фрэнк. "Да и забота заключается не только в этом".       "В чём же ещё?"       "Ну как же," начал Фрэнк. Он наконец достал пирог, весь дымящийся и ароматный, и поставил на обеденный стол. "В эмоциональной поддержке. Когда не высмеивают тебя или твои увлечения. Хвалят, может даже за мелочи. Или когда ты домой приходишь, весь грязный и усталый, и тебя такого к столу ведут и с ложки кормят," Фрэнк глянул на два рядом стоящих стула, и ему на момент показались два призрака — его и его жены. "Одеялом накрывают или отдают самый вкусный кусок с тарелки, а когда ты заболел — не тащишься сам с лихорадкой за лекарствами в аптеку. В мелочах, в общем".       Годжо застыл. В голове сразу пронеслась вся постиранная и разложенная по полкам одежда, все горячие завтраки и твои обеспокоенные сообщения, если он опаздывал хотя бы на десять минут от обозначенного времени. В руках всё ещё чувствовалось тепло от кружки заваренного тобой чая. Он вспомнил, как смотрел на тебя через зеркало, пока ты сушила ему волосы, а также обнаруженное второе одеяло, накинутое на него сверху в сильные морозы.

***

      Трис сидела у тебя на коленках и, по-детски и упорно пыхтя, раз за разом сворачивала углы бумаги. Каждый раз, когда у неё не получилось или получалось криво, она своими детскими ручками нервно комкала бумагу и не глядя кидала в урну, а ты бросала взгляды на гору скопившихся клочков в углу комнаты.       За окном уже темнело, и Трис едва могла разглядеть, что конкретно она делает, но её упрямство не давало сказать ей ни слова. Ты включила ночник.       "Лучше?" спросила ты её, и она только сердито кивнула. "Не нервничай так. Получится рано или поздно. Хочешь, помогу?"       "Нет!" злобно пискнула она, снова сжимая бумагу в клочок и выкидывая в сторону. Ты понимающе поджала губы, откинулась на спинку стула и принялась гладить её по волосам, чтобы хоть как-то облегчить её участь. Она всё ерзала у тебя на коленках, и тебе приходилось ловить её время от времени, а она, слишком увлечённая, даже этого не замечала.       Её пыхтение немного утихло, когда она наконец удачно сложила первые углы. "Ну вот, уже неплохо," мягко подметила ты, кладя голову ей на плечо и наблюдая за результатом.       В дверь постучали.       "Войдите," сказала ты, не отрывая взгляда от трудов Трис.       "Получается?" спросил Фрэнк, наклоняясь над столом. Ты медленно кивнула. "Трис, пора идти к себе в комнату".       "Скоро пойду," пробубнила она, не поднимая глаз.       "Проследи," строго приказал он тебе, при этом целуя в макушки вас обеих. Едва он отошёл, как из-за его широкой спины показался Годжо.       Фрэнк уже стоял в дверях. "Вообще, я зашёл сказать, что свободных комнат у нас больше нет. Так что придётся вам спать вдвоём".       Прежде, чем ты смогла что-то ответить, Фрэнк уже закрыл дверь, и последнее, что ты увидела — это его довольная широкая улыбка.       Годжо подсел к вам. Трис заёрзала только сильнее от того, что к ней и к тому, что она делает, привлечено чужое внимание.       "Чем это вы заняты?"       Ты устало вздохнула. "Пытаемся научиться делать бумажный самолётик".       "Это ещё зачем?" спросил Сатору, легко усмехнувшись.       "Когда мы поднимались, ты заметил высокий утёс вдалеке?" спросила ты, и в ответ услышала, как мужчина что-то согласно промурлыкал. "Мы каждый год на день города запускаем оттуда бумажные самолётики. С желаниями. Хотя..." ты запнулась, вспоминая давние выписываемые твоей детской рукой слова. "Это необязательно должны быть пожелания. Можешь написать то, что чувствуешь, или что ты любишь. Что угодно, что сделало бы тебя счастливым. Как-то так".       "Я тоже могу так сделать?" игриво спросил Годжо.       "Ну,.." протянула ты, бросая взгляд в его сторону. "Ты не похож на человека, у которого нет чего-либо".       Он скептично поджал губы и отстранился от тебя. "Вот как".       "Извини," мягко сказала ты, пожав плечами. "Видимо, я ошиблась," опасаясь, куда может завести этот диалог, ты решила отступить. "Пора бы спать уже. Я лягу на полу".       "Ты за кого меня принимаешь?" возмущённо фыркнул Годжо, вставая со стула. Он подошёл к шкафу и занялся поисками дополнительных одеяла и подушки, пока вы с Трис наблюдали за ним.       Оглядывая его с головы до ног, Трис задрала голову и взглянула на тебя. "Он таким родился?"       Не отводя взгляда от его и без того высокой фигуры, которая теперь тянулась к самым верхним ящикам, ты вскинула брови. "Ага. В него внедрили ген бамбука".       "Правда?" с восторгом пискнула Трис.       "Чистая правда".       "Я вообще-то всё слышу!" цыкнул Годжо на вас. Наконец достав подушку и одеяло, он с надутыми губами начал устраиваться на полу.       Ты подхватила Трис на руки, как услышала слабый всхлип. Ты в панике повернула её к себе лицом, и пред тобой предстали её наворачивающиеся слёзы. "Я хочу поспать с тобой," канючила она.       "А без слёз попросить никак было нельзя?"       Ты почувствовала тычок в лодыжку. "Ты как с ребенком разговариваешь?" тихо зашипел Годжо на тебя.       "Вы поглядите, папаша нашёлся," таким же тоном парировала ты и, переступив через него, легла с Трис в постель. Забираясь под одеяло и прижимаясь, она радостно и торжествующе хихикала.       Чтобы умерить её пыл, ты по привычке начала гладить её по волосам. Вскоре она перестала ёрзать и пинать тебя ногами, но всё ещё что-то тихо болтала себе под нос. Ты старалась не создавать резких движений, чтобы не нарушать подступающий покой. Её руки вокруг твоей талии обмякли, и она, шумно выдохнув, повернулась к тебе спиной. В комнате кроме сопения Трис слышалось тиканье часов, казалось, что каждый раз секундная стрелка била по твоим вискам. Ты накрыла ухо одеялом, но быстро почувствовала, что становится жарко, хотя стопы при этом казались ледяными. Ты разочарованно зарылась лицом в подушку.       "Эй," тебя окликнул тихий шёпот. Оторвавшись от подушки, ты увидела, как Годжо, положив подбородок на кровать, смотрит на тебя. "Можно к вам?" спросил он и его встретил твой тихий вздох. "Я старый уже, спина болит".       "Ложился бы сразу в кровать, чего рыцаря из себя строить," прошептала ты, усмехнувшись. По его затылку пробежали мурашки.       Годжо медленно заполз в кровать, стараясь как можно аккуратнее улечься, и всё время бросал обеспокоенные взгляды на Трис. Наконец, положив голову на подушку, он посмотрел на тебя. Его пальцы медленно, дюйм за дюймом, подобрались к твоей ладони и коснулись её. Он мягко обводил её контуры и поглаживал костяшки твоих пальцев, периодически нежно зажимал подушечки.       В темноте всё равно было не видно, как краснели его щеки — так он думал, не подозревая, что покраснели не только щеки, но и уши, и шея, и вероятно всё то, что было под одеждой. "Почему ты носишь маску?" тихо спросил он.       "Да так… У меня просто появилась теория, что судьи не воспринимают лица в масках. А я… Я не знаю, кто и когда у них окажется. Так что предпочитаю оставаться у всех в воспоминаниях такой".       "Много чудишь, что ли?" прошептал Годжо.       "Не знаю, просто мне так спокойнее," вымолвила ты, отводя взгляд.       Наблюдая за тобой, он решил не давить на тебя. Меньше всего он хотел тебя отпугнуть. "Понял," сказал он, но в голосе послышалась странная, незнакомая грусть. "Слушай," Годжо запнулся, услышав свой хриплый шёпот, и как можно тише откашлялся. "Ты… Ты можешь звать меня по имени, хоть иногда?"       "По имени?" недоумённо спросила ты.       "Эй!" он быстро осёкся, когда его притворный возмущённый шепот вышел слишком громким. "Мы столько ночей вместе провели, а ты даже имени моего не запомнила?"       "Ты имеешь ввиду — Сатору?"       Он не нашёл, что ответить. Слова стали комом в горле, когда с твоих губ впервые слетело его имя. Он только кивнул, надеясь, что ты увидишь эту отчаянную попытку подтверждения в темноте.       "Хорошо," ты сказала, пряча улыбку в подушку. "Тогда спокойной ночи, Сатору".       "Ага," еле выдавил из себя он и зажмурил глаза, гася об подушку сбившееся дыхание. Он сжал твою руку в ответ.       Ты ещё раз проверила Трис. Она размеренно и глубоко дышала — всё ещё спала. Ты облегчённо выдохнула, аккуратно потёрлась кончиком носа о её макушку и стала дожидаться, пока и дыхание мужчины станет таким же — размеренным и глубоким, надеясь, что и с ним ты сможешь так же заснуть.

***

      Ты сдалась в полпятого утра.       В комнате становилось то жарко, то холодно — тебе было ужасно зябко, хоть по спине и бежал пот. Каждый раз, когда ты закрывала глаза, вместо того, чтобы увидеть яркие и ненастоящие картинки, ты лишь защищалась от навязчивых мыслей. Всё это обрамлялось тем, что ты даже пошевелиться не могла — для успокоения души нельзя было даже поворочаться с бока на бок, дабы не разбудить двух мирно спящих людей. Ты перелезла через них как можно аккуратнее и наконец убрала прилипшие пряди со лба.       Они так мирно спали. Ты горько сглотнула, поправила сбитое одеяло и накрыла их, после чего тихо двинулась к двери. В самих дверях ты обернулась, приоткрыла рот, словно хотела что-то сказать, но тотчас осеклась и, выйдя в коридор, захлопнула дверь. Проходя мимо зеркала, ты встретилась взглядом сама с собой, и отражение твоё выглядело так, словно ему сделали больно.       Ты спустилась на кухню и первое, с чем столкнулась — спина Фрэнка. "Эй," тихо окликнула ты, но спина его всё равно вздрогнула.       "Снова не спишь?" вымолвил он свой вопрос, что-то пряча в карман.       Ты молча подошла к нему, и он тут же отодвинул стул, приглашая тебя присесть. Бросив взгляд на его карман, ты приблизилась к нему со спины и обняла за плечи, положив свой подбородок на макушку. "Скучаешь по ней?"       "Каждый день," прошептал он. Он погладил твоё предплечье и, чмокнув тыльную сторону твоей руки, встал. "Садись. Раз уж проснулась, будем завтракать".       В этот раз ты послушно села, и стала наблюдать, как Фрэнк хлопотал на кухне. Он достал из холодильника уже готовое мясо и закинул его разогреваться в духовку, параллельно с этим поставив кипятиться воду и стругая овощи на салат.       Когда он закончил, перед тобой стояли тарелка с мясом, миска салата, кружка чая и любящий отец. "Спасибо," поблагодарила его ты, начав ковыряться вилкой в мясе, разделяя его на волокна.       "Аппетита нет?" спросил он, закидывая в рот кусок помидора. "Ты овощи-то кушай, кушай. Там витамины. На Рейчел взгляни — всё детство капусту ела, и ничего, никаких проблем. Ни физических, ни ментальных".       "Ага," протянула ты, и отхлебнула чай из кружки. "Только алкоголизм, но это базовое".       Тебе прилетела мягкая оплеуха. "Давай-ка ешь," сказал он, но ты как мучала еду вилкой, так ничего и не поменялось. Фрэнк с лязгом бросил столовые приборы в тарелку. "Не могу я так. Что стряслось? Что тебя беспокоит?" обеспокоенно спросил он, пальцем поднимая твой подбородок и заставляя посмотреть ему в глаза.       Ты судорожно выдохнула и положила на стол прозрачный пакетик с кремово-бежевой пылью.       Завидев его, Фрэнка охватила паника. "Как ты…" он чуть не задыхался. "Твою мать, ты хоть знаешь, что с тобой сделают эти хреновы монополисты, именующие себя вышестоящими, если узнают об этом?"       "Да наплевать," безразлично отмахнулась ты. "Фрэнк, у меня нет навыков садоводства. Тем более, чёрная орхидея — очень… эм, требовательный цветок. Ты единственный, кто может мне помочь," ты с надеждой заглянула ему в глаза.       Фрэнк суетливо отстукивал пальцами по столу, переводя взгляд с пакетика на тебя, и обратно. "Что ты планируешь?"       "Пока не уверена до конца," сказала ты, потерев лоб и пытаясь спрятаться от его глаз. Он же, в очередной раз желая увидеть честность, обхватил твоё лицо своими большими руками.       Едва завидев твои глаза, его самого охватила тревога. "Ты…" запнулся он, гладя твои щёки большими пальцами, стараясь тебя успокоить. "Всё хорошо, всё хорошо. Я всё сделаю," заверял он тебя, и что было силы отцовской любви прижимал тебя к себе, пока ты старалась угомонить своё рваное дыхание. "Пойдём, сходим до скважины," он поглаживал тебя по спине, и пальцы его ощущали каждый шрам, о происхождении которых ты никогда не рассказывала. "Воздухом подышим, заодно и воды наберём. Примешь ванную," на его предложение ты слабо кивнула и, поднявшись со стула как можно скорее бросилась вперед, собирая почерневшие волосы в небрежный хвост.

***

      Непонятный треск под окном и мягкие тычки в щёку наконец заставили его поднять веки. Спросонья не понимая, где он находится, Годжо рывком сел, потянув за собой одеяло, от чего сидевшая на нём Трис упала обратно на подушки.       Пыхтя и ёрзая, Трис снова поднялась и уселась рядом с ним. "Где Т/И?" грозно спросила она.       "Где-где..." сонно промямлил Годжо, растирая лицо руками. "Бросила нас мама," расстроенно подытожил он, глядя на твоё пустующее место. "Ты голодная?" Трис кивнула.       Годжо подхватил её на руки. "Пойдём тогда, почистим зубы, и я приготовлю что-нибудь," развернуться ему не дал очередной треск, раздавшийся за окном. Видя знакомый поток проклятой энергии, он, всё еще держа Трис на руках, подошёл к окну, но из-за узоров было ничего не разглядеть. Повернув ручку, Годжо открыл его.       Снизу, в нескольких свитерах и накинутой не по размеру куртке, в съехавшей на бок шапке, Мегуми колол дрова. Щёки его были куда краснее, чем из-за обычного мороза, он запыхался. Чуть погодя и переведя дыхание, Мегуми в очередной раз занёс топор над головой.       Едва сдерживая смех, Годжо потянулся за телефоном. "Улыбочку!" крикнул он, и Мегуми, метнув взгляд вверх, был поприветствован большим количеством вспышек. Годжо остановился только тогда, когда топор с треском влетел в стену в дюйме от окна. "Грубо!" возмущённо крикнул он и рывком закрыл окно.

***

      Оценивая содержимое холодильника, Годжо протяжно и задумчиво хмыкнул. Холодильник был забит под завязку — продуктов было много и все абсолютно разные. Проблема в том, что он понятия не имел, что с ними делать. "Ты яичницу любишь?" спросил он, бросив взгляд на Трис через плечо.       "Да," пропыхтела она. Она снова пыталась сложить этот несчастный бумажный самолётик, и ему уже прилетело по рукам, когда он попытался помочь.       Включив электрическую плиту, он разбил яйца прямиком в сковородку. "Может, молока туда добавить?" думал он про себя, задумчиво потирая подбородок. "Но это уже будет омлет, а мы договаривались на яичницу. Хотя… Да пофиг," и с этими мыслями налил в сковороду молока и размешал получившуюся смесь кухонной лопаткой. "А если туда еще сыр натереть…" промямлил он уже вслух.       Спустя десять минут он поставил перед Трис тарелку с сырным омлетом, аккуратно нарезанными томатом и огурцом, а также пододвинул ей стакан с водой и чашку с горячим шоколадом.       Трис замерла. Годжо всё-таки смог отвлечь её от бумажных самолётиков, и она застенчиво пододвинула тарелку ближе к себе. Попробовав то, что он ей приготовил, она впервые улыбнулась ему во все зубы. "Спасибо," тихо пролопотала она.       Годжо мягко усмехнулся. Для приёмного ребенка она была слишком на тебя похожа. Входная дверь отворилась, и Фрэнк на пару со спадающим с него снегом, вошёл в дом. "Доброе утро," поздоровался он бодрым басом и поставил огромные вёдра с водой на пол. "Проснулись? Это хорошо. Все остальные уже город украшают, так что присоединяйтесь".       Едва заслышав слово "украшают", Трис в два счёта смела всё с тарелки, осушила кружку с горячим шоколадом, полностью проигнорировав стакан воды, и побежала одеваться.       Глядя на её тщетные из-за спешки попытки натянуть ботинки, Годжо потянулся помочь. "Я сама!" заёрзала она. Ну точно копия.       Накинув верхнюю одежду и терпеливо дождавшись, когда Трис оденется, Годжо подхватил её на руки и вышел из дома. Даже и спрашивать не нужно было, в какую сторону идти — в нужном ему месте играла музыка.       Годжо не успел сойти с холма, как всё больше удивлялся — ему навстречу и вдогонку всё время шли люди, и выглядели они слишком счастливыми. Он никого из них не знал и не признавал, и вероятно, они тоже не знали его — но каждый проходящий человек с радушной улыбкой поздравлял его с праздником, а он только недоумённо оглядывался им вслед.       На всех домах уже виднелись гирлянды, что мигали и переливались, и на каждом крыльце висел деревянный бумажный самолетик, что раскачивался из стороны в сторону. Ближе к центру города на домах рисовались хаотичные цветные линии, и линии эти светились так же ярко, как светит солнце в зените. Краем глаза Годжо уловил Райана, который пробегал вдоль одного из домов и вёл по нему рукой — после него на доме осталась ярко-красная святящаяся полоса.       Всюду смех и громкие переговоры, было даже слышно, как выскакивает пробка из бутылки вина. В воздухе витали запахи свежей выпечки, сахарной ваты и малинового лимонада.       Некоторые стояли на стремянках прямиком перед домом — развешивали разноцветные бумажные фонарики. Какая-то женщина кричала мужчине, чтобы он всё переделывал, потому что фонарики в этом месте смотрелись негармонично. Все дороги были расчищены от снега, и город от этого показался больше, чем в первый раз. Он в целом казался не таким, каким был день назад.       На горизонте показались знакомые силуэты.       "Т/И!" радостно воскликнул Аксель. "Смотри, что могу!" он громко хлопнул в ладони, и из них посыпались светящиеся золотые искры, настолько крохотные, что были раз в сто меньше светлячка. Он резким движением вскинул руки вверх, и искры послушно взмыли в воздух, разлетаясь над городом. "Кайл научил," дерзко добавил он.       "Неплохо," протянула ты, усмехнувшись. "Когда стемнеет, будет особенно здорово," сказав это, ты хотела было снова вернуться к разукрашиванию лица Майка, но из-за плеча Акселя показались две фигуры — одна настолько закутанная в зимнюю одежду, что напоминала шарик, а у второй от ветра разлетались волосы, что были белее снега.       "Наконец-то!" воскликнула ты. "Я думала, всё проспите," ты мягко обхватила Майка за лицо рукой и прислонила его щёку к своей. "Скажи, мы похожи на тигра?"       "Определённо," рассмеялся Годжо, усаживаясь рядом с тобой на стул. "Ну-ка, порычи," обратился он к Майку. Раздалось свирепое детское рычание. Сдерживая смех, ты снова развернула Майка лицом к себе. Пока ты вырисовывала чёрно-оранжевые полосы, мимо вас пронеслась кучка людей, напевая и пританцовывая. "Так охотников всё-таки много," заметил Годжо.       "Охотникам хватило бы пары-тройки домов, не целый город," сказала ты, сосредоточенно вырисовывая Майку полосы. "Тут в основном люди из пустоты".       "Вы не возвращаете их домой?" спросил он, хмуря брови.       "Некоторых возвращаем, конечно. Проводим некоторые процедуры с памятью и отпускаем. Но вот остальные… Эм, не знаю даже. Представь, что ты кучер из 19 века, отработал день и уже домой спешишь, к жене, к детям. И по дороге домой какая-то бабайка утаскивает тебя в совершенно пустое и холодное место. И если ты не умер от холода или от болезней, ты просто ждёшь, а чего ждёшь — непонятно. Смерти, наверное. До тех пор, пока на тебя не натыкается человек, который несёт с собой время и способен вытащить тебя оттуда. Только… время-то больше не твое," ты замолчала, осматривая результат на лице мальчишки. "И вот выходишь ты, а повсюду вместо лошадей непонятные катящиеся коробки, люди говорят по каким-то прямоугольникам, а на месте твоего дома и домов твоих соседей теперь стоит огромный торговый центр. И стоишь ты, и нет у тебя больше ни людей, которых ты знал, ни профессии, ни жены, ни детей. Домой ты больше никогда не вернёшься, потому что дома у тебя больше нет. Ну, собственно… Так и появился Хоуптаун," наконец закончив, ты чмокнула Майка в макушку, и он, запищав, чтобы ты не портила раскраску, убежал к остальным ребятам хвастаться.       Пока ты смотрела мальчишке вслед, Годжо смотрел на тебя и не знал, чего хотел больше — прижать к себе или с силой встряхнуть за плечи, чтобы ты пришла в себя. На ум ему пришли слова Шоко о том, что ты ни о чем не сожалеешь.       Ты могла быть для него любой — закрытой, бесчувственной, истеричной, доброй, злой, и он бы понял каждое качество, но он всё никак не мог взять в толк: насколько нужно любить жизнь, чтобы иметь смелость и силы дать ещё один шанс прожить её другим? Ты платила за это слишком несправедливую цену.       Единственное, чего он хотел — чтобы ты перестала прятаться.       Когда Годжо набрался смелости сказать тебе хоть что-то, тебя отвлекло уведомление телефона. [11:54] Фрэнк: Происшествие. У нас не хватает факелов. Сходи на склад, посмотри, есть ли материалы. [11:54] Ты: Ок       "Ты рисовать умеешь?" обратилась ты к Годжо, вставая со стула.       "Я умею всё," сказал он, самодовольно улыбнувшись.       "Ну всё тогда, сиди, рисуй детям рожицы, а я — на склад." ты не успела договорить, как сзади послышался грохот и звон битого стекла. Обернувшись, ты увидела упавшую на террасе бара Даниэль и валяющуюся рядом с ней коробку. По террасе были разбросаны куски битого стекла, что плавали в пролитом вине. "Дэни," обеспокоенно вымолвила ты, подбегая к ней. Под ногами раздался хруст осколков. "Что с тобой такое в последнее время?" спросила ты, обхватывая её за талию и поднимая на ноги. На тебя смотрело её бледное лицо, которое не розовело даже от стоявшего мороза.       "Ничего," пробормотала она, слабо улыбнувшись. "Плохо чувствую себя в последнее время, тошнит немного".       Ты округлила глаза. "Дэни," прошептала ты, и склонилась ближе к её уху. "Ты делала тест?"       "Что?" слабо возмутилась она. "Нет, не делала, мы ещё не… Мы… Ну, эм, ты понимаешь," она от стыда зарылась в ворот куртки.       "Ладно," кивнула ты. "Давай, я провожу тебя до дома".       К вам подбежал обеспокоенный Мегуми. "Всё в порядке?" взволнованно спросил он, и ты отошла в сторону, давая ему доступ. "Я её провожу," подхватывая её за талию, сказал он тебе.       Пока ты смотрела им вслед, Годжо подошел к тебе со спины и положил руки тебе на плечи. "Что случилось?"       "Не знаю," покачала ты головой и, сама того не замечая, начала грызть подушечку большого пальца. "А ты чего тут делаешь?" спросила ты, развернувшись к нему. "Тебя дети ждут, иди давай".       "Я вообще-то и на складе помочь могу," пробубнил Годжо, надувая губы.       "У тебя уже есть задание, а я как-нибудь сама справлюсь," он что-то недовольно фыркнул в знак протеста, но всё же пошёл обратно, к детям.       Накинув на плечи куртку и повязав шарф на шее, ты отправилась к складу. Ты уже почти завернула за угол дома, как тебя окликнул Итадори. "Погодите, я с вами! У нас закончились бумажные фонарики!"       "Ты куда без куртки побежал, идиот!" кричал ему вдогонку Аксель. "До склада полчаса идти, надень!"

***

      Вы бродили между стеллажей, Итадори искал по полкам ящики с украшениями, а ты осматривала каждый угол помещения в поисках бочки со смолой. Наконец, увидев нарисованный краской жёлтый крест на одной из бочек, ты подошла к ней. "Итадори, помоги-ка," паренёк тут же спрыгнул со стеллажа и оказался возле тебя.       Вы вдвоём дотащили бочку до стола, что стоял у стены, на котором уже располагались пустые ящики с деревянными палками и старым тряпьём. "Вам нужна помощь?" искренне поинтересовался Итадори.       "Не-а," ты потрепала его по макушке и взяла палку из ящика. "Бери украшения и беги к остальным, я скоро приду".       "Понял," сказал Итадори и в два прыжка уже оказался у того стеллажа, на котором оставил свою коробку. В это времяты уже держала конец палки в смоле, медленно её прокручивая, за спиной раздался растерянный голос Юдзи, что буркнул "здравствуйте", но ему никто не ответил. Ты закатила глаза и, достав кончик палки из бочки, постучала ею о край, чтобы избавиться от излишков смолы. Сбоку показался отблеск золотистых волос и очерк острого подбородка.       "Здравствуй," поприветствовал тебя Натаниэль, беря одну из палок и окуная её в смолу. Ты же в это время наматывала тряпье на свою, пытаясь затянуть ткань как можно туже. "Как продвигается работа?"       "Неплохо," сказала ты, шмыгнув носом. "Правда, одиночек в пустоте становится слишком много. Знаешь что-нибудь об этом?"       "Это не наша зона ответственности," флегматично отметил Натаниэль. "Как поживает Фрэнк?"       "Нормально".       "Как дела у остальных?" он всё пытался поддержать пустой разговор, передавая тебе палку и беря в руки следующую.       "Сойдёт".       "Вы ещё не нашли жилое место?"       Раздался треск разрываемой ткани. Ты туго обмотала факел и аккуратно сложила его в пустой ящик. "Светская беседа затянулась".       "Скажи мне, с каких пор ты придерживаешься тактики держать врагов близко?"       "О чём это ты?" спросила ты, не отрываясь от дела.       Натаниэль раздражённо выдохнул, чересчур сильный удар палки о металлическую бочку разнесся эхом по большому складу. "Ты в курсе, что пацан остался подле тебя только для того, чтобы прикончить?"       "Ну…" протянула ты, хохотнув. "Подозревала, что что-то нечисто. Не могло мне такое чудо упасть на голову за бесплатно".       "Для тебя это шутки?" прошипел Натаниэль, напрочь забыв о факелах. Ты же спокойно обматывала очередную палку тканью. "Он уже год ходит вокруг тебя, тебе самой-то как живётся с этим?"       "Год, говоришь," ты на секунду задумалась. "То есть он договорился с вами ещё год назад?       "С Кристианом," отметил Натаниэль и, замечая твое равнодушное состояние, начал успокаиваться сам. "Да, почти год назад".       "Ну а что же ты мне голову-то морочил?" спросила ты и бросила в пустой ящик готовый факел уже не так аккуратно. "Что ты там тогда сказал? 'Они-что-то планируют?' Ты сразу сказать не мог?"       "Ты имеешь в виду, почему я не рассказал подробностей рядом с нашей штаб-квартирой? Могла бы сказать спасибо, что вообще предупредил".       "Что ж, спасибо".       "Избавься от него," строго процедил Натаниэль, словно приказывая.       "Эм?" ты впала в моментный ступор. "Не стану я этого делать. У него был год, чтобы убить меня, но он даже не попытался".       "Потому что он в курсе, что тебя… Кхм, что тебя не убить в таком состоянии," Натаниэль сделал паузу, надеясь, что ничего не произойдет. "Его уведомили, что твои эмоции делают тебя слабее..."       "Мои эмоции делают меня сильнее," перебила ты его упрямым тоном, но дальше голос становился тише с каждым словом. "Но ничего хорошего в этом нет," добавила ты почти шёпотом.       "Не хочешь убивать его сама, тогда прикажи мне".       Кожа на твоем запястье зашипела. "Ауч!" тихо воскликнула ты, растирая крохотное светящееся перекрестье на больном месте. "Неприятно же," выпалила ты, бросая на него взгляд. "Слушай, я знаю, что ходить в должниках — дело неприятное, но я не буду тебе этого приказывать".       "Зачем ты тогда вообще брала с меня обещание, если не пользуешься им?" раздражённо спросил он.       "Эм… Да по приколу?" ответила ты, в сомнении пожав плечами. "Я оказала тебе услугу, а с тебя тогда было нечего взять. Ну а я просто хотела проверить, как работает система обещаний".       "Мне вообще не стоило к тебе обращаться. Ты просто…" он обречённо вздохнул и упёрся руками в стол, не поднимая на тебя взгляда. "Ты самый незрелый и безответственный человек, каких я только встречал," он понуро покачал головой. "Даже когда я напрямую сообщаю тебе об угрозе, ты не можешь от неё избавиться," он встретил только твоё молчание, твой пустой взгляд и механические движения рук, что перевязывали ткань на факеле. "Боже," опешил он хриплым голосом. "Только не говори мне, что ты влюбилась в пацана".

***

      Итадори набрал в свою коробку слишком много всего — приходилось постоянно выглядывать из-за горы бумажный фонариков, то и дело останавливаясь, чтобы не поскользнуться.       В очередной раз выглянув и заприметив знакомые фигуры, Юдзи набрал в лёгкие побольше воздуха. "Эй! Помощь нужна!" крикнул он. К нему тут же подбежал Аксель и перекидал половину содержимого коробки в свою. "Спасибо," сказал Итадори, улыбаясь.       За всем этим недоумённо наблюдал Годжо, совсем позабыв, что рисует на лице Трис лягушку. "Итадори!" окликнул он Юдзи, и парень, поставив коробку, подбежал к своему учителю. "Где Т/И?"       "А она на складе осталась," устало, но радостно лопотал Итадори. "К ней еще какой-то мужчина пришел и…"       Что?       "…не знаю, не поздоровался в ответ. Он такой, в годах, у него ещё цвет волос прикольный, золотой…"       Что?       "…он там с ней, кажется, остался".       Если бы Юдзи сказал ещё хоть слово, из Годжо бы вырвался болезненных стон. В глазах помутнело, он едва мог выдавить из себя слова, сохраняя свой обычный настрой. "Итадори, а где склад?"       "А вон там," сказал Итадори, указывая на мост. "Через мост и сразу направо, такой большой ангар с красными дверьми. Сенсей?" тупо спросил Итадори, когда увидел, что Годжо сразу ломанулся в сторону склада.

***

      Годжо стоял, прислонившись лбом к холодной металлической двери и лихорадочно пытался отдышаться. В боку кололо так же, а сердце билось так бешено, что он уже и не понимал — это хрустит снег под ногами или ломающиеся рёбра. Он слышал ваши голоса, но в основном голос Натаниэля — ты либо молчала, либо что-то хмыкала. Годжо с силой зажмурил глаза, пытаясь вслушаться.       "…как бы то ни было. Я сам не в восторге от нашей нынешней политики, но, пожалуй, в этом я с ними соглашусь. Ты сама прекрасно понимаешь, что тебе не место в этом мире".       В груди защемило, когда Годжо услышал твой голос. Ты звучала растерянно. "Мне и в их мире места нет. Куда же мне тогда идти?"       "У тебя есть ответ на этот вопрос. Только тебе не хватает ни духу, ни смелости сделать это," ему захотелось разорвать Натаниэлю все голосовые связки. Он не смел говорить с тобой в таком снисходительном тоне. Никто не смел.       "Эй!" оклик Годжо скорее был похож на рык, но повернувшись к нему, ты не увидела ничего, кроме повседневной безмятежной улыбки. "Фрэнк сказал, тебе тут помощь нужна," проговорил он мягким голосом. Годжо подошёл к тебе и приобнял, украдкой кидая предупредительный взгляд на Натаниэля.       "Разбирайся с этим сама," бросил Натаниэль через плечо, небрежно махнув рукой на прощание.       Годжо проводил его взглядом и, убедившись, что этой грязи здесь больше нет, обхватил твои щёки руками. "Всё в порядке?" он изо всех сил старался скрыть тревогу в своём голосе.       "Да…" протянула ты. "Да, всё в порядке," добавила ты уже уверенным голосом. "Просто получила очередную порцию нагоняя за то, что мы всё делаем не так".       Руки мужчины скользнули на твою спину, и он прижал тебя к себе. "Ты знаешь," промямлил Годжо в твою макушку. "Я вырезал своих вышестоящих. С твоими могу сделать также, если хочешь".       Ты слабо хохотнула. "Я смотрю, ты у нас кровожадный".       "Ещё какой," подтвердил Годжо, носом зарываясь в твои волосы.       Ты не положила руку на его талию, не взъерошила его волосы, не уткнулась носом в его шею, и это был первый раз, когда ты никак не ответила на его касания. По его спине пробежал холодок, и он сильнее сжимал вспотевшими ладонями ткань твоей куртки. Он был готов сделать какую угодно глупость или же сказать какой угодно бред, лишь бы ты сделала хоть что-нибудь в ответ.       "Да я бы и сама не против, но охотники взбунтуются. Не уверена, что хватит сил воевать на два фронта," сказала ты. У тебя — и не хватит сил? Это звучало как абсолютная глупость. Или существуют ещё и какие-то силы, о которых Сатору не в курсе? "Ты вроде помочь пришёл," заметила ты, потыкав его в бок. Он облегчённо выдохнул.       "То есть ты хочешь сказать," начал он, аккуратно пощипывая твои бока, от чего ты тихо засмеялась и заёрзала. "Что объятия бесполезны?"       Конечно, объятия были полезны — они вырабатывают в мозге окситоцин.       Почему же сейчас ты чувствовала, что впервые попала в ловушку, из которой не было выхода?
Вперед