✿ Наш сладкий мальчик ✿

Haikyuu!!
Слэш
В процессе
NC-17
✿ Наш сладкий мальчик  ✿
Kanafaika
автор
яойщица от бога молчите все так что-_-
соавтор
Earwores
бета
Shibusava
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Большая, странная академия Японии куда попасть по настоящему тяжело, находится ещё кстати в довольно странном месте, подальше от города, можно сказать возле леса. Не удивительно что про неё ходят слухи, такие как например, что многие омеги не возвращались обратно, что тут обитают какие-то монстры и просто легче не учится здесь. Но чего бояться если это слухи? Слухи же?...
Примечания
Впервые пишу с заявки, надеюсь опровдаю ожидания🥰
Посвящение
Всем кто прочитает)
Поделиться
Содержание Вперед

~2~ Бонус. Новый год

Готовиться к Новому году каждая из команд начала за три дня до праздника, пары и тренировки отменили, преподаватели и тренеры уехали по домам, оставив академию на попечение директора и волейбольных команд. Те, кто просто учился, но жил в квартирах рядом с академией, на удивление тоже часто приходили туда. Зачем — никто так и не понял. Шоё с самого утра выпросил у директора поехать домой хотя бы на пару часов. Сначала омега думал, что, если попросит Сакусу, то точно поедет, но когда директор с улыбкой сказал, что он может поехать и сам, Шоё немного удивился. — Ты столько уже здесь учишься, у тебя уже четверо альф. Я вижу, как ты их любишь, и не думаю, что ты сбежишь или расскажешь правительству. — директор, смеясь, объяснил, почему разрешил ему уехать. "Мог бы просто сказать, что доверяет", — подумал Шоё, заходя в родной дом. Он позвонил и предупредил семью, что приедет. Мама, когда только увидела его, приняла с объятиями. — Не сможешь остаться на Новый год? — с сожалением спросила она, видя, как парень будет уезжать всего через пару часов. Шоё покачал головой и направился на кухню, заметив на столе и в холодильнике много еды. — Семья Хаяси приедет на Новый год. Старшая сестра и её муж. — невзначай сказала женщина, заметив замешательство в глазах сына. — Жаль, что ты не останешься, я им столько про тебя рассказала. Шоё тяжело вздохнул и подошёл ближе. — Ты же знаешь, что не смогу остаться. Тем более это ещё чудо, что я вообще смог приехать. — про то, как он вообще оказался здесь и как его отпустили, он уже рассказал по телефону. Женщина кивнула и улыбнулась, взглянув на сына, который сейчас выглядел таким взрослым. Через пару минут в дом забежала Нацу, вся в снегу, смеясь и отряхивая шапку. Когда она заметила брата, то застыла на месте, несколько раз моргнув. — Мне уже Они-чан начал мерещиться? — с прищуром заметила девочка, глядя, как мама начала смеяться, а Шоё хихикнул и подошёл к ней. — Я ещё вроде живой. — с ухмылкой ответил омега. Нацу тут же улыбнулась и налетела на брата, обнимая его до хруста костей. Она была такая маленькая, но сил у неё было больше, чем у самого Шоё. — Нацу... задушишь, мы же недавно только виделись. — хихикая, сказал парень, поглаживая сестру по волосам. — Не хотите пойти погулять, пока ты ещё здесь? — с улыбкой предложила старшая Хината. Шоё кивнул и натянул куртку, надевая шапку, и взял сестру за руку. Но на пороге вдруг остановился и сказал ей подождать. — Мам! — Мико вздрогнула и почти не выронила нож из рук, Шоё ойкнул и подошёл поближе. — Помнишь, где мои самодельные украшения, которые я делал в детстве? Мико кивнула, понимая, что тот хочет. — Хочешь, чтобы я собрала всё из этого и сложила тебе в коробку? — с улыбкой спросила она, заметив, как Шоё сразу начал кивать головой. — Я могу ещё добавить гирлянды, звезду на ёлку и много шариков с снежинками. — А вам хоть что-то останется? — оглядев дом, заметил он, что только на нескольких окнах висели мишуры, а на ёлке в углу прихожей висела лишь одна скромная гирлянда. — Сегодня под вечер приедет Хаяси, тот накупил кучу таких штук. Поэтому я с радостью тебе отдам то, что у нас есть сейчас. — вытирая тарелку, ответила мама. Шоё кивнул и, быстро обняв маму, побежал к сестре. — Погнали закидывать снежками прохожих! — с озорным смехом выкрикнул Шоё. "Ладно, он и не особо-то вырос..." — с лёгким вздохом заметила женщина, выходя на улицу через несколько минут. Она заметила, что возле их двора уже собралась группа взрослых, среди которых был и их сосед. Тот поднёс снежок и метнул его прямо в лицо Шоё, заставив того засмеяться. Нацу тоже не могла удержаться и засмеялась, но её смех быстро прервался — в неё тоже полетел снежок, но лишь в куртку. Шоё продолжал смеяться, собираясь кинуть снежок в очередного прохожего, которого он даже не узнал. Но тут его внимание привлек другой снежок, который пролетел прямо в его сторону. — Так тебе! Приехал сюда и даже нам не сказал! — с надутыми щеками заявил Кодзи, стоя рядом с нервно покашливающим Изуми. Шоё фыркнул, не выдержав, и тут же кинул снежок прямо в лицо Кодзи. Тот не удержался и упал на снег, вызвав ещё больший смех Изуми, Шоё и Нацу. — Ах ты ж! Их война продолжалась ещё примерно полчаса. Многие взрослые уже разошлись, но говорили, что им было приятно снова увидеть рыжего знакомого урагана. — Так тебя отпустили даже без твоего телохранителя? — хихикнул Изуми. Парни лежали на снегу, пытаясь сделать ангела, а Нацу бегала рядом, бросая снежки в своих подруг. Шоё немного задумался, пытаясь восстановить дыхание. Нахмурившись, он повернул голову к другу. — Ты о Сакусе? — Ну да, или ты ещё себе охранников нашёл? — с ухмылкой добавил Кодзи. Нацу немного поговорила с девочками, а затем подбежала к брату и его друзьям. Стоя возле головы Кодзи, она вдруг улыбнулась и сказала: — А вы знали, что Они-чан отхватил себе четырёх парней? — с ухмылкой произнесла девочка, заставив парней удивлённо посмотреть друг на друга. Шоё вздохнул, когда его друзья резко сели и начали внимательно смотреть на омегу. — Ну, я пойду... Пока! — быстро встал с снега и направился к дому, произнёс Шоё. — Куда это ты намылился? — Кодзи схватил его за шиворот куртки, не давая сбежать. — Думаю, нам будет интересно узнать, что происходит, — сказал Изуми с улыбкой, подхватив Шоё за руку и потащив его в сторону дома. Мико сидела на диване, смотрела телевизор и не услышала, как они вошли. Когда на проходе появилась Нацу, она повернулась к ним, заметив Кодзи и Изуми. — О, мальчики, давно вас не видела, — поднявшись с дивана, она подошла к ним ближе. Все четверо выглядели усталыми и измученными. — Добрый день, Хината-сан! — почти что кланяясь, сказал Кодзи, под смех старшей Хинаты. — Мы пойдем в комнату к Шоё, мы ненадолго, — с улыбкой сказал Изуми, так же, как и друг, поклонившись ей. Шоё, вздохнув, посмотрел на сестру, но она уже побежала, вероятно, в свою комнату. — Хорошо, мальчики, не задерживайтесь, — ответила Мико, и они направились в комнату. *** Хината уже полчаса объяснял им всё, сидя на кровати под пристальным взглядом друзей, которые сидели на полу, поджав ноги к себе. — Значит, ты теперь встречаешься с четырьмя парнями, у вас в академии все альфы, а ты — единственный омега? — с прищуром спросил Кодзи. Шоё кивнул. Говорить о вампирах всё-таки было лучше не начинать... — Тебе не страшно там? — хотя они и знали, что Шоё сильный духом, всё равно быть единственным омегой среди альф было не совсем безопасно, тем более, что бет там вообще не было. — Я привык, да и с другими омегами я нормально не мог сдружиться, — ответил он и добавил, что в академии было ещё две омеги, но они не продержались долго. Оба альфа тяжело вздохнули и переглянулись. — Будь осторожнее, — прямо сказал Кодзи. — Если тебе они нравятся, мы не скажем ни слова больше, — с улыбкой сказал Изуми. Шоё улыбнулся в ответ, встал с кровати и потянулся — сидеть так долго было тяжело. Посмотрев на время, он понял, что скоро нужно будет ехать в академию. — Пойдёмте, а то мне уже скоро уезжать. Парни кивнули и встали, следуя за омегой, покидая комнату. На кухне Шоё подошёл к маме, спросив, где коробка с украшениями. — Ты уже собираешься? — с вздохом спросила Мико, проходя мимо альф, которые внимательно наблюдали за всем. Шоё кивнул и последовал за ней. Мико взяла небольшую коробку и передала омеге. Она была немного тяжёлой, но вместимость была хорошая. Шоё с улыбкой открыл её и начал разглядывать содержимое. Парни подошли с обеих сторон и стали осматривать коробку. — Ты что... — поднял гирлянду Кодзи, прищурив глаза, он продолжил: — решил своих парней на ёлочку повесить? Изуми сдерживал смех, но всё же добавил: — Это будет самая дорогая ёлка по стоимости. — Ах вы придурки! — один из шариков точно влетел в лоб Кодзи, а второй — в грудь Изуми. После того как все успокоились, парни решили проводить Шоё. Он шёл впереди, оглядываясь по сторонам, а руки держал в карманах куртки — перчатки остались дома у мамы, полностью мокрые. Кодзи и Изуми шли позади, что-то обсуждая и смеясь. Когда компания дошла до автобусной остановки, Шоё остановился и повернулся к друзьям. — Ну давайте, пока, — тихо сказал омега, раскинув руки для объятий. Парни переглянулись и вместе обняли его. — Как я уже говорил, будь аккуратнее, — сказал Кодзи, отходя от Шоё, и напоследок легонько щёлкнул его по лбу. — Эй! — ойкнул омега, нахмурившись и посмотрев на друга, но тот лишь ухмыльнулся. Изуми хихикал, глядя на них. — До встречи, Шоё, — махнул рукой Изуми. Шоё кивнул, поднялся в автобус и сел на последнее место, проводив друзей взглядом через окно. Кодзи и Изуми не уходили, стоя у остановки, пока автобус не скрылся за поворотом. *** Подходя к академии, Шоё остановился, улыбнулся и поправил коробку в руках. Тишина вокруг была необычной, но приятной: никто не кричал, не смеялся, и насыщенные феромонами ароматы, обычно действующие ему на нервы, на этот раз отсутствовали. Это был редкий момент покоя. Омега открыл дверь своего общежития и тут же остановился в изумлении: вся команда была в сборе. На полу, в позе "мертвецов", лежали Танака и Нишиноя. Лица их выражали полное отчаяние. Киношита, Нарита и Энношита сидели рядом, весело тыча пальцами в "покойников". У ёлки, стоящей посреди зала, мрачно потирал голову Кагеяма, явно размышляя над чем-то серьёзным. Рядом стояли Тсукишима и Ямагучи, громко смеясь, сами не понимая чему. Хината перевёл взгляд на третьекурсников, которые безуспешно пытались привести Танака и Нишиною в чувство. — А что происходит? — спросил Шоё, голос его прозвучал достаточно громко, чтобы все вздрогнули и повернулись к нему. Сугавара, вздохнув, подошёл ближе. — У нас тут небольшая проблема, — начал он, помогая Шоё снять пальто. — Решили устроить конкурс на лучшее украшенное общежитие. Через час все команды будут ходить друг к другу и оценивать. А у нас... ничего. — Мы первыми проиграем! — простонал Танака с таким отчаянием, что Хината не смог сдержать смешок. Раздевшись, он прошёл в центр комнаты, поставил коробку на пол, и та тут же открылась. Взгляды всех присутствующих устремились внутрь. — Бро... мне кажется, я вижу ангела, — шепотом сказал Нишиноя, глаза его заблестели. — Я тоже, бро, — согласился Танака, мгновенно оживший. Парни поднялись на колени, будто кланяясь омеге. Шоё только хихикнул и направился на кухню, но тут же выглянул из-за двери: — Суга-сан, поможете приготовить что-нибудь? Сугавара кивнул и пошёл за ним. — А мы займёмся гирляндами! — с энтузиазмом выкрикнули Нишиноя и Танака. — А я повешу звезду, — спокойно заявил Кагеяма, беря в руки единственную верхушку для ёлки. Тсукишима ухмыльнулся: — Наш король снизошёл до того, чтобы помочь своим подданным? Ямагучи хихикнул, но Кагеяма никак не отреагировал, полностью сосредоточившись на ёлке. На кухне Хината пытался помочь готовить, но Дайчи настойчиво усадил его на стул, запретив мешать. Омега слегка расстроился, но подчинился. Суга, заметив его скучающий взгляд, подошёл и потрепал по голове: — Если тебе скучно, можешь проверить, что творится в зале. Там наверняка уже хаос. Шоё встал и вернулся в гостиную. Картина перед ним была впечатляющей: Нишиноя закидывал четвёртую мишуру на ёлку, Танака тащил ещё пару штук, одновременно споря с Тсукишимой и Ямагучи. Гирлянды висели на ступенях в полном беспорядке. — Ёлка готова! — торжественно объявил Нишиноя, отряхивая руки и глядя на пошатывающееся дерево. — Почему она шатается? — спросил Шоё, подходя ближе. Нишиноя пожал плечами. — Я повешу звезду, — вновь заявил Кагеяма, подтягивая верхушку ёлки к себе. — Может, стул взять? — спросил Хината, наблюдая за его усилиями. Кагеяма бросил взгляд на стул, но, помотав головой, продолжил свою попытку. Шоё только закатил глаза, но тут внезапно кто-то прикоснулся к его талии и притянул ближе. Запах винили мгновенно наполнил его чувства. Омега расслабился, прикрыв глаза, и откинул голову на грудь альфы. — Ваше сюсюканье отвратительно, — буркнул Кагеяма, только-только закрепив звезду. Однако, видимо, она не согласилась с таким положением дел и тут же упала ему на голову. Хината, Тсукишима и Ямагучи рассмеялись, наблюдая за смущённым видом Кагеямы. — Говорил же, стул лучше взять, — сквозь смех сказал Шоё. Перед гостиной уже раздавались шаги, и через секунду в дверь постучали. Первым выглянул Нишиноя. — Ага, это они! — выкрикнул он, чуть не сбив дверь, чтобы открыть её. На пороге стояли Куроо, Кенма, Бокуто и Акааши, с широкими улыбками и мешками, полными украшений. Куроо держал коробку с гирляндами, а Бокуто с гордостью демонстрировал гигантского плюшевого совёнка. — Мы пришли спасать ситуацию, — заявил Куроо, проходя внутрь. — Кто тут говорил, что у Карасуно не будет достойного декора? — Это официально или опять самодеятельность? — спросил Тсукишима, усмехаясь, но принял одну из гирлянд. — Официально. Мы с Акааши решили, что победить должны именно вы, — серьёзно произнёс Бокуто, хотя его серьёзный тон разрушался энергией, с которой он крутился вокруг зала. Хината с удовольствием взял украшения, но, стоило ему потянуться, как Куроо оказался рядом, легко поднимая его за талию. — Ты слишком мелкий, солнечный зайчик, — прошептал он, глядя на него снизу вверх. Шоё моментально покраснел, пытаясь дотянуться до ветки. — Я не мелкий! Просто звезда далеко! — огрызнулся он, но в его голосе было больше смущения, чем обиды. Тсукишима тихо хмыкнул. Тем временем Нишиноя и Танака затеяли спор, кто будет развешивать мишуру на люстрах. Куроо подключился, чтобы решить их спор, и предложил... устроить мини-соревнование. — Кто лучше и быстрее украсит свою половину зала, тот и выигрывает. Вся команда моментально оживилась, даже Кагеяма, который обычно старался держаться в стороне. Пока мишура и гирлянды летали по комнате, Бокуто попытался убедить Кенму залезть на стул и повесить одну из гирлянд, но тот категорически отказался, оставаясь сидеть в углу с телефоном. — Вот ты всегда так, Кенма, — заявил Бокуто, надувшись. — Но ты же всё равно повесишь сам, — спокойно ответил тот, не поднимая глаз. И действительно, Бокуто тут же залез на стул, быстро завершая задачу. Шоё тем временем осматривал гостиную. Комната действительно преображалась: хотя ёлка ещё была кривая но сияла яркими огоньками, гирлянды сплетались по стенам, а на люстре блестели снежинки. — Ну что, победа у нас в кармане? — весело спросил Нишиноя, стоя посреди зала. — Мы точно выиграем, — сказал Танака, продолжая поправлять гирлянду, как будто всё это было важнейшим делом на свете. — Ну, конечно, — поддел его Сугавара, поправляя одну из гирлянд, — и шатающаяся ёлка — это наверняка хит сезона. Тем временем, Куроо, который тихо наблюдал за процессом из уголка комнаты, не мог удержаться от смеха. Он подошёл к Шоё, невидимой тенью, и, обвив его талию рукой, притянул к себе. — Ты сегодня такой красивый, — прошептал он ему в ухо, заставив омегу вздрогнуть. Хината слегка наклонил голову и улыбнулся, чувствуя, как от этого простого жеста его сердце чуть ускоряет свой ритм. — Ты тоже. — Шоё вернул взгляд на ёлку, но чувствовал, как его сердце ёкнуло от приятного волнения. — Так, а теперь что? — вдруг спросил Кенма, который появился в дверях кухни с чашкой кофе в руках, наблюдая за беспорядком в комнате. — Погнали в другие общежития, или будем сидеть здесь с нашей "лучшей ёлкой"? — Ах да! Пошли, — сказал Куроо, бросив взгляд на омегу и улыбнувшись. — Нам ещё нужно осмотреть, кто там в каких условиях украсил всё. Команды собрались на одном из этажей академии, где царила легкая суета — все ожидали прибытия последних участников. Сначала собрались в коридоре, обсуждая планы на вечер, обмениваясь шуточками и заметками о том, что их ждет в каждом общежитии. Каждый угол был занят волейбольными игроками, которые тут же обсуждали детали и говорили о традициях, которые они собирались увидеть. Всё больше и больше участников постепенно подтягивались, добавляя разговоров и смеха в атмосферу. Они ждали, пока все соберутся, готовясь отправиться по общежитиям. И вот, когда последние участники прибыли, все дружно направились к первым дверям. В общежитии Шираторидзава было совсем иначе. Здесь царила безмолвная гармония. Всё было выдержано в красно-золотых тонах, и к каждой детали подходили с большой серьёзностью, фонари, ветки сосны, сливы и бамбука. Многие зайдя к ним засмотрелись на огромную икебану из традиционных растений. Как объяснил Ушиджима их семья так постоянно празднует. Тендо, в своей манере, добавлял гирлянды из бумаги с забавными или жутковатыми рожицами, Шоё смотря на эти гирлянды хихикал, тыкая в них и говоря: — Кагеяма, этот на тебя похож! Тот только закатывал глаза и фыркнул, подходя к столу. На столе стояли блюда осечи-рёри(традиционная японская новогодняя еда), моти, мандарины и чай. Традиционный японский стиль, уютно и довольно мило. Записав в небольшую тетрадь Иваизуми. Как узнал Шоё, именно он и будет выбирать у кого лучше украшенно. Общежитие Аободжосая была поглощена атмосферой праздника: блеск мишуры, яркие гирлянды и везде раскиданные бумажные снежинки, которые, казалось, накрывали всё вокруг. Ёлка, украшенная цветными огоньками, стояла в центре, а комнаты были заполнены разнообразными самодельными украшениями, что придавало всему особую атмосферу. Однако, несмотря на всю эту красоту, внимание привлекала одна деталь: на стене висел портрет Ойкавы, нарисованный им самим. — Не слишком ли много ему почёта? — спросил Кей, поднимая брови и с интересом оглядывая портрет. Он направил взгляд к Иваизуми, как будто тот должен был помочь в разборе ситуации. Иваизуми, записывая что-то в своей тетради, ответил с невозмутимым выражением лица: — После этого всего, я сниму это и выкину. — Что-о-о? Ива-чан, нет! — Ойкава нахмурился и поспешил спрятать свою картину за спину, будто она была чем-то священным. В его глазах мелькала обида. Кто-то тихо засмеялся в углу, наблюдая за сценой, пока Иваизуми продолжал записывать что-то в тетради, не обращая внимания на бурю вокруг. — Я не могу понять, как это вообще получилось, — добавил Танака, оглядывая комнату и пытаясь понять, почему все так спокойно отнеслись к тому, что это изображение теперь украшает стены. — Я всё-таки уберу, — вновь повторил Иваизуми, посмотрев на Ойкаву с недовольным выражением лица, но Ойкава упорно не сдавался. — Просто... это помогает создать атмосферу, — произнёс Ойкава, вытаскивая картину из-за спины и поднимая её выше, как бы защищая. — Ну ладно, ладно, оставим, — сказал Сугавара, подходя к ним и пытаясь разрядить атмосферу, но явно сдерживая улыбку. Тем временем Шоё стоял в сторонке, не переставая смеяться, наблюдая за тем, как Ойкава в очередной раз пытался оправдать своё искусство. В конце концов, атмосфера оставалась лёгкой и игривой, и никто не слишком серьезно относился к этой маленькой ссоре. Последнее что записал Иваизуми в тетрадь, выходя последним из общежития: Яркий и весёлый, убрать картину. Следующие Итачияма. Пространство сдержано и элегантно, словно вырвано прямо из модного глянцевого журнала. Здесь царит спокойствие белого, серебряного и чёрного цветов, которые гармонично переплетаются, создавая атмосферу роскоши и сдержанной утонченности. Всё выстроено с безупречной точностью, будто каждый элемент был тщательно подобран для того, чтобы не нарушать общую гармонию. Сакуса, как всегда, придерживается самых высоких стандартов: каждое блюдо на столе не просто подано, оно идеально очищено и выложено с таким вниманием, что можно буквально увидеть своё отражение на зеркальной поверхности стола. Он тщательно следит за тем, чтобы всё было стерильно, особенно в зоне с угощениями, где даже малейший след пыли или пятно будет непростительным. Каждое движение — продумано, а каждое блюдо — безупречно. Комори, несмотря на общее строгое оформление, добавляет в это пространство лёгкий, почти незаметный уют. Мелкие детали, такие как гирлянды из сушёных апельсинов, шишек и деревянных игрушек, создают атмосферу тепла и уюта, ненавязчиво смягчая холодную строгость. Ёлка у них высокая, стройная, украшенная серебряными и белыми шарами. На ней нет громадных игрушек или ярких украшений, только изящные элементы, подчеркивающие стиль. Ветви нежно обвиты тонкими серебристыми гирляндами, которые мягко мерцают, придавая ёлке элегантный блеск. Лев, стоя в центре этого строго оформленного пространства, не удержался от шепота, обращённого к Яку и Куроо: — Что-то мне кажется, если мы случайно тут наделаем мусора или не так что-то подвинем, нас расстреляют... Яку и Куроо не смогли сдержать смех, их весёлые взгляды встретились. — Ну, если нас не расстреляют, то хотя бы испепелят взглядом, — добавил Яку, с улыбкой поддаваясь на шутку. Шоё стоял возле стола, хмуро смотря на блюда. Он никогда их не видел, и даже страшно было притронуться. — Ты чего тут стоишь? — голос Сакусы вывел его из мыслей, заставляя взглянуть на него. — Смотрю... на еду. Сакуса нахмурился, снял одну перчатку, его лицо скрывалось под маской. Он взял из одной тарелки мини-кекс с ароматом бергамота, посыпанный сахарной пудрой, и поднёс его к губам омеги. Шоё замер, уставившись на десерт. Поджав губы, он переключался то на кекс, то на Сакусу. — Скажи "а". — Спокойный, почти игривый тон Сакусы заставил омегу чуть покраснеть. Шоё нерешительно открыл рот, принимая угощение. Сладкий вкус сразу наполнил его рот, и омега не смог скрыть восхищение. — Это вкусно! — с улыбкой сказал Шоё, вдруг заметив, как Сакуса, другой рукой, слегка опустил маску и облизал пальцы. Его уголки губ чуть приподнялись, когда он вновь вернулся в свой безэмоциональный вид. — И правда, — сказал Сакуса, снова поправив маску и надев перчатку, отходя от омеги. Шоё несколько секунд стоял, сбитый с толку, моргая и пытаясь осознать произошедшее. Его щеки залились краской, когда он понял, что только что притронулся губами к пальцам Сакусы. "Я же... губами к его пальцам…" — подумал он, проводя пальцами по своим губам, едва сдерживая вспышку смущения. И как это вообще никто не заметил…? Иваизуми стоял немного подальше, наблюдая, как Ойкава вновь вывел из себя Сакусу своими выходками. С тихим вздохом он записал в тетради: Строгий минимализм. После этого он подошёл к своему капитану, взял его за капюшон и потащил к выходу, не обращая внимания на недовольное ворчание. — Идёмте дальше, — сказал Иваизуми, обращаясь ко всем, с выражением лица, которое только он мог себе позволить, когда речь шла о принятии решения. Следующие Некома. Это общежитие было настоящим отражением гармонии между различными культурами, создавая атмосферу спокойствия и уюта. Куроо, обожающий кошек, добавлял в декор фигурки и мягкие игрушки в виде котов, а также гирлянды с изображением лапок, которые были раскиданы по стенам и вокруг ёлки. Тсукишима, стоя и наблюдая за происходящим, на удивление для себя подумал, что это место выглядит вполне неплохо. Он даже не мог не отметить, что атмосфера тут была более уютной, чем в других общежитиях, хоть и не показывал этого. Шоё, стоящий рядом, чувствовал почти то же самое. Он оглядывал комнату, на фоне всех украшений и суеты, и чувствовал себя здесь как-то более комфортно. В этом месте было что-то особенное, что делало его более домашним, чем остальные места, куда он успел заглянуть. Кенма, предпочитающий минимализм, украшал пространство мягкими гирляндами теплого света, создавая нежное и комфортное освещение, идеально подходящее для вечерних посиделок. Лев, несмотря на свою брутальность, привнес в атмосферу большое дерево, украшенное золотыми и зелёными шарами — символами их командных цветов. Ёлка была настоящей гордостью этого общежития. В центре общежития стоят чай и печенье, приглашая к общению, а общая атмосфера наполнена дружеским и тёплым настроением. Иваизуми с улыбкой записал в тетради: Сочетание японских и европейских традиций. Ойкава, заметив слишком довольное лицо друга, нахмурился. Он не мог понять, почему Иваизуми так радуется — их общежитие тоже выглядело отлично! И дело вовсе не в его портрете, который, безусловно, добавлял изюминку… или не совсем. Следующие были Фукородани. Общежитие Фукуродани – это место праздника и веселья. Бокуто организовал «праздничную вечеринку», украшения делая вместе с командой, под энергичную музыку. Акааши следит за тем, чтобы декор не выглядел слишком ярким или вызывающим, добавляя гирлянды и свечи для мягкого освещения. Цветовая палитра – серебряные, чёрно-золотые оттенки, которые гармонируют с духом команды. Бокуто принёс огромный венок и украсил его разноцветными лампочками. Было одновременно и спокойно и энергично. Шоё носился по комнате, пытаясь увернуться от Конохи, который снова пытался надеть на него тот самый венок. Иваизуми, наблюдая за их игрой, хмыкнул и записал в тетрадь: Динамичный и эмоциональный. Остались последние две команды, и они почти завершили своё путешествие по общежитиям. Общежитие Инаридзаки отличалось элегантностью и сдержанностью. Подход к украшению был тщательно продуман и стильный. Атсуму и Осаму соревновались, кто из них лучше украсит ёлку и свои комнаты, что привело к настоящему хаосу. Но всё прекратилось, когда злой Кита вмешался и заставил их убрать весь беспорядок. Суна всё это время стоял в стороне и снимал братьев на телефон, наслаждаясь происходящим. Гирлянды и шары в оттенках серебра и красного символизировали яркость и энергию их команды, создавая праздничную атмосферу. Осаму принес блюда из своего ресторана, которые стали центральным элементом стола. Это добавило в атмосферу уют и комфорт, наполнив праздничный ужин особым вкусом. Кита же добавил финальные штрихи, расставив несколько традиционных японских украшений, гармонично сочетая современность с классическими мотивами. Шоё в который раз наслаждался едой в общежитиях, радуясь тому, сколько вкусных и разнообразных блюд тут подавали, хоть и в небольших количествах. Иваизуми, уже немного уставший, сел за стол, привлекая к себе омегу. — Устали? — с лёгкой ухмылкой спросил Шоё, поглядывая на альфу. Иваизуми кивнул, немного настроившись на последнее общежитие, которое им оставалось посетить. — Остались мы последние, но ещё немного потерпим, — хихикал омега, отходя к Кагеяме. Открыв тетрадь Иваизуми записал: Сдержанный и элегантный. И последнее общежитие Карасуно. Всё было намного лучше сейчас, чем до того момента, когда всё было слишком странно и хаотично. Ёлка, хоть и немного кривая, выглядела красиво. Самодельные украшения тоже привлекли внимание многих, и хоть кто-то отметил, что это странно, все согласились, что выглядит круто. — Эта звезда уже пару раз падала на голову Кагеямы, — с хохотом начал рассказывать Танака. Тобио заметно закипал от этого, под смех окружающих волейболистов. Иваизуми, наконец, выдохнул, написав последнее: Хаотичный и тёплый. После этого он попросил минуту тишины, чтобы огласить результаты. — Первое место — Некома. Второе — Шираторидзава. Третье — Карасуно. Четвёртое — Итачияма. Пятое — Инаридзаки. Шестое — Фукуродани. И последнее — Аободжосай, — закончив, он встретил крики радости одних и разочарованные вздохи других. — С чего это наша команда последняя? — недоумённо спросил у друга Ойкава. — Какая разница, я устал... — потирая виски, ответил Иваизуми. Ойкава, недовольно хмыкнув, пошёл следом за ним. Большинство остальных тоже начали расходиться. Прошло уже полчаса, на часах ровно пять вечера. На улице стремительно темнело. Снег медленно падал на землю. Хоть и было прохладно, Хината стоял без перчаток, а руки уже начинали замерзать. Поднеся их ближе к лицу, он стал дуть на ладони, чтобы хоть как-то согреть их. Шаги по снегу заставили его повернуть голову. Куроо, заметив омегу, улыбнулся и махнул рукой. — Держи, не стоит, чтобы твои руки мёрзли, — проговорил он, беря руки Хинаты в свои и надевая на него свои перчатки. Они были немного великоваты, но тёплые и удобные. Шоё немного покраснел, а затем подошёл ближе, обняв альфу. Запах корицы, исходивший от Куроо, обволакивал омегу, заставляя его забыть обо всём. Не теряя ни минуты, Шоё привстал на цыпочках, потянул Куроо за куртку и поцеловал его. Альфа не стал ждать — улыбаясь, он обнял Хинату за талию и притянул ближе, поглаживая его сквозь одежду. Однако парни резко отстранились друг от друга, услышав за спиной Куроо глухой звук, словно что-то упало в снег. Обернувшись, они увидели отцов Куроо и Суны. На земле рядом лежала какая-то сумка, но сейчас это волновало меньше всего. Шоё сдавленно сглотнул, рассматривая их лица. Может, отец Куроо злится? А вдруг он сейчас скажет бросить его? — А вы что здесь делаете? — с хмурым видом обратился Куроо к своему отцу. Тот фыркнул и скрестил руки на груди. — Вот паршивец, — усмехнулся он. — Отец приехал в гости, а ты ему так «рад». Тетсуро закатил глаза на очередные слова своего отца, но ничего не сказал. Акира поднял свою сумку со снега и бросил взгляд на Юичи, отца Суны. — Юичи, пойдём. Думаю, сейчас нам всё объяснят, не так ли? — спокойно произнёс он, обращаясь к сыну. Юичи лишь кивнул и, перекинув сумку через плечо, двинулся следом. Шоё шёл позади всех, чувствуя, как его сердце учащённо бьётся. Он слышал каждый шаг альф, но ничего не говорил, полностью сосредоточившись на своих мыслях. "Значит, отца Суны зовут Юичи…" — отметил он про себя, сжимая кулаки, чтобы немного успокоиться. Напряжённая тишина сохранялась до тех пор, пока они не дошли до комнаты Куроо. Мужчины вошли первыми и, коротко обменявшись парой слов, уселись на кровати. Их взгляды вскоре скользнули к Хинате, словно ожидая от него какого-то действия. Омега застыл, чувствуя, как напряжение сковывает его тело. Он не знал, что сказать или как себя вести. Взгляд Акиры был строгим, даже осуждающим, и Шоё показалось, что он знает всё. "Он против меня? Против того, чтобы я был с Тетсуро?" — мелькнуло в его голове. Куроо бросил короткий взгляд на омегу, явно готовясь заступиться, но неожиданно Хината сам шагнул вперёд. — Пожалуйста… дайте мне быть с вашим сыном, — голос дрожал, но он пытался говорить твёрдо. — Я знаю, что я всего лишь человек, но… я хочу сделать его счастливым. Акира продолжал смотреть на него в полной тишине, пристально, почти изучающе. — Папа, ну хватит уже, — не выдержал Куроо, но отец поднял руку, заставив его замолчать. Неожиданно Акира шагнул вперёд и обнял Шоё так крепко, что омега чуть не задохнулся. — Ты замечательный парень! — внезапно произнёс он с дрожью в голосе. — Я так рад, что у моего сына наконец-то кто-то есть! Я уж думал, он один останется на всю жизнь. В этот момент все — Тетсуро, Шоё и Юичи — замерли от шока. Тетсуро, в свою очередь, был удивлён этой неожиданной реакцией отца. — Если этот придурок хоть что-то сделает не так, сразу говори дяде Акире, — добавил старший Куроо, сжимая плечи Хинаты. — Я ему язык на узел завяжу. Тетсуро закатил глаза, покраснев от смущения. — Ты переборщил! Суна, который молча наблюдал за происходящим, немного задумался. Если омегам теперь разрешено иметь нескольких партнёров, то у Шоё, наверное, не только Тетсуро. — Сколько у тебя ещё парней, Шоё? — наконец, спросил Юичи. Шоё почувствовал, как его щеки запылают от смущения, но решил не лгать. — Ну… Куроо, Кенма, Бокуто и ещё… — Бокуто?! — Акира нахмурился, его взгляд стал задумчивым. Тишина повисла на несколько секунд. Тетсуро попытался разрядить атмосферу: — Пап, только не начинай! Но к удивлению всех, Акира кивнул: — Если Шоё с ними ладит, я рад. Тетсуро, скептически посмотрев на отца, усмехнулся: — Ты, похоже, любишь его больше, чем родного сына. — С такими, как вы, встречаться можно только после пары бокалов, — отмахнулся Акира, чем вызвал бурный смех от Юичи. — Кстати, вы действительно приехали только, чтобы навестить меня? — с прищуром спросил Тетсуро, внимательно наблюдая за взрослыми. — И да, и нет, — ответил старший Суна, указывая пальцем на Акиру. — Я хотел свозить Ринтаро и Шоё на каток, а этот... — он кивнул на друга, — решил поехать со мной. Мы с утра были на одном задании, вот уж действительно повезло. Шоё слегка наклонил голову в сторону, удивлённо наблюдая за происходящим. — Каток? — с интересом спросил он, пытаясь прервать начинающуюся перепалку между взрослыми. Юичи кивнул и, убрав руку от лица Акиры, улыбнулся. — Да, в детстве вы часто катались на коньках. Шоё задумался, приоткрыв рот, но, не ожидая, вдруг подскочил, схватив за руки старшего Суны. — А можно других взять с собой? — с надеждой в глазах спросил он, глядя прямо в глаза мужчине. Тот ухмыльнулся, отпустил руки омеги и потрепал его по волосам. — Зовите кого угодно, мы будем ждать на улице, — сказал он, и, схватив Акиру за руку, повёл его из комнаты, несмотря на недовольный взгляд последнего. Однако, почти у порога, он остановился и снова посмотрел на Шоё. — Позовёшь Ринтаро? — спросил он, обращаясь к омеге. Шоё кивнул, а когда мужчины вышли, взглянул на Куроо. — Что за день такой... — с вздохом тихо произнёс Куроо. Шоё хихикнул, подошёл ближе, обвил руками шею парня, притянул его к себе и быстро коснулся уголков его губ. Но как только Куроо попытался углубить поцелуй, Шоё отпустил его, отстранившись и глядя на растерянный взгляд своего парня. — Главное, что твой отец не против наших отношений, — подмигнул он и пошёл к дверям. — Я пойду за Кеем и Суной, а ты за Кенмой и Котаро. Встретимся на улице. Напоследок он послал Куроо воздушный поцелуй и, не дождавшись ответа, вышел из комнаты. Куроо несколько минут стоял, глядя на закрытую дверь, затем спустился на пол, сдерживая смех от того, как Шоё любил играть в «кошки-мышки» так, что это было и забавно, и немного заводило. Шоё первым делом направился в своё общежитие, быстро поднявшись на второй этаж к комнате Кея. Шоё не стал долго ждать и постучал в дверь. К счастью, Кей был в комнате. Он открыл дверь почти сразу и недовольно взглянул на омегу. — Собирайся! — с улыбкой выпалил Шоё. Кей приподнял бровь, оценивающе разглядывая немного нервного парня перед собой. — Куда? — Отец Куроо и отец Суны хотят нас на каток повести, — с энтузиазмом ответил Шоё. Он зашёл в комнату Кея, открыл шкаф и принялся искать одежду для альфы. Почему тот не выгнал его за то, что он копается в его вещах, Шоё сам не знал. Как говорится, влюблённый волк уже не хищник... Тсукишима пару раз открыл рот, но так и не произнёс ни слова, пытаясь понять, как именно он оказался в этой ситуации. — У меня есть шанс отказаться? — спросил он, с явным намёком на усталость. — Нет, — с милой улыбкой ответил Шоё. — На, одевай. Шоё быстро кинул ему одежду. Кей осмотрел её и тяжело вздохнул. Он уже был измотан, а ведь прошёл только полдня... Как только Шоё убедил Тсукишиму одеться, натянув на него шапку под недовольные замечания альфы, он взял его за руку и потянул к себе в комнату. Тсукишима, поправив куртку и шапку, остановился у двери. — Постой тут, я нормально оденусь, — сказал Шоё, заходя в свою комнату. — Значит, когда я переодевался, ты имел право пялиться, а когда ты — я нет? — с ухмылкой спросил Кей. Он просто хотел, чтобы Шоё покраснел и выглядел ещё более очаровательно. Хината слегка надул губы и действительно покраснел. — Я не пялился! — поспешно ответил он, но не дождавшись ответа, закрыл дверь и принялся искать себе одежду. Нужно было не только найти что-то удобное, но и тёплое. Когда он, наконец, одел всё, что казалось подходящим, натянул куртку и шапку. Он выглядел готовым к выходу. Кей сидел на кухне, ожидая, когда омега выйдет. Как только Шоё появился, он встал и подошёл ближе, взяв его за руку. — Кто ещё будет? — спросил Тсукишима, выходя из общежития. — Кроме нас двоих, ещё Кенма, Котаро, Тетсу и Суна. Ну и их отцы, — оглядываясь, сказал Шоё. — Нужно зайти и позвать Суну, его отец попросил меня. Кей только вздохнул, но оба направились к общежитию Инаридзаки. *** Наконец все собрались на улице. Юичи, докурив сигарету, подошёл к своему сыну и неожиданно обнял его. Для их семьи это, вероятно, норма, потому что Ринтаро даже глазом не моргнул, спокойно обнял отца в ответ, и они отошли в сторону. Шоё, наблюдая за их умиротворёнными отношениями, поджал губу. Он даже не мог соврать самому себе: хотелось бы, чтобы их отец был таким же. Хотя бы по отношению к Нацу. Но вместо этого тот, как трус, сбежал. И всё же, даже без него им жилось нормально. А теперь — даже лучше. Шоё перевёл взгляд на своих альф и отца Куроо. Тот стоял напротив группы с мрачным, изучающим взглядом, словно оценивая каждого из парней. Бокуто выглядел так, будто едва держится, чтобы не начать дрожать. Он поглядывал на Тетсуро, явно ожидая поддержки. — Всё в порядке, бро... — шёпотом сказал ему Куроо, похлопывая по плечу, пытаясь успокоить. Шоё обвёл взглядом их «небольшую» компанию и невольно задался вопросом: как они вообще собираются ехать на каток? Половину автобуса займут! Он достал карту на телефоне и стал искать ближайший каток. Его глаза округлились, когда он обнаружил, что самый близкий находится почти в центре города. Полчаса езды! Шоё даже задумался, не смогут ли они дойти пешком, но быстро понял, что это нереально. Пока он ломал голову над логистикой, Акира, отец Куроо, начал свою внушительную тираду, обращённую к подросткам. — Молодые люди, если я узнаю, что вы хоть как-то обижаете своего омегу, то я... Он начал мерить шагами круг возле ребят, не умолкая ни на секунду, от чего Бокуто с каждым его словом всё больше нервничал. Кенма, скрестив руки на груди, мрачно наблюдал за происходящим. — Что с твоим отцом? — тихо спросил он у Тетсуро, кивая в сторону Акиры, который выглядел так, будто вот-вот прочтёт им полную лекцию о морали. — Вероятно, он решил, что он теперь отец Шоё, — с лёгким вздохом ответил Куроо. Тсукишима, как и всегда, сохранял абсолютное спокойствие, будто происходящее его вообще не касалось. — Как вы вообще умудрились взять с собой дядю Акиру? — спросил Ринтаро, не понимая, каким образом старший Куроо согласился на это. — Пытаюсь наладить их дурацкую вражду, — вздохнул Юичи, наблюдая за суматохой. — Но он всё равно отказался, чтобы с нами приехал ещё хотя бы один Бокуто. Жаль. Ринтаро фыркнул и тоже перевёл взгляд на остальных. — Если он ещё будет беременен без своего согласия, я вам... — начал было Акира, но не успел договорить. Его прервал Шоё, который подошёл и осторожно потянул его за куртку. Омега покраснел от смущения, ведь он прекрасно слышал весь разговор. И не только он: смущение отразилось на лицах всех его альф. — Не беспокойтесь, я не позволяю дотрагиваться до себя, если не хочу, — с милой улыбкой сказал Шоё. — Вот как можно обидеть такую милую булочку? — засмеялся Акира, мягко потянув омегу за щёчки. Шоё покраснел ещё больше и вздохнул. — Вижу, как ты на него засматриваешься, — заметил Юичи, наблюдая за этой сценой. Ринтаро вздрогнул и резко повернулся к отцу. — Я не засматриваюсь... — Ага, ври дальше. И запомни, всё, что говорил Акира, относится и к тебе. Не оплошай, — с этими словами он потрепал сына по волосам и отошёл, чтобы успокоить друга и спасти младших альф. Хината отступил в сторону, чтобы собраться с мыслями, но тут его взгляд привлекли три большие тонированные чёрные машины, которые приближались к их группе. Омега даже засмотрелся. В их семье денег всегда было мало, поэтому он никогда не разбирался в машинах. Но одно он знал точно — эти стоят огромных денег, наверное целое состояние. Когда автомобили остановились, и из них вышли мужчины в дорогих костюмах, Шоё нервно сглотнул. — Думал, мы поедем без охраны? — улыбнулся Акира, потрепав его по рыжим волосам. Подойдя к одному из водителей, он стал что-то обсуждать. Шоё снова осмотрелся: из каждой машины вышли водитель и телохранитель, каждый ростом не меньше 190 см. Их грозный вид внушал невольный страх. — Мы немного так богаты, — с ухмылкой сказал Куроо, поглядывая на своего отца, заставив Шоё немного покраснеть и опустить взгляд. Хината как-то и забыл, что многие в академии действительно богаты. Наверное, это даже можно было бы назвать нормой. А если учесть, что некоторые из кланов продолжат дело своих семей, то их богатство будет только расти. В конце концов, их можно считать чем-то вроде мафии… Или как их вообще правильно назвать? — Не хвастайся, — недовольно посмотрел на сына Акира. — Будь моя воля, я бы тебе ничего не оставил, но твоя мать меня закопает, если я так сделаю. С этими словами он ушёл, а Куроо поспешил за ним, негодующе воскликнув: — Пап, ну мы же говорили об этом! Шоё тихо хихикнул, наблюдая за тем, как семья Куроо продолжает переругиваться, словно это их любимое занятие. — Думаю, пора уже ехать, — раздался голос Юичи. Он подошёл ближе к Хинате, мельком взглянув на часы на своей руке. Акира, бросив ещё пару слов водителям, обернулся и жестом подозвал всех к машинам. Шоё остановился, оглядывая салон машины, и почувствовал себя неуместно в этой роскоши. Обивка из мягкой чёрной кожи с аккуратной строчкой блестела в мягком свете маленьких ламп на потолке. На приборной панели всё выглядело идеально: хромированные детали, сенсорный экран и глянцевые вставки из дерева. Сидения казались такими удобными, что в них хотелось утонуть, а под ногами лежал мягкий ковёр, который больше напоминал пушистое облако. Лёгкий аромат древесины наполнял салон, создавая уют, но одновременно заставляя ощущать, насколько всё это дорого. — Наверное, такая машина стоит больше, чем наш дом, — пробормотал он, невольно опустив взгляд. Старшие вампиры сели в одну из машин, их фигуры почти растворились в темноте. Во вторую машину устроились Хината, Бокуто и Тсукишима. В третьей машине поехали все остальные: Тетсуро, Кенма и Ринтаро. Старшие выехали первыми, скрываясь в ночной тени мегаполиса. Шоё немного нервничал. Он провёл рукой по мягкому сиденью, чувствуя странное чувство от того, что находится в такой роскоши. Он давно не испытывал ничего подобного. По дороге Бокуто продолжал болтать, а его рука нежно лежала на руке Хинаты. Тот сидел в центре и смотрел в окно. Чем дальше они ехали, тем больше вокруг становилось высоких зданий, а уличные фонари освещали улицы, придавая городу особый уют. Шоё с интересом рассматривал окружающее. Кей с улыбкой положил руку на его ногу, отвлекая омегу от вида. — Когда мы приедем в центр Токио, ты будешь в ещё большем шоке, — сказал он, поглаживая Хинату по бедру. Шоё невольно затаил дыхание, ощущая прикосновение Кея. Его сердце немного ускорилось, а взгляд скользнул по руке альфы, которая была на его ноге. Хината постарался не смущаться, хотя внутри него всё бурлило. Он попытался снова сосредоточиться на городском пейзаже, но тёплая рука на его ноге всё время отвлекала его. Бокуто заметил его молчание и весело подсмеивался. — Эй, Шоё, не переживай, не съедим мы тебя, — сказал он с широкой улыбкой. — Просто расслабься и получай удовольствие от поездки. Тсукишима, сидящий рядом с Хинатой, тихо фыркнул, но его глаза всё равно выражали некое беспокойство. — Только не начинай снова переживать. Всё будет нормально. — Он был всегда таким, слегка отстранённым, но в его словах чувствовалась забота. Шоё просто кивнул, стараясь успокоиться. Дорога продолжалась, и, несмотря на всю свою тревогу, он ощущал себя каким-то образом в безопасности. Вокруг него были люди, которым он мог доверять, и это, несмотря на всю необычность ситуации, приносило ему спокойствие. Когда наконец они прибыли на место, перед глазами раскрылась огромная арена с яркими огнями и вывеской "Каток", которая манила их своим величием. Все вышли из машин и собрались рядом, готовые войти. Трое телохранителей, как тени, следовали за ними, не нарушая порядок, стоя немного в стороне, ожидая указания от одного из боссов. Акира оглядел всех с хмурым выражением на лице, его взгляд остановился на Бокуто, который излучал энергии больше, чем было необходимо в этот момент. — Так, слушайте меня внимательно, — сказал он с прищуром. — Никто не отходит друг от друга, не теряемся, искать я вас не хочу. Понятно? Бокуто, заметив этот строгий взгляд, на секунду застыл, а затем с каким-то огоньком в глазах немного успокоился, но сразу же, как только мысли отдалились от предостережения, его энергия вернулась. Через несколько минут он уже снова стремительно пошёл вперёд, заметив что-то вдалеке, его взгляд блескнул, и он снова забыл о предупреждении старшего Куроо. — Я же только что сказал, не отходить! — крикнул за ним Акира, его голос эхом разнесся по улице. — Тебя настолько уже родители не воспитывали? Юичи, стоя рядом и наблюдая за всей этой суетой, тяжело вздохнул. Он был устал от таких ситуаций, но как старший альфа не мог позволить беспорядок. Повернувшись к одному из телохранителей, он мягко, но твёрдо обратился: — Гото-кун, сходи за ними. Телохранитель, высокий и сдержанный, кивнул в ответ и направился вслед за Бокуто и Акирой, чтобы убедиться, что они не станут причиной лишнего беспокойства. Через несколько минут после того, как все немного успокоились, Бокуто вернулся к группе, стоя рядом с Шоё и бросая быстрые взгляды на Акиру, который по-прежнему был в злости. Когда все наконец вошли в здание, каждый взял коньки и начал натягивать их. Шоё, сидя на скамейке, с трудом пытался завязать шнурки, но его пальцы не слушались. Он видел, как другие справляются с этим быстро и уверенно, и это слегка расстраивало его. Закончив с коньками, он встал, заметив Ринтаро, который стоял немного в стороне. — А ты чего тут стоишь? — тихо спросил Шоё, подходя к парню. Суна повернулся к нему, пожал плечами и с лёгким презрением глянул на каток, где его отец, уже освоивший лед, скользил с грацией. — Что-то мне не хочется кататься, — ответил он, его взгляд всё ещё был устремлён в сторону катка. Шоё не смог удержаться от хихиканья, и, вдруг решив, что не оставит друга одного, взял Ринтаро под руку, потянув его к катку. Когда они оба встали на лед, их ноги сразу же стали скользить, и оба крепко схватились за друг друга, чтобы не упасть. — Ты хоть сам умеешь? — с кривой улыбкой спросил Ринтаро, снова схватив его за руку, когда тот начал терять равновесие. Шоё испуганно ойкнул и несколько раз попытался двинуть ногами, чтобы не упасть. — Впервые на коньках... если не считать, что в детстве вроде бы катались. — Он нахмурился, замечая, как Суна, чтобы не упасть, схватил его за кофту, притягивая к себе. — Ей, я не хочу ещё падать! Они оставили верхнюю одежду в раздевалке и медленно двинулись в центр катка. — Ну хоть не я один буду падать, — шепотом сказал Ринтаро, с осторожностью двигаясь по льду. — Давай вперёд. — Чё? Тогда ты впереди, — ответил Шоё, слабо покачиваясь на льду и наклоняясь в сторону Ринтаро. Суна с хмурым видом взял его под руку, преодолевая ледяную гладь с ироничным комментарием омеги. Шоё с нервным смехом продолжал пытаться устоять на льду, но каждый шаг становился всё более неуверенным. Он оглядывался на Суну, который, похоже, вообще не хотел кататься, и каждый его шаг напоминал борьбу за баланс. — Я… я точно не умею кататься, — пробормотал Шоё, снова чуть не потеряв равновесие. Суна покачал головой с лёгким презрением, но вдруг, когда Шоё на секунду отвлёкся, его ноги скользнули, и он, не успев среагировать, стал падать вперёд. В последнюю секунду Суна, с быстрым движением, схватил его за кофту, притягивая к себе. Из-за этого оба чуть не повалились на лёд. — А, не падать, не падать! — сдерживая смех, заорал Шоё, отчаянно пытаясь не утянуть за собой Суну. Но тот, в свою очередь, не удержался и чуть позже поскользнулся, заставив обоих неуклюже упасть. К счастью, это произошло так, что они оказались прямо в объятиях друг друга. Шоё застыл, его лицо мгновенно покраснело, а Суна, несмотря на весь свой холодный вид, тоже немного покраснел, осознавая, как неловко всё вышло. — Удобно на мне лежать? — с ухмылкой спросил парень, крепко придерживая омегу за талию. Потом его рука скользнула ещё ниже, и Шоё почувствовал, как по коже пробежали мурашки. Он пытался сдержать своё смущение, но не мог избавиться от чувства тепла, которое разливалось по его телу. — Я случайно! И тебе вроде нравится, а? — продолжал издеваться над ним теперь Шоё, замечая, как тот не только нахмурился, но и покраснел ещё сильнее. Его шёпот был едва слышен, будто он пытался убедить себя, что это не так, но в его голосе всё же была неуверенность. Шоё попытался вырваться из его хватки и встал, крепко ухватившись за ближайший бортик. Он почувствовал, как его пальцы напряглись, когда он встал, пытаясь сосредоточиться, чтобы не потерять равновесие. Он протянул руку Суне, помогая ему встать, и немного проехал вперёд, оставив того одного. В воздухе было что-то тяжёлое, как будто этот момент был каким-то неизбежным переходом, словно Шоё только сейчас начал осознавать, что в этой ситуации его чувства не просто смешаны, но и совсем запутаны. Пока Шоё ехал вперёд, его мысли плавно возвращались к тому, что только что произошло. «Тонкая талия какая...» — думал Ринтаро, наблюдая за своими руками, которые так удобно ложились на талию омеги. Его пальцы едва касались кожи, но каждый такой контакт казался каким-то... слишком личным. Он не мог понять, что это значит, но что-то внутри него отзывалось на каждый этот жест. Может быть, это было что-то большее, чем просто лёгкое прикосновение? Он взглянул на свои руки и осознал, как многое изменилось за последнее время. Кажется, ещё недавно он бы не думал о таких вещах, но сейчас он чувствовал, как растёт его привязанность. Ринтаро не был уверен, что именно он чувствует, но точно знал, что этот момент оставил в нём след. Акира, наблюдавший за всеми, не мог сдержать смеха, хотя в его взгляде всё ещё читалась строгость. Он поднял руку, привлекая внимание всей группы. — Ладно, хватит падать как неуклюжие котята. Давайте устроим конкурс! — его голос прозвучал неожиданно весело. — Кто дольше простоит на льду, не падая, тот и победил. Суна, с ухмылкой, отошёл чуть в сторону, как будто ему вообще не важно, кто выиграет. Но вот Шоё, не успевший собрать все силы чтобы стоять, вдруг почувствовал, как его ноги снова подкашиваются. Он сделал шаг назад, но в этот момент, неудачно переступив, подскользнулся и с грохотом упал прямо на Кенму. — Ой, прости! — воскликнул Шоё, врезавшись в него, и оба с глупыми улыбками начали пытаться встать, неудачно скользя по льду. Кенма, не в силах удержать своё спокойствие, сказал: — Ну, теперь понятно, кто проиграл. Шоё хихикнул, наконец встав на ноги, и, держась рукой за Кенму, почувствовал, как напряжение немного отпускает. Кенма хмыкнул и неожиданно положил одну руку на его талию, мягко толкая вперёд. — Думаю, можем попробовать вместе. Вдруг падать не будешь, — сказал Кенма с лёгкой улыбкой, его голос был спокойным, но в нём слышалась уверенность, которая заставляла Шоё чувствовать себя чуть спокойнее. Шоё кивнул, стараясь расслабиться. Он всё ещё чувствовал лёгкую неуверенность, но доверие к альфе помогло ему немного успокоиться. Они начали кататься, медленно и уверенно, несмотря на то, что Шоё всё равно иногда поднимал руку, чтобы не потерять баланс. Каждый их шаг был немного осторожным, но с каждым поворотом они становились всё более слаженными. Он не падал — ни разу, и это уже было чем-то большим для него. Он чувствовал, как его тело плавно двигается по льду, ощущая под ногами лёгкость, но в то же время и какую-то уверенность. Шоё старался сосредоточиться, и хотя иногда его ноги немного подкашивались, он всё равно продолжал двигаться вперёд. Кенма продолжал поддерживать его, всегда рядом, как тихая опора. Шоё понял, что это не просто катание — это была небольшая победа над собой. Наконец, все собрались у выхода, снимая коньки и надевая куртки. По одному они вышли на улицу, наслаждаясь свежим зимним воздухом. — Мне кажется, у меня синяки будут после таких падений, — тяжело вздохнув, сказал Шоё. Он стоял рядом с Тетсуро, который, как и Кенма, почти не падал за весь вечер. — Думаю, они пройдут быстрее, чем ты думаешь, — с лёгкой улыбкой ответил альфа, мельком взглянув на омегу. Постепенно к ним подошли остальные. Каждый выглядел усталым, но довольным. Однако взгляд Тсукишимы был особенно хмурым. Ещё бы — весь вечер Бокуто цеплялся за него, пытаясь удержать равновесие, и тянул его за собой на лёд. — Наверное, так же сейчас себя чувствует Суна, — с усмешкой подумал Шоё, вспоминая, сколько раз он падал на бедного Ринтаро. Подойдя к нему, Шоё тихо произнёс: — Надеюсь, я тебя не сильно потаскал по льду. Суна повернулся к нему и, к удивлению омеги, слегка улыбнулся. — Мне было весело, даже если ты чаще лежал на мне, чем на льду, — ответил он, слегка посмеиваясь. Шоё покраснел и нахмурился, но улыбка всё же мелькнула на его лице. — Я уже за это извинился! — пробормотал он, чувствуя, как тёплое чувство благодарности накрывает его. Вечер на катке, несмотря на обилие падений, действительно оказался весёлым. Хотя Шоё и понимал, что каток — явно не его стихия. — Дальше мы пойдём в одно место. Все вместе, — неожиданно произнёс Акира, привлекая внимание всей группы. Тсукишима и Суна нахмурились, явно рассчитывая на возвращение в академию. Однако они прекрасно знали, что если старшие решили что-то, их планам лучше не перечить. Шоё заинтересованно посмотрел на Акиру, но тот ничего больше не объяснил, лишь кивнул остальным следовать за ним. К удивлению группы, им предстояло идти пешком, и никто не имел понятия, куда именно. — Зная их, это может быть что-то нелепое, — пробормотал Тетсуро, шагая рядом с Хинатой. Шоё лишь улыбнулся, но промолчал. Он всё ещё нервно оглядывался по сторонам, а телохранители следовали позади, как будто ожидая любой угрозы. Для остальных это было привычным делом, но Хината никак не мог привыкнуть к такому напряжению. Когда они остановились перед массивным восьмиэтажным зданием, Шоё удивлённо вскинул голову, разглядывая его фасад. Как оказалось, это был один из самых престижных ресторанов в городе. — Слишком роскошно... — подумал он, чувствуя, как ком подступает к горлу. Войдя внутрь, он едва сдержал удивлённый вздох. Просторный вестибюль сиял от дорогих люстр, а мужчины в идеально сидящих костюмах и женщины в роскошных вечерних платьях выглядели так, будто только что сошли с обложек журналов. Стало даже как-то стыдно. Когда каждый из их компании снял верхнюю одежду, Хината не мог не заметить, как каждый из альф выглядел слишком привлекательно. Его взгляд мельком скользил по их сильным телам, острым чертам лиц — они все были как живые произведения искусства. Но тут же его охватила мысль, что, вероятно, вампиров здесь гораздо больше, чем людей. А вообще, пускают ли сюда людей?.. Внутри всё сжалось, и он вздохнул, стиснув пальцы в кулаки. Больно впившись ногтями в кожу, он почувствовал, как его руки начали слегка подрагивать от осознания: что-то он понял слишком поздно. — Твой феромон стал слишком горьким, — проговорил тихим голосом Юичи. Хината вздрогнул, когда тот положил руку ему на плечо. — Ты чего боишься? Что-то случилось? Омега мотнул головой, пытаясь успокоить себя. Он уже хотел сказать, что всё в порядке, и отступить подальше от мужчины, но стресс дал о себе знать. Не заметив, как отступает, он неожиданно врезался спиной в проходящего мимо человека. Юичи напрягся, моментально отодвинув омегу, собираясь взять его за руку, но тут незнакомец схватил Хинату за плечи, не давая ему уйти. — Ты что, слепой? — резко спросил мужчина, и в его голосе прозвучала угроза. Его клыки вытянулись, а глаза стали светлее. — Ты хоть знаешь, из какой я семьи? Тебя за такое могут не только выгнать отсюда, но и сделать с тобой кое-что похуже... Не дав ему договорить, Гото, единственный из телохранителей, стоявших рядом с мистером Суной и Шоё, моментально вмешался. Остальные, услышав перепалку, обернулись, заинтересованные. — Извинись прямо сейчас, ты угрожаешь семье клана Суны, — сжимающим хватом за плечо незнакомца проговорил Гото. Тот быстро отпустил Хинату, поспешно извинившись и поспешив к выходу, как можно быстрее, не желая связываться с этим семейством. Юичи хмуро следил за уходом мужчины, но его взгляд сменился, как только он посмотрел на Хинату. Омега стоял с белым лицом, дрожа и тяжело дыша, его глаза были полны страха. — Чёрт, Шоё, — произнёс Юичи, беря его за плечи и пытаясь привести в чувство. В этот момент остальные подошли ближе. Кей был первым, кто обнял его за плечи, выпуская свой феромон, чтобы успокоить омегу. — Что произошло? — почти что рыча, спросил Тетсуро, проводя рукой по плечу Хинаты и также пытаясь успокоить его своим феромоном. Шоё уткнулся в шею Кея, их феромоны постепенно успокоили омегу, позволяя ему нормально дышать. Каждый из подростков окружил его, стараясь поддержать и успокоить, пока Юичи не подошёл к Акире, что-то быстро объясняя и указывая на дверь. Видимо, он рассказывал, что случилось. — Какой-то посторонний мужчина угрожал мистеру Хинате, — коротко пересказал Гото случившееся, положив руку на плечо омеги. — Ты как? Шоё кивнул, выдыхая в последний раз. Он слегка отстранился от парней, давая себе пространство. Остальные отошли, наблюдая за ним, но никто не вмешивался. В ресторане никто не обращал на них внимания, лишь изредка перешептываясь между собой. — Всё хорошо, просто немного испугался, — с трудом выдохнул Хината, стараясь успокоиться. Акира хотел, чтобы все провели этот день, не смущая Шоё. Многие из их семьи привыкли выкупать места, где проводили время, но, подумав, он понял, что это может напугать омегу. С катком он сначала хотел забронировать его на пару часов, чтобы не было посторонних, но потом решил, что лучше оставить всё как есть и кататься там не одним. С рестораном тоже думал, что всё будет хорошо, и не стоит ничего бронировать. Но, вспомнив, что Хината — человек и ещё омега его сына, он решил, что лучше всё-таки забронировать место. Если кто-то начнёт угрожать омеге, последствия будут очень плохими. — Мы забронировали пятый этаж без посторонних вампиров до момента, пока мы не уйдём, — объявил он спокойно. Шоё широко распахнул глаза, не веря услышанному, но остальные, кажется, не были удивлены. Кто-то, возможно, уже привык к такому уровню заботы и защиты. Хината лишь мельком подумал о том, сколько же пришлось отдать денег за такую привилегию... На пятый этаж они поднялись почти в тишине. Каждый из сопровождающих держался чуть ближе к Хинате, словно его безопасность стала их первоочередной задачей. — Всё хорошо, правда, — тихо пробормотал Хината, замечая их напряжённые взгляды. Тсукишима лишь скептически хмыкнул, глядя на Шоё поверх своих очков. — Если это твоя версия "хорошо", тогда я даже не представляю, как выглядит плохо, — отозвался он, но в голосе не было привычного сарказма. — Тсуки, перестань, — пробормотал Куроо, обнимая Хинату за плечи. — Дай ему время прийти в себя. Когда они вошли в отдельный зал, Хината был поражён роскошью интерьера. Мягкий свет, приглушённые оттенки мебели, идеально накрытые столы. Это место, казалось, было создано для того, чтобы дарить комфорт и спокойствие. — Мы специально выбрали это место, чтобы ты мог расслабиться, — объяснил старший Куроо, слегка улыбаясь. — Здесь только мы, никто не побеспокоит. Шоё не знал, как ответить. Он осознавал, сколько усилий вложили парни и их семьи, чтобы сделать его жизнь безопасной, но чувство вины всё равно подступало. Он понимал, что стал центром внимания и заботы, к чему никак не мог привыкнуть. — Спасибо, — наконец, прошептал он, обводя взглядом своих спутников. — Правда, спасибо всем вам. Акира подошёл ближе, наклонившись, чтобы заглянуть в глаза Хинаты. — Ты наш гость, Шоё, и ты важен для нас. Запомни это. Никто не имеет права угрожать тебе, и мы сделаем всё, чтобы ты чувствовал себя в безопасности. *** Хината напрягся, глядя на стол, где уже стояли все блюда — тринадцать разных, которые он когда-то видел только по телевизору в детстве. Они выглядели дорого и немного странно. Как он запомнил из объяснений мистера Акиры, вот что за блюда перед ним: 1. Фуа-гра – деликатес из утиного или гусиного foie gras (печени), обычно подается с карамелизированными фруктами или в виде паштета. 2. Омары в сливочном соусе – омары, приготовленные в роскошном сливочном соусе с добавлением шампанского или белого вина. 3. Тартар из говядины с трюфельным маслом – нежный тартар из отборной говядины, заправленный трюфельным маслом и подаваемый с крутонами. 4. Ризотто с белыми трюфелями – кремовое ризотто с добавлением белых трюфелей, одного из самых дорогих ингредиентов в мире. 5. Кальмары на гриле с лимоном и зеленью – кальмары, приготовленные на гриле, с лимоном и ароматными травами. 6. Лобстер термидор – лобстер, запеченный в сливочном соусе с горчицей и сыром, часто подается в раковине. 7. Суши с золотыми хлопьями – роскошные суши, украшенные золотыми листочками. 8. Севиче из редких морепродуктов – блюдо из свежих морепродуктов, маринованных в соке лимона или лайма, часто с добавлением редких видов рыбы. 9. Стейк из мраморной говядины (вагю или кобе) – стейк из японской мраморной говядины, известной своей нежностью и насыщенным вкусом. 10. Суп из черной трюфели – изысканный крем-суп с добавлением черных трюфелей. 11. Пирог с ягодами маракуйи и лимоном – легкий десерт с экзотическими ягодами и свежим лимоном, покрытый слоем нежного крема. 12. Шоколадный фондан с ликером – десерт с расплавленным шоколадом внутри, подаваемый с эксклюзивным ликером. 13. Крем-брюле с ванилью и кардамоном – французский десерт с хрустящей карамельной корочкой и нежным кремом на основе ванили и кардамона. После долгих разговоров и объяснений, Хината сидел, вглядываясь в происходящее вокруг. Слюнки уже текли от аромата пищи, но ему было как-то неудобно, и он чувствовал себя немного не в своей тарелке. — Ешь сколько влезет, — с легкой ухмылкой сказал Юичи, поглядывая на омегу, который уже нервно теребил вилку. Шоё кивнул и, наконец, начал есть. Слова не могли передать, насколько это было вкусно. Вкус был невероятно насыщенным, каждый кусочек как-то удивительным образом был лучше предыдущего. Он наслаждался каждым моментом, но, несмотря на то, что его аппетит был огромен, время пролетело быстро. Когда они закончили, Шоё был по-настоящему счастлив. Его лицо снова озарилось яркой улыбкой, и он почти забыл о том, что произошло недавно. Теперь его внимание поглотил только момент, этот тихий вечер и прекрасная еда. Позже Хината стоял у огромного окна, глядя на темный город, который освещали яркие огни. Вижущееся с высоты здания ночное небо, мерцание огней... всё это было настолько потрясающим, что дух захватывало. — Ты как? — тихо спросил Кенма, подходя к омеге. Шоё повернулся к нему и мягко улыбнулся. — Я хорошо. — Он снова посмотрел в окно, будто наслаждаясь этим видом. — Тут так красиво. После моего маленького городка это для меня настоящее чудо. Омега засунул руки в карманы, его взгляд был унесён в бескрайние огни города. Кенма перевёл взгляд с окна на счастливое лицо омеги. Мягкий свет, падающий из окна, касался его лица, подчеркивая его естественную красоту, делая его ещё более привлекательным. — Да... красиво, — тихо прошептал Кенма с улыбкой, не отрывая взгляда от омеги. — Идёмте, парни! — громко позвал Тетсуро, стоя у двери и привлекая внимание всех. Остальные встали, и, немного позже, они все покинули место. Ехали домой в полной тишине. Шоё неожиданно уснул всего через несколько минут, устроив голову на плечо Бокуто. Тот, улыбаясь, приподнял его голову и аккуратно положил себе на колени. Хината инстинктивно обнял его, уткнувшись в живот, вдыхая приятный запах кофе, который всегда исходил от альфы. Кей, сидящий рядом, не мог скрыть улыбки и хмыкнул, переведя взгляд в окно. Шоё даже не заметил, как они приехали в академию. Когда его разбудили, они все вышли из машины, попрощавшись с водителем и телохранителем. — Ну что, до встречи, — с лёгкой усмешкой сказал Акира, глядя на Тетсуро и Шоё. Остальные уже были внутри, а Юичи уехал к себе. Шоё остановился, стоя у машины, и, не в силах скрыть своих чувств, посмотрел на мужчину. Он ощущал, как сильно привязался к нему за это время. Акира стал для него почти как отец. — Дядя Акира... — тихо произнёс омега, заставив альфу повернуться к нему. — Спасибо вам огромное за сегодня. Я даже не могу выразить словами, как мне было хорошо... Его глаза наполнились слезами. Тетсуро вздрогнул, но сразу подошёл к парню, крепко обнял его, и начал вытирать слёзы рукавом. — Эй, не плачь, — мягко сказал он, — всё будет хорошо. Я уверен, что если захочет, он ещё сюда приедет. Шоё несколько раз шмыгнул носом, улыбнулся сквозь слёзы и кивнул. Акира, с улыбкой наблюдавший за ними, тяжело вздохнул и подошёл поближе, обняв их обоих. — Не переживай, я приеду ещё не раз, и возьму с собой Рюсуэ и Юки, — сказал он, смеясь, и сжал их в своих объятиях. Тетсуро, задыхаясь от усилия, начал стучать по руке отца. — Рюсуэ и Юки? — с удивлением спросил Шоё, пытаясь успокоиться, и вырваться из объятий. — Это мои второй отец и мама, — хрипло ответил младший Куроо, наконец отцепившись от своего отца и взяв за руку Шоё. — Они даже не знают, что их сын нашёл омегу. Вот будет смешно, — добавил он, улыбаясь. — Успокойся, па. Я сам потом всё расскажу, — сказал Тетсуро, крепко держа руку Шоё. Акира задумался, затем кивнул, как бы соглашаясь. — Хорошо, до встречи, — сказал он и, помахав рукой, сел в машину. Парни ещё несколько минут стояли на месте, наблюдая, как уезжают старшие, оставляя их вдвоём. Лишь лёгкий ветерок развевал волосы и заставлял задуматься. — Ну что, пойдём? — спросил Тетсуро, ломая тишину. Шоё кивнул, взял его за руку, и они пошли внутрь. Хината надеялся поспать до Нового года, но его удивлению не было предела, когда ему удалось заснуть. Впрочем, вскоре его разбудил настойчивый стук в дверь. Он тяжело вздохнул, посмотрев на часы. До двенадцати оставалось всего тридцать минут. Потянувшись, он подошёл к двери и открыл её, встретив лицо Нои. — Пойдём, фейерверки скоро! — с энтузиазмом произнёс альфа, схватив его за плечи. — Ладно, ладно, — ответил Шоё, закрывая дверь перед лицом Нои, — сейчас выйду. Он быстро переоделся, накинул куртку и вышел. Возле общежития уже стояла вся команда, все ждали его. Когда все вышли на улицу, Шоё заметил, как много людей собралось, и даже заметил директора вдалеке. Он потянулся, оглядевшись, и заметил своих парней. К тому моменту все уже собрались, кроме Кея, который стоял рядом с ним, слегка подрумяненный и зевая. Хината взял его за руку. Тот вздрогнул и удивлённо посмотрел на него. Шоё указал на остальных и повёл Тсукишиму, что привлекло внимание всех. Когда они подошли ближе, Хината стал махать руками. Первым его заметил Кенма, и тот улыбнулся. — Тоже решили выйти? — с улыбкой спросил Куроо, обратившись к парням из Карасуно. Шоё кивнул и подошёл поближе, оказавшись в объятиях Бокуто. — Я так устал за день, — тяжело выдохнул Кей, не понимая, зачем его вообще вывели. Лучше бы поспал уже. До начала салюта оставалось не больше десяти минут, когда разговоры были прерваны шагами сбоку. Хината повернулся и встретился взглядом с Суной, Тендо и Ойкавой, которые явно не ожидали увидеть друг друга и остановились от неожиданности. — Чё вы сюда припёрлись? — с ухмылкой спросил Ойкава, замечая подарки в их руках, сжал коробку и хмыкнул. — Понятно, значит, я первый. Суна нахмурился, подошёл к Шоё и удивил его своим поступком. Тсукишима, Куроо, Кенма и Бокуто замолчали, наблюдая за происходящим. — Я хотел сказать... — Шо-чан, ты мне... — Ты мне нравишься. Все замолчали, и напряжение в воздухе стало почти ощутимым. Шоё несколько минут не мог понять, что происходит. Парни начали спорить, чей подарок лучше. Он перевёл взгляд на других альф, каждый из которых с интересом наблюдал за происходящим, пытаясь сдержать смех. — Да чёрт возьми! — выругался Суна, подошёл к Шоё и положил руки на его плечи. — Без понятия, что думают эти два придурка, но я точно понял, что чувствую к тебе. Могу ли я стать твоим парнем? — Эй, мы тоже так думаем! — добавил Тендо, или, может, Ойкава. Шоё не знал, кто из них это сказал. Он подошёл к Суне и резко поцеловал его в губы. Затем, не давая никому понять, что произошло, отстранился и поцеловал Тендо и Ойкаву. — Ну что ж... — с улыбкой сказал Шоё, обводя взглядом своих новых парней. — Теперь вы тоже часть моей маленькой семьи. Все парни расхохотались, а Шоё хихикал, видя удивление на их лицах. — А может, сделаем календарь, чтобы знать, кто с Шоё в какой день? — поднял руку Тетсуро, заставив Бокуто засмеяться, а Кенму — улыбнуться. — Нет, — решительно ответил Кей. — Он и так отдаёт нам всё, что у него есть. А теперь и этим троим тоже. Под конец, с ухмылкой, сказал Тсукишима, внимательно наблюдая за пришедшими в себя парнями. Первым решил показать свой подарок Тендо, немного смущённый (что, по его стандартам, было редкостью). Он передал в руки омеги пакет, стараясь не встречаться с его взглядом. В пакете оказались сладости, маленькая мягкая игрушка в виде дракона и аккуратно упакованная коробочка. Шоё с любопытством открыл её и замер, когда увидел кулон с драгоценным камнем — сапфиром в форме сердца. Улыбнувшись, он не стал долго тянуть, сразу же налетел на Тендо с объятиями, не скрывая своей благодарности. Следующим был Суна. Он передал Шоё изысканно упакованную коробочку с любимым чаем омеги, который тот не часто позволял себе пить из-за его высокой стоимости. Внутри оказался и необычный парфюм, чей запах, странно знакомый, напомнил Шоё феромон Ринтаро — нежный аромат роз... Шоё с улыбкой принял подарок и вновь обнял Суну, не скрывая свою радость. Когда настала очередь Ойкавы, он, как всегда, с усмешкой передал Шоё небольшой конверт. Все остальные парни тут же отошли, интересуясь, что же мог подарить этот эксцентричный альфа. — Что это? — с удивлением спросил Шоё, открывая конверт. Кей быстро перехватил его руку, а затем сам открыл документы, читая вслух. С каждым прочитанным словом его глаза становились всё шире, и он не смог сдержать удивления: — Он подарил ему особняк. — с прищуром произнёс Тсукишима, заставляя остальных альф немного опешить от услышанного. Шоё выхватил листок и сам принялся читать. Особняк с маленьким садом, документы на дом, оформленные на двух человек — на него и на Тоору. — А там хватит места на всех нас? — с шутливым интересом спросил Тендо, заметив, как Ойкава закатывает глаза от такого вопроса. — Я ему дарил, а не вам, — с лёгкой усмешкой ответил Ойкава, как бы пытаясь оставить загадку. — Ты только начал встречаться с ним, а такие уж подарки. — усмехнулся Тсукишима, не сдерживая любопытства. — Позже я ему ещё больше надарю, — ответил Ойкава с уверенностью, будто это было лишь начало. В этот момент все замолчали, когда Шоё вдруг рассмеялся, подойдя к каждому из парней и каким-то чудом сумев обнять их всех одновременно. С такими альфами, как они, ему точно не придётся скучать. — Это лучший Новый год... — тихо произнёс Хината, уже оказавшись в чьих-то крепких объятиях.
Вперед