
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если в мир Ван Писа попал чужеземец? Но он не стремится к власти или славе, он просто хочет выжить, не быть сметенным сильнейшими мира сего. Получиться у него или нет? Все вы увидите в данном фанфике
Примечания
Одна из первых работ, не судите строго.(судите (: укажите на мои ошибки)
Посвящение
Всем кто читает
Серьезный бой/предложение
07 января 2025, 09:00
В глазах Никса всё происходящее выглядело как хаотичный театр, где каждый играл свою жалкую роль. Но этот спектакль, возможно, открывал ему новую возможность.
Он вышел из комнаты и направился к выходу. Снаружи его встретила пелена беспорядка. Матросы носились с оружием, юнги пытались разгружать боеприпасы, а вдалеке уже слышались звуки выстрелов и крики.
Никс остановился на мгновение, вслушиваясь в хаос. Он различил шум битвы где-то ближе к порту. "Значит, пираты всё же высадились. Теперь вопрос: кто они?"
Его размышления прервал юнга с веснушками, который, тяжело дыша, подбежал к нему.
— Эй, ты чего стоишь? Нам всем приказано собраться у главного входа! — прокричал он, нервно оглядываясь. — Дозорные готовятся отбить атаку!
Никс едва заметно прищурился. "Главный вход? Значит, они собираются встретить пиратов организованно. Но почему я должен участвовать в их показушной защите?"
— Я понял, — коротко бросил он и направился в сторону главного входа. Но едва юнга отвернулся, Никс свернул в другую сторону, игнорируя общий приказ.
"Если я пойду с толпой, мне не дадут показать себя. Они засунут меня в самый конец строя, и всё. Нет, мне нужно действовать по-другому."
Он двинулся в сторону порта, где шум был громче всего. Шумный рынок, который он видел при высадке, теперь превратился в поле боя. Пираты громили лавки, грабили припасы и выволакивали из домов испуганных жителей. Никс быстро оценил ситуацию.
"Их около двадцати. Мелкая банда, явно из тех, кто думает, что может грабить безнаказанно. Но лидер должен быть где-то рядом. Эти люди явно подчиняются кому-то."
Его взгляд зацепился за высокого мужчину в чёрной накидке с массивной саблей за спиной. Он стоял неподалёку от разрушенного павильона, отдавая команды. "Вот он. Их капитан. Интересно, насколько он силён?"
Никс обнажил меч и, не дожидаясь подкрепления, направился к пиратам.
— Эй, вы! — громко крикнул он, привлекая внимание ближайших головорезов. Те обернулись и рассмеялись, заметив одиночку в юнгской форме.
— Ты что, жить надоело, парень? — ухмыльнулся один из них, поднимая топор.
Никс не стал отвечать. Одним быстрым движением он уклонился от атаки, разрубив топор пополам. Вторым движением его клинок прошёл по броне противника, сбивая того с ног.
Смех мгновенно сменился удивлением. Остальные пираты начали обступать его, но Никс был готов.
"Хаос — их слабость. Они привыкли нападать толпой на беззащитных. Но теперь их жертва не такая уж слабая."
Меч Никса двигался с пугающей точностью. Он атаковал быстро, не давая пиратам опомниться. Один за другим они падали, кто с порезами, кто с выбитыми оружием руками. Никс двигался как хищник, рассчитывая каждое движение.
Лидер банды наконец обратил внимание на происходящее.
— Кто этот сопляк? — прорычал он, шагнув вперёд.
— Ты их капитан? — спросил Никс, останавливаясь и смотря прямо на мужчину.
— Да. И ты только что подписал себе смертный приговор, мальчишка.
Капитан обнажил свою массивную саблю и двинулся на Никса. "Теперь начинается настоящее испытание," — подумал Никс, поднимая свой меч
— Готовься, ублюдок! — прогремел капитан, и его голос был подобен грому. — Ты зашёл слишком далеко.
Первый удар капитана был сокрушительным. Сабля обрушилась с такой силой, что Никс едва успел поставить блок. Удар отозвался болезненной вибрацией в его запястьях, и он отступил на шаг, чтобы удержать равновесие.
"Он сильнее, чем я ожидал," — мелькнуло в голове у Никса.
Капитан не давал ему времени на размышления. Его атаки шли одна за другой, мощные, хлёсткие, безжалостные. Никс едва успевал уклоняться и отражать удары. В какой-то момент сабля капитана, проскользнув мимо его клинка, оставила глубокий порез на левом плече.
Боль пронзила Никса, но он не остановился. Он отступил, стремясь создать дистанцию, и попытался нанести ответный удар, но капитан ловко парировал атаку и контратаковал, нанеся ещё один порез, на этот раз вдоль ребер.
Кровь стекала по боку Никса, и каждый вдох давался ему всё тяжелее.
— Ну что, споляк? Ты всё ещё думаешь, что справишься со мной? — усмехнулся капитан, приближаясь.
Никс сжал зубы и сделал выпад, рассчитывая на скорость. Его клинок полоснул по предплечью капитана, оставив кровавую линию. Пират рыкнул, но вместо того чтобы отступить, он ринулся вперёд с новой яростью.
Их бой превратился в затяжную дуэль. Никс полагался на свою ловкость, стараясь избегать мощных ударов капитана, но усталость постепенно брала своё. Каждый новый удар отзывался болью в израненном теле. В какой-то момент сабля капитана вновь достигла цели, оставив глубокую рану на бедре Никса.
Он упал на одно колено, тяжело дыша.
— Ты упрямый, — заметил капитан, подходя ближе. — Но ты всего лишь мальчишка.
Никс собрал последние силы и поднялся на ноги. Он ждал, когда капитан сделает следующий шаг, зная, что у него есть только один шанс.
Когда сабля вновь взметнулась в воздух, Никс уклонился в последний момент, позволив клинку противника ударить в землю. В этот миг он сделал выпад вперёд и, вложив всю оставшуюся силу, нанес удар по запястью капитана. Сабля выпала из его руки, и Никс, не теряя времени, сделал ещё один рывок, направив острие меча в плечо врага.
Капитан рухнул на землю, его лицо исказилось от боли.
— Кто ты такой? — прохрипел он, сжимая кровоточащую рану.
Никс, пошатываясь, убрал меч в ножны и выдавил из себя:
— Просто юнга.
Он сделал несколько шагов назад, чувствуя, как ноги подкашиваются. Пираты, видя, что их капитан повержен, отступили в замешательстве. Никс упал на колени, его зрение начало затуманиваться от потери крови.
"Я выжил, но ненадолго, если не получу я помощь, меня очевидно добьют" — подумал он, прежде чем сознание начало ускользать от него.
Когда Никс пришёл в себя, его накрыла волна боли, пульсирующей в каждом уголке тела. Глаза с трудом привыкали к тусклому свету комнаты, а запах трав и спирта выдавал, что он находится в госпитале. Он попытался пошевелиться, но тело ответило на это ноющей болью, заставив его снова откинуться на подушки.
"Кажется, я выжил," — с трудом подумал он, осознавая тяжесть своего состояния.
Через пару минут дверь в палату скрипнула, и внутрь вошёл знакомый человек — подручный капитана, который провожал его в каюту накануне. Его строгий взгляд смягчился, когда он заметил, что Никс очнулся. В руках он держал небольшую папку с бумагами.
— Ты, похоже, крепче, чем выглядишь, юнга, — произнёс он с лёгкой насмешкой, закрывая за собой дверь.
Никс только хмыкнул, не имея сил даже на саркастический ответ.
— Как ощущения? — спросил мужчина, подойдя ближе и присаживаясь на стул у кровати.
— Как будто по мне Кайдо прошелся, — хрипло ответил Никс, с трудом сглотнув. — Но... я жив.
— Это уже неплохо, учитывая, в каком состоянии тебя сюда привезли. — Подручный посмотрел на него с интересом. — Ты хоть понимаешь, что натворил?
Никс нахмурился, пытаясь сосредоточиться.
— Я разобрался с капитаном пиратов, не так ли? — Он на мгновение задержал взгляд на мужчине. — Или ты хочешь сказать, что сделал что-то не так?
— Ты сделал больше, чем ожидали. И это многих удивило, особенно капитана. Не каждый день юнга бросается в одиночку на целую банду.
— Я просто... воспользовался моментом, — тихо произнёс Никс, чувствуя, как слова даются с трудом. — Не мог стоять в строю и ждать, пока меня отправят на смерть.
Мужчина усмехнулся.
— Мог бы и подождать. Тебе бы ничего за это не было. Но теперь всё по-другому.
— Что ты имеешь в виду? — Никс нахмурился.
— Капитан считает, что в тебе есть потенциал. И не только он. Многие видели твою драку с пиратским лидером. Говорят, что такого зрелища не было уже давно. А ещё говорят, что ты слишком горячая голова для обычного юнги.
Никс отвернулся к окну, пытаясь осмыслить услышанное.
— Значит, теперь я выделяюсь, — тихо сказал он, больше себе, чем собеседнику.
— Да, и это может быть как преимуществом, так и проблемой, — кивнул мужчина. — Многие будут следить за тобой. Одни — с интересом, другие — с завистью. Впрочем более крупным чинам скорее всего все так же плевать на тебя.
Он на мгновение замолчал, а затем добавил:
— Но есть и хорошие новости. Ты ещё можешь выбирать, что делать дальше.
— Что ты предлагаешь? — спросил Никс, переводя взгляд на подручного.
— Для начала — вылечись. Твои раны серьёзные, и тебе потребуется время, чтобы восстановиться. Но как только ты будешь на ногах, капитан хочет поговорить с тобой. Думаю, у него для тебя есть предложение.
— Предложение? — Никс слегка приподнял бровь, но тут же поморщился от боли. — Что-то мне подсказывает, что это явно не повышение, а так же вряд ли он просто поблагодарит меня и отпустит.
Мужчина улыбнулся, вставая со стула.
— Ты прав. Но не буду спойлерить. Восстанавливайся, Юнга . У тебя впереди много работы.
С этими словами он направился к двери, оставляя Никса наедине с его мыслями.
пустя неделю, полную болезненных процедур, горьких травяных настоек и постоянного ощущения ломоты в теле, Никс наконец смог подняться на ноги. Ему ещё было тяжело ходить, но это было лучше, чем лежать в госпитале, глядя в потолок.
Медики предупредили его, что восстановление займёт ещё несколько недель, однако на следующий день после выписки за ним прислали вестового.
— Капитан Грид ждёт тебя в своей каюте, — коротко сообщил юнга, не вдаваясь в детали.
Никс хмуро кивнул. Он уже привык к тому, что на базе никто не тратит время на объяснения. Его мысли вернулись к словам подручного капитана. "Предложение", которое его ждало, терзало Никса всю неделю. Что-то подсказывало ему, что это связано с той бойней в порту.
Когда Никс вошёл в каюту капитана Грида, его встретила атмосфера суровой строгости. В помещении почти не было лишнего — только большой стол, увешанный картами, несколько кресел и полки с аккуратно уложенными свитками и книгами.
Капитан сидел за столом, изучая какой-то документ. На вид Грид был мужчиной средних лет, с густыми чёрными волосами, аккуратно зачёсанными назад. Его лицо было покрыто сетью тонких морщин, выдающих долгие годы на море. Он поднял взгляд на Никса, окинув его взглядом, будто оценивая заново.
— Садись, — коротко бросил Грид, указывая на кресло напротив.
Никс послушно сел, скрестив руки на груди, но молчал, ожидая, когда капитан начнёт.
— Ты в хорошей форме для того, кто неделю назад был на грани смерти, — отметил Грид, откидываясь на спинку кресла.
— Бывало и хуже, — отозвался Никс, стараясь не показывать, насколько ему трудно даже просто сидеть.
Грид усмехнулся, но его взгляд оставался холодным.
— Я слышал о твоём маленьком подвиге, Никс. Все слышали. Ты бросился в бой, когда мог остаться в стороне. И не только выжил, но и поверг капитана пиратов. У меня два вопроса: почему ты это сделал? И осознавал ли, насколько это было глупо?
Никс задумался на мгновение.
— Я не мог просто стоять и смотреть, как пираты уничтожают всё вокруг, — наконец ответил он. — Да, это было глупо. Но кто-то должен был их остановить.
Грид внимательно посмотрел на него, будто пытаясь выудить из слов что-то большее.
— Смелость и безрассудство — это тонкая грань, — сказал капитан. — Но иногда такие люди, как ты, нужны.
Он замолчал, стукнув пальцами по столу, будто раздумывая, как продолжить.
— У тебя есть потенциал, Никс. Но с таким характером ты долго не протянешь. Тебе нужно учиться — не только сражаться, но и думать. Поэтому я решил взять тебя в плаванье.
Никс удивлённо поднял бровь.
— В плаванье?
— Да. Мне нужны люди, которые не боятся рисковать. Но мне нужны и те, кто умеет слушать и учиться. Мы уходим через три дня. Это будет не прогулка. Это шанс для тебя доказать, что ты не просто горячая голова.
Капитан склонился вперёд, его взгляд стал ещё более пронизывающим.
— Ты согласен?
Никс сделал глубокий вдох. Боль в теле напоминала ему о том, через что он прошёл. Но предложение Грида — это был шанс, которого он ждал.
— Согласен, — твёрдо ответил он.
Грид кивнул, будто ожидал этого ответа.
— Хорошо. Три дня на подготовку. Узнай у подручного, что тебе понадобится. И ещё кое-что, Никс. — Капитан остановился, прежде чем отпустить его. — На борту корабля ты будешь под пристальным вниманием. Не разочаруй меня.
— Не разочарую. — уверенно ответил Никс и, поднявшись, покинул каюту.
"Плаванье, значит," — подумал он. Это был новый этап, и он был готов встретить его. Или хотя бы хотел в это верить
Два дня пролетели незаметно. Никс большую часть времени проводил на своей койке, наслаждаясь редкими моментами покоя. Его тело всё ещё болело после ранений, но ощущение тяжести понемногу уходило, и он чувствовал, как силы постепенно возвращаются.
Однако полностью расслабиться ему не дали. Юнги, снующие по казарме, раз за разом подходили к нему, засыпая вопросами и комментариями.
— Ты правда один справился с капитаном пиратов? — взволнованно спросил один, светловолосый парнишка с широкими глазами.
— Да ну, не мог он в одиночку такого провернуть! — скептически возразил другой, покачав головой. — Наверняка ему просто повезло.
— Повезло? — вмешался третий, хмурый юнга с коротко стриженными волосами. — Это тебе повезло сидел тут, пока он рисковал жизнью.
Никс молча слушал, иногда кивая, но чаще игнорируя поток вопросов и споров.
— Эй, Никс, а что капитан сказал? Ты теперь особенный? — кто-то спросил из угла, вызывая смешки у остальных.
— Хватит уже! — взорвался юнга, который спал на соседней койке. — Дайте ему спокойно отдыхать!
Но поток не иссякал. Были и те, кто не разделял восхищения.
— По уставу он не имел права действовать самостоятельно, — заметил один из старших юнг, который был здесь дольше всех, стоя в стороне. — Такие действия могут поставить под угрозу весь отряд.
— Так это правда! — подхватил другой. — Если бы он проиграл, пираты могли бы настроить свою атаку по-другому. Мы все могли бы погибнуть из-за его безрассудства!
Эти разговоры раздражали Никса больше всего. Он понимал, что они имеют право на своё мнение, но оправдываться перед каждым он не собирался.
В конце второго дня один из юнг осмелился спросить:
— А ты бы сделал это снова? Ну, бросился бы в одиночку?
Никс поднял на него усталый взгляд, но в его глазах сверкнула искра.
— Если бы это спасло жизни, то да, — коротко ответил он. Правда в первую очередь он волновался только за свою шкуру.
Комната на мгновение погрузилась в тишину. Кто-то удивлённо хмыкнул, кто-то, наоборот, только сильнее нахмурился.
— Безрассудный, — услышал он шёпот.
— Смелый, — прошептал другой.
Никс устало вздохнул и отвернулся, стараясь уснуть. За эти два дня он понял, что геройство — это точно не для него
Раннее утро, лёгкий бриз тянул от моря, наполняя воздух запахом соли и свежести. Никс стоял в строю вместе с другими юнцами, которые, как и он, ждали своего первого серьёзного задания. Теперь он уже не юнга — после всех событий ему присвоили звание матроса-рекрута. Без этого, как оказалось, он бы даже не смог отправиться в плаванье.
Перед ними стоял капитан Грид — высокий, сдержанный мужчина с тёмными глазами и строгим лицом. Его тёмно-синий мундир был безукоризненно чист, а на груди блестел знак отличия, указывающий на его высокий ранг в дозоре. В руках он держал карту, но его взгляд был прикован к рекрутам.
За их спинами возвышался корабль дозора — массивное судно с крепкими парусами и чётко очерченными бортами. Каждый гвоздь, каждая доска говорили о надёжности и мощи. Над мачтой гордо реял флаг дозора.
Грид внимательно оглядел новобранцев, задержавшись взглядом на Никсе на мгновение дольше, чем на остальных.
— Сегодня для вас начинается новый этап, — начал капитан, его голос был твёрдым и громким, как морской ветер. — Вы все прошли базовую подготовку, но здесь, на море, это значит только одно: вы готовы учиться. Никакой бравады, никакой самодеятельности. На корабле вы — экипаж. Вы — единый организм. Если кто-то нарушает порядок, страдает весь корабль.
Его взгляд снова задержался на Никсе, но слова не были направлены только к нему.
— Наше задание — простое. Конвоировать торговое судно и обеспечить его безопасность. Но помните: на море всё может пойти не так, как планировалось. Вы должны быть готовы ко всему.
Солдаты и матросы, стоявшие в стороне, слушали с таким же вниманием. У капитана был талант внушать дисциплину даже самым упрямым.
— Вы — рекруты, — продолжил он. — Но среди вас есть те, кто уже показал себя. И пусть это не даёт вам права думать, что вы лучше других. На корабле все равны.
Никс почувствовал, как взгляды некоторых рекрутов скользнули к нему. Он сдержал вздох, сохраняя неподвижность.
— А теперь, — Грид указал на трап, ведущий на борт корабля. — Поднимайтесь. Добро пожаловать на "Морского ястреба".
— Наконец-то он замолчал — шепотом брякнул Никс.
Рекруты начали строем подниматься на корабль. Никс шёл в середине колонны, чувствуя, как с каждым шагом сердце начинает биться быстрее. Это было начало чего-то нового.
Когда он ступил на палубу, перед ним открылась картина оживлённой деятельности. Матросы бегали по своим делам, офицеры отдавали команды, а от мачт уже разносился звук разворачивающихся парусов
Первый день плавания выдался тихим, почти расслабленным. "Морской ястреб" шёл ровным курсом, сопровождая массивное торговое судно, медленно рассекавшее морские волны. Его борта были украшены золотыми орнаментами, а на палубе мелькали фигуры богатых торговцев и их слуг. Всё выглядело спокойно и даже немного скучно.
Для Никса это было время обустраиваться в новой роли. Он успел осмотреть корабль, познакомиться с основными постами и порядками.
Одним из мест, которое привлекло его внимание, был небольшой спортзал, находившийся в нижней палубе. Удивительно, но даже в таких сдержанных и практичных условиях капитан Грид предусмотрел место для тренировок. Здесь были простые снаряды: канаты для лазания, гантели, стойки для отработки ударов, и даже небольшой манекен для фехтования.
Никс проводил в спортзале большую часть свободного времени, отрабатывая удары мечом и улучшая физическую подготовку. Он вспоминал свой бой с пиратским капитаном, анализировал свои ошибки и пытался найти способы компенсировать недостаток опыта.
Когда он завершил тренировку в тот день, пот заливал глаза, а мышцы горели от напряжения. Поднявшись на палубу, он вдохнул свежий морской воздух. Солнце медленно опускалось к горизонту, окрашивая море в тёплые оттенки золота и алого.
— Эй, Никс, — окликнул его один из рекрутов, молодой парень с копной светлых волос, которого звали Финн. — Ты что, всё своё время там проводишь? Мы тут ставки делаем, кто первый из нас сдастся под давлением старших офицеров, а ты как будто ничего не замечаешь.
— Просто делаю то, что должен.
— Да ладно тебе, — усмехнулся Финн. — Никто тут не требует быть героем. Хотя, кажется, у тебя это в крови.
Никс остановился, бросив взгляд на светловолосого юнгу. В его глазах мелькнула тень усталости, которой редко удавалось вырваться наружу.
— Герой? — тихо произнёс он, чуть качнув головой. — Нет, Финн. Я не хочу быть героем. Это слишком дорого стоит.
Финн удивлённо вскинул брови, не ожидая такого ответа.
— Тогда чего ты хочешь? — спросил он, наклоняясь чуть ближе, будто боясь пропустить хоть слово.
Никс помолчал, глядя на медленно покачивающиеся волны за бортом. Его голос стал твёрже, но всё же оставался спокойным:
— Просто выжить. В этом мире, если хочешь жить, приходится сражаться. Если я когда-нибудь забуду об этом, меня просто сметёт, как и всех остальных.
Финн на мгновение растерялся. Он явно не ожидал такого мрачного признания от того, кого уже успели превознести до уровня легенды среди юнг.
— Ну ты даёшь… — пробормотал он, почесав затылок. — А я думал, ты из тех, кто бежит в бой ради славы.
— Слава не спасает от смерти, — коротко ответил Никс. — Если хочешь что-то для себя, сначала убедись, что сможешь это удержать.
Финн замолчал, размышляя над его словами. Никс же отвёл взгляд и вернулся к своим мыслям. Ему не хотелось казаться циничным, но всё, через что он прошёл, научило его простому уроку: геройство редко приносит что-то, кроме боли.
Так прошёл первый день. На корабле всё было под контролем. Вахты сменяли друг друга, старшие чины проверяли оружие и боевую готовность, а рекруты, помимо своих обязанностей, учились у старших матросов.
Согласно маршруту, до первой точки оставалась неделя пути. Впереди их ждали долгие дни на море, и хотя всё выглядело спокойно, Никс чувствовал, что за горизонтом скрывается нечто большее, чем просто бескрайние воды.