
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Душа Иккинга Кровожадного Карасика III после смерти вместо того чтобы отправиться в Валгаллу переселилась в тело юного принца Рейгара Таргариена. Как измениться мир Льда и Пламени когда бывший вождь Нового Олуха начнёт свою новую жизнь в теле юного принца Семьи Королевств. Какие изменения ждёт Вестерос от идей Дикого Дракона?
Часть 4
03 января 2025, 04:07
Зал малого совета в Красном замке был залит утренним светом, падающим через стеклянные окна установленные в начале правления нового короля. Король Эйрис II сидел во главе длинного стола, его лицо сияло радостью и гордостью. Вокруг собрались члены его малого совета: великий мейстер — Пицель, десница короля — Тайвин Ланнистер, мастер над монетой, мастер над шептунами, мастер над законами, и Лорд-командующий Королевской гвардией — сир Герольд Хайтауэр.
Эйрис нетерпеливо постукивал пальцами по столу, его взгляд горел возбуждением.
— Друзья мои, — начал он, привлекая внимание совета. — Великий день настал. Драконы вернулись в наш мир, и это знак, что Таргариены будут править всеми Семьи Королевством вечность! Это великая слава моего дома и правления!
— Поздравляю вас ваша светлость! – проговорил Пицель. – Это знак вашего правления.
Вы Эйрис – Отец Драконов.
Советники закивали, некоторые даже соглашались с новым прозвищем короля. Но только не Тайвин. Ланнистер прекрасно осознавал, что появления на свет дракона — это не заслуга короля, а его сына-наследника – принца Рейгара Таргариена. Мальчик с самого первого появления притягивал внимание Тайвина, и Ланнистер чем больше проводил время с принцем то всё больше понимал, что, если Рейгар взойдёт на Железный трон это может означать новую эпоху в Вестеросе способную изменить мир. Но что именно измениться он не знал. Поэтому пытался дружить с принцем и стать ему опорой или наставником.
— Мы должны отпраздновать это событие, — продолжил Эйрис, его голос стал громче и ещё более радостным. — Нет, не просто отпраздновать, а устроить величайший праздник за всю историю Вестероса в честь этого события! Я хочу устроить пир в Красном замке, который затмит все пиры что бывали ранее! — воскликнул он. — Я хочу провести турнир, на котором соберутся лучшие рыцари знатного рода или межевые из королевства! И хочу бал, где каждый великий и малый лорд, каждая дама и рыцарь смогут засвидетельствовать нашу силу!
Члены совета переглянулись. Тайвин Ланнистер, сидевший неподалёку, сохранял спокойное выражение лица, но его взгляд стал более напряжённым.
— Ваше величество, — начал мейстер Пицель, его голос был тихим, неуверенным и слегка дрожащим. — Это действительно великое событие. Возвращение дракона заслуживает празднования. Но о какой суммы может обойтись нам празднование? То, что вы говорите может сильно ударить по Королевской казне.
— Несомненно, — добавил мастер над монетой. — Такой праздник будет стоить значительных расходов из казны.
Эйрис махнул рукой, словно отгоняя беспокойства.
— Деньги не важны! Это событие изменит историю Семи Королевств! Пусть все лорды Семи Королевств, великие и малые, будут приглашены на праздник в Красном замке. И пригласите пару гостей из Узкого моря пусть и они прибудут, чтобы увидеть величие Таргариенов — последнего дома из драконьих-лордов Старой Валирии. Они должны увидеть наше величество и распространить известие о возрождении драконов.
— А если кто-то не явится из лордов Вестероса? — осторожно спросил мастер над шептунами. — Что если кто-то не сможет прийти?
Эйрис сузил глаза.
— Я их что на войну веду чтобы мне отказать или не явиться? Если кто-то осмелится отвергнуть приглашение короля-дракона, то это неподчинения приказу и неуважение самого короля. Если кто-то осмелиться не явиться, то это неуважение моей власти и доброй воли устроить праздник в честь великого события. Я не собираюсь принимать отказы от кого-либо даже если это великий лорд! Это Королевский указ! И они должны подчиняться!
Советники кивнули в знак согласия. В словах короля была доля правды. Он их зовет на праздник в честь рождения первого дракона за последний сто лет чтобы разделить радость королевской семьи, а не на войну. От такого отказаться это неуважение самому королю.
Они начали обсуждать детали праздника: как он должен происходить, каких гостей позвать, каких певцов и актёров. Тайвин Ланнистер внимательно слушал, сохраняя внешнее спокойствие, но внутри него уже начали формироваться планы на будущее.
― Великий праздник — это возможность, — думал он. — Возможность продвинуть семью Ланнестеров, укрепить наши позиции на Железном троне. И если дракон станет символом новой эры Таргариенов, то я должен быть в центре этой эпохи.
После обсуждения всех деталей Эйрис встал, и его голос эхом разнёсся по залу.
— Этот праздник станет символом нового начала. Возрождение дракона означает возрождение нашего величия! Вся Вестерос должен увидеть, что кровь драконов по-прежнему правит!
Он замолчал на мгновение, а затем добавил:
— Возможно, даже герб нашего дома стоит обновить. Трёхголовый дракон… он был символом прошлого. Но теперь у нас появилась новая эмблема для герба. Ночная Фурия!
Когда Эйрис заговорил о смене герба дома Таргариенов, Тайвин чуть заметно приподнял бровь. Такого он никак не ожидал от друга. Эйрис всегда любил и уважал герб своего дома, порой больше чем членов своей семьи.
— Ваше величество, — начал он, выбирая слова с осторожностью. — Трёхглавый дракон всегда был символом вашей династии. Он воплощает основателей вашего дома Эйгона Завоевателя и его сестёр-жён.
Эйрис прервал его, с горящими глазами глядя на Тайвина.
— Ночная Фурия — это новое начало, Тайвин! Этот дракон уникален и знак того что даже смерть не в силе прервать существование драконов. И почему бы мне не показать всему миру именно таким способом что Таргариене и Драконы чуть ли не боги в этом мире. И что наша жизнь, сила и власть бессмертна и способна возрождаться?
Тайвин слегка наклонил голову, не показывая, что думает об этом. Может это даже верно, подумал он. Возможно такие изменения имеют смысл.
— Это ваше решение, ваше величество.
Совет согласился с королём.
Король Эйрис II приказал организовать самый грандиозный праздник в истории королевства в честь возрождения дракона. Подготовка началась сразу же после заседания малого совета. Планировалось трёхнедельное торжество, которое должно было включать пир, турнир, бал и другие развлечения.
Праздник было решено провести в Королевской Гавани. Турнир будет проводиться за пределами города, на новом поле турнирном поле, чтобы вместить тысячи гостей. Большой Зал Красного замка стал местом для королевского пира и бала.
Праздничное убранство города включало:
Украшение улиц знаменами с гербом дома Таргариенов. Сам герб будет изменён в честь возрождённого дракона. Вместо красного трёхголового дракона на чёрном поле будет изображена красная Ночная Фурия (это Эйрис так назвал Беззубика не спросив имени дракона у своего сына). это означало бы новое начало династии.
Установку огромных статуй драконов на въездах в город.
Украшение Королевского тракта цветами и факелами.
Турнир стал центральным событием праздника, призванным показать мощь и мастерство рыцарей Вестероса. Программа турнира включала:
Состязания на копьях — рыцари соревновались за звание лучшего бойца.
Бои с оружием на рассмотрение самих воинов — индивидуальные и групповые бои.
Состязание лучников — для демонстрации меткости.
Победитель турнира на копьях получал 60,000 золотых драконов, а также редкий меч из валирийской стали, созданный по приказу короля.
Лучший мечник и лучник получали по 50,000 золотых драконов.
Победители всех категорий удостаивались титула «Защитник Дракона». И возможно будут приняты на службу по защите принца и его дракона. Пока дракон не подрастёт.
Большой Зал Красного замка был украшен изображениями драконов и сценами из истории дома Таргариенов. На пире были представлены: Экзотические блюда из-за Узкого Моря и Летних островов, блюда из дичи, молочного поросёнка, запечённого в меду, и пироги с золотистыми фруктами, огромный пирог в форме дракона, наполненный другими сладостями.
Король пригласил лучших актёров Вестероса и Браавоса для представления. Театральная труппа из Браавоса покажет пьесу о восхождении Валирии. Менестрели из Староместа исполнят песни о драконах и истории Таргариенов. Шуты и акробаты из Дорна развлекут гостей своим мастерством.
Бал в Большом Зале
Заключительный день праздника завершится балом, на котором король объявит танец с факелами символом возрождения Таргариенов.
Король и десница намерены использовать праздник как способ укрепить лояльность
великих домов. Лорды и леди получат возможность лично увидеть дракона, что должно стать символом силы короны. Приглашённые гости из-за Узкого Моря, включая торговцев из Браавоса и Пентоса, могут способствовать развитию торговых связей.
На празднике король планирует объявить о налоговых послаблениях для лордов, поддерживающих корону, и повышении пошлин для тех, кто ведёт торговлю без участия королевской казны.
Экономические выгоды и убытки
Выгоды: Приток гостей и торговцев. Королевская Гавань получит огромный доход от торговли, размещения и продажи товаров гостям. Повысились бы налоги и от этого цены на отели, бордели и трактиры что существенно помогло бы к казне короны. Местные ремесленники и торговцы смогут заработать на празднике.
Укрепление политического влияния: Лояльность лордов и страх перед короной усилятся, особенно если они увидят дракона.
Торговля с иностранными державами: Дипломатические переговоры с Браавосом, Пентосом и другими Вольными городами позволят заключить выгодные торговые сделки.
По приказу Эйриса в Королевской Гавани будет организован отдельный праздник для простолюдинов: Бесплатное угощение: хлеб, мясо и вино для жителей города. Уличные представления: актёры и менестрели будут развлекать толпу, рассказывая истории о славе Таргариенов и о их великих деяниях чтобы народ думал о них как о богах.
Для короля Эйриса этот праздник — возможность заявить о возрождении величия Таргариенов. Для лордов это шанс укрепить свои позиции при дворе, а для жителей Королевской Гавани — редкое зрелище, которое будут помнить веками. А вот самому дракону и его всаднику до праздника нет никаких дел. Они просто счастливы встретиться друг с другом.
Иккинг ждал друга почти три года, а Беззубик мечтал о встрече со своим другом целых 1235 лет. И наконец дождался. И был он невероятно счастлив этому. Беззубик не на секунду не отходил от друга и всюду был с ним и делал всё что мог себе позволить. Лизал от счастья его лицо и другие части тела, прыгал на него чтобы его понесли на руках, бесконечно рисовал, ел с его рук и спал, прижавшись к нему нюхая его обслюнявленное лицо.
***
После показа Беззубика всему двору, Рейгар вернулся в свою комнату, прижимая маленького дракона к груди. Беззубик, чувствуя себя в безопасности, тихо мурлыкал обхватив его тело хвостом и крыльями, словно кошка, и оглядывал всё вокруг своими индиговыми глазами. В Красном замке было через чур многолюдно: лорды и леди каждый из них пытался поговорить с принцем и увидеть дракона. Но верный защитник принца и дракона сир Барристан ходил рядом со своим принцем и отгонял каждого кто пытался приблизиться. Беззубик наблюдая за этим великим воином понял, что его функция служить его всаднику защищая ото всех опасностей, в Тронном он защитил его от другого плохого воина в железных доспехах, поэтому сир Барристан завоевал доверие дракона. А вот это женщина в красивом наряде была новой мамой его Иккинга. Её звали Рейлла Таргариен. Первое что понял Беззубик глядя на неё понял, что она не Валка и не Астрид. Изначально Беззубик даже не узнал Иккинга. Он выглядел совсем другим с их последней встречи. Этот мальчик с любовью держащий его на руках выглядел совсем по-другому в их последние встречи. Ноги целы, мужчина стал ребёнком, каштановые волосы стали светлыми, зелёные как лес глаза стали фиолетовыми драгоценными камнями. Он был удивлён и не желал приближать к себе этого на вид уникального мальчика. Но после того как этот ребёнок сделал жест доверия и назвал его по имени, представился именем который Беззубик никогда не забывал то узнал его. Беззуб никогда в жизни не бывал так счастлив. И теперь он поклялся, что никогда больше не расстанется с Иккингом. Кстати о его имени. Здесь его называют не Иккингом, а Рейгаром Таргариеном. Возможно в новой жизни после их смертей они отправились не на небеса в Валгаллу, а куда—то в другое место. Беззубик не видел в этом проблемы. Он рад и готов исследовать этот мир вместе со своим братом как когда—то молодости. Но у него теперь есть требование — Беззубик хочет умереть вместе с ним, а то больно и долго ждать своей собственной смерти. Они вернулись в комнату. Рейлла присела на кресло и нежно наблюдала за сыном и Беззубиком, сир Барристан Селми стоял на страже неподалёку, а ещё двое членов Королевской Гвардии охраняли дверь. В комнате также суетились слуги и няньки, выполняя любые приказы принца. Рейгар, чувствуя ответственность за своего друга, поднял голову. — Принесите свежей рыбы, — приказал он. — Желательно свежо выловленной в море рыбаками. Драконы не едят падаль. Одна из служанок, торопливо поклонившись, бросилась исполнять его указание. Она быстро рассказала о случившемся другим слугам из кухни, те разнесли эту весть рыбакам и продавцам продуктов, а затем весть разлетелась по всей столице. Через час слуги принесли поднос, полный свежей рыбы. Рейгар сам хотел положить поднос перед Беззубиком, но он был слишком слаб чтобы держать такие тяжести. Поэтому за него это сделала служанка, чей дочери он сшил куклу Беззубика. — Угощайтесь, господин дракон. — уважительным тоном сказала служанка Беззубику за что в награду получила улыбку и мурлыкание от дракона. — Ешь, брат. — сказал он, мягко поглаживая дракона по голове. Беззубик, сначала осторожно обнюхав рыбу, открыл свою беззубую пасть и схватил крупную рыбу. Его челюсти сжались, и вдруг из десен вылезли маленькие острые чёрные зубы. Одним движением он разорвал рыбу на куски и быстро проглотил их. — Удивительно, — прошептала Рейлла, глядя на дракона. Барристан, сложив руки на груди, усмехнулся. — Он умный, добрый, храбрый защитник. Прямо как его хозяин. Рейгар улыбнулся, глядя, как его друг с удовольствием уплетает рыбу. Рейлла наклонилась к сыну, нежно обняв его за плечи. — Ты будешь великим человеком, мой мальчик. Дом Таргариенов снова станет сильным благодаря тебе. Барристан кивнул, глядя на мальчика с уважением. — Ваше высочество, вы уже сейчас показываете, каким должен быть настоящий Таргариен. Смелым, умным, заботливым и конечно же всадником дракона. Рейгар посмотрел на мать и Барристана, его лицо раскраснелось от похвалы. — Я просто хочу сделать этот мир лучше, — тихо сказал он, поглаживая Беззубика. Они сидели в комнате кормили Беззубика, гладили, чесали шею и подбородок дракона, играли с ним в догонялки. В один момент им принесли опоздалый завтрак — яйцо с ветчиной и прожаренный хлеб. Когда они принимали трапезу Беззубик посмотрел на них и решил тоже поделиться едой по-своему. Он отрыгнул им кусок рыбы как в их первый день в овраге и предложил Рейлле. Это был знак заботы и принятии в семью. И Беззубик ждал того что она примет этот подарок. — Мама, ты должна откусить кусок. Отказываться от дара дракона это неприлично. — сказал Рейгар. — О, нет, спасибо тебе, Беззубик. Но я не могу. — ответила она, не решаясь это взять в рот. Она могла поклясться, что её сейчас стошнит от этого. К её несчастью её сын был ужасно упрямым и милым одновременно. К тому же дракон начал скулить как щенок и начал смотреть на неё такими милыми большими глазками что она не смогла отказать им обеим. — Ладно. — сказала она самой себе. — Это всё равно не самое худшее что она делала за всю жизнь. Ради сына она сделает это. Тяжело вздохнув она положила кусок рыбы в рот и проглотила. На удивление это не так тошнотворно, как она себе представляла. Дети обрадовались особенно Беззубик. Милый дракончик начал прыгать к ней и облизывать её лицо своим тёплым языком. Рейлла поблагодарила его за «завтрак» и поцеловала в лоб Беззубика как маленького ребёнка и обняла своего чудесного сына подарив и ему поцелуй. Она могла поклясться, что сейчас в этой комнате происходить самый счастливый момент, а её жизни. Этот приятный момент в комнате был нарушен слугой, вошедший в комнату. Он поклонился и сообщил свою весть: — Ваше высочество, госпожа королева, сир Барристан, у меня известие от короля. Его Величество решил устроить великий праздник в честь рождения дракона. Рейлла удивлённо подняла брови. — Праздник? — Да, госпожа, — подтвердил слуга. — Пир, турнир и бал. Его Величество хочет, чтобы это было самым грандиозным событием в истории. — Это было ожидаемо. — проговорил сир Барристан. — Такое событие не должно быть не отпразднованным. Рейгар нахмурился. Он взглянул на Беззубика, который, наевшись, почёсанный свернулся клубком у его ног. — Праздник… в честь Беззубика? — тихо спросил он. Слуга кивнул широко улыбаясь. — Таков приказ короля. — ответил он. — Это должно быть великое мероприятие, так сказал король. Всё королевство должно праздновать это событие. Когда слуга ушёл, Рейгар остался задумчивым. Он знал, что его «отец» видит в Беззубике не друга, а символ власти и гордости. А лорды видят в Беззубике оружие которого стоит бояться. — Он хочет использовать его, — тихо сказал Рейгар, больше самому себе. Рейлла положила руку ему на плечо. — Не забывай, сын мой, что это твой дракон. И только ты решаешь, кем он будет. Рейгар кивнул, но в его сердце росла тревога. — Я никогда не позволю ему стать оружием, — твёрдо сказал он, глядя на свою мать и Барристана. — Я защищу его. Он не умрёт на проклятой войне за какую-ту хрень! Беззубик, словно чувствуя настроение своего друга, поднял голову и тихо фыркнул, обвив хвостом ноги мальчика. И в этот момент Рейгар понял, что праздник, устроенный его отцом, станет не только празднованием возрождения дракона, но и испытанием для их будущего. Жизнь Рейгара Таргариена после появления Беззубика стала ещё более напряжённой. Король Эйрис приказал Королевской Гвардии день и ночь охранять принца с драконом. В Красном замке теперь не было ни малейшего места, где бы Рейгар и Беззубик могли остаться одни. На каждом шагу их окружали лорды и леди, слуги и рыцари, не давая возможности пройти или даже просто вздохнуть чистого воздуха. Придворные льстили ему, превознося его деяние до небес. — Ваше высочество, вы — воплощение величия Таргариенов. — говорила одна из дам. — Настоящий бог, спустившийся на землю. — Ваш дракон — это знак, что ваша династия предназначена править вечно! — добавлял лорд, склоняя голову. Их дети были ещё более навязчивыми и желали привлечь его внимание и пытались завести дружбу с Рейгаром, окружая его и Беззубика. И особенно больше всех старались это сделать дочери знатных личностей. — Принц, можно погладить его? — спрашивала через чур нарядная девушка лет 15. — Давайте играть вместе! — восклицал другой. — А как его зовут? — спрашивала другая с волосами словно собранная в корону. Сыновья и наследники лордов звали его потренироваться с ними на деревянных мечах. Один раз Рейгар принял предложение и это будет первый и последний раз, когда он будет проводить с ними время. Эти лордёныши были через чур высокомерны и отвратительны в своих поведениях. Они говорили о том какими могут стать великими и постоянно говорили о Беззубике как оружие с помощью которого они вместе будут отражать врагов из Узкого моря или Железнорождённых. В конце концов Рейгару они надоели, и он, бросив меч в одного из них сказал на прощание — А что на счёт тебя жалкий лордёныш? Думаешь, что твоя лесть сделает нас друзьями? Ох, как же ты сильно ошибаешься. Такое жалкое дерьмо как ты никогда не будет мне другом. Была бы тут моя воля я бы прогнал тебя из замка. Но это не в моих силах. Поэтому ты остаешься здесь. А теперь проваливайте отсюда и с глаз моих долой. И сестру свою убери с моих глаз. Надоела она мне уже. Рейгар, хоть и старался быть вежливым, начал уставать и злиться от постоянного внимания. Беззубику они тоже очень сильно надоели и каждого кто подходил к ним встречал шипением, ударами хвостом по земле и взмахами крыльев. Всех кроме слуг, приносивших ему еды, Королевских гвардейцев и Реййлу. Одним вечером, когда они наконец нашёл немного времени, чтобы поговорить с сиром Барристаном, Рейгар высказал своё недовольство. — Они не дают мне покоя. — сказал он, сидя на каменной скамье в саду. Беззубик лежал у его ног, свернувшись клубком, но его индиговые глаза внимательно следили за всем вокруг. — Постоянно кто-то рядом: рыцари, придворные, дети лордов. Они все пытаются использовать меня. А их дочери — это кошмар! Барристан, стоя неподалёку, слегка улыбнулся. — Ваше высочество, это цена вашего положения. Вы наследник короны. Люди всегда будут пытаться завоевать ваше расположение всеми способам. И каждая дама желает стать вашей женой, будущей королевой, матерью ваших сыновей — будущих правителей Вестероса и всадника на драконе. Рейгар нахмурился. — Я не хочу быть их мужем, они мне не нравиться, сир Барристан. Всё, что я хочу — это быть свободным от них и летать на Беззубике, когда он подрастёт. Рыцарь задумался, затем тихо сказал: — Свобода не даётся легко, мой принц. Но если кто и способен её обрести, то это вы. Ваше расположение позволяет практически всё. Эти слова рыцаря имели правду. Когда после ужина они остались наедине, Рейгар сел на кровать рядом с Беззубиком. Он погладил его по голове, чувствуя, как его друг тихо мурлычет. — Знаешь, брат, — начал он, глядя в звёздное небо через окно. — Здесь слишком тесно. Эти стены… они сжимают меня. Беззубик поднял голову, внимательно слушая. — Я хочу показать тебе мир, — продолжил Рейгар. — За Узким морем есть земли, которые никогда не видели драконов. Горы, которые выше облаков. Пустыни, где солнце никогда не скрывается. Мы могли бы улететь туда. Только ты и я. а потом мы полетим на запад. Откроем там земли где не ступала нога человека и лапа дракона. Дракончик фыркнул и, казалось, улыбнулся, виляя хвостом. Рейгар рассмеялся. — Ты хочешь полетать? Давай попробуем. Он взял Беззубика на руки и поднялся. Он осторожно подбросил его в воздух, и маленький дракон расправил крылья, сделав несколько слабых взмахов. — Ты справишься, — подбодрил его Рейгар. — Ещё немного, брат. Беззубик кружил вокруг него в комнате, стараясь удержаться в воздухе, но через несколько секунд снова приземлился рядом с принцем на кровать. — Ничего страшного, — улыбнулся Рейгар, поднимая его. — Ты подрастёшь, и мы полетим дальше, чем кто-либо когда-либо летал. Позже, Рейгар продолжал рассказывать Беззубику истории. — Когда мы были в другом мире, мы с тобой летали над океанами. — сказал он, его голос стал мечтательным. — Мы видели острова, о которых никто не знал, спасали людей и драконов, боролись с чудовищами. Он вздохнул, глядя в тёмное небо. — Однажды мы снова это сделаем, Беззубик. Мы улетим отсюда. Из этого замка, из этого города. Мы будем свободны. Беззубик, свернувшись клубком у его ног, тихо фыркнул, словно соглашаясь с каждым словом. И в этот момент, несмотря на стены Красного замка и постоянное окружение людей, Рейгар чувствовал себя немного свободнее. Потому что у него был его друг. И они всегда были готовы лететь к своей мечте.***
Сегодня я обращаюсь к вам с вестью, способной озарить сердца каждого верного подданного. Возрождение дома Таргариенов, некогда венчавшего мир славой драконов, стало явью. Дракон вновь расправил свои крылья над Семи Королевствами. Это событие, наполненное древней магией и предзнаменованием, стало возможным благодаря нашему дому, чья кровь несёт в себе огонь и силу. В честь этого события я объявляю праздник, подобного которому не видели ни мы, ни наши предки. Турниры, балы, пиршества — всё это станет не только восхвалением нашей династии, но и объединением наших земель в торжестве и радости. Я приглашаю каждого из вас, как верных слуг короны, присоединиться к этому великому празднику. Ваше присутствие засвидетельствует вашу приверженность не только дому Таргариенов, но и миру, который мы строим вместе. Пусть это станет моментом, который вы запомните на века. Наша династия всегда ценила верность и преданность. Те, кто разделят с нами этот день, запомнятся как друзья дома Таргариенов. Пусть этот праздник объединит нас, как когда-то Завоеватель объединил наши земли. С огнём, который никогда не угаснет, и величием, которое не забудется, я жду вас в Красном замке. Приходите, и пусть ваш род навсегда будет связан с этим историческим событием. С пламенем в крови и честью, Эйрис Таргариен II, Король андалов, ройнаров и первых людей, Владыка Семи Королевств и Защитник державы. Именно это письмо добралось до каждого благородного дома от малого и великого.***
Дом Старков (Винтерфелл) В покоях лорда Винтерфелла, лорд Рикард Старк читал письмо, сидя в своей опочивальне у горящего очага. Его лицо было непроницаемым, но серые глаза выдавали напряжённое размышление. Рядом с ним стояла его жена, леди Лиарра, её взгляд был мягким, но тревожным. — "Объединение, верность и величие", — медленно повторил Рикард. — Красивые слова, скрывающие приказ. Лиарра, слегка наклонив голову, задумчиво ответила: — Мы не можем отказать. Это не приглашение, а обязательство. Рикард поднялся, сложив письмо и убрав его на столик. — Север помнит, — сухо произнёс он. — Мы помним, как Эйгон Завоеватель покорил Север и перед чем Торрхен Старк преклонил колени и стал верховным лордом Севера сняв с себя корону. Мы знаем, когда согнуться, чтобы не быть уничтожены. Мы поедем и будем гостем в Красном замке. И возможно обсудим о строительстве новой Стены. Лиарра коснулась его руки. — Ты думаешь, король и вправду построит новую Стену? Это может быть началом чего-то большего? — Не знаю. — ответил он. — А что насчёт возрождения дракона? Это может быть началом чего-то большего для Таргариенов? Рикард посмотрел на неё, его взгляд был мрачным. — Возвращение дракона — это больше, чем просто демонстрация силы. Это символ. И если Таргариены начнут смотреть на нас сверху вниз, как на своих слуг, а не союзников, это станет началом нового давления и угрозой для Севера. — Тогда мы должны быть осторожными, — прошептала Лиарра. — Ты поедешь один? Рикард взглянул в сторону двери. — Я возьму с собой Брандона. Пусть он увидит, как юг показывает своё величие. Это станет для него уроком. — А Нед? — спросила Лиарра, её голос стал мягче. — Он ещё слишком молод, — ответил Рикард. — Ему здесь безопаснее. Лиарра медленно кивнула, её лицо отразило смесь облегчения и тревоги. — Тогда пусть Север будет молчаливым наблюдателем. — сказала она. — Но никогда не забывает. Рикард посмотрел на пламя очага, его мысли были тяжёлыми. Путь на юг не сулил ничего хорошего, но отказ был невозможен. — Зима близка, — тихо проговорил он. — Но кому?***
Дом Аррен (Орлиное Гнездо) Высоко в Орлином Гнезде, в зале, где холод проникал даже через толстые стены, лорд Джон Аррен стоял у окна, держа в руках письмо короля. Морозный воздух обдувал его седые волосы, а взгляд был устремлён на снежные пики гор, окаймлявшие его замок. — Король красиво пишет. — сказал он сам себе, перечитывая строки о верности и объединении. — Но за этими словами скрывается всё та же власть, которую он требует. Но теперь уже од пламенем дракона. Он положил письмо на стол рядом с бокалом вина и задумчиво провёл рукой по подбородку. — Если дракон действительно вернулся, это изменит наш мир, — пробормотал он. — Мы живём в эпоху перемен, и закрыть глаза на это — значит потерять возможность защитить нашу землю и наш дом. Джон повернулся к своему кастеляну, стоявшему у двери. — Подготовь эскорт. Мы отправимся в Королевскую Гавань. — Вы уверены, милорд? — спросил тот. — Это путешествие зимой может быть опасным. — Опаснее будет остаться в стороне, — ответил Джон. — Мы должны показать свою лояльность. Даже если идёт зима. Кастелян кивнул и вышел. Джон снова посмотрел на пики гор. — Это не просто демонстрация силы Таргариенов, — тихо сказал он. — Интересно что нас ждёт, когда на небе будут летать драконы? Его лицо оставалось спокойным, но в глазах блеснула решимость. Джон Аррен был стар, но он знал, что его мудрость и осторожность могли быть сильнее любого дракона. Но осторожность никогда не была лишней.***
Дом Тиреллов (Высокий Сад) В благоухающих садах Высокого Сада, среди тенистых беседок и цветущих растений, леди Оленна Тирелл сидела, читая письмо короля. Её взгляд был острым и насмешливым, а уголки губ изогнулись в привычной для неё язвительной улыбке. Рядом с ней, держа кубок с вином, сидел её муж-олух, лорд Лютор Тирелл. Его лицо, спокойное и уравновешенное, выглядело как контраст к её едкому настроению. Маленький Мейс Тирелл бегал поблизости, размахивая деревянным мечом и имитируя рыцарские дуэли с невидимым противником. — "Объединение", "великий праздник" — ха! — фыркнула Оленна, не отрывая глаз от письма. — Король говорит очень даже вежливо. Лютор, подняв взгляд от своего вина, спокойно произнёс: — Дракон вернулся. Это событие, о котором будут говорить веками. Мы должны быть там, чтобы показать, что Высокий Сад остаётся верным короне. Оленна усмехнулась. — О, конечно, мы прибудем. Мы будем верны дракону. Она отложила письмо и посмотрела на мужа с любовью. Каким бы дураком он не был она всё же его любила всем сердцем. В этот момент Мейс, услышав слово "дракон", подбежал к матери, его глаза сияли от возбуждения. — Мы поедем к дракону, мама? Оленна усмехнулась, глядя на сына, и понизила голос, как будто делилась с ним секретом: — Да, мальчик мой. И ты увидишь настоящего дракона тот что дышит огнём и летает на небе. Мейс кивнул, явно очень радостный тем что он увидит настоящего дракона. Лютор дал приказ собирать эскорт к путешествую в Королевскую Гавань, а сама Оленна думала над тем как ей возвести дом Тиреллов поближе к короне. Теперь у них есть дракон. А это меняет всё. Она вспоминал свою помолвку с принцем Дейроном и радовалась над тем что отказалась и смогла сбежать от этой помолки. Но теперь она думала иначе. Что если бы у неё родился сын у которого был бы дракон, думала она. Она сразу прогнала из головы такие мысли. Нету времени думать о прошлом. Надо строить планы на будущее. Может быть стоит приблизить принца Рейгара именно у которого есть дракон с её сыном. Надо помочь Мейсу завести дружбу с Диким Драконом и сделать их приятелями. Проходя по коридорам Высокого Сада, она полностью приняла решение что оставит своего сына в воспитанники в Красном замке. Это было бы очень хорошо. Мейс сумел бы поближе подружиться с Наследным Принцем и может в будущем когда принц повзрослеет Дракон возьмёт в жёны одну из Роз.***
Дом Талли (Риверран) В просторном кабинете лорда Риверрана лорд Хостер Талли сидел за массивным дубовым столом, его взгляд был сосредоточен на письме с красной печатью дома Таргариенов. Рядом стоял его младший брат, сир Бринден Талли, известный своим острым языком и непокорным характером. Хостер положил письмо на стол и, нахмурившись, проговорил: — Он хочет, чтобы мы пришли, чтобы вновь поклясться в верности. Но теперь перед настоящим драконом Бринден усмехнулся, опершись на спинку стула. — С чего ты это взял? Он же говорит о празднике. — Это не праздник, — сухо ответил Хостер, качая головой. — Это демонстрация силы. Король хочет показать всем, что его власть стала выше. Возвращение дракона — прекрасный повод для этого. Бринден поднялся и подошёл к окну, глядя на текущую за стенами реками. Его лицо стало серьёзным. — Ты прав. Это демонстрация. Но что это значит для нас? Мы же не изменники. Какая разница для нас перед драконом или перед Таргариенами? Клятва есть клятва. — Это значит, что мы не можем игнорировать приглашение, — ответил Хостер, скрестив руки на груди. — Риверран не может позволить себе выглядеть в глазах короля нелояльным. Бринден усмехнулся, обернувшись. — Ты всегда был осторожным, брат. Иногда слишком. Хостер резко взглянул на него. — Осторожность — это то, что сохраняет наш дом и наши земли в безопасности, Бринден. Бринден кивнул, возвращаясь к столу. — Умно сказано. Но я всё же надеюсь, что этот праздник не превратится в очередной повод для интриг. Хостер посмотрел на письмо, словно вглядываясь в его скрытые смыслы. — Слишком рано судить. Готовься, Бринден. Мы поедем в Королевскую Гавань. Риверран должен быть там, ради целостности нашего дома. И надеюсь ты найдёшь там себе невесту чтобы укрепить наш дом. Бринден не был рад этому, в его глазах блеснул вызов. — Не за что. И с этими словами братья Талли начали подготовку к путешествию, понимая, что этот праздник может стать началом новой игры, где верность и сила будут решать судьбу домов.***
Дом Мартеллов (Солнечное Копьё) В жарком зале Солнечного Копья, где стены, украшенные яркими тканями и мозаикой, отражали свет полуденного солнца, принцесса Дорна читала письмо от короля Эйриса II. Её лицо, обычно спокойное и непроницаемое, выразило редкое удивление. Рядом с ней сидела её дочь Элия, наблюдая за матерью. Доран и Оберин стояли поодаль, ожидая её слов. — Дракон, — мягко сказала Принцесса Дорна, опуская письмо на стол. — Теперь Таргариены снова начали обладать силой которой обладали. Элия, нахмурившись, склонила голову. — Мама? — Дракон, Элия, — продолжила принцесса. — Те самые существа, что некогда сделали Таргариенов великими, вернулись. Я всегда знала, что в сыне Рейллы есть что-то особенное. Оберин усмехнулся. — Значит, Таргариены будут летать на драконах как раньше? Доран, задумчиво сложив руки, произнёс: — Походу так и будет. Это делает Королевскую семью ещё более опасной. Король воспользуется этим, чтобы укрепить свою власть, а другие дома будут наблюдать, как меняется равновесие сил. Принцесса встала и подошла к большому окну, из которого открывался вид на е просторы на Узкое море. — Они зовут нас на праздник честь этого. Мы приплывём на королевскую гавань на праздник и увидим настоящего дракона. Элия подошла к матери, осторожно касаясь её руки. — Я пойду с тобою? Принцесса улыбнулась. — Да, Элия. Ты тоже будешь со мною. Мы все троём отправимся в Королевскую Гавань, и ты познакомишься с королевой Рейллой моей подругой и её сыном Наследным Принцем Рейгаром. Оберин, насмешливо склонив голову, добавил: — Тогда давайте собираться, я хочу посмотреть на дракона.***
Дом Баратеонов (Штормовой Предел) В замке Штормовой Предел лорд Стеффон Баратеон сидел за массивным столом, освещённым тусклым светом масляной лампы. В его руках было письмо, запечатанное красным воском с гербом дома Таргариенов. Маленький Роберт, трёхлетний мальчик с густыми чёрными волосами и синими глазами, бегал по комнате, размахивая деревянным мечом, который ему недавно подарил один из рыцарей. Его энергия была неиссякаемой, как и шум, сопровождавший его каждое движение. Стеффон снова пробежал глазами текст письма. — Дракон, — пробормотал он, медленно откладывая письмо. — Эйрис, видимо, исполнил одну из своих мечта. Если это правда, то всё изменится. Он встал, отойдя к окну, откуда открывался вид на бурное море, бьющееся о скалы. — Дракон... — повторил он, затем повернулся к сыну, который, заметив паузу в движении отца, остановился и поднял на него глаза. — Роберт, мы поедем в Королевскую Гавань. — сказал Стеффон твёрдо, но с теплотой в голосе. Маленький Роберт бросил свой меч на пол и быстро подбежал к отцу. Его глаза блестели от волнения. — Что мы увидим, папа? — спросил он, сжимающий руку отца. Стеффон улыбнулся, опустившись на колено, чтобы быть на уровне сына. он объяснил, что такое дракон. И глаза Роберта загорелись от желания увидеть летающего, огнедышащего ящера. — Да, Роберт. — сказал он, глядя в глаза мальчика. — Я надеюсь ты будешь хорошо себя вести. Роберт кивнул и вместе они направились к коридорам. Он закрыл за собой дверь, готовясь к путешествию, зная, что грядущие события будут значимы для всего Вестероса, но, возможно, ещё более значимы для его потомства.***
Прошло четыре месяца с момента рождения Беззубика. За это время маленький дракон заметно вырос, и теперь его тело достигало почти трёх метров в длину, включая хвост, а размах крыльев целых почти шесть метров. Его крылья были широкими и достаточно сильными чтобы летать на высоте, а чёрная чешуя, отливающая слабым фиолетовым блеском, блестела на солнце и на теле можно заметить более тёмные пятна чешуек вокруг всего его тела. Его светло-индиговые глаза, умные и выразительные, отражали его характер и ум. Беззубик был не просто диковинным зверем способный летать и выдыхать плазму шара, он был полноправным спутником принца Рейгара, его самым близким другом и братом, а также новым членом семьи Таргариенов. В этот день погода была ясной, но прохладной из-за зимы в этом году. Над Королевской Гаванью тянулся слабый морской бриз, принося запах соли и водорослей из гавани. Рейгар стоял на одной из башен Красного замка, его серебряные волосы развевались на ветру. В руках он держал подзорную трубу, которую сам же изобрёл и довёл до совершенства за последние месяцы. Беззубик устроился рядом, его длинный хвост лениво обвивал основание парапета, а крылья время от времени вздрагивали от порывов ветра. Четыре члена Королевской Гвардии, включая сира Барристана, стояли неподалёку, как всегда, выполняя свои обязанности. Рядом с ними была королева Рейлла, её мягкий взгляд был направлен на её очень умного сына. Служанки и няньки стояли чуть в стороне, шепча друг другу, восхищённо наблюдая за принцем и его драконом. Рейгар направил трубу на гавань. То, что он увидел, заставило его замереть на мгновение. — Их так много, — прошептал он, прищурившись. Корабли разных размеров заполняли порт Королевской Гавани, их мачты вздымались, словно лес. Большие торговые суда соседствовали с изящными галерами великих домов, а простые рыбацкие лодки старались найти место среди этой суеты. Гребцы, матросы и торговцы сновали по палубам, крича друг другу команды. — Корабли с Севера, с Штормовых Земель, — перечислял Рейгар, меняя направление трубы. — И даже с Дорна. На дорогах, ведущих к городским воротам, двигались эскорты. Кареты, украшенные гербами великих домов, тащили лошади. Некоторые из них были окружены целыми отрядами вооружённых рыцарей, другие двигались в сопровождении простых возков с багажом. Видимо это были торговцы. Рейгар перевёл трубу на городские улицы. Они были переполнены людьми: рыцари, торговцы, простолюдины, каждый стремился найти своё место в этом хаосе. Уличные торговцы выкрикивали цены на свои товары, музыканты играли весёлые мелодии, а дети бегали между толпами, смеясь. Беззубик, заметив беспокойство своего друга, поднялся, его большие крылья слегка развернулись, и он наклонился к парапету. Он издал тихое фырканье, его светло- индиговые глаза внимательно следили за движением внизу. Рейгар, всё ещё держа трубу, наклонился к дракону. — Это невообразимо, верно? Так много людей. Я даже не могу сосчитать их всех. Дракон издал мягкий звук, словно соглашаясь, а затем ткнулся носом в руку принца. — Они все пришли к тебе. — с улыбкой сказал Рейгар поглаживая его голову. — Ты становишься знаменитостью, брат. Они все хотят увидеть тебя. Беззубик фыркнул, отведя взгляд, но его хвост слегка стукнул по парапету, выдавая его настроение. Рейгар опустил трубу и на мгновение закрыл глаза, глубоко вдохнув солёный воздух. — Это странно, мама. — сказал он, оборачиваясь к Рейлле. — Я думал, что радость — это то, что я должен чувствовать. Но сейчас... Он замолчал, подбирая слова. — Ты чувствуешь себя не очень? — мягко спросила Рейлла, подойдя ближе. Рейгар кивнул. — Да. Все эти люди, они здесь ради Беззубика. Не ради праздника, а ради политической выгоды. В их глазах я вижу не только восхищение. Я вижу жадность и желание использовать нас для своих целей. На минутку Рейгар (Иккинг) вспомнил Вигго — хитрого охотника на драконах с его хитрым выражением лица и интригующим тоном. Рейгар часто сравнивает его с Тайвином Ланнистером и видит в них сходство. Рейлла обняла сына за плечи, её голос был успокаивающим: — Это бремя власти, мой мальчик. Люди всегда стремятся к тем, у кого есть сила. Но помни: ты можешь выбирать, как использовать эту силу. Няньки и служанки, наблюдая за принцем, подошли чуть ближе. — Ваше высочество. — сказала одна из них, улыбаясь. — Всё это — ради вас. Ваш поступок, ваше сердце подарило простым людям надежду. — Многие считают вас богом, спустившимся с небес. — Почему? — спросил Рейгар. – Что в таком что я высадил яйцо дракона. — Потому что драконы — это почти что боги, мой принц. — ответила Лира. — И только более сильные боги могут летать на таких огнедышащих созданиях. Сир Барристан, стоявший неподалёку, кивнул. — Так и есть, мой принц. Драконы — это очень могущественные создания. И вы вернули одного из них в этот мир. Поэтому можете гордиться собою. Это мир ваш, мой принц. Каждый, кто здесь, пришёл, чтобы увидеть вас и господина Беззубика. Эти слова вызвали у Рейгара смешанные чувства, но от того как сир Барристан начал обращаться к Беззубику со словами «господин» заставили Рейгара немного засмеяться. Уже как два месяца назад сир Барристан начал относился к Беззубику как к человеку чем к животному из-за его ума. Беззубик был умён как человек, в некоторых случаях превосходил людей. Беззубик рисовал лучше, чем большинство людей и знал где не стоит шуметь и где что должно лежать, нередко копировал действия людей и их манеры для насмешек над ними. Например, он постоянно ходил на задних лапах как какая-та леди, рыцарь или как Тайвин Ланнистер копируя даже его выражение лица насмехаясь над десницей короля. Когда в зале малого совета Тайвин говорил что-то то Беззубик стоял сзади и открывая закрывая рот насмехался над суровостью Тайвина. Рейгар снова взглянул на Беззубика. Беззубик, почувствовав беспокойство друга, издал громкое мурлыканье, его хвост слегка ударил по ноге Рейгара. Это заставило принца улыбнуться. В Красном замке жизнь бурлила, как никогда. Слуги и мастера разных ремёсел по украшениям сновались по коридорам, каждый занят своим делом. В Тронном зале десятки рабочих украшали стены новыми гобеленами с изменённым гербом дома Таргариенов: вместо трёхглавого дракона на знамёнах теперь красовался силуэт красной Ночной Фурии на чёрном поле. — Осторожнее с этим углом! — кричал главный мастер над гербом. — Герб должен быть виден из любой точки зала! Когда Рейгар узнал, что король приказал сменить герб дома Таргариенов, он был удивлён. Он стоял вместе с Беззубиком во дворе замка, наблюдая, как рабочие натягивают новые знамена. — Ну что ж, брат, — тихо сказал он, обращаясь к Беззубику. — Теперь ты стал не только символом нашего дома. Беззубик поднял голову, глядя на знамёна. Его хвост слегка подрагивал, и он фыркнул, словно оценивая своё изображение. — Нравится? — с улыбкой спросил Рейгар. — Думаю, ты выглядишь прекрасно. Дракон издал тихое мурлыканье, что можно было принять за согласие. Рейгар задумался. Новый герб ему очень понравился. Он воспринимал это как естественную часть того, что Беззубик стал важной фигурой не только для него, но и для всего королевства. В кухнях замка кипела работа. Огромные жаровни были заняты мясом: кабанами, быками, оленями, куропатками и голуби с цыплятами. Кулинары колдовали над пирогами, лепёшками, экзотическими приправами и специями привезённые из всех концов Вестероса и за Узким морем. Особое внимание уделялось морепродуктам, ведь в честь Беззубика решено было приготовить огромное блюдо из рыбы, символизируя его любимую пищу. Рейгар предупредил что в блюде не должно быть угрей. Однажды слуги принесли вместе с рыбой угря и Беззубик как большинство драконов испугался угря и пока Рейгар не убрал скользкую рыбу из миски Беззубик не приступил к еде. Конюшни наполнились лошадьми лордов и знатных рыцарей, прибывших в Королевскую Гавань на празднование. Конюхи едва справлялись с потоком, заботясь о животных, пока их хозяева размещались в Красном замке или в отелях. В садах замка слуги украшали деревья и кусты лентами и фонарями, чтобы ночью замок сиял ещё ярче. Рейгар, как правило, старался не вмешиваться в суету, охватившую замок. Он знал, что все заняты своими делами, и его присутствие может только отвлекать. Вместо этого он проводил время с Беззубиком. Чаще всего они поднимались на одну из башен, откуда открывался вид на город и на гавань. Беззубик любил летать и когда достаточно подрос то летел постоянно, и Рейгар часто наблюдал за ним, сидя на парапете. Когда он наблюдал за Беззубиком, парящим в небе, он думал о том, как дракон стал частью его жизни. Однажды дракон, делая очередной круг над замком, опустился к Рейгару и, аккуратно обхватив его под подмышки когтями, попытался поднять спутника в воздух. Рейгар рассмеялся, почувствовав, как ноги слегка оторвались от земли. — Эй, спокойно, брат! — воскликнул он. Однако Беззубику не хватило силы, чтобы удержать друга, и он мягко опустил его обратно на место. — Кажется, нам придётся немного подождать, пока ты не подрастёшь. — сказал Рейгар, гладя дракона по голове. Беззубик фыркнул, слегка махнув хвостом, словно подтверждая это. — Мы выросли вместе, брат. Мы всегда будем вместе. — тихо сказал он однажды, когда Беззубик приземлился рядом с ним. — И, кажется, этот замок и весь этот мир уже не такой чужой для нас. Беззубик издал тихое мурлыканье, ткнувшись носом в руку Рейгара соглашаясь с ним.***
Беззубик обосновался в Красном замке так, будто всегда там жил. Он разделял просторную комнату Иккинга (Беззубик прекрасно понимал, что у Иккинга теперь новое имя, но для него он всегда останется Иккингом), которую пришлось немного адаптировать для нового жителя. Полы были выстелены мягкими коврами, которые быстро превратились в палёные тряпки чтобы дракон мог отдыхать с комфортом, а одна из стен была открыта для доступа к балкону, с которого Беззубик мог взлетать, когда ему хотелось. Беззубик быстро определился с тем, кто ему по душе, а кто нет. Новая мать его брата — Королева Рейлла. Дракон очень привязался к этой молодой невысокой женщине. Её мягкость, доброта, ласки, её тон и вежливые полные любви слова и спокойствие успокаивали и расслабляли его. Она часто гладила его по голове и дарила поцелуи, называя «моим вторым сыном» или «младшим сыном», а он отвечал ей тихим мурлыканьем, позволяя прикасаться к его животу, к подбородку, к ушам и к шее, что не позволял всем. Защитник его семьи — сир Барристан. Сильный, верный, могучий и честный воин быстро завоевал уважение дракона, когда тот защитил его от слабого воина что обнажил меч на него в Тронном зале. Беззубик чувствовал в нём настоящую силу и благородство, что делало Барристана единственным человеком с оружием, которому он полностью доверял. Слуги и няньки его всадника стали для Беззубика частью его повседневной жизни. Они заботились о нём, приносили свежую рыбу, мясо, а иногда и игрушки. У нянек и слуг были свои дети, с которыми он вместе с Иккингом играл во дворе в разные игры — догонялки, прятки, пятнашки, в охотников и жертв, рисование. Беззубик терпеливо позволял детям прикасаться и гладить его. Часто он брал палку в пасть и рисовал с ними на земле, а иногда даже подбрасывал их в воздух с помощью своих крыльев, вызывая восторженный смех. Но в замке были и те, кого Беззубик терпеть не мог. Новый отец его всадника король — Эйрис Таргариен был первым кого он не полюбил сразу. Король с самого начала вызывал у Беззубика настороженность. Его резкий голос, агрессивные жесты, непорядок в его душе и иногда откровенно пугающее поведение заставляли дракона шипеть при его приближении и присутствии. Эйрис видел в Беззубике силу и оружие, дракон это чувствовал и призирал всем сердцем. Иккинг был прав он такой же как Драго и такой же как те, кто использовали его вид для войны и порабощения. Главный помощник короля — Тайвин Ланнистер. Тайвин с его холодным, расчётливым взглядом вызывал у дракона почти физическое отвращение. Беззубик замечал, как этот человек всегда наблюдал за ним с напряжённым вниманием, словно оценивая его как часть стратегии. Он был как Вигго в их первых днях знакомства и как Гриммель. Мейстер Пицель. Слабак с слабой душой и духом обмотанный цепями на шее с его вечно скрывающие презрение выражением лица раздражал Беззубика своим пристрастием лезть туда, куда не следовало. Дракон особенно не любил его приторный голос и немощные движения. Порой ему хочется просто выстрелить в него пламенем и покончить с ним. Лорды, леди и их дети, придворные, которые пытались приблизиться к Рейгару с целью получить его расположение, тоже не нравились Беззубику. Он чувствовал в них фальшь и лицемерие. Дети лордов, которые пытались с ним играть, часто раздражали дракона своей грубостью и неумелыми попытками «оседлать» его. В некоторых воинах Беззубик всегда почувствовал угрозу. Рыцари, которые смотрели на него с враждебностью, вызывали у дракона шипение и демонстрацию зубов, что моментально ставило их на место. День Беззубика начинался вместе с пробуждением Рейгара. Они вместе ели завтрак — Рейгар получал свои блюда от слуг, а Беззубик — свежую рыбу, которую слуги приносили каждое утро. После этого они выходили на балкон, и дракон взлетал в небо, чтобы сделать несколько кругов над замком, проверяя свою территорию. Полёт был любимым занятием Беззубика. Он кружил над замком, наблюдая за городом и его обитателями. Иногда он подлетал к окнам замка, заглядывая внутрь и пугая тамошних жителей, что вызывало у некоторых смех. После полётов Беззубик возвращался в комнату Рейгара. Там они играли: Рейгар бросал ему мягкие игрушки, которые Беззубик ловил в воздухе, или дракон катался по полу, подставляя свой живот, чтобы принц мог его почесать. Иногда они выходили во двор, где Беззубик играл с детьми слуг. Вечером, когда суета в замке спадала, Беззубик и Рейгар поднимались на башню, откуда они наблюдали закат. Дракон любил, когда Рейгар рассказывал ему истории о других мирах и далёких землях. Он внимательно слушал, время от времени фыркая или издавая тихие звуки, словно давая знак что рассказ ему нравиться. Каждый день Беззубика проходил в тесной связи с Рейгаром, которого понимал без слов. Беззубик чувствовал настроение принца и всегда старался быть рядом, когда ему было тяжело. Во дворе Красного замка шумели дети. Лорды малых домов из Королевских земель, прибыли самыми первыми на праздник, и решили использовать возможность для того, чтобы их дети провели время с Рейгаром Таргариеном, наследником престола, и, конечно, с его знаменитым драконом. Рейгар неохотно согласился выйти во двор вместе с Беззубиком. Он понимал, что это больше политика, чем дружба, но не хотел разочаровывать мать и сир Барристана, которые убедили его дать детям шанс. — Ну поли брат во двор к этим сорванцам, брат. — сказал Рейгар, поглаживая Беззубика по голове перед тем, как выйти из своей комнаты. Беззубик, казалось, понимал. Он фыркнул, но его хвост уже нервно подрагивал, предвещая, что встреча может быть нелёгкой. А за ними шло четверо стражников. Во дворе собрались несколько детей из знатных домов: сыновья дома Фреев, младшему около восьми лет, старшему десять лет и обе не имели подбородков, как и весь их род. Они громко смеялись и носились по двору, один из них даже пытался дразнить Беззубика веткой. Дочь дома Стокворт, девочка лет девяти, с нежным лицом, но слишком громким голосом, отчего Беззубик уже начал отводить от неё взгляд. Мальчик из дома Мерривезер, самый младший из всех, он всё время старался привлечь внимание Рейгара, рассказывая какие-то нелепые истории. — Он такой красивый! — воскликнула девочка из дома Стокворт, указывая на Беззубика. — Можно его погладить? — Я бы сел на него! — захохотал один из сыновей Фреев. — Как на лошадь! Беззубик приподнял голову, его хвост замер для удара. Рейгар, заметив это, тут же поднял руку. — Нет, остановитесь. Он не любит, когда его трогают без разрешения. — Почему? — спросил другой мальчик из дома Фреев. — Это же просто животное. Он должен подчиняться! Беззубик зарычал. Не громко, но достаточно, чтобы дети на мгновение замолчали. Однако один из мальчиков решил, что это шутка, и приблизился к дракону с веткой в руках, словно собирался поддразнить его. — Не подходи, — спокойно предупредил Рейгар, но мальчик продолжил движение. — Ты что слов не понимаешь? — угрожающе спросил один из стражников. Но Фрей его не послушал. Когда ветка оказалась слишком близко к морде Беззубика, дракон молниеносно бросился вперёд и схватил её зубами. Мальчик завизжал и отступил, но Беззубик, видимо, решив, что предупреждения недостаточно, ударил хвостом по заднице мальчика. Сильно, до крови, оставив глубокий порез, чтобы мальчик заплакал и запомнил из этого урок. — Он мне…больно сделал! — закричал мальчик, лёжа на земле плача. Стражники засмеялись над плачем ребёнка. — Я предупреждал, — холодно ответил Рейгар, гладя Беззубика по голове, чтобы успокоить его. Девочка из дома Стокворт вскрикнула и побежала к взрослым, в то время как остальные дети замерли, испуганно глядя на дракона. Беззубик, заметив, что угрозы больше нет, вернулся к Рейгару и сел рядом, обвив хвост вокруг его ног. Он смотрел на детей сверху вниз, его светло-индиговые глаза светились предупреждением. Старший из мальчиков из дома Фреев подошёл ближе, и крикнул дракону. — Он... он урод! Его надо заколоть! — пробормотал он с начало пытаясь вызвать страх. Но увидев, как резко поменялось выражение лица принца заткнулся и сделал шаг назад. Рейгар не на шутку разозлился на угрозы об убийстве его друга, тяжело вздохнув, подобрал лежащею палку и медленно приближался к уроду и ответил: — Он не урод как ты и твой брат! Он обязан играть с вами, как и я! Он не игрушка. Беззубик мой друг. И если вы хотите с ним играть, вам нужно его уважать как человека. — он замахнулся палкой. — А теперь получай! Рейгар начал избивать мальчишку палкой, а Беззубик рычал рыки поддержки. Другие дети в испуге убежали или отошли назад с криками ещё когда Беззубик ударил хвостом младшего Фрея который ещё лежал на земле с окровавленной задницей, плакал и кричал как свинья, которую собираются заколоть. На крики прибежали сир Барристан который еле сумели разнять Рейгара от покалеченного Фрея, а также дал пару синяков стражникам что просто наблюдают за то, что не разняли детей. Палка сломалась уже давно поэтому принц бил кулаками и было слышно, как Фрей уже молил Таргариена. — Хватит, мой принц! Он уже сдался! — крикнул сир Барристан и оттащил Беззубика и Рейгара от этого переполоха. Девочка из дома Простора, которая кричала громче всех, недовольно сказала: — Дракона нужно держать на цепи. Он опасен! — Только для тех, кто ведёт себя придурки примерно, как ты и эти. — спокойно ответил Рейгар указывая на Фреев, его голос звучал твёрдо и угрожающе. Взрослые увели детей, чтобы успокоить их и привести в порядок. Фреи, которым они припадали урок, теперь были с мейстером и лечились. Король и королева быстро узнали о происшествии во дворе и приказали явиться лорду Уолдеру Фрею и всей его семье над решением этой проблемы. Были выслушаны слова каждого из свидетелей. Основном это были дети и все они говорили одни и те же слова, которые заставили им говорить их родители. — Мы спокойно играли с принцем и с его драконом. Но в один момент на нас напали эти мальчишки, а принц и его дракон нас защитили. Принц Рейгар был благородным защитником, он не виновен. — повторяли все они. Правду никто не будет говорить, когда ты принц — вот что понял, когда Рейгар слушал их всех. Когда король велел им заткнуться и спросил собственного сына то Рейгар рассказал, всю настоящую правду. О том, что он не играл с детьми и о том, что они лижут ему пятки (Рейгар открыто выражался и не ограничивал себя в словарном запасе), потом о том, как Фреи дразнили Беззубика (весь зал и сам король охренели от того что принц назвал своего дракона таким именем), говорили о том, что его надо убить. На этом моменте король остановил его. Эйрис был зол, он дал приказал вырвать язык сразу все мальчишкам и лишил часть земель у Фреев и заставил заплатить штраф и повысил им налоги. Уолдер Фрей не стал спасать своих сыновей и сделал что велел король, на его лице было презрение, которое было направленно на своих бестолковых сыновей. А стражников по велению сира Барристана и Королевы Рейллы заменили, и эти бестолочи последовали за предыдущими стражниками не приглядывавшим за принцем. Рейгар приметил себе один закон — плохой страж чёрный страж. Рейгар в тот момент понял, что даже если бы он сказал неправду, то многие включая разумного десницу поверили бы именно ему из-за его статуса. Он сделал это себе как заметку на будущее.