Семьсот тысяч и один способ исцелить от проклятия Асторию Малфой

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Завершён
PG-13
Семьсот тысяч и один способ исцелить от проклятия Асторию Малфой
Кейт Орёл
автор
Лунная богиня 12
соавтор
Описание
Малфои пытаются найти способ исцелить Асторию от проклятия. Что ж, им стоит проверить каждый метод, не так ли? А в конце концов найти решение в самом неожиданном месте...
Примечания
Мир "Проклятого дитя", только если бы проклятие Астории можно было бы снять.
Посвящение
Поклонникам Драстории, пейринга, который как и Ромиона был безжалостно забыт из-за незаслуженной популярности Драмионы. И Скорпиусу, самому адекватному из Малфоев. А также Астории, хорошей матери и любящей даже такого засранца как Драко жене, ты на втором месте после Скорпа в моём ТОПе Малфоев, Асти!
Поделиться

Как вылечить от проклятия Асторию Малфой

      — Я исцелить много хороших людей: Хитлер, Наполеон, Илон Маск. Опыт работы у меня средний, можно сказать даже не совсем хвастатьпереддрузьяемый: летик триста пятьдесят отработать, но жалоб ни разу не быть, — с акцентом и, что самое главное, с совершенно невозмутимым лицом, сообщил китаец Ченгхуо Ли.       — То есть вы уверяете, что родились посреди жерла вулкана, вас воспитала стая диких лемуров, а когда вам было три года, «огромная нога из макарон» даровала вам мудрость, бессмертие и силу исцелять людей? — скептически спросил Люциус Малфой, устало сидя в кресле.       — Чи, Чи, — подтвердил китаец.       — Нет, ну это совершенно невозможно! — воскликнул Люциус. — Стоило нам только написать в объявлении, что за исцеление Астории мы заплатим десять тысяч галеонов, и к нам домой стали каждый час наведываться такие шарлатаны, как он. Вчера, к примеру, какая-то бабка из России пыталась вылечить её отваром из мухоморов и коровьего навоза!       — Пап, но может стоит дать ему шанс? — спросил Драко, услужливо наливая отцу седьмой стакан огневиски за час. — Вдруг он и правда поможет?       — Да, ведь те семьдесят две тысячи сто сорок три «профессиональных целителя, за один день спасших Мерлина, Спартака и Иисуса от смерти» очень помогли! — выпалил самый старший из живых Малфоев, а после залпом выпил стакан огневиски.       — Люциус, мы не должны отказываться от любой помощи, — заявила Нарцисса. — И хватит пить, ты уже начинаешь становиться похожим на Долохова!       — Цисси, что-то ты не говорила про «не отказываться от любой помощи», когда вчера тот бомж-профессиональный целитель пытался вылечить Асторию, измазав твоё любимое платье навозом, сказав, что так произойдёт какая-то там циркуляция негативной и позитивной энергии! Более точного испольнения процесса дефенестрации от тебя я никогда в жизни раньше не видел. И ничего я не похож на Долохова, тем более он, по его словам, не пьёт, а дегустирует.       — Так мне приступать к процессу исцеления прекрасной девы? — спросил Ли. — Я специально принести голову мамонта возрастом два миллиона летик.       — Приступай, — кивнул Драко, не дав возвразить отцу.       — О, я немедленно приступить, но сначала эта прекрасное творение огромной ноги из макарон должно подписать бумагу, без этого никак, — китаец протянул Нарциссе официальный договор о выплате денег.       — Слушай, Чихуахуа, у этого «прекрасного творения твоего выдуманного бога» как бы муж есть, так что засунь свой язык куда подальше, а то кончишь свою жизнь в подвале с твоими биологическими сородичами — крысами.              — Люциус, угомонись, ты распугиваешь потенциальных спасителей жены своего сына, — приказала Нарцисса, подписывая бумаги (естественно не читая содержимого). — Пойдёмте, мистер Ли, спальня Астории на другом конце поместья, она предпочитает находиться подальше… от некоторых, — она бросила косой взгляд на мужа.       Нарцисса и Ченгхуо вышли из комнаты, следом за ними ушёл и Драко. Люциус остался в своём кабинете — на случай, если придут новые «эксперты».       — Ага, и после этого они ещё говорят, что самый угнетённый в этой семье — это Драко, — пробормотал он, выпивая ещё один стакан огневиски. — Неблагодарные.       Лечение китайца закончилось три часа спустя. Он вышел из комнаты Астории и сообщил ожидающим всё это время в коридоре Драко, Нарциссе и чуть позже присоединившемуся к ним Люциусу, которым было запрещено входить внутрь из-за того, что «не просвещённые люди могут сбить поток положительной энергии, и ритуал пойдёт не так надо» (у Люциуса при каждом упоминании какой-то там мистической «энергии» уже начал дёргаться левый глаз), что процедура закончилась и скоро больной заметно полегчает. Несмотря на полный скептицизм Люциуса и методы лечения Ли, через несколько дней Астории действительно стало легче. Она снова начала осторожно ходить и даже несколько раз прочитала Скорпиусу собственноручно написанную ею и очень поучительную сказку о том, «что никогда не стоит вступать в подозрительные организации, где вам набивают магическую татуировку и заставляют убивать людей» в присутствии Люциуса и Драко (и под тихий смех и одобрение со стороны Нарциссы).       — Деньги, дайте мне скорее мой деньги! — требовал китаец, с того дня поселившийся прямо в кабинете Люциуса (всё попытки выставить его за дверь успехом не увенчались, тем более это пытался сделать лишь сам хозяин кабинета, а остальным на доставучего Ченгхуо было как-то пофиг).       — Люц, отдай ему уже его деньги, — попросила Нарцисса за очерëдным завтраком. — Астории ведь и вправду полегчало. А представь, если он на нас в суд подаст? С нашей-то сегодняшней репутацией…       — Ладно, так и быть, — закатил глаза бывший Пожиратель. — Эй, крыса японская, а ну прекрати мои книги в камине сжигать, иди сюда, сейчас вознаграждение своё получишь!       Ли появился в ту же секунду, одетый в зелёный халат Люциуса (битву за обладание этой вещью старший Малфой быстро проиграл), с розовыми бантиками в длинной седой бороде, с бокалом, заполненным очень дорогим и очень редким огневиски, в правой руке и книгой «семь способов легко заработать на жизнь» в левой.       — Деньги?       — Да будут тебе деньги, успокойся, — прошипел Люциус, но прежде, чем оплата была выдана, из коридора послышался женский крик.       — АСТОРИЯ! — в ужасе закричал Драко и тут же выбежал из столовой.       Астория лежала на полу без сознания, а рядом с ней стоял испуганный внезапным падением матери Скорпиус. Драко заботливо поднял жену и понёс её в их совместные покои, а чета старших Малфоев осталась разбираться с вмиг побледневшим китайцем (а Скорпиус просто с детским любопытством наблюдал за развитием событий).       — Ну и что это такое?! Говорил, будет как лань Северуса Снегга всю жизнь прыгать! Что, твоя огромная нога из макарон решила в этот раз не помогать?! — Люциус, казалось, был готов тотчас же задушить нерадивого целителя.       — Но, Люциус-сан, в бумаге сказано, что я исцелить вашу прекрасную деву на время, а потом состояние девы резко ухудшится. Прочтите, пожалуйста, — Ли протянул Малфою подписанный ранее Нарциссой договор.       Люциус резко выхватил деловую бумагу, бегло прочитал условия и, поняв, что в это раз крыса ему не соврала, посмотрел на Нарциссу.       — Ну, прости, Люци, кто сейчас вообще договоры читает?       — Тут написано, что он получает сто тысяч галеонов вместо десяти тысяч, — пробормотал бывший Пожиратель Смерти, а в следующую секунду уже прижал Ченгхуо к стенке. — Я тебя убью гад, из-за тебя Скорпиус без матери останется, так ты ещё за это деньги взял. Ты [цензура], [цензура], [цензура]…       — Надо же, таких ругательств я от дедушки, даже когда его волосы в оранжевый цвет покрасил, не слышал, — удивлённо заявил пятилетний Скорпиус. — Бабушка, а что такое су...       — Собака женского пола, — перебив внука, быстро ответила Нарцисса, а после подошла к мужу и со всей силы врезала ему по голове.       — Эй, Цисси, за что? Больно же, — не ослабляя схватку на горле Ли, возмутился Люциус.       — А нехрен материться при ребёнке, матершинник фигов, — как змея прошипела Нарцисса. — Ты вообще на него плохо влияешь.       — Не ври, Цисси, чтобы я на него когда-то плохо влиял. Он, между прочим, мой любимый внук и единственный, кто не осуждает меня, когда я протаскиваю незаконные артефакты в дом.       — Естественно он твой любимый внук, у тебя других нет! И напомнить, кто именно три дня назад читал Скорпиусу книгу под названием «тысяча и один способ убить Уизли»? Да ребёнок даже слово «смерть» ещё не знает!       — А пора бы уже, — быстро перевёл тему Люциус. — Драко в это время уже вовсю желал маггловским детям гореть в аду. Пойду объясню что ли.       Нарцисса ещё раз стукнула мужа по голове.       — Не смей, зная тебя, у Скорпиуса после твоих «объяснений» появится пара новых психологических травм на всю жизнь.       — А о чём вы там говорите? — с любопытством спросил Скорпиус. — И зачем дедушка давит Смешному Узкоглазику на шею? И что случилось с с мамой?       — Ни о чём, ни за чем, и ничего страшного, — сразу на три вопроса ответил Люциус, про себя смеясь над кличкой, которую придумал его внук наглому обманщику. — Скорпи, иди в свою комнату, займись… эм… ну чем там занимаются обычные пятилетние дети, а мы тут займёмся скучными взрослыми делами.       Скорпиус послушно побежал к себе в комнату, и всё внимание Малфоев сново стало направлено на Ченгхуо, которого так старательно пытался задушить Люциус, ибо с использованием Авады Кедавры в этой семье не только у Драко были проблемы.       — Люц, ты же обещал мне, что больше такими вещами заниматься не будешь. Коллекционирование разных запрещённых артефактов, вроде маховика времени я тебе прощаю, но убивать людей — это слишком, — напомнила Нарцисса. — Послушай, мне тоже жалко Асторию и ещё больше жалко Скорпиуса и Драко, но его следует судить.       — И как ты предлагаешь его судить, если ты собственной рукой подписала документ, разрешающий ему получить сто тысяч галеонов в обмен на ухудшения здоровья Астории? На суде на твою невнимательность никто обращать внимания не станет, — справедливо заметил Люциус. — Фиг ты им что-то докажешь.       — Да, согласна, прокололась, но всё же, в Библии говорилось, что…       — С каких пор ты стала верующей, Цисси? Крыса, что ли, тебя заразила? А если для тебя так важна Библия, то знай, у Малфоев есть свой расширенный вариант, — с этими словами Люциус фиг пойми откуда достал огромную книгу и, открыв на нужной страннице, торжественно вручил жене. Там были такие строки:       Не убий.       Но если прикажут, то убий.       Но если хорошо заплатят, то убий.       Но если очень хочется, то убий.       — И тоже самое с заповедями «не укради» и так далее, — гордо добавил Люциус, забирая обратно книгу. — Признай же, по такой Библии жить гораздо легче.       Тут Нарцисса сдалась, решив, что её мужа с его знаком «овен» по гороскопу, не переспоришь. Увы, но к большому огорчению Люциуса, убийство было прервано Драко, который к этому времени успел уже отнести Асторию и вернуться, и который крайне не одобрял убийств, а потому Ченгхуо Ли просто стёрли память о последних двух неделях его жизни и отправили личным самолётом, который на удивление стоил гораздо дешевле, чем оплата, которую должны были заплатить китайцу Малфои, в Антарктиду. Астория, к счастью, вскоре вернулась к более лёгкому состоянию, которое у неё было до трëхчасового обряда крысëныша. Впрочем, на этом случае постоянный поток псевдоцелителей не закончился. Нет, всё ещё только начиналось.       

***

      — Папа, вставай! — Драко в домашнем халате с изображением Добби изо всех сил тормошил спящего Люциуса, шепчущего во сне что-то наподобие: «не надо, мой Лорд».       — Что происходит? — проснувшись, вяло спросил старший Малфой. — Армагеддон? Тёмный Лорд опять воскрес? Грейнджер свергли? Если нет, то я пожалуй предпочту вернуться в мой кошмар, где Тёмный Лорд убивает тебя и Цисси с помощью бензопилы, — он посмотрел в окно, где во всю красу светила полная луна. — Чëрт, Драко, сколько сейчас времени?       — Два часа ночи.       — Я спать.       — Пап, да там опять эти, целители пришли. Говорят, смогут помочь.       — Какие к чёрту целители в два часа ночи?! Они совсем что ли совесть потеряли?! — возмутился Люциус. — Передай им всем, что б шли они все на…       — Пап, но может в этот раз…       — Драко, семьдесят две тысячи двести тринадцать раз я слышал от тебя эту фразу, и раз уж ты так веришь в человечество, иди и разбирайся с этим сам! Тебе уже тридцать один год, не маленкий!       — Я не могу.       — Почему?       — Я спать хочу, а тебе всё равно всегда какие-то фильмы ужасов снятся, ну ради любимого сыночка, пожалуйста, — Драко состроил самое жалобное выражение лица, на которое только мог быть способен.       — Драко, смотря на тебя, я очень сильно начинаю переживать за будущее Скорпиуса, потому что когда ребёнка воспитывает другой ребёнок, результат получается весьма неожиданным, — неохотно вставая, пробормотал Люциус, но Драко на его слова было пофигу, ибо своего результата он добился.       Зайдя в свой кабинет, Малфой увидел двух мужчин средних лет, с совершенно спокойным видом пьющих ЕГО огневиски из ЕГО стаканов, а один из них к тому же ещё и параллельно успевал рыться в поисках чего-то ценного в ЕГО столе.       — Значит, вы двое — профессиональные целители? — спросил Люциус, одновременно пытаясь унять нервно дëргающийся левый глаз.       Один из мужчин, тот, который рылся в столе, кивнул.       — И почему вы решили нормальным прийти к нам в два часа ночи? — левый глаз всё никак не прекращал дёргаться.       — Ну, мы просто из России, — с явным акцентом сказал мужчина, которому, видимо, хватило совести не рыться в столе. — У нас там уже утро.       — Что ж, это многое объясняет, — сам себе прошептал Люциус, но тут мужчина, рывшийся в его столе, с ещё более явным акцентом добавил:       — Да, у нас там уже пять часов утра. Мы типо из Подмосковья.       — ЧËРТ, ЧТО?! ВЫ РУССКИЕ, СОВСЕМ НЕНОРМАЛЬНЫЕ, ЧТО ЛИ, ЧТОБЫ ВСТАВАТЬ В ПЯТЬ ЧАСОВ УТРА И СРАЗУ ТАЩИТЬСЯ В ВЕЛИКОБРИТАНИЮ?! — заорал Люциус, у которого не осталось ни нервов, ни сил, чтобы терпеть всех этих недоцелителей.       — Нет, конечно, — отрезал порядочный мужчина. — Мы не настолько ненормальные.       — Ага, — согласился непорядочный мужчина. — Мы вообще не ложились спать, всё ждали, когда наступит утро, а потом сразу сюда.       — А, ну да логично, да, — с нервным смешком сказал окончательно добитый Люциус, присаживаясь в своё кресло. — Как же иначе, ну да, понимаю, ну рассказывайте, как лечить собираетесь, — и он залпом выпил полный стакан огневиски.       И два мужчины, одного из которых звали Иван Иванович Иванов, а другого, который как раз-таки и рылся в столе, забрав себе оттуда ожерелье из зубов Дамблдора и Волан-де-Морта, Василий Васильевич Васильев (с оригинальностью у русских всегда были проблемы), поведали Малфою о чудо-зелье под кодовым названием «В.О.Д.К.А.», что расшифровывалось, как «волшебный оживитель, достойный крутых аристократов», которое могло исцелить любые психологические и физические раны. Вконец обнаглев, они предложили попробовать «В.О.Д.К.У.» Люциусу, но тот отказался, и зря, однозначно зря. К счастью, русские особо не настаивали, а потому под чутким надзором Малфоя, не хотевшего, чтобы ситуация с Ченгхуо повторилась, пошли исцелять Асторию, влив в рот бедной девушке целую бутылку своего чудо-зелья.       — Что за хрень? — выдала Астория, как только почувствовала горький вкус странной жидкости.       — Ругаться начала, — подметил Василий Васильевич.       — Значит работает, — обрадовался Иван Иванович.       — Кажется, я чувствую себя лучше, — пробормотала Астория, пытаясь встать с кровати. — Хотя не, я чувствую себя просто охрени… — и тут она вырубилась.       — Чëрт, переборщили с дозой, — громко выругался Василий Васильевич.       — А я говорил тебе, что надо три четверти давать, нет, ты упёрся, целую, целую, — напомнил Иван Иванович. — Вон до чего девку довели: спит как покойная.       — Надейтесь, что она не покойная, идиоты, а то иначе этот день будет последним днём в вашей жизни, — угрожающе произнёс Люциус.       — Да не волнуйтесь вы так, через несколько часов проснётся, — махнул рукой Василий Васильевич. — Деньги вы, ясень пень, нам платить не будете, ну нам пора, нам бы ещё во Францию съездить успеть, друга навестить.       — Сочувствую вашему другу, — устало сказал Люциус вслед двум алкоголикам.       Только через несколько часов до него дошло, что это были обычные грëбанные магглы…

***

      — Я дочку свою лечила, я внучку свою лечила, я мужа своего лечила, я кота своего лечила, я соседа своего лечила, а уж подруг-то сколько я лечила, век не сосчитать, — разглагольствовала то ли русская, то ли украинская, то ли белорусская (фиг их там различишь, этих славян) маггловская (с недавних пор Люциусу стало всё равно, кто перед ним: маггл или маг, ибо он всех их одинаково возненавидел) бабка по имени Анастасия Фёдоровна (ну хоть что-то оригинальное).       — И чем же вы их всех лечили? — с самым несчастным видом спросил глава рода Малфоев. — Энергией из космоса? Водкой? Отваром из мочи страуса? Черепом мамонта?       — Ну что ты, внучок, — улыбнулась старуха, — какой ещё череп космического страуса? Нет, только народные средства, так что не переживай, внучок.       Люциус хотел было бы сообщить непросветлëнной маггле, что ему уже пятьдесят семь, и что он ненамного её младше, но потом резко передумал, решив, что в этом есть доля хорошего — когда незнакомые люди считают, что тебе лет тридцать. Тем более, единственным, что выдавало его реальный возраст были его полностью седые волосы, которые он регулярно красил (и вместе с этим недоумевал, почему Артур Уизли, который старше его на целых четыре года, всё ещё имеет свой огненно-рыжий окрас, как будто это не волосы, а живой огонь).       — А что вы имеете в виду под «народными средствами»? — спросила Нарцисса, прекрасно помнившая, что последнее «народное средство» от подобной бабульки было живым дикобразом.       — Да травушки там всякие, ромашки аптечные, подорожники.       — Звучит получше, чем дикобраз, — шепнул родителям Драко, которого в тот раз угораздило приземлиться на животное прямо мягким местом (такого ора Люциус не слышал даже от Беллатрисы во время её месячных).       — Рискнём, — решил Люциус. — Всё равно хуже того раза с призывом Сатаны из преисподней (у меня до сих пор ожоги, подозрительно напоминающие слово «идиот», на спине не зажили, хотя уже два с половиной месяца прошло) уже не будет.       Анастасия Фёдоровна внимательно осмотрела Асторию и принялась готовить какой-то целебный отвар. Готовка заняла ровно семь часов, и всё это время Астория общалась с Драко и Скорпиусом (Нарцисса решила, что это прекрасная возможность сводить крайне протестующего против её идеи мужа к психологу).       — Мама, а почему ты не можешь ходить?       — Потому что я болею сынок, — тихо и слабо ответила Астория, крепко сжимая маленькую руку сына в её руке. — Помнишь, когда тебе было четыре, ты заболел гриппом и тоже не мог ходить?       — Но я не мог ходить всего пару дней, — заметил Скорпиус. — А ты лежишь уже несколько месяцев.       — Просто это не обычная болезнь, — пояснила Астория. — Она долгая и очень изнурительная.       — Но ты ведь выздоровеешь, ведь так? — с надеждой спросил Скорпиус.       Астория посмотрела на Драко, ожидая, что он посоветует ей, что ответить на столь сложный вопрос, ведь с каждым днём надежда на то, что появится тот человек, который сможет снять проклятие, всё убывала, а Люциус с его скептицизмом уже недвухсмысленно намекал семье, что Астория обречена, и Скорпиусу стоит рассказать обо всём этом.       — Да, — ответил за жену Драко. — Она обязательно выздоровеет.       На лице Скорпиуса появилось искреннее облегчение, а его мать в это время пыталась понять, верит ли сам её муж в свои слова.       — Отвар готов, голубки, — объявила Анастасия Фёдоровна, протягивая девушке большую кружку. — Пей, моя внученька, только осторожно, он горячий, так что не торопись.       Отвар был вкусный, Астории он очень понравился и она даже попросила старушку приготовить его ещё (как оказалось, отвар можно было пить в большом количестве без каких-либо последствий), но он не помог одолеть проклятие. Впрочем, бабушка была первой из семиста тысяч различных людей, магов и не магов, кто ушёл от Малфоев с деньгами.

***

      — Итак, мы перепробовали всё: от запроса энергии из космоса до семерного крещения кровью Папы Римского. Из этого сработало примерно… нифига. Думаю, пора смириться с неизбежным, — заявил Люциус жене и сыну.       — Я не буду мириться, она моя жена, — прошипел Драко. — Если бы прокляли Нарциссу, ты бы заключил сделку с дьяволом, лишь бы исцелить её. А с Асти у тебя всегда были разногласия.       — Между прочим, она несколько раз запирала меня в подвале на рождественскую неделю, потому что ей не нравилось, что я придерживаюсь рождественских традиций Малфоев!       — Да потому что эти «рождественские традиции Малфоев» включают в себя постоянное непрерывное оскорбление магглов и магглорождëнных! — воскликнул Драко.       — Ты забыл предателей крови и сквибов, они тоже в этом списке.       — Мерлин, пап, я люблю тебя, но временами ты просто невыносим.       — Взаимно, Драко, взаимно.       «Какие же все они идиоты, что отец, что сын. Но, с другой стороны, как же мне их не любить, ведь это мои идиоты?» — философски подумала Нарцисса.       — В любом случае, не будем отрицать, что ты на предыдущее Рождество подарил Скорпиусу книгу «Яды, проклятия и их применения»! — напомнил Драко. — Вот скажи, чему научится пятилетний пацан, прочтя эту книгу?       — Вероятно, как готовить яды и насылать проклятия, — пожал плечами Люциус. — Лично по мне, очень полезная информация.       — Может быть и полезная, но не в руках пятилетнего ребёнка!       — Да ладно тебе, Драко, Скорпиус умный мальчик, он поймёт, что не стоит проклинать каждого встречного, особенно, если этот встречный в форме мракоборца… Тем более в книгу я лично вложил приписку «использовать только на Уизли, на обычных людях не практиковать».       «И почему Люциус так зациклен на Уизли? Думает он них больше, чем о семье», — пронеслось в голове Нарциссы. — «Псих-муж, тридцатилетний ребёнок-сын, а всё равно люблю».       Тут в комнату вбежал чем-то очень обрадованный Скорпиус с книгой, которая, как оказалось, была той самой, из-за которой спорили Драко и Люциус.       — Деда, помнишь ту книгу про яды и проклятия, которую ты подарил? Я там одно проклятие и нашёл, симптомы точь-в-точь, как у мамы. Там ещё процесс, как проклятие снять описан, я подумал, а вдруг вы не знаете, как это правильно делается, вот мама и болеет, вот, решил вам показать.       — ЧЕГО?! — Драко тут же вскочил с места, — Скорп, дай-ка я посмотрю.       Скорпиус послушно вручил книгу отцу, тот быстро прочёл нужный текст и закричал на весь дом.       — Это, чëрт тебя, Люциус, побери, на чëм я вообще остановился? А, так вот это — ОНО! Тут описан ритуал с жертвоприношением семи белоснежных павлинов один из них уже прямо в этой комнате стоит, вот так совпадение и написанием семи пентаграмм кровью дракона. Представьте комичность ситуации: эта книженция всё это время была у нас, а мы просто не обращали на неё внимания, пытались найти целителя среди шарлатанов. Скорп, ты лучший, — Драко поцеловал сына в лоб.       — А ты говорил, какая польза, какая польза, — пробурчал Люциуса. — А сейчас ноль благодарности, как обычно. Официально заявляю, что я самый недооценëнный Малфой в истории.       — Это нисколько не оправдывает того, что ты подарил пятилетнему ребёнку книгу с возрастным ограничением «14+».       — Теперь всю жизнь об этом будешь напоминать, Драко? Представь, что чувствовал бы ты, если бы я каждый день напоминал тебе о том, как ты в детстве на Хеллоуин нарядился в костюм Амбридж, а обычные люди приняли тебе за настоящую жабу и закидали навозом, — как бы между делом напомнил Люциус.       — Эй! Папа, ну хоть бы не при Скорпиусе! — возмутился Драко, пока как его сын заливался весёлым смехом.       — Ну прости, я случайно. Скорп, не смейся, это ты ещё про то, как он яйца страусов с маггловской фермы воровал, а они его клювом в одно место били, не слышал.       — ПАПА!       «Даже порадоваться нормально не могут», — с улыбкой на лице подумала Нарцисса. — «Малфои, что с них взять. Хотя… я ведь тоже уже стала Малфоем, почти утратив присущие Блэкам черты, ну там всех подряд бить, ругаться матом и всё в таком духе».       И вот спустя всего месяц, раньше, чем Люциус и Драко наконец-то перестали спорить из-за книги, Астория полностью выздоровела и с удовольствием рассказывала истории сыну (естественно, только в присутствии мужа и свёкра) о злобном Стрëмном Лорде Волна-де-Марте, посылающего хорька по имени Эплджек отправить доброго волшебника Гэндальфа Белого в вечный сон, или издевающегося над белоснежным павлином Люцифером, выдëргивая ему перья из хвоста, которые ну точно не имели ничего общего с реальностью.