Розовая заря

Императрица Ки Вера
Гет
В процессе
R
Розовая заря
v_sanentur
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Три судьбы. Беглая невольница, скрывающая свою женскую суть под мужскими одеждами. Талантливый врач-хирург, которая оставила всё: родных, карьеру и вернулась в четырнадцатый век, чтобы быть с любимым человеком. Ещё одна незадачливая попаданка-туристка, которой было не суждено умереть в результате аварии. Пути таких разных людей соединяются, меняя уже написанную когда-то историю. Что это - великое предназначение? Случайное стечение обстоятельств? Или всего лишь очередной ход в чьей-то партии?
Примечания
Тг - https://t.me/v_sanentur
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 51. Напролом

       Одним из наставлений Гым Рара было опасаться стражей, которые блюдут порядок в Небесном мире. Не использовать молнии и не привлекать внимание. Несмотря, что воин клана Чхве превосходил их по выносливости и умениям, местное оружие было способно поражать врага на расстоянии: стреляло огненными дробинами.       Вряд ли об этом не знал и неприятный человек-загадка — юаньский посланник. На ходу Чхве Ён заметил, что этот человек выглядел так же, как и многие из местных. Даже коротко остриг волосы, как и они. Судя по всему, неплохо обжился здесь. Но вряд ли и ему бы сейчас хотелось, чтобы их обоих задержали до выяснения обстоятельств.       Ситуация играла на руку. На противоположной стороне дороги было большое скопление людей. Что-то похожее на ярмарку. Можно попробовать с ними смешаться.       Ухмыльнувшись, Чхве Ён ускорил шаг, перебегая очередную переправу. Юаньский посланник вышел из повозки, но не побежал следом. Не достал пистолет, спрятанный во внутреннем кармане пиджака.       «Как же эти сопляки надоели…»       Ничего, он ещё поймает этого ублюдка. Без паспорта ему придётся ночевать на улице или на вокзале. Поэтому, позже… когда будет не слишком людно…       Чхве Ён подумал то же самое о преследователе. Ещё в Корё он понял, что юаньский посланник представлял угрозу, но он не уделил внимание тому, чтобы с ним разобраться. Этот скользкий тип, якобы родом из Корё, появился совершенно невнятно и точно так же незаметно исчез…       Итак, два дня в Небесном мире обещали быть интересными…       Чхве Ён вынул из-за пазухи мешочек с золотыми монетами. Нужно обменять их, чтобы расплатиться за одежду, еду и ночлег. Воин принялся интересоваться у прохожих, где тут поблизости разменная лавка.       Удивлённый странным видом и старомодным говором старик объяснил ему дорогу до ближайшего ломбарда.       Дверь ломбарда была стеклянной. За стойкой, подперев подбородок рукой, так, что толстостёклые очки в роговой оправе съехали ему на лоб, дремал скупщик.       Чхве Ён открыл дверь, входя, и зазвонил колокольчик. Всхрапнув, грузный мужчина выпрямился и любезно улыбнулся клиенту.       — Добро пожаловать. Чем могу быть полезным?       Чхве Ён подошёл к стойке и высыпал пять монет из мешочка.       «Не отдавай им все. Четырёх — пяти будет достаточно».       — Уважаемый, сколько Вы дадите мне за них?       Мужчина наморщил лоб, и очки его опять упали на нос. Он достал лупу из ящика стола.       — Где Вы их взяли?       — Семейная реликвия, — ответил Чхве Ён, как его научил мудрец.       Скупщик взял одну монету и попробовал на зуб.       — Золото, — сказал Чхве Ён.       — Я вижу. Я смотрю, какое, — ответил скупщик. — Хм-м-м…       «Чистое золото, без примесей…» — поразился он про себя.       Вряд ли это было семейной реликвией. Он поднял глаза, осматривая странно одетого клиента, размышляя, стоит ли позвонить в полицию. Но жажда наживы перевесила.       — Если есть необходимость в продаже, я с радостью готов помочь… — он положил монету на весы, пощёлкал по коробочке, которая оказалась вычислительным прибором. — Вес монеты — пять граммов… Я дам двести пятьдесят тысяч вон*.       Голос скупщика дрогнул, он протёр вспотевшую лысину платком. Чхве Ён не знал наверняка, но по его лицу понял, что цена монет гораздо выше. Невежественным дураком выглядеть не хотелось. Наугад он добавил к сумме ещё столько же.       — Пятьсот тысяч.       Чхве Ён не стал ничего добавлять больше. Немногословность — его лучшая тактика, которая выручала в разных ситуациях не один раз.       — Это слишком много, — возразил скупщик.       — Монеты были отчеканены в Корё, — Чхве Ён помнил, как Имчжа говорила, что корёсские вещи можно продать здесь за большие деньги.       — Корё? — скупщик рассмеялся. Теперь ему стало понятно, зачем был надет такой странный наряд. На что только не пойдут люди, чтобы заложить своё добро подороже. Странный способ прибавить убедительности. — Они слишком новые для наследства из поколение в поколение. А эти нумизматы слишком капризные. Им подавай дух старины. Я не уверен, что смогу продать монеты даже по Вашей цене.       — Спасибо, что посмотрели на них, — Чхве Ён собрался сгрести монеты в мешочек.       — Стойте! Стойте!.. Триста пятьдесят тысяч!       — До свидания.       — Четыреста!       — …       — Четыреста пятьдесят! Моё последнее слово.       Чхве Ён обернулся, удовлетворённо ухмыльнувшись.       — Договорились.       Теперь нужно было позаботиться о маскировке.       Шагая вместе с людьми, Чхве Ён размышлял:       «Почему посланник охотится за Имчжей? Кто же он на самом деле? Что же за миссия была уготована чародеем?..»       Генерал на время перестал думать обо всём этом, когда заметил нужную лавку: в прозрачном окне красовались две стройные статуи чёрного цвета.       «Ну и мода», — подумал он, оглядывая эти две фигуры.       «Женщину» одели в однотонное жёлтое платье, открывающее руки и ноги до колен. Местные дамы и впрямь щеголяли в подобных нарядах, словно в этом не было ничего зазорного.       «Мужчина» был облачён скромнее: в рубаху в крупную клетку и синие брюки.       Перед Чхве Ёном, взявшись за ручки, шла супружеская пара, примерно его возраста.       — Йобо! ** — воскликнула женщина. Чхве Ёна покоробило не от грубости обращения к мужу — возглас был неожиданно громким. — Давай, заглянем?       — Смотри, — ворчливо произнёс мужчина, — полные пакеты шмоток! Скоро вешать некуда будет твои платья.       — Ну я только померить…       Чхве Ён зашёл вместе с ними.       Молоденькая торговка принялась обхаживать странного, но симпатичного и вежливого молодого человека, когда увидела, что тот не мог определиться с выбором и просил помочь ему подобрать что-нибудь повседневное.       — …Выглядите, как модель. Наверное, нет отбоя у Вас от поклонниц? — кокетливо произнесла продавец-консультант. — Я думаю, новая дорама будет пользоваться успехом…       Она протянула вешалки с вещами обозванными ею как «футболка», «кардиган» и «джемпер». Между последним и примеренным давеча «свитшотом», как не силился, разницы Чхве Ён не нашёл. Тёплая вязка без завязок и пуговиц — почему не назвать то и это просто кафтаном? Ведь даже элементы одежды короля на каждый случай жизни и время года несли в себе больше отличий.       Синие брюки — джинсы — казались слишком узкими, плотными и непривычно сковывающими движение. Белая шнурованная обувь, названная кроссовками, напротив, была удобнее тяжёлых сапог или церемониальных туфлей молодого янбана***, расшитых серебром. Красоваться Чхве Ён не любил. Его требования к одежде воина были просты: опрятность, удобство и прочность. Поэтому белоснежные новые кроссовки генерал всё же счёл маркими и щегольскими. Но Ки Чхоль или Докхын, жадные до цацек и всего необычного, были бы просто в восторге.       Очарование девушки тем временем сменилось на недоумение от того, что красавчик не знает не только свой размер обуви, но и не смог даже деньги посчитать, чтобы расплатиться. Он не стал переодеваться и попросил срезать ценники на месте. Старые вещи он пожелал бережно сложить в пакеты. Она стала про себя посмеиваться и понимать, что мужчина вовсе не актёр. Консультант глядела на его чёрный фетровый жилет с заклёпками и такого же цвета традиционные штаны и рубаху, нижнюю белую сорочку из ткани, похожей на ситец, на чёрные кожаные сапоги и меч, заложенный в ножны… Из какого Шаолиня сбежал этот монах?       «Шаолиньский монах» же был доволен: во время прогулки по торговому центру и разглядывания витрин он заметил лавку с рыболовными снастями. На Небесах они были гораздо лучше и удобнее, чем в Корё. Как и любой мужчина, любивший сие занятие, он с удовольствием разглядывал блёсны, прочные лески, спиннинги и композитные и кабро… карбонатные удилища. Однако Чхве Ён пришёл сюда отнюдь не за ними. Его меч, вызывающий любопытные взгляды и вопросы от некоторых смельчаков, удалось замаскировать под удочку в чехле болотного цвета, который генерал повесил на плечо.       Ценник он предусмотрительно не срезал, чтобы ни у кого из прохожих или стражей не закралось сомнение, что новая покупка на самом деле является оружием. Чхве Ён и Ынсу как-то вспоминали свою первую встречу: «О, твоё появление было эффектным. Между прочим, ты сорвал мне тогда всю презентацию, я была так зла! Все говорили только о тебе», — смеялась она. И впрямь, появление человека с мечом было событием из ряда вон выходящим, боялись их здесь, как огня.       Чхве Ён откровенно издевался и намеренно тянул время, шляясь по магазинам. Юаньский посланник подослал своих соглядатаев. Преследовали осторожно. Воин не подавал виду, что раскусил их почти сразу, но чувствовал, как эта слежка действовала ему на нервы.       Генерал проходил мимо вееров и шейных платков, вошёл в то, что здесь зовут лифтом. Он заметил девушку, волосы которой были такими же, как и у его Имчжи, и одного из преследователей, которого уже успел запомнить.       Чхве Ён напрягся, когда понял, что они поднимаются наверх. Чувство быть оторванным от твёрдой земли ему не понравилось. Он примерно представил себе принципы этой подъемной конструкции. В его голове мелькнули два вопроса: «Сколько рабов сейчас поднимают эту будку наверх?» и «А если оборвётся верёвка или невольники нас попросту не удержат?» Но эти двое были спокойными, и генерал принял это как должное.       Над раздвижными дверями загорелось табло, неожиданно женский голос озвучил, что они прибыли на третий этаж. Чхве Ён пересёкся взглядами с преследователем.       Раз…       Обрадованная покупками, девушка выпорхнула из лифта.       Два…       Чхве Ён вышел следующим.       Три…       Резкий разворот — противник, который тут же собрался выйти следом за генералом, обезврежен «удочкой» и лежит на полу лифта. Его двери закрылись сами собой.       Ещё одному такому знакомцу досталось, когда он наблюдал за генералом из примерочной. Чхве Ён мстительно улыбнулся и задёрнул фиолетовую шторку. Следующему — когда они встретились на двигающихся ступеньках. Поднимавшийся наверх хотел перелезть к воину на «спуск»… На «подъёме» и остался.       В раздражении Чхве Ён подумал:       «Сколько ещё у посланника припасено таких шутов?»       Он вышел из торгового центра и побежал наугад, но очутился в каком-то закоулке. Преследующих людей на улице было больше — четыре… Шесть. Они пригнали генерала в западню. Пока Чхве Ён отоваривался, уже стемнело. Он попятился к серой стене тупика, собираясь достать свой меч из чехла для удочки.       — Без глупостей, — сказал один из нападавших. Он достал пистолет и направил его на воина.       Не теряя самообладания, Чхве Ён обратился к посланнику, который находился наверняка где-то рядом:       — Твои скоморохи мне уже надоели. Я не знаю, зачем ты преследуешь меня и мою женщину. Но если хочешь от меня избавиться — выйди и сделай это сам. Реши этот вопрос, как мужчина!
Вперед