Юродивая охотница

Как приручить дракона
Джен
В процессе
NC-17
Юродивая охотница
ViollaKortes
автор
Описание
За двадцать пять лет в моей жизни практически ничего не происходило, в просто народе таких как я называют - мышь серая крыса безмозглая, единственное хобби помимо патологической анатомии был сериал про драконов, и вот в один день этого существования я попала, и попала в прямом смысле этого слова. Сейчас сидя на земле я поняла что моя жизнь до этого была просто сказка, мало того что я как бы сестра двух антагонистов, собсна внеплановый злодей, так и мой кот дракон которого быть не может!
Примечания
https://ibb.co/7rVPVM1 - Обложка (Содержит детальные сцены боя, травм, крови и графическое описания насилия. Читать на свой страх и риск!) Рейтинг работы большую часть времени по факту NC - 17, но в ключевых главах есть тяжкие моменты вроде каннибализма, геноцида, детальное описание травм, трупов и боевой раж. История "Юродивой охотницы" о становление героя как личности, первый том полностью посвящен Аиладе как светлому протагонисту схожей идейно с Иккингом, главных героев франшизы будет не так много в нем, Вигго и Райкер будут то тут там, и Дагур на фоне изредка появляться. Полноценно Иккинг, Астрид и все остальные из "гонок по краю" появятся во втором томе, он носит имя "последствия выбора", там Аилада будет являться антагонистом как говорилось в описании. Если вы здесь только из за главной шестерки, то их придется подождать ಥ ‿ ಥ
Поделиться
Содержание Вперед

Спец-эпизод. Вопрос мирного населения

      «Я не пойму тут какой-то пункт выдачи бесплатной земли и жилья, или что?»        Я тяжело опустилась на стол с где были всякие бумаги с проектами и картой острова нарисованной Лив, вид сверху.       «Вообще не пойму, почему все что связанно с вопросами, кого куда поселить, кому какую зарплату выдать, договора составить или кого по тихому уволить и отправить на Северные рынки или убрать, приходится решать мне? Сергей блять что за фигня, сам дракончиков дрессирует как хочет, а мне тут решать вообще-то вопросы моральности, к которым я не очень-то и благосклонна.»       Братья Фраи переглянулись, и двое не очень высоких людей позади них как-то побелели.       — Так, а у вас то что? — Я подняла цепкий взгляд на двух…       Семейство Фраев со скрипом в мозгах я кое как выучила. А то, их там девять человек, плюс еще один не родившийся. Что-бы не забыть никого у меня целая запись есть специально для черновласых зеленоглазиков.       Харальд Фрай это отец, и как я поняла негласный лидер семейства, старший брат Сигурда Фрая, это этот который все время около него ошивается, немного младше но в целом не намного, похоже что семья была потомственных воинов.       Фрея Фрай это беременная жена Харальда, такая вот довольно миролюбивая прекрасная дама, за которую в принципе то можно и государство захватить, и самое главное оно того будет стоить. Будь я мужчиной, мечтала бы наверное о такой кроткой и заботливой жене с золотыми руками, и отменным вкусом в готовке. Самое малое дите это девочка Гретта, там ей всего месяцев десять от рождения.       Близнецы Эйра и Эйнар были года на полтора меньше Крапивы, но это явно им не мешало им всем носиться и играть вместе даже Тихоню умудрились прихватить, каждый раз когда их вижу всех вместе, до ужаса страшно что драконица их всех просто раздавит, но к счастью, К СЧАСТЬЮ, вела себя Тихоня под стать своему имени, осторожно, а самое главное как это бы странно не звучало, для дракона, понимающее. Дети они и Африке дети, что драконьи, что людские.       Эгиль — самый младший из сыновей что работали на стройке крепости, в принципе мой ровестник, по комплекции очень схож с Иккингом, такой же неловкий и до ужаса стеснительный, с Хэддоком у них наверное единственным различием является, палита и отсутствие веснушек.        Средний сын Орм. Та еще любопытная варвара, которой правда еще нос не оторвали, ибо соваться в пещеру Катараксии неподготовленным морально не советую никому, получив знатных пиздюлей от новоиспеченной всадницы Шипореза, пацан кажется получил знатную моральную травму, от вида девушки так сосредоточенно возящейся с брюхе трупа строителя, которого он оказывается еще и знал лично. Посочувствуем пареньку, но это сугубо его проблемы.       Самый старший и самый ответственный Хадвар, вот ему я симпатизирую, юноша двадцати лет от роду, принялся сразу помогать Лив, считай стал правой рукой. И писать умеет, и разговаривать с рабочими, и силой не обделен, как только с отцом и дядей восстановив дом, сразу взял на себя прошлые обязанности бригадира, кем он был до этого.       Ладно, да, признаюсь к ним уже привыкла и прониклась, и привязалась, и что только не сделала, даже вон Лив с Крапивой, считай почти каждый вечер ходят к ним домой на ужин и никто особо не против. А вот эти двое откуда вылезли еще та загадка.       — Так и будете молчать, или может скажете чего? — Тихо выдохнула я. В этот раз уже Сергей решил полюбопытствовать и наблюдал за всем в непосредственной близости, со стороны конечно, не вмешиваясь.       Двое молчали.       — Нуу?       — Эмм, а, ех, аа… Вам разве Харальд не сказал? — Неловко помялся на месте юноша, хотя нет. Переодетая девочка лет двенадцати.       — Не сказал что? — С нажимом переспросила я, глянув на старшего Фрая, тот лишь просто пожал плечами.       — Ну что, мы как-бы, тоже хотим, — боязливо начала девочка постарше. — Хотели-бы тут поселиться. Можно? П-пожалуйста, Порочная принцесса.       — Порочная принцесса? — Выпав в ступор переспросила я.       — Я-я, ну мы не знаем как вас зовут, поэтому в лагере вас так называют…       Стоп, как это не знают?       — Ты ж никому лично не называлась из строителей, а потому тебя чуть ли не дьяволом во плоти считают, — На русском произнес Сергей, странно как только не забыл, каждое слово пришлось обдумывать секунды три, прежде чем понять весь смысл предложения полностью. — Я разумно решил не разбивать их розовые очки, пусть лучше тебя боятся и уважают, чем халтурят.       — Стоп в смысле боятся? — Выпалила в шоке я, пока мои глаза округлялись по пять копеек. — И почему Порочная принцесса, я же даже на Деймона Таргариена не похожа.       — Просто тебе идёт. — Улыбнулся юноша, переводя взгляд на двух переодетых в мальчиков девчат. — Моя порочная принцесса.       Я скептически прищурилась. Чья инициатива этой клички понятна, хотя Хель не выглядел так, словно хотел меня оскорбить. Скорее, он даже гордился этой своей странной придумкой. Как будто его «порочная принцесса» звучало как комплимент — странный, конечно, но… комплимент.       Может, это не про «порочность» в буквальном смысле? Я же не делала ниче…       Хотя…       — Тоже мне, поэт нашёлся, — пробормотала себе под нос я, но уголки губ предательски дёрнулись вверх. — Что значит хоть?       — А ты сама как думаешь?       Я фыркнула.       — Отличный ответ. Может, ещё скажешь, что я должна придумать это за тебя?       — Почему нет? — ответил он без тени смущения. — Прозвища — это как отражения. Что ты там видишь, то и правда.       — То есть, это загадка? — Я закатила глаза и легонько постукивала угольным карандашом по столу. — Или шутка которую я не догоняю.       — Ни то, ни другое. Просто ты… не такая, как все. Я говорю «порочная» не потому, что ты испорчена, или похожа на этого Таргарина, а потому что ты нарушаешь всё, что от тебя ожидают. Ты ломаешь правила. Даже если иногда сама этого не замечаешь.       Я замолчала, задумчиво опустив взгляд вниз, люди в палатке, невольно слыша такую речь, половину из которой не поняли ничего, напряглись, помимо двух Фраев, братья стоя просто ждали, когда я все же обращу внимание на двух особ.       Тяжело вздохнув взгляд я таки подняла.       — Ну допустим… — Цепко осмотрев двух девиц разукрашенных как мальчишек, я произнесла. — Обоснуйте почему я должна позволить вам остаться.

***

      Две девицы переглянулись так, словно сейчас я на них кинусь. Вот прям так, и сразу. Одна из них, чуть повыше, с короткими соломенными волосами, явно пыталась найти в своей голове хоть какие-то подходящие слова, но под моим взглядом они ускользали, как песок сквозь пальцы. Вторая, с тёмными косами, казалась менее робкой и первой осмелилась открыть рот.       — Мы… не бесполезны, эээ, госпожа.       — Ага. — Я скрестила руки на груди и слегка кивнула. — Это уже хорошо, но как именно вы не бесполезны?       — Я умею… шить. И латать вещи. Очень быстро и аккуратно. — Голос у неё был низкий и уверенный, хоть и дрожал немного. — А моя сестра… — Она слегка ткнула плечом в сестру.       — Я морячка! — с гордостью заявила та, что была повыше, отчего я едва не поперхнулась, в ее глазах заискрился живой огонёк. — Могу работать на корабле, чинить паруса, грести и управляться с судном. Привыкла к бурям и штормам. На воде чувствую себя как дома.       Я посмотрела на неё, не скрывая удивления. Вроде бы все ясно, но как-то это казалось… необычным для девушки, которая, видимо, никогда не была на настоящем корабле.       — Морячка? — переспросила я, на мгновение прищурив глаза. Но, судя по её уверенности, появлялись сомнения. — Ты серьезно говоришь, правда умеешь работать на корабле?       — Конечно! — ответила она, не моргнув глазом. — На море я многое умею. Даже штормы мне не страшны. Мы с сестрой ходили в плавания с самого детства, это в крови.       — Так, — я откинулась назад и снова пристально на них посмотрела. — Ладно, я поняла. Швея и… Морской котик. А имена-то у вас есть? Или мне вас тоже придётся называть «первой» и «второй»?       — Я Рагна, — представилась темноволосая, выпятив грудь. — А это Тора.       — Ну хорошо, Тора и Рагна, а почему хотите жить именно тут, где есть большая вероятность нападения так сказать местного лорда Воландеморта, а точнее Драго Блудвиста, — Я скосила взгляд на Фраев.       Да я их предупреждала, нет правда, я не планировала агрить на себя злодея второго фильно, но чем черт не шутит.       Девушки замолкли, глупо глядя то на меня, то на Харальда, а тот, как ни в чем не бывало, спокойно окинул их отцовским взглядом.       — Не стоит так волноваться, — сказал он, после короткой паузы. — Я их знаю с детства, это хорошие девочки, не стоит на них так давить.       Тора и Рагна переглянулись, но не осмелились ничего ответить. Тора всё-таки слегка покраснела, понимая, что её ложь не выдержала проверки.       — Что же, — продолжила я, чуть сдвигая брови, — если ты их так хорошо знаешь, Харальд, можешь объяснить, почему Тора у нас тут морячка? Это прямо любопытно.       Харальд вздохнул, но, похоже, был готов пойти на уступки.       — Она не морячка, конечно, — признался он. — Но всегда вела себя как одна из них. Да и родители её были моряками, так что можно сказать, что с детства привыкла. Врало, конечно, но это всё ради безопасности. Мы пережили много чего, и для неё это шанс выжить, так уж лучше пусть врет, чем попадёт в беду.       Я взглянула на Тору, которая теперь явно не была уверена в своих силах и, видимо, не ожидала, что её раскрытие обернется против неё.       — Ну хорошо, — сказала я, наконец, пожав плечами. — Не переживай, я не собираюсь прогонять. Но если хочешь тут остаться, нужно будет научиться чему-то полезному. Ладно?       Тора опустила взгляд и, немного смущённая, кивнула, согласившись с этим условием.       Рагна же, хотя и была спокойней, также понимала, что нужно будет заслужить доверие. Я посмотрела на Харальда, и он, судя по всему, был доволен, что ситуация разрешилась мирно.       — Мы с Фреей можем их взять под свое крыло, пока они не повзрослеют, — сказал Харальд. — Да и на поле потом, лишние руки совсем не будут лишние.       — Разумно. — Кивнула я. — Значит вы будете под опекой Харальда, хотя-бы лет до шестнадцати. Хорошо?       Девочки активно закивали, а у меня прямо-таки от сердца отлегло. Дети…       Хоть я и сама выгляжу как ребенок, но не могу я порой спокойно смотреть на этих бедолаг. Кто вообще придумал эту дрянную жизнь.        Махнула рукой, «Свободны.»

***

      Хель уже давно оставил нас, куда-то быстро смывшись по делам, а девочки, на удивление, молча встали и вышли из палатки, как будто боялись, что еще одно любое лишнее слово может обернуться против них. Не могу не признать, но в чем-то они правы. Тора, правда, перед выходом успела бросить на Харальда благодарный взгляд, а тот, в ответ, едва заметно улыбнулся ей. Сестры скрылись за пологом, оставив меня и Харальда наедине.       Я вздохнула и потерла виски, ощущая, как накатывает усталость.       — «Мы с детства на кораблях», — передразнила я, оборачиваясь к Харальду. — Ты хоть понимаешь, что она могла угробить себя и сестру, если бы кто-то решил проверить её «морские таланты» на практике?       — Понимаю, — спокойно ответил он, глядя куда-то в пол. — Но что ты предлагаешь? Они ведь и правда одни. Если бы не ты, кто знает, где бы они сейчас оказались.       — Ладно, — я махнула рукой и села на низкий деревянный стул, вытягивая ноги вперед. — Но если уж ты их защищаешь, сам и присматривай. Только будь уверен, что они не будут лишними ртами.       Харальд усмехнулся, видимо, решив, что на этом разговор окончен, но я продолжила:       — И не думай, что твоя отцовская снисходительность везде сработает. Им нужно учиться. Пусть Тора и возьмет весло, научится хотя бы грести толково. А Рагна… швея — это хорошо. Но пусть не надеется, что ей дадут шить платья. Будет латать палатки, паруса и прорехи на одежде.       — Ты строже, чем кажешься, — заметил он, усаживаясь на скамью напротив и изучающе на меня глядя. — Но это хорошо качество для лидера. Им нужно закалиться. Раньше они хоть и жили у моря, но в безопасности. Теперь другое время.       Я посмотрела на него с искоркой раздражения.       — Так может, расскажешь мне, зачем ты вообще их привёл сюда, как чернорабочих, ладно сыновья, но это две девочки по двенадцать тринадцать лет, сюда на Драконий камень? Ты же понимал, что им тут не место.       Харальд замолчал. Его лицо вдруг посуровело, а взгляд стал отстранённым, словно он видел перед собой не меня, а что-то совсем другое — воспоминания, может быть.       Он задумчиво провёл рукой по темной бороде и только потом тихо заговорил:       — Знал. Но куда было их деть? Их родители погибли, ты же знаешь. А Тора… она всегда была гордой, слишком гордой для своего блага. Ей бы выживать с умом, а не скалиться как волчонку. — Он хмыкнул и добавил: — Я привёл их, потому что не мог оставить на погибель. Если бы не я, их бы уже давно продали на рынке рабов. Или того хуже.       Я смотрела на него в упор, чувствуя, как глухое раздражение сменяется пониманием.        Да, наивность Торы раздражала, но её отчаяние… Оно было мне знакомо. И мне совсем не хотелось видеть, как эта искра гаснет.       — Ладно, — сказала я устало. — Если они готовы работать, то пусть. Присматривай, учи, а там видно будет.       Харальд поднял взгляд и, к моему удивлению, слегка улыбнулся.       — Вот это я и хотел услышать.       Я встала, хлопнув руками по бокам, и направилась к выходу из палатки.       — Я пойду посмотрю, что там за шум. Лив не видно с утра, а без неё всегда начинается бардак на стройке, там всегда нужен контроль.       — Иди, — спокойно отозвался Харальд. — А девочки справятся. Ты их ещё недооцениваешь.       — Посмотрим.
Вперед