
Автор оригинала
allPanicAnd-noDisco
Оригинал
https://www.wattpad.com/story/190928455-murderous-florist-kirideku
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Несмотря на то, что Мидория Изуку работает на мафию и подрабатывает флористом для своего удовольствия - розы он терпеть не может.
Примечания
**Dear author, if you are reading this, thank you very much for the amazing work you have done. I was pleased to translate your fanfiction. Have a good day!**
**Использовать данный перевод строго запрещается, копировать тем более. Увижу - сверну шею.** Разрешение на перевод было получено.
Улыбаемся и машем, ребята, ведь автор оригинального текста должен глянуть на наш сайт и на эту работу. Если вы есть на ваттпаде, то, прошу, поддержите этого прекрасного автора и его работы. Спасибо!
Итак, переводит данный фанфик Томми - главный администратор группы по КириДеку специально для этой самой группы (https://vk.com/kiridekuforyou).
Что же я могу сказать по этому поводу? Я с Лимоном и Waterline очень волнуемся, ведь это первый переведенный фанфик в целом, и мы очень надеемся на вашу поддержку, ведь нашей самой главной целью является поднять данный невероятно милый, но редкий пейринг с колен. Мы стремимся к тому чтобы вычеркнуть эту пару из списков "редкий", ведь эти солнечные мальчики заслуживают этого.
Если вы хотите хоть как-то нам помочь, то обращайтесь в группу сверху. Спасибо за внимание и приятного прочтения~
Посвящение
Подписчикам нашей группы.
10 глава. Красные георгины
04 октября 2020, 05:06
— Так почему ты спланировал этот бал? — Я улыбнулся.
Слегка смутившись, Эйджиро попросил спросить об этом Мину, мол, это она всё устроила. Мы идём рука об руку, иногда как бы случайно соприкасаясь кончиками пальцев, а затем неловко друг другу улыбаясь. До университета было уже рукой подать, а волнение возрастало во мне с каждой секундой всё больше и больше. Столько разнообразных мыслей крутилось в голове, отчего я не сразу расслышал то, что сказал Киришима:
— До сих пор не могу поверить, что ты злодей.
Во рту невольно появилась горечь, и я посмотрел на него. Он же отвернулся, поглаживая свою шею в неловком жесте.
— Но у тебя нет проблем со мной, правда?
Эйджиро качает головой.
— Конечно, нет! Я люблю тебя, почему у меня могут быть проблемы с этим?
Я прошептал, что просто спросил, и тут же в воздухе повисла напряженность. Она мне не нравилась, и я не хотел портить нам обоим сегодня настроение, поэтому тут же с непринуждённой улыбкой сменил тему:
— Кстати, хочу предупредить тебя, что я не умею танцевать.
Эйджиро рассмеялся.
— Не переживай, я могу научить тебя. Мина заставила нас пойти на несколько уроков, — я невольно улыбнулся, представляя, как Киришима неловко танцует, — о, ещё Бакуго и Каминари, наконец, сказали нам, что они встречаются.
Я всё ещё отчетливо помнил, что эти двое вытворяли за тем поворотом, какие звуки они издавали. Это будто повторяется картинками в моём мозгу снова и снова. Если бы я мог, я бы сделал всё возможное, чтобы забыть об этом, но это всё та же техника, когда говорят «не думай о слоне», и ты наоборот думаешь о нём. Боже, как же терпеть не могу подобную хрень.
Первое, что я увидел, когда мы пришли, так это огромное количество цветов. Они были везде: на столах, на стульях, на стенах, даже на потолок каким-то образом умудрились прикрепить парочку букетиков. Хотя, должен признать, зал получился поистине красивым, отчего складывалось впечатление настоящего сказочного бала. Для полной картины не хватало только пышных платьев и классической музыки.
Похлопав глазами парочку секунд, я с улыбкой посмотрел на явно сконфуженного Эйджиро.
— Ты уверен, что нужно было настолько много цветов?
Он тоже улыбнулся.
— Ну, ты же знаешь Мину — она такая экстравагантная. Она хотела, чтобы всё было по-настоящему романтично, но мне кажется, что лучше бы мы устроили бал в цветочном магазине — обошлось бы гораздо дешевле, — Эйджиро подмигнул под мой лёгкий смех.
Но магазин слишком маленький для целого бала, к превеликому сожалению.
Не успели мы с Киришимой пройти и несколько шагов по залу, как к нам подбежал развеселый Каминари. Меня чуть не передернуло от одного только взгляда на него, а те пошлые звуки тут же всплыли в памяти. Возможно, увидев мое напряжение, Эйджиро будто бы невзначай сжал мою ладонь в своей и приободряюще улыбнулся. Мне никогда ещё так сильно не хотелось поцеловать его, как в тот самый момент, и непонятно, каким усилием воли я смог противостоять этому чувству.
— Киришима, Мидория, наконец вы пришли! Пойдёмте со мной, банда вон там, — и Каминари пошёл в угол, а мы неспешно последовали за ним.
— Банда? — не выдержав, спросил я.
Эйджиро заметно напрягся.
— Бакусквад. Лучше не спрашивай.
— О, я знаю об этом.
Он посмотрел на меня сверху вниз и глубоко вздохнул.
— Тогда мне жаль, что ты знаешь.
Я ободряюще толкнул его в бок, и мы оба коротко посмеялись.
— Кстати, ну… некоторые из Бакусквада мертвы — как вы справлялись с этим? — Мне было действительно интересно узнать об этом, хоть и место, и время были не совсем подходящими для таких разговоров.
Эйджиро нахмурился и посильнее сжал мою руку.
— Ну, Мина долгое время плакала, но мы в конце концов смирились с этим, ведь такое часто случается на миссиях. Мы просто говорим, что погибшие переехали или что-то в этом роде.
Наверняка убийцам гораздо труднее скрыть погибших, чем нам — членам мафии — потому что они всё-таки студенты университета. Ну, раз уж их до сих пор не раскрыли, как наёмных убийц Всемогущего, значит, у них хорошо получается прикрываться. От этих мыслей я невольно выдохнул и, увидев выжидающий взгляд Эйджиро, понимающе кивнул.
Как бы то ни было, мы уже подходили к небольшому столу в углу зала, где уже сидели несколько человек. Моё внимание сразу привлекла широко улыбающаяся Мина с зачесанными на бок короткими волосами в строгом чёрном костюме, что по-хозяйски прижимала к себе чуть покрасневшего, но улыбающегося Сэро в чёрном облегающем женском платье с глубоким вырезом на спине. Также рядом с ними уже сидели Тодороки, что разговаривал с Каминари и Шинсо, и Бакуго — он явно пожирал испепеляющим взглядом своего парня.
Эйджиро с улыбкой поздоровался с каждым из них, и мы присели за общий стол с краю. Рядом со мной было ещё одно свободное место, но это меня ничуть не напрягло — мало ли, кто ещё мог присоединиться к Бакускваду.
— Кто это? — Шинсо с лёгким подозрением окинул меня взглядом.
— Это Мидория — мой парень, — представил меня Эйджиро, и я слегка помахал ему рукой.
— Ах, тот чувак, что работает в цветочном магазине! — Тут же встрял в разговор Сэро. Мина ободряюще улыбнулась мне.
Я киваю. Странно, что меня запомнили всего лишь как продавца…
Поначалу за нашим столом стояло напряжение. Я чувствовал себя настолько неловко из-за любопытных взглядов банды и их непонятных мне разговоров, но со временем скованность прошла, и я активно разговаривал со всеми под одобрительный взгляд Эйджиро. Я уже и не помнил, о чём мы, собственно, говорили, но когда я взял очередной кекс в виде роз и надкусил, кто-то взволнованно произнёс:
— Ребята, Тошинори сказал, что будет здесь с минуты на минуту!
Глаза невольно округлились, а сам я подавился этим чёртовым куском. Знаю, мне не о чем волноваться, ведь со мной точно ничего не случится. Во всяком случае, если я буду вести себя странно, то кто-то может что-то заподозрить, а этого допустить уж точно нельзя.
***
Примерно через пять минут кто-то с приличного состояния позвал нас: — Бакусквад! Как у вас дела, дети? Это был он. Тот самый Тошинори Яги, на которого мафия охотится уже долгое время, пытаясь убить. И вот он подходит к нам с широкой улыбкой и лаской в глазах осматривает каждого своего ученика поголовно. Все рады видеть его, встречают его громкими приветствиями и неформальными вопросами. Я же не могу отвести, казалось, убийственный взгляд от него. Возможно, только Эйджиро держал моё здравомыслие под контролем, иначе бы я уже начал активные действия как, например, вызов подкрепления или ещё чего. Вздох-выдох. Я стараюсь успокоиться, а Тошинори уже подошёл к нам. — О, новые лица. Я — Тошинори Яги, а ты?.. — Мидория Изуку. Эйджиро тут же обнимает меня, прижимая ближе к себе. — Он мой парень, Нори. Мои брови невольно приподнялись вверх. Довольно странное прозвище для учителя, будто бы слишком дружеское… хотя, кого я обманываю, они же все его убийцы, готовые отдать жизнь за него. Возможно, они должны были защищать его даже в такой непринужденной обстановке от любой опасности. — О, ещё одна пара, — Тошинори по иронии судьбы сел возле меня и мы пожали друг другу руки в знак приветствия. — Юный Мидория, чем ты зарабатываешь на жизнь? Услышав вопрос, я улыбаюсь ему. — Я флорист, сэр. В ответ же послышался смущенный смешок. — Как вежливо! Можешь называть меня Тошинори или Нори, как это делают другие, — я кивнул, — флорист? Это интересно. А где твой магазин? — Недалеко отсюда. Это на улице ХХХХХХХХ. Внезапно Тошинори сделал серьёзное лицо. Все вокруг затаили дыхание. — О, тогда ты, наверное, слышал о нападении мафии, это довольно близко к твоему магазину. Конечно я слышал об этом, ведь как раз-таки был участником этого нападения. — Да, я слышал об этом. На долю секунды я встречаюсь взглядами с Эйджиро и вижу в его глазах отчетливое напряжение. Кажется, меня подозревают, и он это понял. — Тебе не страшно? — А тем временем Тошинори все продолжал наступать своими провокационными вопросами. — Немного? — Он вопросительно приподнял одну бровь, и я пошёл в атаку, — ходят слухи, что мафия преследует человека, чьё прозвище «Всемогущий», и когда я в последний раз проверял, моё прозвище не «Всемогущий». Я почувствовал, как крепко сжал руку Эйджиро на моём плече, и я невольно напрягся вместе с ним. Возможно, я сболтнул лишнего, пытаясь отвести от себя все подозрения. Так или иначе, но я постарался не терять своей улыбки. — Тогда какое у тебя прозвище? — У-у меня его нет. Черт, я заикнулся! Это плохо, очень плохо… Тошинори уже открывает рот, чтобы что-то сказать, но звонок моего телефона резко прерывает его. Я достаю его из кармана и смотрю на номер звонящего. Шигараки. — Извините, мне нужно ответить. Быстро встав из-за стола под внимательный взгляд Тошинори, я быстро ушёл туда, где было тише всего и взял трубку. — Деку? — Шигараки звучит так, будто находится в режиме миссии, — ты сейчас на том балу любви, да? Я коротко вздыхаю, пытаясь понять, что у него там на уме. — Ага. И Всемогущий тоже здесь, я только что с ним разговаривал. Шигараки хмыкнул. — Хорошо, тогда я пришлю к тебе Даби… — Что?! Это слишком опасно, они знают, как он выглядит. Не то, чтобы я переживал за благополучие Даби, просто если его узнают, то, возможно, и меня тут же раскусят и могут просто убить на месте нас обоих. Не думаю, что Томура настолько идиот, чтобы не понять этого. У меня, возможно, даже вырвалось бы это, если бы тот не прервал меня коротким, но громким вздохом. — Ты встречал кого-то, кого зовут Тодороки Шото? Он один из убийц Всемогущего. — Да, он тоже с нами. К чему ты ведёшь? Я уже начинал раздражаться из-за слишком затянувшегося разговора. Меня же могут заподозрить в шпионаже или ещё в чём-то подобном! — Даби тоже Тодороки, — что? — Его настоящее имя — Тойя. Тога хороша в маскировке, поэтому она скроет все его шрамы. Помолчав с пару секунд, переваривая информацию, я все же сказал, что не одобряю всего этого. Но было уже поздно, Шигараки тут же повесил трубку, сказав напоследок ничего не предпринимать без Даби. Как будто я собирался сегодня вообще работать!.. Так или иначе, но с виноватой улыбкой я вернулся за общий стол. На ходу я придумал историю о маме, которая спрашивала о том, когда я смогу приехать к ней и мне вроде как поверили. Стоило мне сесть, как Тодороки с легким воодушевлением объявил о том, что его брат тоже должен скоро прийти. Меня невольно передернуло, ведь свыкнуться с мыслью о том, что тот самый Даби, которого я знал уже пару лет скрывал от меня свою семью, имя, чёртову фамилию! Может, я и о возрасте его не знаю? Вдруг ему уже за тридцать?! Вскоре к нам всё-таки присоединился Даби. Точнее, я не был уверен, он ли это, и только по голосу я его узнал. Черные волосы сменились на рыжие, а совершенно все шрамы от ожогов магическим образом исчезли под толстым слоем грима. Я, конечно, знаю о способностях Тоги к маскировке, но каждый раз она удивляет меня все сильнее и сильнее. Даби поздоровался с Тодороки, а потом и с остальными, а затем присел на противоположной стороне стола от меня, рядом со своим братом. На мгновение мы встретились взглядами. — Что-то не так, малыш? — В шутливой форме спросил он, смотря на меня сверху вниз. Это точно он. — Н-Нет. Затем Даби через стол протянул руку сначала Всемогущему, потом мне. — Тодороки Тойя, — уголки его губ искривились в насмешливой улыбке. Я пожал ему руку, не разрывая зрительного контакта. — Мидория Изуку. Стоило мне присесть обратно, как Эйджиро обеспокоено взял меня за руку под столом. Я посмотрел на него. — Изуку, что-то не так? Отрицательно качаю головой. Он, нет, они не понимают, что прямо сейчас сидят и разговаривают с двумя самыми разыскиваемыми злодеями! Пока остальные представляются и здороваются, Всемогущий также, как и меня, оценивающе оглядел Даби, а потом задал аналогичный вопрос, что и мне при встрече: — Тойя, чем ты зарабатываешь на жизнь? Думаю, он нам не доверяет, раз сразу расспрашивает именно о работе и семье. Может быть, он даже подозревает нас? Во всяком случае, мне интересно, какую ложь на этот раз выдаст Даби, поэтому я тут же вновь посмотрел на него. Он непринужденно улыбнулся и взял в руку кекс в виде розы. — Терапевт, — и он откусывает. Мне стало смешно. Это, вероятно, последняя профессия, которой бы он посвятил свою жизнь. Хотя я уже ни в чём не уверен. Может, я не так хорошо его знаю, как мне казалось раньше? Вдруг наши с Даби телефоны завибрировали, и мы посмотрели на приходящее сообщение. От Курогири. Мы с Даби — или Тойей? — вновь встречаемся взглядами. Тодороки тут же спросил, всё ли в порядке. Чуть погодя, мы снова переглядываемся и одновременно выбегаем из-за стола.Мамагири: Планы изменились. Мы нападаем сейчас.