Больше, чем страсть...

Meryl Streep Pierce Brosnan
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Больше, чем страсть...
MONO...
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Из искры возгорится пламя…
Примечания
После прочтения этой работы было ощущение, что я прокатилась на крутых американских горках. Автор работы из Италии. И, возможно, именно этим объясняется ее эмоциональность. В этой работе более ста глав, и я решила, что это отличный способ себя развлечь. Правда, это решение было принято в отпуске, и не факт, что после его окончания я о своем решении не пожалею. Но… в любом случае я дойду до конца. Не знаю, как долго будет длиться путешествие, но финал будет! На момент публикации первой главы, переведен 41% от всей работы)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 23

*** Пирс чувствовал, что еще немного, и он взорвется. Он знал Коллина исключительно с хорошей стороны. Но ведь это совсем не значит, что хороший во всех отношениях парень не может влюбиться в красивую женщину. Не в силах усидеть на месте, примерно через час покинул ресторан… — Добрый вечер, мистер Броснан, — с вежливой улыбкой произнес портье. — Добрый, — тоном, означающим совершенно противоположное. — Пожалуйста, ваш ключ. Кивнув в знак признательности, Броснан медленно направился к лифту. Однако через секунду передумав, вернулся. — Прошу прощения, не могли вы подсказать, мистер Ферт уже вернулся? — Да, приехал около пятнадцати минут назад. — Он был один? Или с миссис Стрип? — Сэр, простите, но я не могу разглашать такую информацию. — Мне нужно с ними встретиться по работе, — протягивая мужчине свернутую купюру. — Не заставляйте меня напрасно подниматься на седьмой этаж к номеру миссис Стрип. — Хорошо. Мистер Ферт и миссис Стрип приехали вместе. Они взяли ключ только от номера мистера Ферта. — Благодарю! — с самой любезной улыбкой, хотя готов был набить ему морду за столь плохие новости… Поднявшись к себе в номер, Пирс скинул в прихожей пиджак, а затем прямо в одежде рухнул на кровать. Лежа, уткнувшись в подушку, сам не заметил, как заснул… Проснувшись примерно через полтора часа, понял, что больше так не может. Он должен сию же секунду узнать, что происходит в номере Ферта. Спустившись двумя этажами ниже, медленно брел по длинному коридору. Он одновременно хотел и не хотел знать, чем занимается его женщина посреди ночи в чужом номере. Дойдя до нужной двери, он с ужасом обнаружил висящую на ручке табличку: «Не беспокоить». Руки сами собой сжались в кулаки. Будучи готовым выбить эту гребанную дверь к чертям собачим, прислонился к ней плечом. К его удивлению, дверь мягко поддалась, открываясь. Этот момент заставил его улыбнуться. Вряд ли кто-то оставит открытой дверь, желая заняться чем-то запретным. Облегченно вздохнув, уверенно шагнул внутрь. Но стоило ему оказаться в помещении, противное чувство тревоги вновь вернулось. В номере не горел свет, поэтому пришлось передвигаться практически на ощупь. Негромко выругался, когда запнулся за что-то мягкое. Подняв с пола ткань, с ужасом осознал, что это пиджак и галстук Коллина. А вскоре со стороны спальни послышался приглушенный смех. Ее смех… Быстро открыв дверь, Пирс замер, чувствуя, как сердце на мгновение перестало биться. От шока он буквально не мог пошевелиться. Мерил… Его Мерил, будучи полностью обнаженной, сидела верхом на обнаженном Коллине. Он крепко сжимал ее ягодицы, помогая глубже насаживаться на свой член. Мерил громко стонала, царапая его спину… В какой-то момент, очевидно, почувствовав, что находятся не одни, актриса с ужасом посмотрела в сторону незваного гостя. — Пирс! — прокричала, вырываясь из объятий любовника.
Вперед