The bones are the best part

Project Sekai: Colorful Stage feat. Hatsune Miku
Фемслэш
Перевод
Завершён
G
The bones are the best part
Мелнара_
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
– Папа, пора ужинать! — маленькая Канадэ вошла в комнату ее отца. Он все также сочинял, придерживая наушники руками, а его глаза были в буквальном смысле приклеены к монитору. – Папа… — только когда она подошла поближе, тот понял, что Канадэ зовет его.
Примечания
Примечания от переводчика: я на самом деле не так хороша в английском (абсолютно не хороша), но эта работа заслуживает рассмотрения. Поэтому, со всем великодушием — держите!
Поделиться

Часть 1

      – Папа, пора ужинать! — маленькая Канадэ вошла в комнату ее отца. Он все также сочинял, придерживая наушники руками, а его глаза были в буквальном смысле приклеены к монитору.       – Папа… — только когда она подошла поближе, тот понял, что Канадэ зовет его.       – Извини, Канадэ. Я был слишком сосредоточен. Уже время для ужина? — девочка кивнула и двинулась к обеденному столу. На столе расположились две порции лапши быстрого приготовления и курицы. Они сели, чтобы начать трапезу. Канадэ поняла, что руки ее отца тряслись, когда тот взял палочки для еды. Усталость одолевала его. Это было болезненно очевидно. Ее отец положил большие куски мяса на тарелку Канадэ, в то же время забрав себе часть курицы поменьше — та, что с костями.       – Папа, почему ты всегда кладёшь себе части с костями? Разве это вкусно? — в любопытстве спрашивает Канадэ. Некоторое время в помещении не раздавалось ответа. Наконец, он дал слабину и сказал ей:       – Это — лучшая часть, Канадэ. Он остановился.       – Твоя мать всегда давала мне большие части. Тогда я действительно предпочитал именно их. Но, взяв заботу о тебе на себя, я понял. Кости — лучшая часть. Канадэ выглядела смущённой.       – Хм-м, действительно? Хорошо, мне всегда будут нравиться части побольше! — она улыбнулась своему отцу. Вернув ей улыбку, он погладил Канадэ по голове. Но Канадэ до сих пор уверена, что в тот момент разглядела его слезы.

***

      – Канадэ! Ужин готов!       – Канадэ? Хонами постучала в двери. От шума Канадэ проснулась. Ее наушники были все еще подключены, а студия открыта.       – Одну секунду… Она положила свои наушники и встала со стула.       – Хонами…       – Опять уснула, Канадэ? Ты выглядишь устало. Не забудь хорошо отдохнуть сегодня вечером, — Хонами улыбнулась, поправляя спутанные волосы Канадэ. Они подошли к обеденному столу, где уже сидела Мафую. Она осталась в доме Канадэ на некоторое время своего побега. Мафую и Хонами были в хороших отношениях. Она ощущала себя по-странному тепло рядом с ней.       – Мафую, — Канадэ поприветствовала ее. Они присели за стол и начали есть в комфортной тишине. Но никто из них пока что не касался к курице. Канадэ посмотрела на нее. Она решила аккуратно разрезать ее на части, отделив мясо от костей.       – Канадэ? Отдав Хонами и Мафую части с мясом, Канадэ взяла остальное. В основном это было лишнее мясо, прилипшее к костям. Мафую вопросительно глазела на Канадэ.       – Ты не хочешь взять эти части? В них больше мяса… — Хонами предложила поделиться с Канадэ, но та отклонила предложение.       – Всё в порядке. Канадэ наконец-то поняла, почему ее отец так поступал. На самом де ле, эти части были не так хороши. Только вот…       – Кости — лучшая часть.