Близняшки Кольт

Сверхъестественное
Гет
В процессе
NC-17
Близняшки Кольт
Ангелина Сверхова
автор
Описание
В поисках могущественного револьвера Винчестеры отправляются в дом семьи Кольт, где их встречают Регина и Оливия — потомки величайшего охотника Сэмюэля Кольта. Девушки не готовы отдать малознакомым людям семейную реликвию, поэтому ввязываются в неприятности вместе с ними.
Примечания
События фанфика начинаются с конца первого сезона сериала.
Посвящение
Раньше писала много фанфиков, сейчас пишу книги, но решила вспомнить школьные года и поностальгировать.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1. Доверяй только своей семье

Свет в доме давно уже погас. Шторы на втором этаже еле заметно двигались в такт ветру, но на первом все окна были закрыты. Луна блестела на стёклах в окружении миллиона звёзд. Оливия уже глубоко спала в своей комнате, пока в соседней Регина устало смотрела в потолок. Чувство опасности никак не покидало её, а шорохи со стороны входной двери дома заставили сердце колотиться ещё сильнее. Девушка медленно поднялась с кровати, надела мягкие тапочки, накинула на себя нежно-розовый шелковый халат и вышла в длинный коридор. До её ушей донёсся шёпот. Регина нервно сглотнула и зашла к сестре, чтобы проверить, а та всё также спала, свесив одну ногу к полу. — Лив, — тихо позвала девушка, подходя ближе, но никакой реакции не последовало, поэтому она легонько потрясла её за плечо. — Что? — недовольно и громко промычала Оливия, но Регина шикнула на неё: — Тише. Мне кажется, к нам кто-то пробрался. — Сработала бы сигнализация, — напомнила сестра и перекатилась на другой бок, натягивая одеяло на голову. — Я слышала чьи-то голоса. Оливия резко раскрыла глаза и приподнялась на локтях, хмуря брови. — Если тебе показалось, то я тебя прибью, — шёпотом пробормотала она, протягивая руку к прикроватной тумбочке. — И почему ты с пустыми руками? — Всё же в оружейной лежит. — Наивная, — Оливия достала чёрный пистолет и подорвалась на ноги. Они прошли по коридору и замерли около лестницы, подслушивая разговор, что доносился с первого этажа: — Дин, мне кажется, я что-то слышал. — Он же сказал, что в доме никого не будет. Вся семейка разъехалась. — И они оставили кольт без присмотра? — По слухам, они прячут его где-то в доме. — Лучше бы мы просто попросили… — Так бы они его и отдали, конечно. Это тебе не домашку списать попросить в колледже. Оливия обернулась на сестру, кивнула ей и стала медленно спускаться вниз, держа оружие наготове. Её мутный сонный взгляд пытался уловить хоть какое-то движение в темноте, но даже незнакомые голоса затихли. Теперь им было не на что ориентироваться. Регина не спеша ступала следом. Руки тряслись, но она сжала их в кулаки. Шепот снова раздался в комнате, но разобрать его стало сложнее. Лив рванула вперёд и выставила пистолет в сторону звуков, пока её сестра отошла в совсем другую сторону. — Не двигайтесь! — воскликнула девушка, включая свет свободной рукой. Незнакомцы зажмурили глаза, а она силой удерживала взгляд на них. — Пристрелю обоих. Оливия окинула взглядом воров. Перед ней стояли два парня. Они уже перестали жмурить глаза, подняли руки вверх и внимательно смотрели на неё. Высокие, спортивного телосложения. Лив оценила свои силы против них и поняла, что находилась в проигрышном положении, но пистолет был в её руке, а значит, пока перевес в её сторону. — Кто вы такие? — девушка навела оружие на того, что был пониже. Он находился ближе. — Отвечайте, — строго прошипела Регина за спиной незнакомцев. Её ладони сжимали старое отцовское ружьё, на мушке которого был второй вор. Длинноволосый. — Мы охотники, — начал один из них, оглядывая Оливию с ног до головы. — Винчестеры. Я Дин, а это мой брат Сэм. — Зачем вам кольт? — спросила Регина, подходя ещё ближе к ним. Дуло её ружья практически упёрлось в спину Сэма. — Чтобы убить демона, — честно признался Дин. Только вот сестёр это не впечатлило. — Не знала, что у охотников принято воровать у своих же, — Оливия нахмурилась и сжала челюсть. — Могли бы и попросить. — А вы бы отдали? — Дин закатил глаза. — Нет, конечно, — усмехнулась Регина и ткнула ружьём в Сэма. — Не зря дед говорил не связываться с другими охотниками. — Мы виноваты, правда, — наконец заговорил Сэм, чуть подаваясь вперёд. — Стой на месте! Он нервно сглотнул и выпрямился, продолжая держать руки на уровне головы. — Давайте спокойно поговорим? Мы не враги. — Пока что вы только убеждаете нас в обратном, — Оливия подошла ближе к Дину и, прислонив оружие к его груди, стала обыскивать. — Сейчас и поболтаем. Она достала из его куртки пистолет и даже умудрилась вытащить небольшой нож из ботинка, откидывая их как можно дальше. — Садись на диван, — приказала девушка и немного отошла в сторону, но продолжала держать его на мушке. Сёстры кивнули друг другу и быстро поменялись целями. Оливия подошла ближе к Сэму и тоже обыскала его, отбрасывая всё ненужное в сторону. Девушки усадили воров на бежевый кожаный диван, а сами сели на подлокотники кресла, наконец-то немного опустив оружие. Теперь обе сестры предстали перед Винчестерами. Парни удивлённо переглянулись. Казалось, друг от друга их отличала только одежда. Тёмно-рыжие волосы неаккуратно лежали на плечах, а болотно-зелёные глаза с презрением глядели на охотников. — Хоть одно лишнее движение — расстрел, — напомнила Оливия и пригрозила пистолетом, а парни в ответ одновременно кивнули. — Нужно проверить их, — прошептала на ухо сестре Регина. — Последи за ними, я сейчас. — Давай, — она прикусила губу и внимательно посмотрела в глаза Дину Винчестеру. — Демона можно изгнать, а не убивать вместе с сосудом. Зачем вам это? — Этого демона изгнать не получится, — он тяжело вздохнул, откидываясь на спинку дивана. — Это не обычный рядовой. — Это вам ещё повезло, что дед уехал, — покачала головой вошедшая в зал Регина. — Он бы с вами не разговаривал. Колени бы прострелил и выкинул за дверь. Она держала в руках чёрную небольшую спортивную сумку, которую тут же уложила на кресло рядом с сестрой. Ей пришлось немного покопаться там, после чего Регина достала металлическую фляжку и облила нагло вломившихся в их дом Винчестеров водой. Те лишь сморщили лбы и тяжело вздохнули. — Не демоны, — прошептала девушка и повернулась на Оливию, что пожала плечами и покрутила в руке пистолет. — Мы охотники. Дети Джона Винчестера, — попытался ещё раз объясниться Сэм, вытирая воду на лице. — Да что вы заладили? — Лив вскинула руки и поднялась на ноги, начиная мерить шагами зал. — Слышали мы о Винчестерах. И не самое хорошее, прошу заметить. Она посмотрела на парней и сощурила глаза, а затем глянула на сестру. Регина в это время уже достала из сумки изящный серебряный клинок. Его рукоять покрывали чёрные узоры, а лезвие переливалось от яркого света огромной люстры, что висела над их головами. — Руки, — скомандовала Регина, подойдя к Винчестерам ближе. Они послушно протянули ей свои ладони и позволили оставить маленькие царапины. Сёстры ожидали реакции, но ничего не произошло. Совсем. Они переглянулись. — Мы же говорили, — закатил глаза Дин. — О-хо-тни-ки. — Но это не отменяет того, что вы вломились в наш дом, — Оливия покачала пистолетом из стороны в сторону и, скинув спортивную сумку на пол, села в кресло. — Расскажите об этом демоне, — попросила Регина, убирая все предметы для проверки на их законное место. — Он убил нашу маму. Теперь мы с отцом ищем его… — А где сам Джон? — перебила Сэма Лив. — Мы не знаем… — Замечательно, — закатила глаза Оливия, хлопая ладонью по подлокотнику кресла. — Но нам нужен кольт, — Дин заглянул ей в глаза. В его взгляде была искренняя мольба и скорбь, что-то в сердце Лив неприятно кольнуло, но ответила ему Регина: — Как жаль, что у нас его нет, — нагло соврала девушка, усаживаясь рядом с сестрой. — Что? — братья одновременно дёрнулись вперёд, но Оливия резко подняла на них пистолет, заставляя замереть на месте. — Не двигайтесь. — Надо позвонить дедушке, — Регина похлопала себя по карманам и поняла, что оставила телефон в спальне, после чего громко вздохнула. — Сами разберёмся, не маленькие, — закатила глаза Лив, закидывая ногу на ногу. — Но мы же не можем их вот так вот отпустить. — А где кольт, если не у вас? — спросил Сэм, переводя взгляд с девушек на брата. — Не знаем, — Регина пожала плечами, а затем обратилась к сестре. — Можно позвонить Сингеру и узнать о них. — Да, позвоните Бобби, — оживился Дин, кивая. Оливия сощурила глаза, глядя на него, но всё же согласилась с сестрой. — Держи, — она вручила Регине пистолет, а сама отошла к дубовому столу, что стоял около большого окна, завешанного тёмными шторами. — У деда где-то был номер. — Вы знаете Бобби? — спросил Сэм, удивленно вскидывая брови. — Дедушка говорил, что он знает многих охотников. Они дружили когда-то, — объяснила ему Регина и сжала губы. Оливия открыла ящик стола и достала из него толстую тетрадь в кожаном переплёте. На первой же странице крупными цифрами красовался номер Бобби Сингера, некогда довольно близкого друга семьи. Девушка взяла трубку стационарного телефона и позвонила. Мужчина ответил практически сразу: — Я вас слушаю. — Здравствуйте, мистер Сингер, — уважительно начала Оливия, оборачиваясь на «воров». — Это Оливия Кольт. Бобби чем-то поперхнулся, прокашлялся и спросил: — Что-то случилось? — Вы знакомы с Сэмом и Дином Винчестерами? —Да, — протянул мужчина. — Что произошло? — Они часто вламываются к другим охотникам или это единичный случай? Не хотим сдавать их деду, но и просто отпустить их мы не можем. — Балбесы, — прошипел Сингер. — Они не опасны. Дай, пожалуйста, трубку Дину. Оливия нахмурила брови и посмотрела на старшего Винчестера. — Дин, тебя просят к телефону. Парень посмотрел на Регину с пистолетом, встал и подошел ближе, осторожно принимая из рук Лив трубку. — Привет, Бобби, как жизнь? Прошло всего несколько секунд их разговора, а Дин уже недовольно сморщил нос и немного отодвинул телефон от уха, выслушивая причитания старика, а затем вернул трубку девушке. — Они не должны были вламываться к вам, — проговорил Бобби, тяжело выдыхая. — Но обсудите сотрудничество. Демона нужно убить, это спасёт множество жизней. — Мы не работаем с другими охотниками, вы же знаете… — Не будь, как ваш дед. Вспомни, к чему это привело, — чуть строже ответил Сингер. — У них есть информация, а у вас кольт. Оливия нахмурилась, переводя взгляд на сестру, и жестом попросила её убрать оружие. — Мы подумаем, — Лив сбросила трубку и села на край стола. — Ну что, товарищи взломщики, Бобби предлагает поработать вместе. — Что? — Регина встала с кресла и посмотрела на неё. — Дед нас убьёт. — А мы ему не скажем, — Оливия поболтала ногами в воздухе. — Да и мы пока не знаем, стоит ли с ними связываться. Дин глянул на неё сверху вниз и поджал губы, пока его брат нервно постукивал пальцем по обивке дивана. — Так кольт у вас? — снова спросил Сэм, вскидывая бровь. — Вы вломились в наш дом, поэтому вопросы задаем мы, — Регина кинула на него недовольный взгляд. — Кольт мы вам не отдадим точно, — уверенно заявила Оливия и сжала челюсть. — Но можем заняться вашим демоном вместе. — С ума сошла? — сестра села на подлокотник кресла и закатила глаза. — Довериться непонятно кому? — Бобби ручается за них. — И ты думаешь, что Бобби тоже можно доверять? Вспомни слова деда. — Вспомни слова папы, — сердито бросила ей Оливия и спрыгнула со стола. Винчестеры переглянулись. — Это очень опасно, — начал Сэм и медленно поднялся с дивана, наблюдая за реакцией девушек. — Мы вернём вам кольт, как только разберёмся со всем этим. — Ты меня не услышал? — Лив нахмурилась. — Либо работаем вместе, либо кольта вам не видеть. — Ты беспокоишься о кольте или просто хочешь поохотиться на что-то серьёзное? — вдруг спросила Регина, складывая руки на груди. — Одно другому не мешает, — она пожала плечами. — Я, например, не хочу с этим связываться. Одно дело разобраться с призраком в соседнем городе, а другое… — Да ты и к призраку-то ехать особо не хотела, — Оливия вскинула руки. — Девочки, мы не заставляем вас ехать с нами, нам просто нужен кольт… — начал Сэм, но девушки перебили его: — Помолчи! Братья удивлённо переглянулись. Перед ними развивалась нешуточная перепалка, которая была совершенно не кстати. — Регина, мы просто обсуждаем возможный вариант, а ты уже упёрлась, — Оливия закатила глаза. — Я не могу так разговаривать, мне нужен кофе. Она скрылась в длинном коридоре, затем хлопнула дверью, а сестра обессилено плюхнулась обратно в кресло и потёрла глаза. — И вот куда ей разбираться с демоном? — Регина провела рукой по голове, убирая волосы назад. — Она ребёнок, которому просто хочется «крутой» охоты. — А ты не охотишься? — с осторожностью поинтересовался Сэм. — Редко, — она покачала головой. — Это Лив грезит успехами нашего отца, поэтому часто ругается с дедушкой. — Он против? — Он знает Лив и её характер, — Регина глубоко вздохнула, а затем хотела продолжить, но в зал снова вошла сестра с подносом. На нём стояло несколько белых кружек кофе. — Рассказывайте про своего демона, — она тихо выдохнула и поставила всё на журнальный столик около дивана, а сама уселась на него и закинула ногу на ногу, внимательно глядя на Винчестеров по очереди.
Вперед