Больше, чем страсть...

Meryl Streep Pierce Brosnan
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Больше, чем страсть...
MONO...
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Из искры возгорится пламя…
Примечания
После прочтения этой работы было ощущение, что я прокатилась на крутых американских горках. Автор работы из Италии. И, возможно, именно этим объясняется ее эмоциональность. В этой работе более ста глав, и я решила, что это отличный способ себя развлечь. Правда, это решение было принято в отпуске, и не факт, что после его окончания я о своем решении не пожалею. Но… в любом случае я дойду до конца. Не знаю, как долго будет длиться путешествие, но финал будет! На момент публикации первой главы, переведен 41% от всей работы)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 42

*** Выйдя из небольшого помещения, Мерил в буквальном смысле влетела в поджидающего ее Пирса. - Ой, прости, пожалуйста, - быстро произнесла, стремясь как можно скорее уйти. - Ты в порядке? - беря ее за руку. - Да! А почему ты спрашиваешь? - старательно избегая его взгляда. - Я рад тебя видеть! - Мне нужно идти, - произнесла, пытаясь протиснуться мимо него. - Ты разве не рада меня видеть? - перекрывая ей путь. Несколько секунд Мерил молчала. Пирс уже хотел было ее отпустить, когда она заговорила, подняв на него взгляд. - Я скучала по тебе… - Я тоже по тебе скучаю, - прошептал с широкой улыбкой.  Не дав опомниться, Пирс ловко затащил ее обратно в тесное помещение туалетной комнаты. - Что ты делаешь? - испуганно отступая к стене. - То, чего мы оба так сильно хотим. Мгновенно сократив между ними расстояние, накрыл ее губы медленным соблазнительным поцелуем. Ответ не заставил себя долго ждать. Мерил крепко обхватила его за шею, жадно отвечая на поцелуй. Не разрывая поцелуя, они в бешеном темпе стягивали друг с друга одежду. Коснувшись его обнаженной груди, Мерил удовлетворенно простонала. Как же она мечтала вновь ощутить этот момент.  Стянув с плеч блузку, Пирс жадными поцелуями изучал изгибы ее шеи. Мерил принялась расстегивать ремень его брюк, когда Пирс вдруг остановился. - Что-то не так? - все еще задыхаясь. - Все так, - быстро натягивая рубашку. - Просто я вижу, что тебе есть с кем заниматься любовью, - произнес, указывая взглядом на яркий засос в области ключицы.  Отрицать факт секса с мужем было бы глупо. Мерил обессилено закрыла глаза, когда он покинул помещение. Приведя себя в порядок, актриса направилась назад. Пирс усиленно делал вид, что увлечен чтением журнала. Джули все еще спала, поэтому Мерил села рядом с Пирсом. - Прости меня, пожалуйста, - шепотом. - За что? Ты ничего не сделала, - не глядя на  нее. - Извини, Мерил, но я читаю. - Он мой муж. Я не могла… - Оу, избавь меня от подробностей свой интимной жизни. Меня это совершенно не касается. - Давай еще скажи, что за прошедшее время ты не разу не прикоснулся к своей жене. - Тебя это не касается! - впервые за разговор, заглянув в глаза женщины. - Напомню, это ты решила прекратить наши отношения. И знаешь, ты была права. Как только я оказался рядом с семьей, все вернулось. Каждую ночь мы с Кили занимались страстной любовью. Быстро поднявшись, Мерил убежала в другой конец салона. Заняв свободное место в самом хвосте самолета, актриса разрыдалась. Да, она сама разрушила их отношения, но от этого ей было не менее больно. *** Некоторое время Пирс продолжал оставаться на своем месте. Прошло, быть может, полчаса, когда он начал всерьез переживать за Мерил. Ведь она так и не вернулась.  Чувствуя себя виноватым, направился на поиски актрисы. Мерил крепко спала на последнем ряду, сжимая в руках очки. Сейчас она выглядела такой беззащитной. Мужчина хотел сесть рядом, когда его опередил Коллин. - Привет, Пирс. Извини, я пройду, - произнес шепотом, садясь рядом с Мерил и крепко прижимая ее к себе. - Не знаешь, что случилось? Я недавно встал размять ноги и обнаружил здесь Мерил плачущей. Она отказалась говорить, что случилось. Просто плакала, пока не заснула. Пирс отрицательно покачал головой. Он знал, кто был причиной слез этой женщины, от этого ему было еще хуже.  Актеру ничего не оставалось, кроме как вернуться на свое место.
Вперед