
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Большая, странная академия Японии куда попасть по настоящему тяжело, находится ещё кстати в довольно странном месте, подальше от города, можно сказать возле леса.
Не удивительно что про неё ходят слухи, такие как например, что многие омеги не возвращались обратно, что тут обитают какие-то монстры и просто легче не учится здесь.
Но чего бояться если это слухи?
Слухи же?...
Примечания
Впервые пишу с заявки, надеюсь опровдаю ожидания🥰
Посвящение
Всем кто прочитает)
~37~ Новенькие
28 ноября 2024, 09:35
День, когда Хината и Сакуса уехали.
Перед академией в тени массивных ворот стояли два незнакомых парня. Время показывало ровно девять часов утра. Один из них нетерпеливо постукивал ногой, с раздражением оглядывая окрестности.
— Хамада, мне тут уже что-то не нравится, — пробормотал второй, опустив голову и стараясь избегать прямого взгляда на своего спутника.
Хамада Наоки:
Рост: 167 см.
Телосложение: худощавый, с узкими плечами, изящными движениями, как у кошки.
Внешность: короткие чёрные волосы с асимметричной чёлкой, падающей на один глаз; ярко-зелёные глаза с игривым блеском; светлая, почти фарфоровая кожа.
Аксессуар: серебряная цепочка с подвеской в виде кошачьей лапы.
Характер: стервозный, эгоистичный, но скрыто боится быть отвергнутым.
Особенность: чистокровный омега-вампир с запахом нарцисса.
Хамада в этот момент выглядел раздражённо, будто всё происходящее ему не по душе. Он закатил глаза и, поправив чёлку, бросил язвительный взгляд на своего спутника.
— Ты серьёзно? — презрительно фыркнул он.
Его собеседник, напротив, выглядел более сдержанно, даже слегка нервно. Он переступил с ноги на ногу, будто обдумывая, стоит ли идти дальше.
Мори Кента:
Рост: 170 см.
Телосложение: подтянутый, спортивный, пропорциональный.
Внешность: светло-русые взлохмаченные волосы, голубые глаза с добродушным взглядом, светлая кожа.
Аксессуар: браслет из разноцветных камней — подарок от семьи.
Характер: тихий, дружелюбный, но может упрямо стоять на своём.
Особенность: чистокровный омега-вампир с запахом малины.
Мори сглотнул, не скрывая своей нервозности.
— Чувствую плохую энергетику от этой академии, — пробормотал он, пятясь назад и кидая взгляд на массивные ворота.
Но не успел он сделать и двух шагов назад, как Хамада резко схватил его за запястье, перехватив инициативу.
— Мы уже на полпути, Мори. Заткнись и иди дальше, — раздражённо бросил он, потянув парня за собой.
Мори скривился и едва не споткнулся, но послушно пошёл вперёд, хоть и продолжал что-то бормотать:
— Н-е-е-т… мама, забери меня отсюда…
Хамада лишь фыркнул в ответ, потянув его за собой ещё сильнее.
Когда они вошли в здание, сразу стало понятно, что академия была не совсем обычной. Коридоры были тихими, почти пустыми, с редкими студентами, которые быстро проходили мимо, не обращая внимания на новеньких.
— Эти коридоры… они такие… глухие, — произнёс Мори, осматривая стены, как будто они могли что-то скрывать.
— Тебе не нравится, что тут так тихо? — подколол его Наоки. — Не переживай, здесь все всегда в своих делах.
Но вот на их пути встретился преподаватель, который, не отрывая взгляда от своих бумаг, указал в сторону лестницы.
— Поднимайтесь на третий этаж. Директор ждёт вас.
Они кивнули и направились туда.
Когда парни оказались перед дверью кабинета, Мори снова начал нервничать. Он несколько раз провёл пальцами по своему браслету, а его взгляд метался по коридору.
— Всё будет нормально, — сказал Хамада, заметив его беспокойство. — Мы не в первый раз в таких местах. Не будем делать из этого трагедию.
Мори пытался улыбнуться, но его лицо выражало всё ту же тревогу. В конце концов, они вошли в кабинет.
Такемото Минору, директор академии, сидел за столом с безучастным выражением лица. Он посмотрел на парней, как будто уже знал, что от них ожидать, и ничего не могло его удивить.
— Заходите, — сказал он спокойно, указав на два кресла перед своим столом. — Я Такемото Минору, директор этой академии. Садитесь.
Наоки, с его привычной самоуверенностью, сразу же занял место, а вот Мори сидел напряжённо, не зная, чего ожидать.
Такемото внимательно изучал их, и, казалось, его взгляд был равнодушен ко всему, что они говорили или думали.
— Как вы знаете, наша академия принимает лишь избранных студентов. Здесь обучаются только альфы, — произнёс он с лёгким намёком, наблюдая за реакцией новеньких.
Мори и Наоки замерли. Оба в один момент взглянули друг на друга, явно ошарашенные.
— Что?! — вскрикнул Мори, не сдержавшись. — Только альфы?! То есть мы… мы…?!
Наоки, несмотря на всю свою самоуверенность, тоже выглядел ошеломлённым. Он резко повернулся к директору.
— Вы хотите сказать, что в этой академии все… альфы? Без исключений? — голос его слегка дрожал, а глаза заблестели от недоумения.
Директор спокойно кивнул, не выражая никаких эмоций.
— Да. Всё верно. Это учебное заведение для самых сильных представителей своего рода. Мы уделяем особое внимание отбору учеников, чтобы создать достойную и гармоничную среду для развития альф.
— Но… — Наоки не знал, что сказать, а Мори в это время пытался осмыслить сказанное и понять, насколько это меняет их положение.
— Это… это как вообще? — Мори всё ещё не мог поверить. — Мы что, в чужом мире? Где вообще находятся такие академии?!
Такемото лишь пожал плечами.
— Академия придерживается своих правил и традиций. Вы, как новые студенты, должны будете соответствовать установленным нормам. Здесь, как вы уже заметили, есть особая система и правила для альф. И вам придётся с этим смириться.
Мори посмотрел на Наоки, его лицо было не совсем уверенным, но и не испуганным.
— Но… — продолжил он, — а что с нами? Мы… омеги.
Такемото невозмутимо ответил:
— Это не должно вас беспокоить. У вас есть свои способности, вы прошли отбор. Ваша роль в академии будет понятна позже.
Когда дверь кабинета закрылась за ними и они вышли в коридор, оба парня некоторое время молчали.
— Я не могу поверить, что тут только альфы! — сказал Мори с ещё не уходящей тревогой в голосе. — Как мы сюда вообще попали? Это какое-то безумие!
Наоки фыркнул и потёр шею.
— Тоже мне новость… академия для альф. Хорошо, что мы тут с тобой, а то я бы вообще не знал, как здесь выжить. Мы что, с ума сошли?
Мори снова посмотрел на него с нервным смешком.
— Ну да, вроде того. Нам точно нужно привыкать к этим правилам.
Парни ещё немного постояли возле дверей, вспоминая, что им нужно идти на занятия.
Мори, будучи первогодкой, и Наоки — второгодкой, к тому же классы были расположены на разных этажах, что добавляло неудобства. Это стало для них ещё большим шоком, чем они ожидали.
— Так, ладно, — Наоки провёл рукой по лицу, его раздражение становилось всё заметнее. — Ты иди в кабинет для первогодок, а я после всех пар здесь встречу тебя, понятно?
Мори нервно закивал, проклиная себя за все эти переживания.
Дальше они не обменивались словами, а просто разошлись. Хорошо, что хотя бы знали, в какие кабинеты им нужно идти.
Первый зашёл в свой кабинет, сел за первую парту и начал оглядывать остальных студентов. Все они были вроде нормальными, и это слегка успокаивало, хотя и не исключало чувство растерянности. В свою очередь, Мори стоял у дверей ещё минут десять, подбираясь к моменту, чтобы не опозориться. Когда он наконец решился войти, направился в самый конец класса и сел на последнюю парту.
Пара сама по себе была скучной, но что поделать, нужно сидеть.
Наоки стал замечать на парах странного и немного отстранённого парня, который всё время только и сидел в телефоне и играл во что-то.
Наоки, будучи второгодкой, старался завязать разговор с Кенмой, который был его одноклассником. На уроках он часто поглядывал в его сторону, стараясь придумать повод для общения.
— Эй, Козуме-сан, ты ведь любишь видеоигры? — спросил он как-то на перемене, стараясь казаться непринуждённым.
Кенма оторвался от экрана телефона, медленно подняв взгляд.
— Да, — коротко ответил он, не показывая особого интереса.
— А в какие играешь? Может, что-то посоветуешь? — продолжил Наоки, надеясь, что это затянет их разговор.
— Много во что играю, но советовать не буду, — спокойно отозвался Кенма, вновь уткнувшись в телефон.
Наоки едва заметно скривился, чувствуя, что его попытка провалилась. Однако он решил не сдаваться. «Козуме-сан просто нужно время, чтобы привыкнуть ко мне», — подумал он, уверенный, что сможет добиться расположения одноклассника.
Тем временем Мори, первогодка, встречал Ойкаву лишь на переменах, и те редкие моменты, когда они оказывались в одном коридоре, заставляли его немного нервничать.
Однажды он набрался храбрости и обратился к Ойкаве, проходящему мимо с лёгкой улыбкой:
— Ойкава-сан, это правда, что вы самый сильный связующий?
Ойкава, не замедляя шаг, бросил через плечо:
— Конечно! Это даже не обсуждается.
Улыбка Тоору была широкой, но его тон и быстрый уход дали понять, что этот разговор не задержится в его памяти.
Мори почувствовал лёгкое разочарование, но тут же собрался с духом. Он был уверен, что рано или поздно найдёт способ привлечь внимание Ойкавы.
Позже в коридоре Кенма встретился с Куроо и, немного поразмыслив, поделился:
— Наоки… Кажется, он опять пытался завести разговор.
Куроо хмыкнул, лениво проведя рукой по растрёпанным волосам:
— И что он хотел?
— Про игры спрашивал.
Куроо усмехнулся:
— Пусть старается. Это всё равно бесполезно.
Кенма лишь пожал плечами, уже не придавая значения. Он знал, что для него Наоки оставался просто одноклассником, а его сердце уже давно принадлежало Хинате.
— Кстати, это довольно странно, что теперь после Шоё сюда ещё одного омегу пустили, — заметил Куроо, с интересом наблюдая за Кенмой.
Кенма кивнул, немного нахмурив лицо. Он привык к этому, но всё равно оставался немного насторожённым.
— Какая разница уже, — ответил он, зная, что это не повлияет на их жизнь. Омега или не омега — это не главное, когда рядом есть Хината.
Куроо ухмыльнулся и тоже кивнул, соглашаясь с другом. На самом деле единственное, что его сейчас расстраивало, — это то, что Хината, вероятно, приедет только под ночь. Он так скучал по нему, что каждый день без его компании ощущался как маленькое испытание.
— С утра я играл, как обычно, с Шоё в ту игру, — Куроо взглянул на Кенму, как бы пытаясь понять, о чём тот вообще говорит, и продолжил: — Он каким-то чудом заставил Сакусу тоже с нами сыграть.
Куроо пытался не заржать, представляя, как всё это выглядело бы.
— Ну, это же Шоё, он даже Сакусу заставит.
Кенма едва улыбнулся уголками губ — он прав, Шоё действительно мог убедить кого угодно.
Они не стали задерживаться, нужно было снова идти на пары.
— Чёрт… снова видеть этого Наоки. Уже устал.
Куроо хмыкнул и улыбнулся, похлопав Кенму по спине.
— Думаю, через время ему надоест.
Кенма выдохнул и направился к своему кабинету, чувствуя, как напряжение понемногу уходит.
Шаги Кенмы стихли, а Куроо, поглощённый мыслями о предстоящих уроках, ускорил шаг. В конце концов, ещё немного, и они снова увидят Шоё — и это, по крайней мере, приносило радость.
С Наоки было всё ясно: он полностью сосредоточился на том, чтобы привлечь внимание Кенмы. Но на его вежливые, даже дружелюбные попытки донести к нему, чтобы он отстал, тот не обращал внимания.
— Почему он такой… такой, а-а-а… — Наоки стоял рядом с Мори возле академии, жалуясь ему, что встретил интересного альфу, но тот впервые так решительно отказал.
— Может, он просто занят? — предложил Мори, пытаясь найти оправдание.
На лице Наоки появилось выражение глубокого безразличия, он пнул лежащий камень.
— И что с того? — Мори вздрогнул от его тона и с удивлением уставился на друга. — Я могу легко его в себе влюбить. Я столько альф уже покорил.
Мори молча вздохнул, опустив взгляд на землю. Ему казалось, что это действительно плохая идея.
— Ладно… может быть, ты прав. Может, у них нет возлюбленного.
Наоки фыркнул, усмехнувшись, и первый пошёл вперёд.
О, точно — в академии живут только те, кто занимается волейболом. А те, кто учится здесь, но не играет, живут в квартирах рядом.