Вы достойны

Затерянная гробница Затерянная гробница 3: Последние хроники
Слэш
Перевод
В процессе
PG-13
Вы достойны
Karen Louise
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Чжан Цилин собирается искать У Се в Городе Дьяволов после того, как потерял с ним контакт, когда он отправился с командой А Нина, чтобы найти потерянных членов их группы после того, как жестокая песчаная буря в Тамутуо заставила их насильно разойтись. попытайтесь найти дорогу к нему, а затем продолжайте приключение, чтобы добраться до Дворца Королевы-Матери, он больше не может отказать себе в растущих чувствах, которые он испытывал к У Се. В конце концов, он снова теряет память.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3 Слишком близко, просто слишком близко

Чжан Цилин «Эй! Это так несправедливо, Сяогэ. Я упал первым, почему ты меня не поймал ? Я знаю, что ты был неравнодушен к Тяньчжэню, но мы все еще братья, и я мог получить серьезную травму, не говоря уже о смерти». — спросил Панцзы, потирая больную спину и осуждающе глядя на Чжан Цилиня. «Ты тяжелый», — просто сказал Цилин, в то время как уши У Се покраснели. «Серьёзно, Панцзы...» — вздохнул Пан Цзы, направляясь к толстяку. «И это не так. Я кричал сильнее, чем ты, поэтому он услышал, как я упал...» - объяснила У Се. «Да, конечно. Такое избирательное слушание и забота. Я так тронут, что ты меня оставила позади, Пинсе...» — саркастически сказал Панцзы. «Пинсе? Что это, черт возьми?» — запротестовал У Се, глядя на Толстяка так, словно хотел его убить. «Разве это не то, что делают влюбленные пары в наши дни? Объединяются по именам и все такое, они думают, что это мило». Он не отставал, и У Се раздраженно хлопнул Панцзы по затылку, в то время как Цилин слегка ухмыльнулся. По какой-то причине он был внутренне доволен прозвищем. В нем есть определенный звон, который звучал слишком хорошо для его ушей. «Не называй нас глупостями. Обещаю, что в следующий раз, когда ты упадешь, я сам тебя поймаю, несмотря ни на что», — сказала У Се, просто чтобы удержать его от дальнейших смущающих высказываний. «Ах, ты настоящий брат, Тяньчжэнь, теперь дай мне руку, моя спина убивает меня», — сказал Панцзы, протягивая ему руку, и У Се естественным образом схватил ее, пытаясь поднять его, когда А Нин крикнул им остановиться и оставаться на месте. «Подожди! Не трогай его...» — сказала она, хотя было уже слишком поздно, так как она опустилась на колени рядом с Панцзы, чтобы посмотреть на кучу яиц, разбившихся от падения Панцзы, и на лужу жидкости на руках Панцзы и У Се. «Что это?» — спросил У Се, вытирая руку о свою куртку и глядя на нее, которая двигала вокруг того, что осталось от странных вещей в форме яиц. «Какие-то яйца существ. Они не похожи на обычные... просто посмотрите на их цвет и вязкость», — сказала она, присматриваясь. «Знаешь ли ты о чем?» — с любопытством спросил Пань Цзы, тоже опускаясь на колени рядом с ней. «Это должны быть какие-то змеи». При этом Панцзы забыл о своей больной спине и боли и поспешно встал и ушел от этих тварей. Змеи — это не шутки, особенно те, которые смертельно опасны и могут убить тебя меньше чем за минуту. «Сяогэ, на этот раз будь хорошим братом и защити меня от змей, а?» — сказал Панцзы Цилину, повернувшись, чтобы посмотреть на остальных троих, все еще изучая яйца. Однако, попросив защитить его от них, заставил Сяогэ сосредоточиться на спине Панцзы, заметив опухоль, которой не должно быть у основания его шеи. Таким образом, он двинулся быстро и нокаутировал Толстяка, прямо перед У Се. «Панцзы!» — закричал У Се, пытаясь поймать его, но Цилин остановил его прежде, чем он успел снова к нему прикоснуться. «Не... его шею». Сяогэ объяснил, когда тот посмотрел на него с удивлением. Пань Цзы тут же оказался рядом с ним и осмотрел шею толстяка, где на коже был какой-то волдырь. «Боги, как его спина дошла до такого состояния? Я никогда не видел такой быстрой реакции», — сказал Пань Цзы. «Очисти его, пока он не вырос еще больше». Сказал Сяогэ, и Пань Цзы сделал, как ему сказали, достав аптечку из рюкзака. У Се приблизился к А Нин, пытаясь получить от нее какие-то ответы, но она только окинула его взглядом от талии до макушки. «Сними рубашку», — потребовала она. "А?" У Се была ошеломлена, а Сяогэ нахмурился от ее слов, явно недовольный ими. Она просто указала на пятно У Се, раздраженная недавно названной парой Пинси, которая действовала ей на нервы. «У тебя тоже есть. Проверь, нет ли на тебе странных волдырей. Это может спасти тебе жизнь», — сказала А Нин, затем посмотрел на Чжан Цилиня. «Это также в твоих интересах». Она сказала ему и передала их обоих. У Се немного смутился, но снял куртку и проверил руки, ноги и шею, не увидев ничего необычного. «Ты в порядке?» — спросил его Цилин, и он кивнул. «Да, к счастью», — с улыбкой сказал У Се. «Разбуди Панцзы. Нам нужно продолжать идти», — добавил Цилин, идя вперед. «Да, да... будем надеяться, что мы сможем найти дорогу сюда», — сказал У Се, проходя мимо А Нин. «Дворец Небесной Королевы-Матери находится на болоте посреди тропического леса. Пока мы продолжаем идти к центру, мы в конце концов его найдем», — объяснила она. «Тогда давай не отставать от Сяогэ. Пошли, Панцзы... нам лучше не терять его из виду. Ты же знаешь, у него есть привычка исчезать, когда ты меньше всего этого ждешь». И об этом они все прекрасно знали. После этого они продолжают идти еще несколько часов, пока Пань Цзы делится с ними своим опытом в тропических лесах. Пока они шли, У Се начал чувствовать себя неуютно, усталым и даже головокружительным. В какой-то момент они достигли ручья, в котором они могли сделать перерыв. Дав У Се возможность лучше рассмотреть его, Цилин спросил его, все ли в порядке с У Се. «Я просто не привык к такой жаре и влажности», — сказал ему У Се. «И они сказали, что это я не в форме?» — поддразнил Панцзы, заслужив жесткий взгляд от Сяогэ. «Это хорошее место, чтобы сделать перерыв, мы можем пополнить запасы воды и перекусить перед тем, как продолжить путь. Такая обстановка тяжела для любого человека. Все будет хорошо после небольшого отдыха», — заверил их Пань Цзы, и они прислушались к его совету. «Пан Цзы, мы ведь можем выпить эту воду, да?» — спросил У Се, совершенно измученный. «Пить можно, только осторожнее. В воде тоже могут быть змеи. Хорошенько осмотрись, прежде чем пить». Пань Цзы ответил, а У Се поплелся к ближайшему ручью и плеснул себе в лицо свежей воды. С каждой секундой ему становилось все жарче, и голова кружилась. «Вот и все худые парни, они не могут выдержать давления в критические моменты», — пошутил Панцзы, а У Се показал ему средний палец со своего места, заставив Толстяка рассмеяться. К несчастью для У Се, когда он поднял руку, чтобы осудить слова Панцзы, это заставило его вздрогнуть еще больше, и боль пронзила его живот. «Эй, что ты так долго? Ты принимаешь душ? Тебе тоже нужен кто-то, чтобы потереть спину?» Панцзы продолжал поддразнивать, но остановился, увидев, как Сяогэ нахмурился. К счастью, на этот раз это было направлено не на него, потому что Сяогэ сосредоточил все свои чувства на фигуре У Се, и когда он увидел, что У Се пошатнулся еще сильнее, почти упав на бок, он рванул быстрее, чем они считали возможным, чтобы поймать У Се до того, как он ударился о камни. «У Се!» — крикнул Цилин, перенеся вес на руки, и остальные тут же бросились к ним. «У Се!» — тоже закричал Панцзы, а Цилин слегка шлепнул молодого человека по щекам, пытаясь разбудить его, но тщетно, так как У Се не отреагировал ни на одну из своих попыток проявить заботу. «Что с ним случилось?» — спросил Панцзы, когда сердце Цилина сильно забилось в груди. Оно было таким сильным, что он мог слышать собственное радикальное биение в ушах. «Неужели это то же самое, что случилось с Панцзы раньше?» — обеспокоенно спросил Пан Цзы. «Этого не может быть. Он же сам себя проверил, да? Он был в порядке», — сказал Панцзы, вспоминая, что произошло в то время. «Он не снял рубашку, как я ему сказал». Услышав это от А Нина, Цилин поспешил расстегнуть куртку У Се и поднять его рубашку. То, что он увидел, заставило его кровь застыть на месте от глубокого страха. Там, в левой части его живота, была своего рода кожная пленка с чем-то растущим внутри нее. «Что это, черт возьми? И почему он такой большой?» — в шоке спросил Панцзы. «Это, должно быть, тот же грибок, что был на тебе», — ответил Пань Цзы. «Но мой был определенно меньше, намного меньше», — утверждает Панцзы. «То, что было на тебе, вовремя позаботились, а то, что было на У Се, оставили без внимания и позволили ему вырасти, пока мы шли. Этот дурак позволил ему вырасти таким большим, ничего нам не сказав», — сказал А Нин, и Цилин проклял себя за то, что не заметил этого раньше. Да, он знал, что У Се выглядел нездоровым, бледным и измученным, когда они шли, но он думал, что это из-за упражнений в жаре и влажности этого места, а не потому, что на нем что-то росло. Затем У Се внезапно начал стонать от боли и бороться там, где он лежал. Они держали его, чтобы он не мог добраться до своего живота, и пытались удалить то, что было источником его боли. «Вода... вода... она горячая...» — простонал У Се, еще сильнее двигаясь под ними. «У Се, успокойся...» — сказал Цилин, с болью наблюдая за его борьбой. «Отпусти... Больно...» — сказал У Се, пока они держали его как можно устойчивее. «Это бесполезно, он даже не понимает, что с ним происходит», — сказал Пань Цзы, и Цилин держал его с некоторой силой, но достаточно осторожно, чтобы не причинить ему вреда. «Используй транквилизатор! Сейчас же!» — крикнул Цилин, и все трое прижали его к земле, чтобы А Нин сделал ему укол. Немного погодя У Се успокоился и снова потерял сознание из-за действия лекарства. Цилин нежно держал голову У Се и держал ее над рюкзаком, в котором она покоилась. В этот момент все они с облегчением вздохнули, что, по крайней мере, он больше не будет против них бороться. «Я не знаю, что это, но это определенно заставляет его быть таким больным. Давайте посмотрим, сможем ли мы разрезать его», — предложил Пань Цзы, и Цилин опустил руку и коснулся кожной пленки пальцами. Он осторожно обхватил ее и надавил, чтобы почувствовать, насколько плотно она прилегает к плоти У Се, и снова его сердце охватило глубокое беспокойство. «Нет. Он слишком плотно прилегает к его коже, на данном этапе мы не можем их разделить. Слишком рискованно», — сказал Цилин, глядя на поврежденную кожу, желая удалить и ее, но не решаясь, что это принесет У Се больше вреда, чем пользы. "Что это? Грибок? Змеи? Что нам тогда делать? Если мы его не удалим, ему станет еще хуже, а он и так страдал от сильной боли. Его лицо бледное, как бумага", - с тревогой настаивал Панцзы. «Мы не можем сейчас это сделать», — настаивал Цилин. «Что? Ты позволяешь этой штуке расти дальше? Это сделает ее еще хуже!» «Другого выбора нет». «При таком раскладе эта тварь скоро выпьет из него всю кровь!» «Нельзя резать так близко к коже». «Сяогэ! Мы говорим об У Се! Твой драгоценный У Се!!» «Я знаю!! Я сделаю для него все, что угодно, и даже отдам свою жизнь, если это спасет его, но я не могу рисковать им еще больше! Теперь это не принесет ему никакой пользы!» — крикнул Цилин в ответ с глубокой болью в темных глазах и, увидев, как Сяогэ теряет самообладание, практически открыто признаваясь в своих чувствах к больному молодому человеку, Панцзы от стыда замолчал. Конечно, из всех них Сяогэ больше всего заботился об У Се, когда любил его до такой степени. Не было никакого способа, чтобы Сяогэ позволил У Се умереть прямо перед ним, поэтому он успокоился. «Он прав, Панцзы, другого пути нет. Давайте найдем лучшее место для ночевки, а затем посмотрим, что можно сделать, чтобы помочь У Се пережить это». Вмешался Пан Цзы, и, поскольку Сяогэ согласился, они взяли свои вещи и продолжили идти, чтобы найти место, где можно было бы безопасно его положить. Цилин нес У Се на спине, прислушиваясь к его нерегулярному дыханию и температуре тела. Его беспокойство возросло в десять раз, когда он почувствовал, что тело У Се холодеет, даже когда его собственное тепло должно было поддерживать его хотя бы при нормальной температуре. Затем, когда они шли дольше, он мог слышать, как дыхание У Се учащается и становится более хриплым. Затем он остановился навсегда. «Сяогэ?» — встревоженно спросил Панцзы. «Это место подойдет. Я проверю его», — сказал Сяогэ, осторожно опуская У Се, а двое других мужчин помогали ему лечь на каменистую землю. Как только Цилин поднял рубашку У Се, он снова был глубоко потрясен и в несколько раз больше беспокоился за его жизнь, чем когда не мог найти его в Городе Дьявола. Эта штука выросла во что-то невообразимое, заставив кожу фильма выглядеть кровавой и чуждой. «Чёрт возьми! Уже такой огромный? Что, чёрт возьми, внутри?» Панцзы снова запаниковал, но на этот раз то же самое сделал Цилин. Ещё немного роста, и это будет стоить У Се жизни, и почти как в реплике, У Се снова начал бороться, стонать от боли. Видеть его таким было ещё тяжелее, чем столкнуться с жизнью в одиночестве и без воспоминаний. У Се был просто слишком важен для него, чтобы потерять его. Одна только мысль об этом заставляла его чувствовать отчаяние. «Горячая... Сяогэ... вода...» — пробормотал У Се, чувствуя себя больным, а Панцзы побежал к ближайшему ручью, чтобы набрать немного воды в контейнер, и вернулся в рекордное время. Цилин коснулся лба, ожидая, что он будет таким же горячим, как утверждал У Се, но вместо этого он оказался холодным. «Он холоднее обычного», — прошептал Цилин. «Тогда мы не можем больше ждать, Сяогэ!» «Дай мне зажигалку». — попросил Цилин, и Пань Цзы в спешке вытащил одну из кармана. Возможно, почувствовав приближающуюся боль, У Се стал бороться еще сильнее, крича об этом. «Держи его неподвижно!» — крикнул Чжан Цилин, перекрикивая крики У Се, и взял нож и поднес его к пламени молнии, чтобы извлечь то чертово существо, которое причиняло У Се такую боль, а затем прижечь рану, если это необходимо. «Эй! Не позволяй ему прикусить язык в таком состоянии», — сказала А Нин, бросая платок Панцзы, который заткнул рот сопротивляющемуся молодому человеку, заглушив его отчаянные крики. «Держись, У Се. Скоро все закончится». Прошептал Цилин и, собираясь с духом для того, что он собирался сделать, он разрезал пленку, пытаясь быть одновременно быстрым и нежным, удаляя зверства на своем животе. Он вытащил несколько крошечных змей и извлек столько грибковой жидкости, смешанной с кровью, сколько мог, пока она не стала достаточно чистой, чтобы ее можно было закрыть и прижечь. В этот момент У Се снова отключился, и они стали ждать. Некоторое время спустя цвет лица У Се стал лучше, а температура нормализовалась. Затем Цилин отправился на поиски лекарственных трав, которые он мог бы использовать для предотвращения инфекции и более быстрого исцеления, и он был рад найти несколько, которые он мог бы использовать, недалеко от их лагеря. Взяв немного воды из ручья, он сделал отвар из трав и положил его на рану. Наступала ночь, поэтому они развели костер, и Цилин положил У Се на спальный мешок и лег рядом с ним, держа его за руку, чтобы убедиться, что он все еще жив. Да, он поддавался своим чувствам к У Се и не заботился о том, нравится это другим или нет. Этот опыт был просто слишком близок, слишком близок, чтобы стать для него адом. «Сяогэ...» — прошептал У Се, и Цилин посмотрел на него таким пристальным взглядом, что У Се содрогнулся от одной только его интенсивности. «Отдыхай... Я буду присматривать за тобой, пока ты спишь». — прошептал Цилин в ответ, сжимая его руку. У Се слабо улыбнулся, прежде чем снова закрыть глаза и наклонить голову в сторону Сяогэ. Он был уверен, что внутри Сяогэ что-то изменилось в том, как он на него смотрел, и он просто надеялся, что сможет справиться со всем, что исходило от его бесстрастного лица. Он не возражал против того, чтобы стать Пинси, как их назвал Панцзы. Он улыбнулся под присмотром Сяогэ, прежде чем крепко заснуть в звездной ночи.
Вперед