Моя идеальная наложница

Bungou Stray Dogs
Слэш
В процессе
NC-17
Моя идеальная наложница
Kelen Alas
автор
Описание
Идём со мной, путник! Туда, где восход окрашивает пески в алые цвета. Туда, где льется смех и проливается кровь. Танцуй со мной, путник! И я расскажу тебе сказку о прекрасном принце и гордом разбойнике. AU султаны.
Примечания
Обложка — https://t.me/chertikelen/227 Заглавная мелодия: Myrath — Dance
Поделиться
Содержание

Часть 4. Накахара

— Я не буду это надевать! Наоми, опустив голову, из-под ресниц подглядывала, как рыжий разбойник, облачённый в одни ширваль и с обнажённым торсом, швырнул в принца расшитое разноцветными нитями платье. Одежда тяжело упала рядом с кроватью на пол. Девушка мысленно покачала головой. Она бы и сама не отказалось от подобного наряда, а уж если учесть, сколько он стоил... Наоми только этим утром забрала его от портного. — Надевай, — приказал принц, наклоняясь, чтобы поднять платье и расправить. — Его пошили специально для тебя. — Нет, — Чуя зло прищурил глаза и скрестил руки на груди. — Не всё ли равно, в чём я здесь хожу! Я не желаю притворяться девкой ни минутой дольше необходимого времени! Осаму шагнул ближе и буквально толкнул платьем в грудь разбойника. — Ты должен научиться не только двигаться и говорить, но и чувствовать себя в этом обличие. Не путаться в юбках и выглядеть в них естественно. Кулаки сжались, и Чуя заскрипел зубами, борясь с собой и желанием вмазать костяшками пальцев по самодовольной морде Дазая. — Ладно! — наконец, рявкнул он, встряхивая тяжёлую фиолетовую ткань. — Но можно мне хоть несколько нарядов попривычнее? — Извини, — всплеснул руками Осаму, — мои женщины не носят лохмотья. — Я говорю о кафтане с шароварами! Их-то они носят? Лицо принца просветлело и, елейно улыбнувшись, он промурчал: — Конечно. Тем более, разве я могу отказать своей любимой женщине? — Замолчи! Чуя вспыхнул до кончиков ушей, поспешно отвернувшись и залезая в платье. Наоми едва сдержала улыбку, подходя к разбойнику, чтобы помочь ему зашнуровать все элементы одежды. Девушка давно знала о чудной натуре своего господина, но теперь, когда он нашёл себе столь темпераментного охранника, да ещё и вынужденного притворяться наложницей, служить принцу Осаму стало в разы веселее. Даже не взирая на то, что у неё прибавилось работы, ведь уже несколько дней Наоми занималась в основном тем, что учила Чую двигаться и разговаривать, как женщина. Когда они оставались наедине, мужчина проявлял редкостный талант, схватывая на лету. Но стоило появиться в покоях принцу, как Чуя, будто нарочно, совершал ошибки и пытался вывести Осаму из себя. Наоми было забавно наблюдать за этими потугами, особенно зная, как сложно выбить принца из колеи. Здесь нужно быть гением, а не просто язвительным бродяжкой. И всё же Чуя ей нравился. Возможно, потому что с его появлением в покоях принца, в них будто заново вдохнули жизнь. Впервые за долгое время здесь звучали споры и разливался смех. Да и сам принц выглядел довольным, чего нельзя было сказать о его госте. Чуя зашипел, когда плотная ткань крепко сжала рёбра и талию. — И как вы только это носите? — Я не ношу, — хихикнула за его спиной Наоми. Одежда на девушке действительно была более свободного покроя, чему Чуя успел позавидовать. Платье же, которое сшили для него, было достаточно узким в талии, душило тугой горловиной и обладало дополнительными вставками из плотной ткани под основной на уровни груди, что позволяло создать видимость наличия у мужчины того, чего быть не могло. — Какой позор, — Чуя поднял руки и сжал свою небольшую "грудь" в ладонях. — Руки убери. Чуя не услышал, как Наоми отошла в сторону, и её место за спиной занял паршивый принц. На грудь опустилось тяжёлое ожерелье из золотых цветов, украшенных россыпью драгоценных камней. Такое украшение стоило целое состояние, если не больше. На него можно было отлично питаться не один год целой семье. Разбойник сглотнул, бездумно глядя на золотые цветы, пока ладони принца мягко подняли его длинные волосы, чтобы застегнуть ожерелье на шее. Тёплые пальцы Осаму коснулись кожи, вырывая из оцепенения. Чуя невольно сделал шаг вперёд в попытке отстраниться. — Не дёргайся, — спокойно произнёс Дазай, скрепляя застёжку, — а то порвёшь. Пальцы Чуи легко пробежались по искусно выполненным лепесткам цветов. С одной стороны, он был восхищён этой ювелирной работой. С другой — в ужасе от того, сколько можно потратить на украшения для наложниц принца. А ведь он даже не настоящая наложница! Сколько же золота носят его женщины? — Нравится? — самодовольно ухмыльнулся Осаму, опуская руки и радуясь тому, что поверг мужчину в шок. — Нет, — выдавил из себя Чуя, поворачиваясь к принцу. — Бессмысленная трата. Я не возьму его. — А я и не дарю его тебе, — рассмеялся Дазай, отступая, чтобы полюбоваться общей картиной. Конечно, разве мог принц отдать такое сокровище? Чуя даже на мгновение разозлился на себя за подобную мысль. — Но, как вариант прикрыть отсутствие груди, очень неплохо, — оценил принц. — Хорошо отвлекает внимание. С этого дня каждое утро Наоми будет одевать и причёсывать тебя, чтобы ты привыкал. Не сказать, чтобы Чуе это нравилось, но он молча кивнул, буравя наследника тяжёлым взглядом. Девушка так же кивнула своему господину. — У вас есть время до возвращения твоего брата, — обратился уже к Наоми принц. — А что будет потом? — поинтересовался Чуя, пытаясь наклониться вбок в утягивающем его платье. Это было неудобно, да и громоздкое ожерелье тяжело смещалось следом. — А дальше, я надеюсь, ты познакомишься с моей сестрой. — Зачем? Чуя непонимающе уставился на Дазая. Тот шумно выдохнул, усаживаясь на тахту, и пояснил, словно ребёнку: — Наоми, конечно, молодец, и многому научит тебя. Но она не знатная девушка, и всех тонкостей придворного поведения благородных женщин не знает. — Почему ты сразу не позвал свою сестру? Так вышло бы скорее. — Потому что она не знает и не будет знать, кто ты на самом деле. Для её же безопасности. — Ты готов втянуть её в свои игры, но не хочешь делиться никакой информацией, — понимающе кивнул Чуя и скрестил руки на груди. — Как и со мной. Как я должен тебе помочь, если ничего толком не знаю, кроме твоих подозрений? Осаму ненадолго задумался, а после велел Наоми оставить их с Чуей наедине. — Спрашивай, — позволил Дазай. — Я отвечу, если смогу. — О, — протянул Чуя, устраиваясь за столиком со сладкими яствами, элегантно расправляя складки на платье, словно демонстрируя принцу то, чему он научился у служанки. — Ценю твоё желание быть откровенным. — Ваше, — поправил его принц с улыбкой. — Если играешь, играй до конца. — Хорошо, Твоё Высочество, — смягчил голос Чуя, делая его чуть менее грубым. Его пальчики аккуратно подцепили небольшую корзиночку с засахаренными ягодами. — Ценю Вашу откровенность. Так почему именно сейчас Вы решили найти себе подобную, — мужчина легко скользнул расслабленной кистью руки вдоль своего тела, — охрану? Насколько я понял, покушения на Вашу дражайшую жизнь были и прежде. Чуя аккуратно вложил десерт в рот и раскусил, наслаждаясь вкусом, свежим и сладким одновременно. — Здесь никакой тайны нет, — легко ответил Осаму, наблюдая за разбойником и одобрительно склоняя голову. — Скоро прибудет моя невеста, и после свадьбы, как завещал мой отец, я должен буду официально принять бразды правления. Чем ближе этот день, тем чаще на мою жизнь происходят покушения. К счастью, лишь некоторые из них настигают меня. Большую часть удаётся предотвратить. — Исходя из этого, — Чуя сцепил пальцы, пристально глядя на Дазая, — больше всего теряют от твоей свадьбы твой дядя и брат. — Брат ничего не теряет, — покачал головой принц. — Он младше, и никогда не рассматривался претендентом. — И всё же, я не стал бы сразу списывать его со счетов. — Дядя Огай теряет гораздо больше. В данный момент он выполняет функции регента. — Да, это серьёзный аргумент. Но разве в случае твоей гибели трон перейдёт не к брату? — К нему, — подтвердил Осаму. — Этого я и опасаюсь больше всего. Если я погибну, то дядя убьёт и его, чтобы оставить себе власть. — Какой милый у тебя дядя, — хмыкнул Чуя. — Ты даже не представляешь, на сколько. Вы ещё познакомитесь. Мужчины перестали обращать внимание, что оба снова перешли на "ты". Чуя — обдумывая получаемую по крупицам информацию, Осаму — наслаждаясь простой беседой с ним. Порой ему сильно недоставало равных разговоров, без титулов и опущенных глаз. — Эти лишь твои домыслы, или у тебя есть доказательства? — Если бы у меня были доказательства, твоя помощь была бы ни к чему. *** Несколько дней спустя Чуя получил себе в пользование более удобные наряды. И хотя расшитые кафтаны всё равно были заужены в талии, двигаться в них и шароварах оказалось гораздо удобнее, чем в платьях. — Вам очень идёт, — похвалила внешний вид разбойника Наоми. Стоя за спиной Чуи, девушка одной рукой придерживала длинную массу рыжих волос, другой — ловко вставляла шпильки, собирая сложную причёску на его голове. И какие бы противоречивые чувства не вызывала эта фраза, глядя на себя в зеркало, разбойник не мог с ней не согласиться. У Дазая, заказавшего все эти вещи, безусловно был прекрасный вкус. Кофейного цвета кафтан, расшитый тонкой золотой нитью, прекрасно гармонировал со светлыми штанами и туникой с короткими рукавами. Плечи Чуи украшали незатейливые браслеты. Ни один элемент не бросался в глаза излишней вычурностью, но каждый из них сочетался друг с другом и внешностью Чуи. Но гордость не позволяла согласиться с этим вслух. — Я так не думаю. — Зря Вы так, — вздохнула Наоми. — Пока на Вас нет косметики, и если убрать шпильки, во всём этом облачении Вы выглядите, как красивый мужчина, но не женщина. Вас же это беспокоит? Чуя сглотнул. Да, ему сложно смириться с тем, что он должен притворяться тем, кем не является ни по природе, ни по сути. Он бы никогда не признался, но слова Наоми о том, что даже во всем этом шёлке и парче девушка видит в нём мужчину, придавали сил. — Наоми, — Чуя резко развернулся к девушке, из-за чего та выпустила из рук несколько не заколотых прядей волос, что мягко упали на плечо мужчины. Он пристально посмотрел на неё. — Как давно ты служишь принцу? Девушка на мгновение растерялась, захлопав большими глазами. — Не помню точно, — неуверенно ответила она. — Наверное, около четырёх лет. А почему Вы интересуетесь, господин? — Хочу узнать, что он за человек. Щёки Наоми покрылись лёгким румянцем, и она лукаво улыбнулась: — Его Высочество Вам понравился? Рот Чуи открылся и захлопнулся, не дав вырваться из горла ни звуку. Он глядел на служанку ошалелым взглядом, не понимая, как ей вообще подобное могло в голову прийти. А потом, когда девушка рассмеялась, понял, что это была лишь шутка. Поддержав её смех, Чуя прикрыл глаза ладонью. — Наоми! Небеса! Не говори так больше! Ужас какой! Заливаясь смехом, они не услышали, как в покои вошёл принц. Вид беззаботно смеющегося Чуи вызвал у Дазая улыбку, и он не спешил прерывать столь неожиданное веселье. Убрав от лица руку, Чуя откинулся назад, запрокинув голову так, что свет из окон заиграл золотом в его волосах. Ещё не тронутые краской глаза слезились от смеха. Взгляд Осаму прошёлся по упавшей на плечо рыжей прядке волос и застыл у выреза воротника, где натянув слишком светлую для пустынного разбойника кожу, подёргивался кадык. Ему настолько нравился этот смех и беззаботный вид, что принц не сразу нашёл в себе силы оторваться от созерцания шеи разбойника и вновь посмотреть ему в лицо. В этот момент Чуя обернулся, встретившись с Осаму взглядами. Веселье тут же смолкло. Дазай сжал губы в тонкую нить, стараясь не выдать своей улыбки. Чуя выпрямился, из взгляда синих глаз пропала лёгкость и задор. Наоми почтительно склонила голову, приветствуя своего господина. — По какому поводу веселье? Взяв себя в руки, Дазай привычно ухмыльнулся, стараясь вести себя так, словно всего минуту назад его душа не застыла от восторга. Чуя тоже быстро пришёл в себя и ответил принцу в его же манере: — Тебя вспоминали, Твоё Высочество. — Оу, — открыто притворно удивился он. — Чем заслужил? — Как раз пытался это выяснить. Чуя и не думал отступать и отводить глаз. Напротив, он продолжил пристально смотреть на приближающегося Осаму, в руках которого было несколько бумаг и свиток. — Но ты прервал нас. — Так спроси у меня, — так же держа взгляд разбойника своим, отвечал принц. — Нет, — брезгливо поморщился Чуя, прерывая зрительный контакт, и повернулся к девушке. — лучше позже посекретничаю с Наоми. Лицо Дазая неуловимо изменилось. Внешне оно осталось прежним, но взгляд потемнел и сквозил угрозой. Бумаги упали на пол к ногам Чуи, который не успел заметить, что принц оказался рядом с ним. Ладони стиснули подлокотники кресла, и Осаму тёмной тучей навис над своим телохранителем, буквально вдавливая того взглядом в спинку. Не ожидавший чего-то подобного Чуя растерялся. — Наоми, выйди, — ровным холодным голосом приказал Дазай. Не смея ослушаться, девушка быстро положила шпильку, что держала в руках на столик, и удалилась, как можно быстрее. В этот момент Чуя пришёл в себя. — Ты чего творишь? Едва ли не выкрикнул он в лицо Осаму, который удивлённо захлопал глазами. Принц посмотрел на свои руки, разжал пальцы и отпустил кресло, возвращая Чуе свободу движений. Казалось, Его Высочество был ошарашен не меньше разбойника. — Я... Я не знаю, — сдался Осаму, не имея возможности найти объяснений своему порыву. Опустившись на колено, он собрал упавшие бумаги и, не глядя на Чую, направился в сторону кабинета. Разбойник несколько раз глубоко вдохнул, успокаиваясь, чтобы не накричать на принца. После отправился за ним. — С тобой всё в порядке? — поинтересовался рыжий, входя в тёмное помещение, где горела лишь одна лампа на столе. Дазай кивнул, раскрывая одно из писем и разворачивая свиток. Письмо он оставил перед собой, а вот свиток протянул Чуе. — Поздравляю, — безжизненным голосом произнёс принц. — Теперь ты официально принадлежишь к небогатому знатному роду Накахара. — Как это? — Чуя взял свиток и принялся изучать его. — То, чего мы ждали прежде, чем начать действовать, — Осаму выглядел уставшим, хотя еще несколько минут назад он был полон сил и энергии действовать. Непонимание собственной реакции выбило его из колеи. — Бумаги, подтверждающие твою родословную. — Не понимаю, — покачал головой Чуя, продолжая вчитываться в строки. — Зачем тебе это? — Я не могу взять наложницей простолюдинку, — пояснил Дазай, осторожно поглядывая на собеседника из-под полуприкрытых век. Ему очень хотелось, чтобы Чуя сейчас ушёл, оставив его одного разобраться в себе. И в то же время Осаму не желал этого. — Поэтому я отправил Джуничиро — брата Наоми — к одному знатному, но разорившемуся землевладельцу на южных окраинах Инанны. За довольно щедрое вознаграждение старик Накахара согласился признать некую девицу по имени Чуя своей дочерью от почившей пару лет назад служанки. Признать официально, включив в семью. — Сколько сложностей, чтобы попасть в постель принца, — хмыкнул Чуя, сворачивая бумагу. — И что теперь? — Я уже отправил сестре весточку. Думаю, что ближе к вечеру она заглянет познакомиться с тобой. — Значит, игра началась? — Да. И Чуя, — Осаму потёр пальцами переносицу, — не забудь, что для Акико ты — моя женщина. Если она раскроет тебя, дальше можно просто бросить весь план. — Не волнуйся, — мужчина упёрся ладонями в край стола, — не раскроет. *** — Так-так, это и есть та самая бедная птичка, что угодила в твои сети, братец? Изображая покорность и смирение, Чуя стоял перед красивой молодой женщиной, вальяжно откинувшейся на спинку кресла. Сквозь ресницы он украдкой разглядывал ту, что Осаму представил своей сестрой. Акико была высокой и статной, как и её брат, и явно обладала схожим с ним чувством юмора. Она показалось Чуе открытой и очень уверенной в себе. Одно её фиолетовое платье с глубоким, даже слишком для столь знатной особы, декольте, отделанным прозрачными жёлтыми камнями, граничило со скандалом. В чуть более тёмных, чем у Осаму, волосах принцессы блестели золотые шпильки, вставленные таким образом, чтобы казалось, будто на её голове находится корона. Чуя не имел представления, как женщина ведёт себя в высшем обществе, но здесь, в покоях принца, она чувствовала себя свободно и расковано. — Чуя, — мягко произнёс принц, стоя за спиной сестры, — познакомься с Её Высочеством принцессой Акико. Моей старшей сестрой. Чуя поднял на женщину взгляд, а после склонился, как учила Наоми. Акико одобрительно ухмыльнулась. — Красивая. — Акико, — продолжил Осаму, — представляю тебе свою новую наложницу. Чуя Накахара. — Ой, оставь, — отмахнулась женщина и протянула руку к Чуе. — Встань. Разбойник выпрямился, стараясь выглядеть смущенным и поражённым вниманием самой принцессы. — Подойди ближе, — позвала она. Бросив мимолётный взгляд на Дазая, Чуя увидел, как тот напрягся, и толика волнения передалась ему самому. — Не бойся меня, — не верно трактовала для себя волнение Чуи Акико. — Не знаю, что тебе наплёл мой братец, но я не кусаюсь. По крайней мере, просто так. Женщина схватила разбойника за запястье, притягивая ближе. Свободной рукой она мягко взяла Чую за подбородок, рассматривая. — Какие удивительные глаза, — с лёгкой ноткой зависти вынесла вердикт принцесса. — И волосы такого необычного цвета. Где ты нашёл этот сапфир, Осаму? — На юге, — чуть расслабился принц, видя, что сестра не признала в Чуе мужчину. — Сасаки просто умрёт от зависти, — хихикнула Акико, отпуская наложницу из своей хватки. — Кстати, о ней, — женщина обернулась к брату. — Почему ты не позвал её? Обучать девушек в гареме — её прямая обязанность. Ладони Дазая легли на плечи принцессы. — Не хочу. Это достаточная причина? — Нууу, — протянула женщина, театрально закатывая глаза. — Для меня — нет. — Тогда просто представь, что мне не нужна очередная воспитанница Сасаки. — В этом есть смысл. Но, дорогой братец, ты не можешь просто взять и избавиться от этой змеюки, как бы мне этого не хотелось. И как бы ни была прекрасна Накахара, никто не позволит тебе заменить Нобуко без веских причин. А змеюка не глупа, чтобы дать повод. — Я не собираюсь лишать Сасаки титула, — ответил принц, убирая руки от сестры и потирая ладони друг о друга. — Все эти годы она прекрасно справлялась со своими обязанностями. Лучшей Драгоценной наложницы сложно сыскать. — Но это не перестаёт делать змеюкой, — презрительно сморщила нос Акико. Чуя слушал перепалку брата и сестры молча, не встревая в разговор, как и положено воспитанной девушке его ранга при споре высокородных. Но в душе он посмеивался над ними, удивляясь теплоте отношений. Разбойник не часто видел подобное и среди простых людей. А во дворце, думал он, каждый наследник готов перегрызть горло другому. И ещё хотел узнать, кто эта Сасаки? — Я поняла тебя, — наконец, резюмировала их шуточную перепалку Акико. — Но почему я, а не Гин? — Вы с Чуей больше подойдёте друг другу характерами, — усмехнулся Осаму, подходя к разбойнику и притягивая его к себе за талию. Чуя опустил голову и стиснул зубы. Рука Дазая слишком близко прижимала мужчину к его телу, и Чуя знал, что это было не обязательно в данной ситуации. Осаму сделал это нарочно, чтобы позлить его. — А так и не скажешь, — удивилась принцесса. — Выглядит она скромницей. — Только на первый взгляд, — улыбаясь, ответил Дазай, даже не поморщившись, когда Чуя ударил его в бок локтем. — Девочка из провинции, — задумчиво надула щёки Акико. — Что ж, ты меня заинтересовал, братец! Я позанимаюсь с ней немного. Хотя бы ради того, чтобы увидеть лицо Сасаки. Глаза принцессы недобро сверкнули. *** Неприметная служанка тихо вошла в покои своей госпожи. Сасаки сидела перед туалетным столиком, снимая косметику и украшения, аккуратно раскладывая последние по выдвижным ящичкам. Её красивое лицо с благородно бледной кожей было расслаблено. Женщина смотрела, как будто мимо собственного отражения. Служанка подошла ближе, шелестом одежды обозначая своё присутствие. Серые глаза Драгоценной наложницы поймали её отражение в поверхности зеркала. — У него новая женщина? — безразличным голосом поинтересовалась Сасаки и перехватила пальцами застёжку тяжёлой серьги. — Да, госпожа, — виновато ответила служанка, чувствуя, что её слова расстроят наложницу. Лицо Сасаки не дрогнуло, но рука резко дёрнула серьгу, едва не срывая её. Острая застёжка оцарапала мочку. — Как давно? — Не могу знать, госпожа, — ещё ниже согнулась служанка. — Никто из слуг не видел её. Но ходят разговоры, что Его Высочество заказал множество нарядов и украшений, а саму девушку не выпускает из своих покоев. — Кто занимается этими заказами? — Не знаю, госпожа. — Этот "кто-то" не из болтливых, — Сасаки задумчиво постучала ногтем по столешнице. В сущности, появление ещё одной девицы в гареме не волновало Нобуко. Одной больше, одной меньше. Какая разница? Очередная игрушка принца. Но только прежде ни одна из этих девиц не пролетала в постель принца мимо Сасаки. Это заставляло задуматься над тем, не теряет ли она расположение Осаму. И тем, чем же так приглянулась таинственная новая наложница принцу. Сама Сасаки уже около года не делила с принцем ложе, что вполне её устраивало. Она была достаточно умна, чтобы удерживать его внимание не только раздвигая ноги. Однако, на памяти женщины не было ещё ни одной наложницы, столь долго не покидающей покои Осаму. Тонкие пальцы стиснули серьгу, и острые грани её впились в нежную кожу ладони. — Найди мне того, кто занимается этими заказами, — холодно велела женщина. — Госпожа, — неуверенно промямлила служанка, опасаясь гнева хозяйки. — Есть ещё кое-что. — Говори. — Сегодня вечером к принцу приходила принцесса Акико. И покинула его спустя почти два часа. Говорят, она была очень воодушевлена и радостна после этого визита.