Beat generation

Гравити Фолз
Слэш
Завершён
NC-17
Beat generation
Кот_в_пакете
бета
Markhellica
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
— Время — симулякр, но говорят об этом вслух только пижоны, — тихо шепнул Билл и улыбнулся, — ты пока ничего из себя не представляешь, но вместе мы покажем этому миру новый виток эволюции.
Примечания
Основное действие происходит в штате Айдахо, примерно в восьмидесятых годах. Все события вдохновлены чистым постмодерном и историей бит-течения. Выход глав зависит лишь от отклика. Остальные главы будут отличаться от первой по описаниям, больше склоняясь к грязному реализму. Очень советую ознакомиться с творчеством Аллена Гинзберга, Джека Керуака, Питера Орловски и Уильяма Берроуза. Плейлист в спотифай: https://open.spotify.com/playlist/3u64tRy8SLZuJMUwCa2MaY?si=fCzrw5Z_QVa2YvPcC1_Aug
Посвящение
Бит-течению.
Поделиться
Содержание Вперед

Сирота на асфальте.

Для Диппера пробуждение было тяжелым. Тело ныло, голова трещала, мысли путались, а вставать совсем не хотелось. Сев на кровати, он сонным взглядом посмотрел на Билла. Его шелковистые волосы почти полностью закрывали лицо, от них отражался бликами солнечный свет. Диппер аккуратно поднялся, и в глазах сразу потемнело. — Бля, — тихо промямлил он, хватаясь за подоконник, восстанавливая равновесие. После таких похождений жутко хотелось выпить кофе и доползти до душа, чем он сейчас и решил заняться. Стоя под холодной водой, Диппер не мог перестать размышлять. Несмотря на средненькое физическое самочувствие, он ощущал подъем. Будто мозг смаковал активный нейрогенез и сладкое предэйфорийное ощущение. Такое приятное очищение от старых паттернов и, кажется, виток чего-то совсем нового. «Я изменюсь, когда вы будете ожидать этого меньше всего». Диппер вернулся в комнату и обнаружил Билла, укутанного в одеяло на полу. Он читал их вчерашние заметки и рассматривал его же эскизы. — Билл, будешь кофе? — Диппер опустился рядом с ним, предварительно поставив две кружки на пол. — «Мои природные ресурсы это два косяка марихуаны миллионы гениталий интимная литература не для печати с реактивным двигателем на 1400 миль в час и двадцать пять тысяч дурдомов», — вычитал Билл с помятого листа. — Сосна, это, блять, гениально, серьезно. — Билл рассмеялся. — Кофе буду, мерси. — Выпутавшись из одеяла, тот потянулся, словно кот, и взял сигарету. — Последняя на половинку? — Давай, только по три затяжки. — Диппер лег на пол, разглядывая высокий потолок. — Даже не верится, что кому-то может понравиться мой бред. Нет, я-то сам не считаю, что пишу что-то херовое, просто оно слегка опережает время. Свободный стих, папа Уитмен, все дела. Короче, спасибо. — Ой, Сосна, — он затянулся в третий раз и передал Дипперу сигарету, — ты же сам сказал, что я состою из хаоса, так чего удивляешься? — Билл отхлебнул кофе. — Если слегка поторопимся, то мы успеем на вторую пару. Билл что-то недовольно промычал и принял сигарету. — Я планирую принять душ и только ради тебя, Сосна, отправлюсь на учебу. — На том и сойдемся. — Диппер улыбнулся.

***

Они проржали с Биллом всю вторую и третью пару, что-то вечно обсуждая. Вечно абсурдное, конечно же. Стоя в курилке, они обсуждали профессоров и программу. Каждый из них имел свой собственный революционный взгляд на литературу и, в принципе, на что угодно. Тем для обсуждения было так много, что, казалось, не хватит жизни на все из них. — Сосна, сходи со мной прогуляться сегодня ночью, покажу тебе одно место. — Билл улыбнулся.

***

Диппер представлял какое-нибудь красивое место, в которое приводят мальчишек и девчонок, чтобы потом дать им в рот. Со звездным небом, тишиной и красивым видом, но никак не бар. Билл толкнул его плечом и усмехнулся, жестом призывая идти за ним. Как только они вошли внутрь, запах табака и чьих-то резких духов сразу ударил по рецепторам. Билл уверенно шел вперед к стойке. Диппер огляделся. Какая-то расфуфыренная дама в шляпке сверкала глазами расфуфыренной даме напротив. Типичный клерк лежал головой на столе, видимо, находясь в состоянии нестояния, пока девушка рядом активно трясла его за руку. Мужчины, одетые в классическую одежду, много пили и о чем-то рассуждали. Оркестр играл неплохой такой джаз. Билл о чëм-то разговаривал с барменом. Тот налил Дипперу виски и, улыбаясь, закатил глаза на фразу Сайфера. Потом, подумав, кивнул. — Сосна, — тихо шепнул ему Билл на ухо, — бери виски и подыгрывай. Сайфер легко и непринужденно улыбнулся, оглядывая гостей, и взял Диппера за запястье, уводя от лишних взглядов. Поднявшись по лестнице, они оказались в нужном помещении, и Билл отпустил его запястье. — Добро пожаловать, Сосна. Трое мужчин осмотрели Диппера, и только один из них недовольно цокнул. — Билл, ты опять какого-то придурка привел? Сайфер поменялся в лице и серьезно посмотрел на мужчину. — Грег, это ты придурок по сравнению с ним. Тебя и так никто отсюда не любит, так что заткнись нахуй. Диппер рассмеялся и мягко посмотрел на Билла. Тот, в свою очередь, хлопнул в ладоши и улыбнулся. — Но я, слава богу, не к вам, диванным идиотам, пришел. Джош, где Мэтью? — Мэтью как обычно. В ванной. — Ага, мерси. Пойдем, Сосна. Распахнув дверь в ванную, Билл приветливо улыбнулся. — Мэтью, ты со своим аппаратом вообще хоть иногда расстаешься? — Диппер взглянул на «аппарат» и не сдержал улыбки. Стеклянная трубка, используемая для курения наркотиков. Мэтью лежал в ванне в классическом костюме и улыбался, явно находясь под кайфом. Его острые черты лица забавно смотрелись вместе с довольным лицом. Он точно кого-то напоминал. — Мэтью, приём. — Билл щелкнул пальцами перед глазами Мэтью. — Билл, я тебя вижу, привет. А кто это такой красивый с тобой? — Мэтью перевел замыленный взгляд на Диппера и улыбнулся. — Меня зовут Диппер. — Он пожал плечами и усмехнулся. — Опиум? — Морфий. — Билл, — обратился к нему Диппер, — так это и есть твой неназванный «сюрприз»? — Тш-ш, — Билл приложил палец к губам и подмигнул ему, — этого никогда не происходило, все в нашей голове. Мэтью, передай трубку, малыш хочет попробовать морфий. Держа трубку, Билл еë недолго нагревал и раскуривал. Слегка затянувшись, он передал ее Дипперу, и тот последовал его примеру. Закашлявшись, Пайнс выдохнул и закурил. — Ну и дрянь, просто жуть. — Диппер отхлебнул виски из стакана, чтобы убрать неприятный привкус и поставил его на раковину. Билл улыбнулся на это и снова схватил его за запястье, уводя в другое место. К слову, Мэтью проследовал за ними, нелепо передвигаясь в пространстве. — Мэтью тоже хорошо пишет, но он прозаик. Мы с ним знакомы уже пару месяцев, он человек надежный, можешь всецело ему доверять. Я неплохо разбираюсь в людях. — Он так сладко улыбнулся, что Диппер мог смотреть лишь на его губы. Кажется, морфий ударил в голову. Все звуки растворились, и он словно остался наедине вместе с Биллом. Сладостное чувство разлилось по телу, как сладкая нуга, как конопляное масло для курения. Стало так хорошо от того факта, что эта нега охватила разум. — Билл, — он выдохнул, — я так сильно хочу обнять тебя. Без подтекста, правда. Просто... Хочу обнять. Билл громко рассмеялся. — Какая ты странная и неловкая Сосна. Не беспокойся, мне объебанному тоже хочется быть любимым. — Сайфер сказал последнее предложение с плохо скрытыми нотками печали. Диппер проникся и обнял Билла, кладя голову ему на плечо и прижимая к себе. Билл выдохнул и обнял его в ответ. Чуть постояв в обнимку, они синхронно рассмеялись и пошли дальше. — Что ты чувствуешь, Сосна? — Все самое хорошее. Из комнаты, в которую они втроем ввалились, улыбаясь, доносились звуки качественного блюза. Боже, как же хорошо. Диппер даже закатил глаза от настолько приятного момента. Он лег на кровать и улыбнулся. Дальше всë настолько смешалось в дикой эйфории, что стало непонятно, как передавать эмоции. В голове играли разные приятные сюжеты, и голос Билла звучал так приятно, что у Диппера едва не спëрло дыхание. Билл гладил его по волосам и вëл эмоциональный диалог с Мэтью. Сколько Диппер ни пытался, вникнуть в суть не получалось. Да и не нужно было. Он сжал одеяло и промямлил что-то совсем невнятное, добавив рваный выдох в конец предложения. Приподнявшись на кровати, он окинул взглядом Мэтью и Билла. — Бремя мира — любовь. Под гнетом одиночества, под гнетом сожалений. Это бремя, наша ноша — это любовь. — Красиво стелишь, — сказал Мэтью, и Диппер засмеялся. — Это потому, что я только языком трепать горазд. — Он усмехнулся. — Рад, что ты оклемался, Сосна, потому что я бы хотел пройтись с тобой до одного места, — он кивнул в сторону выхода, — так что вперед и с песней. — Песня... Так и назову новый стих. Да... Да, пойдем, Билл, конечно. Я бы тоже не отказался немного погулять. — Инфантил, — хмыкнул Мэтью.
Вперед