Братья по магии. Точка отсчета

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
G
Братья по магии. Точка отсчета
Al Azar
автор
ira1719
бета
Описание
Сирота Гарри Поттер больше всего на свете хотел иметь семью, брата, друга. Отправляясь учиться в Хогвартс, он и понятия не имел, что эта невероятная мечта сбудется. Попаданец Саша Акимов, студент матфака, не волшебник, но он все же идет в волшебную школу на первый курс. Как он сможет там учиться? Что объединяет таких разных мальчиков? У них есть тайна.
Примечания
Это анти Марти Стью! Обратите внимание - настоящий Марти Стью не тот, кто имеет большие возможности, способности и таланты, а тот, кто всегда безошибочно ими пользуется. Главные герои, попадая в приключения, называют их неприятностями. Больше всего они стремятся к спокойной жизни, но это им совершенно не удается. Попаданец не обладает магией, и ему пока не грозит стать магом. События развиваются медленно, ведь Гарри и Саше некуда торопиться. Обложка https://imgur.com/Gp9uz2z
Посвящение
Всем нам, перечитавшим тонны фиков.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 59. Отличник. Часть 2

      — Вот вы и попались, мистеры Уизли! — с мрачным торжеством сказал Снейп. — Теперь-то вас ничего не спасёт!       Северус подавил в себе желание выхватить палочку и запустить вслед Уизли каким-нибудь заковыристым заклинанием. Более важным сейчас казалось оценить ущерб, нанесенный этими двумя. Зельевар присел на корточки, осмотрел остатки зелья в котелке и лужу, разлившуюся на полу. Спасать там было нечего. Даже если бы в котелке осталось чуть больше субстанции, то она уже стала непригодной — настаивающееся зелье нельзя было трясти.       Пытаясь сдерживать негодование, Северус оглядел полки кладовой. На первый взгляд ничего не пропало, но это он может выяснить позже. Сейчас было просто необходимо действовать по горячим следам. Если даже Уизли что-то стащили, то к тому моменту, когда их поймают, они наверняка успеют спрятать украденное. Надо было перехватить нарушителей до того, как они вернутся в свои постели, чтобы наказать их как минимум за то, что бродят ночью по школе. Но, если удастся всё же обнаружить в их вещах что-то из того, что пропадало у него из кладовки раньше, Северус был бы просто счастлив.       Наскоро наведя порядок и запечатав кладовую, Снейп зашагал в апартаменты Минервы. Как бы эта кошка не стала защищать своих подзаборных котят, которые только и норовят напакостить. И ещё Северус злился на Дамблдора. Из-за того, что ему пришлось навесить следилку на комнату с цербером в Запретном коридоре, её пришлось снять с кладовой. Тогда он хотя бы знал, что дверь вскрывали и его защиту взломали.       Добравшись до обиталища Минервы, Северус не стал деликатничать. Он забарабанил в дверь, мстительно предвкушая, как напуганная кошка носится по комнате, пытаясь понять, что произошло. Однако, когда Минерва открыла дверь, её лицо было как всегда бесстрастным. Декан Гриффиндора, несмотря на позднее время — давно пробило полночь, — была полностью одета.       — Что произошло, Северус? — деловито осведомилась она.       — Близнецы Уизли взломали мою кладовую, — процедил Снейп, проходя вслед за коллегой в комнату.       — Северус, вы неоднократно уже заявляли об этом и никогда не имели доказательств! — Макгонагалл даже задохнулась от возмущения.       — Только не сегодня, Минерва! — Снейп, вопреки желанию и намерениям, тоже стал заводиться.       — Что же изменилось?       — То, что я поймал их на месте преступления!       — И где же они? Как я понимаю, их с вами нет?       — Я понятия не имею, где они сейчас — я не успел их схватить. Когда я зашёл в свою кладовую сегодня, то увидел там обоих Уизли, они копались в моих запасах. Я даже не успел их задержать, они кинулись мне под ноги и опрокинули котёл с очень ценным зельем.       — Что за зелье? — Макгонагалл безошибочно поняла, что надо свернуть с темы.       А вот Северус не был готов обсуждать сваренное им зелье отцовства, ни с ней, ни с кем-либо другим.       — Нам следует поторопиться и проверить их спальню! — заявил он.       К возмущению Снейпа Макгонагалл почему-то не спешила. Сначала она стала уточнять детали произошедшего, потом предложила подождать до утра, потому что они перепугают спящих детей. А потом, когда он всё-таки настоял, она стала искать свою волшебную палочку (!), после чего вдруг вспомнила о какой-то важном письме, которое надо было отправить посреди ночи, но тут Северус уже решительно воспротивился.       Неудивительно, что к моменту, когда они всё же поднялись в гриффиндорскую башню и Минерва распахнула дверь в спальню третьекурсников, Фред и Джордж Уизли уже лежали в своих постелях. Разумеется, они отрицали то, что были после отбоя за пределами общежития и, естественно, отрицали кражу и даже нахождение в кладовой Снейпа. Проснувшиеся соседи дружно утверждали, что легли спать рано и не в курсе, во сколько вернулись Фред и Джордж.       — Вы можете морочить голову кому угодно, — промурлыкал Снейп, глядя поочередно в два комплекта наглых голубых глаз. — Думаете, мне нужно ваше признание?       Он с молчаливого одобрения декана Гриффиндора потребовал от близнецов открыть сундуки. К удовольствию Минервы, там не было ничего хотя бы отдаленно напоминающего содержимое кладовой зельевара.       Мальчики, жившие в одной комнате с близнецами, в ужасе выглядывали из-за занавесок своих кроватей, до сих пор плохо понимая, спят они или бодрствуют. Ведь за годы учебы кошмар с участием профессора зелий стал одним из самых популярных среди учеников Гриффиндора.       — Пойдем, Северус! — Макгонагалл потянула зельевара за рукав. — Мы обсудим их поведение с директором и назначим мальчикам наказание утром. Сейчас ночь, не стоит лишать детей сна.       Снейп одарил всех своим фирменным взглядом, от которого непричастные поёжились, а причастные приготовились к нелегким будням.       

***

      В субботу утром Алекс и Гарри по-прежнему находились в состоянии то ли холодной войны, то ли вооруженного нейтралитета с соседями. Симус и Дин предпочитали не замечать Поттера и Грея. И всё из-за того, что им казалось, что гриффиндорцы не должны уделять успехам в учёбе так много времени, да ещё в ущерб дружбе. Правда, вслух они больше ничего не сказали. Невилл совершенно не интересовался такими тонкостями, так что он даже не знал о существующих разногласиях и об охлаждении в отношениях, а с Роном Гарри и Алекс по-прежнему не жаждали пересекаться.       Поттер и Грей обсудили эту тему ещё вчера и решили, что не станут учиться хуже. Если Дин и Симус не поменяют точку зрения, то и переубеждать их не стоит. Настоящие друзья ценят успехи друг друга.       Когда мальчики пошли умываться, они совершенно забыли о этом глупом недопонимании. Столпившиеся возле раковин подростки бурно обсуждали ночной приход Снейпа в спальню третьекурсников и выдвинутые им обвинения.       По свидетельству очевидцев, сейчас братья Уизли находились у директора. Утром за ними пришла профессор Макгонагалл и отконвоировала отвела к нему. В тёплой дружественной обстановке, которую несомненно создавал присутствующий там декан Слизерина, им предстояло дать показания и получить наказание.       Неудивительно, что за завтраком все только и разговаривали о случившемся. Как всегда, на стороне близнецов была вся команда по квиддичу. К группе поддержки примкнули гриффиндорские болельщики, для которых то, что Снейп поймал воришек с поличным, ничего не означало и ни о чём не говорило. Виртуозно игнорируя этот факт, они выражали своё авторитетное мнение, что Фреда и Джорджа опять подставили слизеринцы, чтобы гриффиндорских загонщиков отстранили от матча, который будет на следующей неделе.       Но были и те, кто считал, что Уизли действительно обворовали профессора. Конечно же, среди них был Энди и его друзья. Гарри и Алекс, естественно, тоже. Но они не стали вслух заявлять о своих непростых отношениях с близнецами потому, что собирались продолжить «тесное взаимодействие», ведь обоим мальчикам было ясно, что Фордж и Дред не успокоятся. Не стоило лишний раз давать знать окружающим, что и у них есть зуб на близнецов, особенно если скоро снова придётся принуждать Уизли к миру.       Честно потрудившись всю неделю, братья решили провести первую половину дня в праздности. Соседи по комнате разошлись по своим делам, а Тревор и Короста не мешали. Хотя обычно у мальчиков были темы для серьёзных обсуждений, сегодня они просто проболтали до обеда.       Вчерашнее событие, когда Снейп не только начислил мальчикам баллы, но ещё и похвалил, поставив в пример не только гриффиндорцам, но и слизеринцам, вызвало ажиотаж во всей школе. Даже поимка им близнецов Уизли не затмила его. Этот беспрецедентный случай нашёл отклик не только у младших курсов. К Алексу и Гарри в Большом зале на обеде подошла девушка, которая представилась Джеммой Фарли. Она спросила, правда ли, что профессор Снейп так высоко оценил их работу. Алекс и Гарри только пожали плечами, предоставляя слизеринке самой делать выводы.       Как оказалось, не только Джемма хотела это выяснить. По пути её перехватили ещё несколько человек, в том числе и Алан Макалистер. Судя по тому, что разговаривающие старшекурсники несколько раз обернулись в их сторону, все они обсуждали успех Поттера и Грея на зельеварении.

***

      На субботнюю тренировку Гарри пришёл вовремя. Этому способствовал Алекс и его Ежедневник, а также нежелание Грея злить капитана Вуда на пустом месте. На этой неделе в четверг тренировки не было, потому что в расписании тренировок возникли несостыковки со слизеринской командой, и Макгонагалл скрепя сердце попросила Оливера уступить поле. Алекс и Гарри нисколько об этом не пожалели и занялись тогда своими перьями. Но долго так везти не могло, и вот они уже вместо библиотеки отправились дышать холодным свежим воздухом.       — Сегодня отрабатываем командную игру! Разделимся на два состава. В первом составе я — вратарь, Кэти — охотница, Поттер, ты — ловец! Алисия — ловец во второй команде. Фред и Джордж, один из вас вратарь, другой будет вместе с Анджелиной охотником. Всё будет как в реальной игре, но уберем бладжеры. Поттер, нас меньше, поэтому лови поскорее снитч!       Игроки поднялись в воздух. Алекс не стал садиться на холодную скамейку. Он наблюдал за перемещениями маленьких фигурок в воздухе несколько минут, после чего сделал вывод, что силы приблизительно равны. Нападение команды, где были Уизли, было неплохо организовано и у них было больше игроков, однако Оливер на воротах был на высоте во всех смыслах этого слова: он пока что не пропустил ни одного мяча. А потом Гарри поймал снитч.       Проигравшие были возмущены, всё произошло слишком быстро.       — Ещё раз, — сказал Оливер.       — Погоди-ка, — прервала его команду Кэти. — Сейчас нам повезло, но Гарри может не поймать снитч так быстро. Условия не равны! Нам не хватает игроков, наверное, тебе надо было всё-таки набрать запасных.       Оливер поморщился: тема дополнительного набора муссировалась с начала сентября. Ну, не виноват он, что никого подходящего с его строгой точки зрения на Гриффиндоре не нашлось, а кое-кто подходящий был первокурсником!       Гарри, не успевший набрать высоту, вернулся, чтобы послушать, о чём говорят капитан и девушка. Он понял, что это его шанс полетать на тренировке с братом. Он скучал по полётам в его обществе.       — У нас не хватает игроков? — спросил он, хотя ответ был очевиден. — Оливер, внизу скучает Алекс! Найди ему метлу, и у нас будет равное количество!       Оливер не сомневался ни секунды, он был доволен тем, что Поттер это предложил.       — Эй, Грей! — заорал он сверху. — А ну быстро дуй за метлой! Бери там, где лежат школьные Чистомёты!       Гарри, возмущённый до глубины души тем, как капитан обошёлся с его братом, заложил вираж и сам полетел за метлой. Он пролетел над травой на бреющем полёте и затормозил перед самой дверью, которая оказалась запертой. Но когда Гарри это останавливало? Он схватил левой рукой свой Нимбус, а правой так рванул дверь, что она легко сдалась под натиском его магии. Поттер забежал внутрь и схватил один из Чистомётов, наиболее целый на вид. Он пересел на него и полетел обратно, держа Нимбус в руке.       — Алекс, давай к нам, — сказал Гарри, подлетая к брату, и протянул «Нимбус».       Грей не стал долго думать. Оседлав метлу, он устремился за Поттером. Тот уже составил план действий: он хотел полетать с братом, но так, чтобы команда ему не мешала. К тому же он планировал сократить время тренировки до необходимого минимума.       — Слушай, Вуд! — крикнул Гарри. — Ты будешь у них вратарем, — Гарри показал на противников, — а мы с Алексом наваляем вам вдвоём!        — Да ты обнаглел! — заорал один из Уизли.       Форджи, когда Поттер попал в команду, старались с ним не взаимодействовать. Возможно, это было потому, что у них не нашлось общих точек соприкосновения. Но не исключено, что они держались подальше, потому что помогали своему брату Рону затащить Алекса к Пушку и боялись разоблачения.       — Гарри, — обратилась к Поттеру Кэти, подлетая поближе, — ты зря так сказал! Тебе с твоим другом не продержаться против всей команды, ведь у вас нет опыта.       — Мы вас сделаем, — упрямо повторил Поттер.       — Вуд! — он решил обратиться непосредственно к капитану. — Мы вам накидаем кучу квоффлов, а потом поймаем снитч, и тогда тренировка закончится!       — Идёт! — тут же согласился Оливер. Он становился очень азартным, когда дело касалось игры. К тому же Вуд предполагал, что это может помочь команде определиться с тактикой на первую игру в сезоне. Но просто так соглашаться он не собирался и поставил условие: — Если вы проиграете, Поттер, то ты тренируешься сейчас и играешь на следующей неделе наш первый матч со Слизерином так, как я скажу!       Алекс с удивлением обнаружил, что несмотря на появление Ежедневника, они с Гарри опять оказались не в курсе такого важного события. И всё потому, что они не очень интересовались факультетской жизнью и новости узнавали только если кто-то об этом упоминал в их присутствии. Хм, не об этом ли матче говорили гриффиндорцы за завтраком? Наверное, об этом. Грей подумал, что ему следовало бы помнить, что после Хэллоуина будет игра со Слизерином.       Гарри собирался выдвинуть капитану ещё какое-нибудь встречное условие, но замешкался, придумывая его, и момент был упущен. Алекс, который тоже был рад полетать с Гарри, не стал задерживаться и уже набирал высоту. Гарри увидел на КК (Квиддичной Карте) несколько зелёных пунктиров, которыми брат проложил для них обоих трассу. Игроки, ранее введённые Греем в систему, пока он скучал на земле, тоже отображались на ней.       — Начали! — заорал Поттер.       Соперники устремились на свою половину. Они не мешкали, но и не торопились, уверенные в том, что в начале этого импровизированного матча не произойдёт ничего важного. Но они просчитались.       Гарри и Алекс сразу набрали максимальную скорость. Путь, намеченный Алексом, лежал так, чтобы он смог перехватить квоффл. Обогнав большую часть команды, братья влетели в зону колец. Алекс ещё раньше обсудил с Гарри правила честной игры, которые они установили для себя. Они решили, что не станут помогать себе заклинанием Полёта и влиять на бладжеры, квоффл и снитч, а будут использовать только своё преимущество в скорости и маневренности. Поэтому сейчас, чтобы уверенно пробить, Алекс просто подлетел к пустым кольцам — Вуд не успел занять свою позицию. Грей забросил квоффл под негодующие крики гриффиндорских игроков.       Капитан с громкой руганью поставил всех на свои позиции, и вот уже Уизли, перехватив квоффл, несутся к пустым кольцам той части поля, за которую отвечали Алекс и Гарри. Рыжие, как, впрочем, и все остальные, были уверены в том, что соперники их не догонят. Однако Алекс, построив новый маршрут, который включал их совместные с Гарри передвижения, резко набрал скорость и подрезал того Уизли, что держал квоффл. Рыжего отбросило в сторону, как раз туда, где пролетал Гарри, который выхватил мяч у потерявшего управление Форджа. Мальчики развернулись практически на месте — им для этого совершенно не требовалось описывать дугу, — и вот они уже летят к воротам Вуда.       Несколько секунд Гарри и Алекс летели параллельным курсом, не снижая скорости. В самый последний момент Гарри ушёл резко вбок и кинул квоффл Алексу, который продолжал нестись прямо на капитана. Однако Оливера было не испугать, он не поддался панике и приготовился к прямому столкновению. Но Алекс и не собирался таранить вратаря. Всё так же удерживая квоффл, он резко взмыл вверх и, сделав мертвую петлю, начал двигаться в сторону своих ворот, никем не охраняемых. На секунду Оливер задумался над этим маневром и не заметил, как Алекс швырнул квоффл назад, где его уже ждал Поттер, который и закинул мяч в кольцо.       — Оливер, не спи! — закричала Анджелина.— Отстаём уже на двадцать очков! Ещё немного, и они нас правда сделают!       Игроки под предводительством Вуда собрались; они выкладывались на все сто, однако Гарри и Алекс передвигались быстрее, планировали лучше и действовали настолько слаженно, что команда соперников казалась слишком многочисленной из-за того, что они мешали друг другу. Алексу и Гарри не составляло труда летать не по прямой, а выстраивать маршрут по сложным траекториям, что делало его наиболее оптимальным.       Ещё несколько раз Алекс с удовольствием почти скидывал Уизли с метлы. Он проводил маневры таким образом, чтобы близнецы оказывались на острие атаки и попадали под физическое воздействие, в результате чего они теряли квоффл. Уизли бесились, они выкрикивали, как им казалось, обидные кричалки:       — Поттер! Не спеши так, штаны потеряешь!       — Грей! А головка не закружится?       Но на Гарри и Алекса такие глупости не действовали.       Оливер понял, что они, скорее всего, проиграют, когда им забили шесть мячей подряд. Он оглядел свою команду. Девушки, хотя они играли на привычных им позициях охотниц, всё равно проигрывали соперникам в решимости. Уизли без бит чувствовали себя не так уверенно, ведь эти деревянные конструкции были просто продолжениями их рук. Они использовали биты для формирования своей тактики и стратегии, проще говоря, они лупили ими противников исподтишка и открыто при каждом удобном случае. Ударить тяжёлым металлическим мячом по метле противника так, чтобы она завибрировала, было их коронным приёмом. Правила не запрещали ничего подобного. Даже запустить бладжером в игрока, держащего квоффл. Но сейчас в игре без бладжеров Уизли не могли развернуться по полной, а выиграть им очень хотелось.       Гарри Поттер и Алекс Грэй сначала были для близнецов просто одноклассниками брата Рона. Их веселили его жалкие потуги подружиться с Национальным героем. Но всё изменилось, и не тогда, когда Поттер чуть не убил младшего, а когда Гарри взяли в команду. Фред и Джордж, конечно же, не являлись поборниками правил, они их нарушали при каждом удобном случае. Однако свои места в команде они получили сами, а Поттера протолкнула администрация. Уизли признавали, что Гарри отлично летает, но его попадание в команду действовало на них, как красная тряпка на быка.       Неразлучный друг Поттера Алекс Грэй, который тоже прекрасно летал, раздражал их не меньше. Близнецы подозревали, что на следующий год Вуд, забыв про дружеские отношения, в попытке выиграть у Слизерина с легкостью отдаст место одного из игроков Грэю. Конечно, Оливер не стал бы разделять такую эффективную пару, какой являлись Уизли, поэтому стоило ожидать, что в запас отправят одну из девушек. Форджам не нравился сам факт того, что ради парочки первокурсников расчищают место за счет опытных и проверенных игроков, честно прошедших отбор и заслуживших место в команде упорными тренировками. Сейчас они выкладывались по полной, стремясь если не выиграть, — это было уже невозможно, — то хотя бы забить один гол.       На счете восемьдесят — ноль Алисия, которую отрядили ловцом, заметила снитч.       Алекс был ближе, поэтому он решил сам его поймать. В их маленькой команде из двух игроков они не распределяли позиции. Однако расстояние, отделявшее его от снитча, было достаточно велико. Чтобы обогнать девушку, ему следовало поторопиться.       Грей проложил маршрут и ускорился; однако, по сравнению с Гарри он дольше принимал решения. Поттер, под которого и затачивалась вся система, действовал в полете интуитивно, что давало ему фору. В результате Алекс потратил драгоценное время и не успел опередить Алисию, он приблизился к снитчу одновременно с ней. Оба ловца уже вытянули руки, и, возможно, Алисия бы выиграла, но тут крылатый мячик изменил направление, и девушка по инерции пролетела вперёд. Чтобы вернуться, ей потребовалось несколько дополнительных секунд. А вот для Алекса таких проблем не было. Он легко изменил направление на противоположное, в мгновение ока догнал снитч и схватил его.       Откуда-то снизу донёсся разъяренный крик из двух одинаковых глоток, и через секунду его поддержал мощный рёв капитана. Гарри увидел, что Вуд покинул ненужные теперь кольца и полетел к Алексу. Поттер, забыв обо всех возможностях, которые давала ему система, бросился наперерез, он готов был своим телом сбить с траектории снаряд по фамилии Вуд. Ведь если здоровяк капитан врежется в Алекса, от того останется мокрое место.       Но капитан совсем не собирался сбивать Алекса, да и неудовольствия он не выказывал. Напротив, Оливер подлетел к нему и заорал, пытаясь хлопнуть блондина по плечу:       — Молоток, Грей! Мы их сделаем! Слизерин, вы лузеры! Поттер! — заметил он Гарри и, приблизившись к нему, закружил его в воздухе, от чего мальчик едва не свалился с метлы.       Вуд не унимался, он орал, обращаясь не столько к своим игрокам, сколько к отсутствующим соперникам:       — С такими игроками вам нас не победить, слышишь, Флинт?       — Эй, Вуд, — окликнул его Алекс, — теперь-то тренировка окончена?       И, не дожидаясь ответа, они с Поттером приземлились на поле. Гарри небрежно уронил ненужный теперь Чистомёт, а Алекс нагло оставил «Нимбус» на Оливера. Мальчики, разгорячённые после полётов, — ледяной ветер им не мешал, система его частично компенсировала, — решили немного прогуляться в окрестностях школы. Они редко выходили на улицу и сейчас решили воспользоваться случаем, чтобы пройтись. Оба брата с живостью обсуждали, сколько синяков они оставили у близнецов своими мётлами, локтями, и другими частями тела, когда отрабатывали новшество — введение в квиддиче позиции тафгая — хоккейного игрока, который пользуется силовыми приёмами, и даже может устроить потасовку, чтобы помочь своей команде выиграть.

***

      Тренировка в субботу при составлении расписания и при его обсуждении с главами других факультетов с лёгкостью досталась Гриффиндору. И других желающих не было, потому что субботний день старшекурсники предпочитали использовать для похода в Хогсмид. Но в эту субботу, за неделю до игры, вся команда Слизерина во главе с капитаном Маркусом Флинтом осталось на территории школы. Заняв удобную позицию неподалеку от квиддичного поля, они скрытно наблюдали за тренировкой своих непримиримых соперников.       — Это невероятно, — прошептал охотник Эдриан Пьюси, но в его голосе не было никакого восхищения, ровно наоборот.       — А Грею точно не разрешат играть? — с опаской поинтересовался вратарь Майлз Блетчли. — Если он будет в команде, то они с Поттером нас точно размажут!       — Нет, не будет, — ответил Флинт, — я слышал, что этого Грея Макгонагалл недолюбливает.       — Тогда она дура, — констатировал кто-то из команды.       — Дура или нет, а нам играть с Поттером, — проговорил озабоченно Маркус. — До игры, где он будет ловцом, всего неделя. Как вы думаете, долго ли продлится матч, если даже его дружок ловит снитч, как детский мячик? Да ещё так летать… Я не пойму, Поттер что, родился птицей?       — Как-то я уже не очень уверен в результате, — сказал ловец Теренс Хиггс.       — Тогда лови снитч и дело с концом, — огрызнулся кто-то из игроков.       Но Флинт не поддержал такой оптимистический настрой, он сказал:       — Если мы хотим всё-таки выиграть, надо действовать. Нельзя полагаться на случай. Я потолкую кое с кем, кто может устроить так, чтобы Поттер не смог сесть на метлу.

***

      Алекс и Гарри вернулись после тренировки позже всех членов команды. К их великому удивлению, в гостиной факультета их встретили бурными овациями. Капитан Вуд полез обниматься, причем не только к Гарри, но и к Алексу.       — Вот она, наша будущая победа! — кричал Вуд, хватая мальчиков за плечи с риском раздавить или переломать кости. — С Поттером мы выиграем наш первый матч со Слизерином, а с Греем в следующем году мы не будем знать поражений!       — Это было невероятно! — говорила Алисия. — Такая скорость!       — Их не догонит никто, — вторила Кэти.       — А какая маневренность! — не отставала Анджелина.       Похоже, гриффиндорская команда рассказывала о сегодняшней тренировочной игре уже не в первый раз, но это совсем не умаляло интереса фанатов. А кое-кто из них, гуляя, наблюдал за полётами на расстоянии.       Братья Уизли смотрели исподлобья и помалкивали. Их сегодня нешуточно помяли первогодки, поэтому они, чтобы не позориться, решили не ходить к Помфри, а использовать свою домашнюю аптечку. Но кроме спортивных, таких почётных, травм, у близнецов хватало других неприятностей.       Они, конечно, не были в восторге от того, что в результате встречи у директора их признали виновными в проникновении в запрещённое место. Однако так как они не успели ничего украсть, Дамблдор не стал ставить им это в вину. Итогом стали закономерные отработки у Снейпа. Обворованный профессор потребовал, чтобы нарушителей лишили права играть в команде, но Минерва раскричалась так, что директор едва её утихомирил и, конечно же, не запретил Уизли играть.       Близнецам предстояло три месяца каждый вечер услаждать слух Ужаса подземелий своим недовольным ворчанием, издаваемым над грязными котлами. Они не обольщались в отношении Снейпа, справедливо ожидая, что он найдёт, как на них отыграться. Но парни особо не расстраивались, они не в первый раз там бывали и отработки были для них привычны. Выйдя из кабинета директора, они забыли о том, что были пойманы, раньше, чем миновали горгулью.       Подоспевшая после обеда тренировка как раз была тем, что могло повысить их настроение, ведь летать и играть в квиддич они очень любили. Но всю радость от полётов испортил Поттер со своим дружком, они перетянули на себя всё внимание. Уизли не были идиотами и не стали раздражать капитана, наговаривая на его новых любимцев. Они прекрасно знали, как устранить проблему другими способами. Если прямо сейчас они не могли этим заняться, то это не означало, что в будущем их что-то остановит.       Старшекурсники и ребята помладше, которых Гарри и Алекс знали только в лицо, теперь подходили хлопнуть их по спине и сказать пару ободряющих слов. Квиддич на факультете очень любили. Если Поттер и Грей смогут повторить свой успех в официальных матчах, слава звёзд школьного квиддича у них в кармане.       Гриффиндорские любители игры сбились в кучки и громко обсуждали перспективы команды. Среди гомонящих мальчишек стояли и Дин с Симусом. Они были среди тех, кто сам видел издалека захватывающий воздушный бой, в которой их одноклассники разгромили опытных игроков.       Алекс покосился на Томаса и Финнигана. Теперь они не выглядели недружелюбными, напротив, их глаза горели азартом. Слышно было, как они рассказывают, что Алекс и Гарри потрясающе летали и забивали.       Грей вспомнил их глупую детскую претензию. Откровенно говоря, он не был уж очень удивлён таким поведением одноклассников.

***

      В школе Саша, тоже будучи отличником, становился объектом пристального внимания других учеников. Он, конечно, не был похож на Гермиону или Перси, но всё равно иногда случалось, что Саша вызывал у других учеников раздражение, хотя он никогда не зазнавался, не кичился своими знаниями. Если его просили дать списать, он легко шел навстречу. В отличие от многих других он не жадничал, не считал, что другие получат «на халяву» то, чего он добивался упорным трудом. Саша учился для себя, его успехи не только в профильной математике, но и в других предметах были настолько велики, что остальным всё равно было до него не дотянуться. Конечно же, он никогда не стал бы высказывать это вслух, но его одноклассники это ощущали. И вряд ли это чувство им нравилось.       Казалось бы, Саша был абсолютно положительным человеком — отличник приятной внешности и обхождения. С чего бы другим на него ополчаться? Но Акимов раздражал одноклассников своим перфекционизмом. Он никому не навязывал своё отношение к учёбе, но этого хватало, чтобы остальные чувствовали себя неуютно. Те, кому не нравится Седрик Диггори, поймут, что именно раздражало одноклассников в Саше.       Интеллектуалы, учащиеся в математической школе, не опускались до физического воздействия или до других негативных способов выражения неудовольствия. Однако это не означает, что они никак не могли высказать свое неодобрение. В Сашином классе, хотя это был замечательный класс, были в ходу прозвища, меткие и не всегда для их обладателей приятные.       Был Андрюша Булочка, который получил свое прозвище, потому что любил кушать булочки и выглядел соответственно. Никто, в том числе сам Андрюша, не понимал, что он делает в математической школе.       Была Вика Панарина по прозвищу Паранойя. Паранойя потому, что Вика никогда не оставляла без присмотра свои тетрадки на парте. Она боялась, что кто-нибудь спишет непосильным трудом решённые задачки.       Был Максим Лившиц по прозвищу Лифчик, необычайно умный парень, у которого была привычка во время разговора прижимать собеседника к стене и крутить у него на одежде пуговицу, пока она не отваливалась. Максим оказался единственным из всего класса, кто вовремя понял, что математикой единой сыт не будешь. В выпускном классе он успел переобуться в воздухе и заняться программированием и даже начал этим зарабатывать.       У Саши в школе тоже было прозвище: его называли «Три А». Не обидно, наверное, особенно если помнить, что полное Сашино имя было Александр Анатольевич Акимов. С другой стороны, его прозвище можно было трактовать по-другому, и именно это значение вкладывали в прозвище одноклассники — «Три Эй». «А» — высшая оценка в американских или английских школах. А тут — трижды отличник. Называли Сашу так только за глаза, когда чаша терпения учеников его класса переполнялась. Ну разве можно кому-то одному получить пятёрку за контрольную, да ещё и решить всё за пятнадцать минут, тогда как остальные загружались по полной и получали удовлетворительные оценки?       Всё это означало, что даже самый замечательный парень своими успехами может раздражать. Однозначно, Дин с Симусом тоже это почувствовали. Но Грей и Поттер не были заоблачно далёки в своих стремлениях. Квиддич, в который Вейдер и Палпатин так замечательно играли, растопил лёд отчуждения и снова сделал обоих мальчиков своими в доску. Трус не играет в хок… точнее, в квиддич. А значит, с этими отличниками всё же можно иметь дело.

***

      — Алекс, Гарри, идите к нам! — вдруг услышали мальчики. Их позвали Дин и Симус, стоявшие в окружении группы гриффиндорских младшекурсников.       — Ну что, идём? Будем предъявлять? — спросил Гарри. Так себя вёл Дадли, организовывая свою банду на разборки.       — Нет, давай считать, что они погорячились. На этот раз, — многозначительно сказал Алекс. Он был не против помириться, но если бы этого не произошло, то не расстроился бы. Поттер для него был больше чем друг, и Грею хватало общения и душевной теплоты. Гарри дарил их ему не задумываясь, просто так, от всей своей благородной души.       Поттер не возражал, они действительно не стали напоминать ни Томасу, ни Финнигану о том, что они предъявляли какие-то непонятные претензии и выдвигали невнятные требования. Ведь в конечном итоге мальчики их позвали и явно хотят продолжать общаться. А может, они сообразили, что, будучи друзьями таких популярных учеников, они сами приобретут большую известность. Как бы то ни было, они снова пришли к взаимопониманию.

***

      После того как недоразумение с соседями по комнате разрешилось, жизнь вошла в свою колею. Утром в воскресенье мальчики посидели немного в библиотеке; большего и не требовалось, ведь скорость, с которой они загружали книжные знания, была чрезвычайно высокой. Уже привычно они оба помахали сидящему в отдалении Алану Макаллистеру, который, как и положено рейвенкловцу, не тратил время зря, а спешил приобщиться к знаниям.       После обеда Алекс и Гарри заняли самое лучшее место в гостиной возле камина, там было тепло и уютно, и главное, никто не шнырял мимо. Постепенно комната заполнялась учениками. То один, то другой знакомый подсаживался к ним и оставался поболтать.       Когда в комнату зашли Фэй и Гермиона, на диванах и креслах не оказалось свободного места. Можно было подсесть к одноклассникам, среди которых, кроме мальчишек, были Парвати и Лаванда. Но Гермиона не захотела, и вовсе не потому, что там ей были бы не рады. Она уже схватила Данбар за руку, чтобы увести в спальню — Браун с подругой здесь, значит, их общая комната свободна, — но тут как раз освободилось два кресла. Фэй тут же уселась в одно из них, и Заучке пришлось сесть во второе: не оставлять же непутевую подругу без присмотра. А в том, что за ней нужен глаз да глаз, Гермиона давно убедилась, и дело было даже не в том, что об этом её попросила Макгонагалл.       Поглядывая одним глазком и прислушиваясь краем уха к компании, сидящей у камина, Гермиона размышляла о задании профессора. Девочка не очень разбиралась в том, какой внешний вид следовало считать подобающим, поэтому пошла от противного. Надо было определить, как нельзя появляться в обществе. Тогда нужно было начинать с гигиены.       Сегодня утром, хотя это было воскресенье. Гермиона проснулась, как обычно, очень рано. Она сходила в душ, переоделась в чистое, причесалась и села с книжкой в гостиной. Девочка даже не отдавала себе отчета, насколько любила эти тихие спокойные часы, когда можно было почитать что-нибудь легкое. Она мимоходом подумала, что Фэй, наверное, принимает душ вместе с другими девочками по вечерам. Парвати и Лаванда вставали поздно и едва успевали на завтрак, значит, мылись они вечером. Гермиона, конечно же, это проверит. Сегодня вечером она проследит за Фэй, когда та пойдёт в душ, и, наверное, сходит с ней, чтобы самой во всём убедиться.       Гермиона отвлеклась от своих мыслей, потому что в весёлой компании первокурсников кто-то запел. Это был Алекс Грей. Он исполнял что-то из «Beatles». Да, точно: «Yesterday». Пусть поёт, подумала Гермиона, так даже лучше, одним конкурентом меньше. Те, кто поют, наверняка не смогут уделять должное внимание учёбе. А если он ещё будет играть в квиддич, то ей совсем не стоит волноваться, он ей тогда не соперник.       Алекс понятия не имел, какую музыку сейчас слушают и какие песни сейчас поют. Когда Дин попросил спеть что-нибудь ещё, кроме «Leave a Light On» (которую Грей скромно считал своей, ведь её напишут ещё не скоро), блондин сходу вспомнил только «Beatles». Как и ожидалось, мальчики, кроме Гарри, не оценили.       — А мне больше нравится «Metallica», — сказал Симус.       — А ты знаешь что-нибудь из Майкла Джексона? — спросил Дин Алекса. Не дожидаясь ответа, он продолжил: — У него этой осенью выходит новый студийник.       — Кому нужен этот кривляка? — как обычно, не согласился с другом Симус. — Вы представьте, «Metallica» приезжала этой осенью, но не к нам, а в Москву!       — Куда? — переспросил от неожиданности Алекс.       — Москва — это в Советском Союзе, — просветил Алекса Финниган. — Я летом интересовался, думал, вдруг они будут у нас выступать? Оказалось, в конце сентября они едут к русским! Представляете, рок и русские!       Алексу только и оставалось кивнуть. Советский Союз не Россия, конечно, но всё равно вести с родины. Кстати, в каком же году СССР распался? Должно быть, это уже скоро случится. Словно почувствовав что-то, Гарри взял брата за руку. Наверное, так он хотел ободрить Алекса, чтобы тот не грустил.       — Привет, ты можешь меня причесать? — попросила какая-то девчонка, незаметно подошедшая к первокурсникам. — Я знаю, что ты берешь сикль.       — И меня, — сказала ещё одна.       — Хорошо, — сказал Алекс и встал. В комната было полно учеников, и уединиться было негде. Грей попросил ребят пересесть так, чтобы он мог сделать клиенткам причёски, никому не мешая.       — Алекс, тебе нужно разыскать и оборудовать класс, — сказала Лаванда,       — Мы поможем, — подтвердила Парвати.       Гермиона, увидев, как Грей причёсывает подошедших к нему девчонок, скривилась пренебрежительно: точно не конкурент. После этого можно было спокойно заниматься своими делами и забыть обо всех треволнениях, которые вызывал у неё новый отличник. Однако, когда Грейнджер увидела, как поменялся внешний вид девчонок, у неё появилось какое-то неуловимое, но от этого не менее неприятное чувство. Девочка никак не могла его идентифицировать, но потом всё-таки поняла, в чём дело: надо посмотреть, как обстоят дела с её волосами. Она встала и скомандовала:       — Фэй, пойдем!       Не проверяя, пошла ли за ней подружка, Гермиона быстрыми шагами устремилась к зеркалу. То, что она в нём увидела, девочке не понравилось. Странно, она же утром причесалась! Поразмышляв над тем, что же произошло и почему довольно аккуратно лежавшие после расчесывания волосы теперь стали этой неопрятной копной, она решила, что всё же необходимы промежуточные расчёсывании. Гермиона сделала себе мысленную пометку об этом. Наверное, второй раз она будет причёсываться после обеда. Обычно приняв решение, Гермиона успокаивалась, но сейчас это странное чувство не исчезло. Девочка провела по волосам несколько раз расчёской и снова посмотрела на себя в зеркало, но ей всё равно что-то не нравилось, что-то не давало покоя.       Наверняка всему виной было увиденное в гостиной. Гермиона никогда не задумывалась о том, как она выглядит. Сравнение с другими девочками, которое она невольно сделала, оказалось не в её пользу.       Гермиона могла точно сказать, что Рон Уизли абсолютно прав, когда он прохаживался по поводу Алекса Грея.       — От него действительно одни неприятности, — прошипела она. Взмахнув только что расчесанными волосами, Грейнджер решительно направилась назад в гостиную, где потерялась Фэй, которая и не думала идти следом.

***

      Ещё летом Рон Уизли больше всего на свете боялся остаться в тени своих старших братьев. Садясь на поезд, отходящий в Хогвартс, он и не подозревал, что вместе со статусом ученика получит нечто большее — уверенность в себе. Рона иногда просто подмывало похвастаться, чьи поручения он теперь выполняет, но он сдерживал себя. Что из того, что нельзя никому говорить? Ведь сам-то он знает, что ему доверяет такой волшебник! И теперь он наверняка даст ему новое задание, иначе бы не позвал.       Рон стоял перед горгульей, набираясь смелости: он в первый раз должен был ступить на порог директорского кабинета. Чтобы побороть волнение, мальчик сделал несколько глубоких вдохов.       — Сахарные перья, — произнёс он пароль.
Вперед