Попаданец в Роман о... Попаданце?!

Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Слэш
В процессе
R
Попаданец в Роман о... Попаданце?!
Агни Инга Пешкова
автор
ФеоВал
бета
Описание
Близнецы? Да нет. Лицо и тело может и две капли воды. Но вот души у них разные. Как и личности. Но как известно. Противоположности притягиваются к друг другу. Это история о Попаданце в историю о Попаданце что попал в другой мир и тело. Теперь он должен решить, что он будет делать. Для того чтобы выжить в этом мире куда скоро нагрянет Война. А Боги будут их тенями и наблюдателями. Боже... Теперь он понимает Ким Рок Су или уже Кейла Хенитьюза. - Боги! Я вас ненавижу!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 17

      Огромный зверь с шипением карабкается по стенам здания. И так треснувшие окна рассыпались в ещё более мелкие осколки и посыпались на асфальт. Тем самым разбавляя шипение и порыкивание огромной туши звоном.       Туман смазывает образ монстра, но не маскирует звук.       Виктор, затаившись, проследил куда именно движется эта непонятная ящерица и чертыхнулся.       Эта тварюга ползёт туда же, куда надо и ему.       Но он решил не искушать судьбу и зашёл дальше в переулок, из которого и наблюдал за монстром.       Не выходя из переулка, он посмотрел по сторонам и наверх.       Раньше уместна была бы шутка про то, что в России надо не только по сторонам смотреть, но и небо осматривать.       А сейчас это обязательный фактор для выживания.       Сощурившись, он прикрыл глаза и отдал почти всё своё внимание слуху.       Треск стены, по которой лазит монстр, хоть и завлекает к себе всё внимание, но Виктор всё же смог прислушаться именно к этой улице.       Треск огня от одной из машин и громыхание грома в небе всё, что он слышит именно тут. По крайней мере он надеется, что это именно природа издает грохот в небе.       Открыв глаза, Витя прошёлся в последний раз по окрестностям и, припомнив куда ему именно нужно, двинулся в путь.       Огибая обломки и стараясь не издавать звуков, Воронов заглядывал мимоходом в витрины магазинов.       Так, остановившись у продуктового, он с сожалением отметил, что магазин уже обчистили.       Лёгкая вибрация в кармане куртки заставила его встрепенуться и быстро достать устройство.       Слабый свет экрана и на блокировке показалось сообщение и, нажав на него, он увидел все сообщения от данного номера: [От: 전쟁의 신] [Виктор, нам есть о чём с тобой поговорить.] [От: 전쟁의 신] [Иди к драмтеатру. На ул. Соколкина 45.] [Никита Воробьёв попросил передать, чтобы ты туда пришёл.] [От: 전쟁의 신] [Поспеши. Времени мало.]       Поджав губы, он взглянул на последнее сообщение и, потушив экран, быстрее двинулся вперёд.       У него смутные подозрения есть насчёт этого [전쟁의 신], но слова о Никите дали ему повод всё же последовать указаниям.       Никита не приходил в их убежище уже больше недели, и он старается не тешить себя надеждой, что тот вернётся.       В мире, что сейчас окружается их, лишиться жизни стало ещё проще, чем в прошлом.       Подходя к драмтеатру, Витя с тревогой осмотрел здание, что было побито и потрескалось, как и все вокруг. Но не это зацепило его внимание.       Странная и небольшая бесформенная фигура, что светится сквозь окно на втором этаже здания.       Он тут же сощуривает глаза, с пониманием, что его непонятная сила «Третий Глаз» снова заработала и показала то, что обычный человек не может да и не должен видеть.       Свет имел золотистый и красный отлив. Также он приметил, что этот свет бледнеет и тускнеет.       Лёгкая вибрация, он достаёт телефон и мельком пробегает глазами по экрану, после чего чертыхается и быстро забегает в здание. [От: 전쟁의 신] [Ему осталось недолго. Поспеши.]       Преодолев заклинившую дверь и лестницу, он заглядывает в каждую комнату с открытой или выломанной дверью и с каждым пустым, но разрушенным помещением примечает, что тот свет, который он видит, всё ближе и ближе с каждым проверенным комнатой.       Так, оказавшись у прохода откуда и исходило странное свечение, Виктор с осторожностью быстро заглядывает в комнату, да так и замирает.       Тело, сидя на полу и прижавшись спиной к стене, медленно поднимает голову и, со слабой на почти синих губах улыбкой, говорит ему.       — Витя.       — Никит! — Почти крича, он подрывается и в мгновение ока оказывается у тела своего друга и с ужасом понимает, что тёмное пятно на его одежде не грязь. — Что…       — Напоролся на монстра. Кха! — Судорожно кашлянув, он с ещё большим трудом задышал и схватил его за запястье. — Пока собирал продукты в одном магазине, но… — И показательно указал на свою распоротую грудь с животом.       — Да как же ты связался со мной? — Быстро соображая, он сел на пол и достал телефон. Включил его и открыл сообщения. — Кто это вообще?       — Тот кто ещё держит меня в мире живых. — Проговорив это, Никита кивнул ему куда-то за спину. — Вон оттуда.       Обернувшись, чтобы взглянуть куда тот смотрит, Воронов в удивлении уставился на монитор чуть треснувшего компьютера.       Тот лежал на боку и подпирал стену. Экран мигает, но не так часто, поэтому он может прочесть то что там написано. [От: 전쟁의 신] [Никита Воробьёв, у тебя осталось мало времени с такими ранами.] [У тебя есть то что мне нужно.] [Заключим сделку?]       — Что за сделка? — Почти рыча, Витя обернулся к другу, в процессе он выронил телефон. Тот легко отмахнулся от его беспокойства скрытого за злостью.       — Ему нужен был мой кулон, и я его отдал. — Воронов ещё больше смутился от этого и внимательнее осмотрел шею Никиты. И не увидел шнура от кулона, что всегда весел на шее его друга.       Кулон сам из себя не представлял никакой ценности, но вот его история…       — Но он же семейный. Ты с ним никогда не расставался.!       — Он мне больше не понадобится. — Резко прервал его Никита и более мягко сказал. — Это просто украшение, а вот попрощаться с тобой куда ценнее чем кулон. — А потом он кивнул на сумку, что лежит у него под боком. — Возьми это. На какое-то время тебе хватит.       — И ты это так просто говоришь. — Горло сдавливает спазмом из-за чего голос становится хриплым. Сжимая кулаки, Витя, не отворачиваясь, с грустью замечает, что свечение золотого и красного почти поблекло на теле Никиты. — Словно не умираешь, а просто в отпуск едешь.       — Ну, смерть ведь ещё одно приключение…       — Ты мне только «долька еда» не парадируй гавнюк! — Воронов рявкнув с ломаной улыбкой и смехом, что вторил ему Никита. Также улыбаясь и смеясь.       Пока его смех не затих, а глаза не потеряли чёткость.       А он не мог перестать тихо смеяться и ломано улыбаться.       А когда раздался тихий звук где-то сзади, он с мутным взглядом обернулся и уставился на новое сообщение: [От: 전쟁의 신] [Виктор Воронов, заключим сделку?]       Прикусив губы и сморгнув влагу с глаз, он с усилием заставил себя отвернуться от тела Никиты, что уже на глазах начало холодеть и синеть.       — Что за сделка?       — Швартуемся!       — Опускаем парус!       Дернувшись, Уильям чуть подскочил и немного туманными глазами оглядел комнату и в лёгком ступоре стал соображать, где это он.       А потом когда сон сошёл с глаз, и голова стала соображать, он глубоко вздохнул и потёр лицо.       — Это сон… — Убрав руки, Лиам поймал глазами кулон у себя на шее. Взяв тот пальцами, стал покручивать его между ними в задумчивости. — «Сон, что до ужаса кажется реальным, пока не проснусь.»       Отпустив кулон, он поднялся с кровати и принялся одеваться. И как можно быстрее, пока Ганс не зашёл и не помог ему одеться.       Он ещё не может привыкнуть, что его одевают, как малое дитя.       И когда раздается стук, он уже одет и коротко крикнул:       — Проходи.       И с привычной отстранённостью глушит возмущённый ропот дворецкого:       — Молодой Господин! Что же вы меня не позвали помочь вам одеться!       Закатив глаза, он берёт расческу и вручает её в руки опешившего от его действий дворецкого. После чего садится за столик и, глядя в отражение на Ганса, выгибает бровь с лёгким озорством.       — Мне ещё подождать тебя или как?       В тот же миг Ганс оказывается за его спиной и начинает перебирать волосы, аккуратно их расчесывая.       Лиам только вздохнул на забавного дворецкого и принялся ждать, пока тот закончит с его волосами.       И также принялся думать, что он намерен делать в ближайшие дни.

***

      Как только корабль пришвартовался к порту, их встретил Билос.       Уильям впервые видит этого человека в живую и не без интереса стал рассматривать данный экземпляр человеческого вида.       Пухлый мужчина, чуть ниже его ростом, с привычной маской доброжелательной улыбки. Хотя, когда тот завидел Кейла, то та стала настоящей, а вот когда он увидел его…       — Молодой Господин Уильям, я рад снова вас видеть. — Лиам в лёгком замешательстве уставился на данного индивида и скосил глаза на старшего близнеца, что тоже в любопытстве смотрит на торговца.       Неловко улыбнувшись, он осторожно спросил:       — Мы раньше встречались?       — Да, вы часто заходили в мой магазин, Молодой Господин. — Спокойно с долей сочувствия объяснил Билос. Видимо тот знает, что у него амнезия.       — Вот как. — Прогудев, Лиам скромно улыбнулся уголками губ. — Тогда попробую заглянуть в ваш магазин, как только вернусь домой.       — Мы вам всегда рады, Молодой Господин. — Покивав с улыбкой, тот переключил своё внимание на Кейла, а Лиам, решив не мешать их разговору, отошёл от них и спустился с корабля на пирс.       Подняв голову к небу, он взглянул вдаль и уставился на чёрные столпы дыма. Этот образ невольно сравнился с тем, что он видел в своём сне. От этого сравнения ему стало немного дурно.       Тряхнув головой, Лиам вернул своё внимание к тому, что происходит вокруг него.       Он заметил экипаж и Ганса рядом с ним, что что-то складывает в него. Он разумно предположил, что в нём они и поедут в гостиницу.       Так в общем и случилось.

***

      — Эй, странный человек! — Заслышав крик, Уильям обернулся и с лёгким смехом подхватил подлетевшего к нему дракона.       — Да, Раон, что такое? — Миру, сияя, энергично завилял хвостом и крыльями. Лиаму пришлось ухитриться удержать малыша.       Сейчас он находится на заднем дворике гостиницы, в которую их поселил Билос. В данный момент Лиам знает, что тот ведёт разговор с Кейлом где-то на верхних этажах здания.       Дети, как он знал, гуляли. И видно догулялись до него. Вон подходят к нему.       — Я придумал тебе имя! — Приподняв бровь, Лиам весело фыркнул и потёрся носом о лоб дракончика.       — А разве меня не зовут «Странный Человек»?       — Раньше да! А теперь я буду звать тебя по-другому!       — И как же?       На его вопрос Раон выбрался из его рук и сел на землю между Онг и Хонгом. И вся троица прокричала:       — Рубин! — Заслышав, как они его обозвали, он приподнял бровь и присел перед ними на корточки.       — Как драгоценный камень? — Те закивали. — Почему?       — Умная Розалин сказала, — Стал объяснять Раон. — что для дорогого человека и имя должно быть подходящим!       — И следуя этой логике, если Я дорогой человек, то и драгоценным должно быть моё имя? — На его слова дети как-то приуныли и Онг робко спросила, пока он в тревоге пытается понять почему малявки взгрустнули.       — Тебе не нравится?       Хлопнув глазами, Лиам от осознания, что именно расстроило детей, фыркнул и, не дав детям опомниться, опустился с корточек на колени и притянул их всех к себе.       — Мне нравится. — И клюнув всем в носики, он отпустил малявок и быстро поднялся. В надежде скрыть красные щёки, что стали очень быстро набирать цвет. — Мне нужно идти. Не скучайте. — Протараторив он скрылся в гостинице.       А дети за его спиной радостно завиляли хвостиками. А Онг, что заметила, как засмущался Лиам, ещё и довольно повела носиком.

***

      — Рубин! — Заслышав детский крик, все в недоумении уставились на дверь, откуда выглянули дети. И только Лиам спокойно оторвался от книги, что он держал в руках и бросил в ответ.       — Да? — Не обращая внимание на удивлённые взгляды, Уильям обернулся к детям. В данный момент он, как и знаменитая троица с Кейлом, находился в зале.       — Мы не можем найти книгу, что читали в прошлый раз.       — Ту, что я вам нашёл? — На его вопрос дети закивали, и он вздохнул, махнув им рукой. — Идите в мою комнату, сейчас подойду и вместе поищем в моих сундуках.       А детям большего и не надо говорить. Тех, как ветром сдуло да только слышны их быстрые шаги. Ему также привиделось, что Онг чему-то усмехнулась. Да вот только чему? Ему точно показалось.       Приметив что в комнате стало как-то тихо, Лиам обратил внимание на собравшихся здесь людей.       — Ни слова, — Погрозил он Розалин, но та понимает, что он не взаправду злится на неё. Поэтому безбожно хохочет рядом с смущённо улыбающимися Ханом и Локом. — Да ну вас. — Махнув на них рукой, он ушёл к детям.

***

      Узнав, что они задержатся на пару дней в гостинице, прежде чем двинуться к Башне, Лиам решился на решительный шаг.       На следующий день после события с его новым именем у детей и поиска книги, Лиам достал карту, что он припас заранее. Сверившись с легендами и историей, что он нарыл в библиотеке Хенитьюза, он прикинул, куда ему нужно идти.       Он также перечитал легенду, по которой он собирается проверять местоположение древней силы. Предположительно Воды.       Кровавый странник       Легенда о воине, что пускал кровь врагов своих. Крови бывало так много, что казалось она образует алое озеро. И когда подходил конец его жизни, он отомстил, он пустил свою кровь в стенах его скалы и его могилы. А слёзы погибших создали водопад, что закрыл от глаз других скверну этого алого озера.       И своё начало оно берёт из этой страны.       Королевство Виппер.       И если водопады и ориентиры были реальны, то ему нужно искать горы и любые возвышенности. А с его способностью Третьего Глаза он может быстрее их осмотреть.       А со скоростью ветра…       Мы ведь все прекрасно знаем, насколько быстрым может быть ветер?       Поэтому он ни свет ни заря поднялся на следующий день. Захватил что-то на перекус и в компании пространственного мешочка вышел из парадного входа и скрылся из виду стоило ему только зайти за угол одного из зданий.

***

      — Ганс, где Уильям?       — Молодой Господин Кейл. — Вдруг занервничал дворецкий и завидев, как у того забегали глаза, Кейл всё понял и глубоко вздохнул с нотками обречённости.       — Он опять ушёл куда-то гулять?       На его слова Хан, Розалин и Лок забеспокоились.       И буквально через десяток минут все, как можно незаметнее, стали обыскивать ближайшие территории от гостиной.       Но кроме приблизительного направления, куда тот ушёл, выяснить не удалось.

***

      — Апчхи!       — «Будь здоров!»       — Спасибо.       — «Тебе срочно нужно опускаться ниже, пока не простудился!»       — Ев, мне надо как минимум ещё пролететь, прежде чем даже подумаю о том, чтобы опуститься ближе к земле.       Притормозив и зависнув, Лиам с трепетом поглядел на земные просторы, что сейчас у него, как на ладонях.       — «Оставь парня в покое, мать.»       - «Придержи язык, Фантом, а не то лишишься его.»       — «Ева, я тебя умоляю. Мне уже нечего терять! Остаётся только веселиться как возможность появится!»       — Вы только погром не устраивайте ладно? А то плохо будет мне, а следом и вам!       — «Хорошо.» — Ответили ему хором и, закатив глаза, он отдал всё своё внимание земле у него под ногами. Достав карту, он сверился с ней и, прикинув куда он именно должен двигаться, полетел к горам.       Он разумно решил начать с вершин. Таких как горы, где часто бывают водопады.       Оставаясь невидимым, он как можно быстрее пролетел по небу к первым попавшимся ему на глаза горам.       Потратив на это где-то минут двадцать, он с неуверенностью чуть опустился и стал глазами высматривать какое-нибудь необычное сияние.       Предположительно он ищет Древние Силы Воды. Разумно предположить, что они должны сиять где-то между голубым и синим.       Но как бы он не всматривался, ничего такого так и не увидел.       - «Гора видно не та.» — Раздался задумчивый голос Евы.       — «Оно не обязательно должно же быть в горах. Верно? Может оно где-то на уступе в лесу.» — А это Фантом.       — Если верить карте, то мы проверили северо-запад и запад Королевства Вайпер. А прибыли мы с востока от моря. — Доставая карту, проговорил Лиам и, открыв ее, он стал прикидывать. — Если я буду двигаться на юг, то миную также юго-запад. Так смогу осмотреть больше територии. За более короткое время, чем если буду проверять каждый камень на наличие «Воды».       — «И на это мы потратили как минимум пару часов.» — Проговорив, Ева предложила. — «Может, как только закончим здесь, перекусим?»       — Только, когда перейдём ближе к северу.       Поставив ультиматум, Лиам осмотрел выбранную территорию. Но как бы он не всматривался, необычного сияния так и не нашёл.       Вздохнув, Лиам определил, куда он должен двигаться по положению солнца. Он полетел на север.       Как же он уже устал. А ведь время только ближе к середине дня.

***

      — Ой бля…       Золото.       Очень огромное сияние золота.       А неподалеку от него такое маленькое~ сияние голубого.       И всё это находится в одном месте.       Огромная гора со снежным слоем снега на его вершине.       А память словно в насмешку лукаво подкинула предположительное имя горы.       Йеллия.       И мелким шрифтом снизу.       Гора в которой обитает золотой дракон — Эрухабен.       И всё это почти в одном месте.       Когда он в первый раз это увидел, ещё понадеялся, что это обман зрения и древняя сила на самом деле находится дальше, намного дальше от горы.       К сожалению с какой бы стороны он не смотрел, но местоположение древней силы не изменилось.       Так она ещё наглядно показала красные блики в речке, что он заметил, когда непозволительно близко приблизился к источнику сияния.       Ему осталось только удручённо вздохнуть и опуститься на землю. Подальше от горы. Не дай боже, чтобы дракон его заметил. И сделать пометку, где находится Древняя сила.       Опустившись на полянку, он быстро достал карту и расправив на стволе дерева, быстро карандашом пометил, где именно Древняя сила.       После чего он быстро свернул её, положил в пространственный мешок и как можно быстрее сдрыснул оттуда.       Пока удача ему не улыбнулась и игриво не показала хвост.

***

      Потратив примерно ещё два часа, пока он добирался незаметно до моря, а потом вдоль него летя, чтобы в конце концов оказаться в знакомом месте.       Приметив, где находится поместье и убедившись, что он не измазан в грязи. А такое могло случиться, смотря на то где он лазил.       Так опустившись у границ леса, что отделяет его от гостиницы, он поправил волосы и одежду. После чего вступил в лес.       — «Сколько ещё Древних Сил тебе осталось проверить?»       — Ну. — Призадумавшись, Лиам ответил на вопрос Фантома. — Огонь по сути осталось найти. Дерево и ветер у меня уже есть. Воду я нашёл, а где земля и так знаю.       — «Есть предположение где оно находится?»       — Ева, я же вроде уже говорил, где согласно легенде оно может находиться.       — «Это где-то между Джунглями и Королевством Вайпер. Предположительно в запретном регионе.» — Ответил за Лиама Фантом. — «Лиам, ты только раз обмолвился, где примерно оно находится.»       — Ой, прости. — На его прощение Ева махнула рукой.       — «Ой забудь об этом. Лучше слушай…»       — Что такое?       — «По-моему в твою сторону кто-то идёт.»       — Что…? — Не успел он спросить, как чёрное пятно вырвалось из крон деревьев с криком.       — Рубин! Где ты пропадал?! Мы тебя обыскались!       — Мы беспокоились о тебе, Лиам!       Подхватив тушку, что врезалась в него, Лиам без труда узнал в нём Раона, а потом и Онг с Хонгом, что вышли из кустов следом за ним.       Также медленно вышагивая из крон деревьев, показался Кейл, что с пустым лицом, но серьёзными глазами приближался к нему.       — Простите, что заставил волноваться. — Попросил он прощения и намеренно не обращал внимания на то, как сузились глаза Кейла. Ведь тот понял по словам, что он не намерен прекращать так просто пропадать из виду.       Дойдя до него, Кейл взял его за запястье и, как ребёнка требовательно, но осторожно, потянул за собой в том направлении из которого они пришли.       Лиам, не став препятствовать, последовал за ним с Раоном на руках. А котята засеменили за ними.

***

      Первое впечатление оставляет неизгладимый след.       Второе добавляет краски.       Третье ставит окончательную точку.       Думаете к чему эти слова?       — Молодой Господин Уильям и прежде без предупреждения покидал поместье и отправлялся гулять. Его обычно либо Господин Рон находил, либо Молодой Господин Кейл…       Слушая Ганса, Лиам может только подивиться объяснениям насчёт его необычного поведения.       А оказывается, что необычно оно только новым людям. А все, кто много лет проработал у семьи Хенитьюза, давно к этому привыкли.       У прошлого Уильяма была похожая привычка куда-то пропадать, не предупредив никого. Обычно он сам в скором времени возвращался. Но когда его долго нет, то на его поиски выдвигались Рон или Кейл.       Обычно только они могут его найти.       А! Ещё Бикрос может.       Но тот редко это делает, поэтому Ганс не может сказать на 100%, что тот всегда его найдёт.       Лиам может только порадоваться, что тот не отправился на его поиски. Всё же он не хочет их личного повара раздражать таким пустяком, как его поиски.       Прекратив слушать дворецкого, Лиам обратил внимание на неразлучную троицу и неловко кивнул им с извиняющейся улыбкой. Не хотел он их беспокоить, а те наоборот чуть не сдали их местным своими поисками.       Те в ответ как-то облегчённо испустили воздух и с каким-то решением в глазах переглянулись.       Нахмурившись на это, он решил отпустить это и вернул своё внимание к детям, что столпились вокруг него и не отходили от него дальше нескольких метров.       И у него такое ощущение, что это не скоро произойдёт.       И он, что не удивительно, оказался прав.

***

      Тем же днём, когда он готовился ко сну, он с удивлением услышал стук в дверь.       Дав разрешение войти, он с приподнятой бровью проследил процессию из трёх детей и одного взрослого, которого тянули за штанину в его комнату.       Это были Раон, Онг, Хонг и Кейл. Последний нёс подушку и с пустым лицом позволил Хонгу тащить себя следом.       Не сказав Лиаму и слова, старший близнец лёг на одну из половин кровати и забрался под одеяло.       Дети залезли следом и выжидающе взглянули на него.       — Выбора, как я понимаю, у меня нет.       На его скорее утверждение, чем ответ, дети кивнули, а Кейл фыркнул глядя прямо в его глаза с вызывающе приподнятой бровью. Как бы говоря этим жестом.       «Попробуй нас выгнать.»       Усмехнувшись и поражённо покачав головой, Лиам потушил свет в комнате. Но осталась ещё лампа у его кровати.       И дойдя до кровати, где Уильям забрался под одеяло и дав детям уместиться между ним и Кейлом, потушил свет.       — Спокойной ночи, Человек, Рубин.       — Спокойной ночи.       Лежа на спине, Лиам чуть повозился и перелёг на живот. Подгребая под себя подушку.       Чуть усталым взором он встретился с глазами Кейла, что уставился на него, лёжа на боку. Приподняв вопросительно бровь, Лиам получил отрицательное покачивание головой. Опустив бровь, Уильям пожал плечами и закрыл глаза.       Его ещё немного пробуравили взглядом, но вскоре и это пропало.       Вздохнув чуть легче, он провалился в сон.       Как и остальные обитатели этой комнаты.
Вперед