
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
По невероятному стечению обстоятельств в маленьком британском графстве Тони встречает очаровательного зеленоглазого мутанта.
Примечания
Фанфик РАЗМОРОЖЕН ;) спустя 5 лет
Глава 9, в которой на кровати Гарри что-то сидит
13 мая 2020, 09:08
Старик аппарировал их прямо в Дырявый котёл.
Будто бы нельзя было появиться на специальной портальной площадке. Внимание хвалёный директор явно любил. Все посетители ожидаемо обернулись, и Мэдди шагнула за спину Рема. Сид тоже почувствовала себя неловко, но застыла на месте, ожидая действий Дамблдора. Навредить он им не хотел, иначе бы сделал это до перемещения. Значит, правда собирался поговорить. Интересно, хватился ли их Грейбек? Наверное, да. Можно было даже не сомневаться — клыкастый уже воспользовался аварийным порталом. Такой был и у Сидни, зачарованный для миссий. Аппарировать на базу было невозможно, Рем ставил специальный барьер, а тащить тяжёлые мешки муки и крупы от другого конца квартала было тяжеловато. Вот и вышло так, что почти у всех, кто выходит по делам, имелись с собой незарегистрированные порталы.
Дамблдор мирно прошествовал к проходу в Косой, по дороге перекинувшись дежурными фразами с барменом Томом, и поманил их за собой. Мэдди кинула на Люпина вопрошающий взгляд. Тот выглядел слегка напряжённым, но всё же легко кивнул и первым проследовал за директором. Сандерс на всякий случай убрала когти и двинула бровями, призывая Сид последовать своему примеру. Это было вполне обоснованно: хотя никто бы и не напал на них в таком людном месте посреди дня, но волшебники не сильно уважали всяких магических существ.
Директор постучал по камням в переулке в нужном порядке, и девочки тут же, не сговариваясь, ухватили Люпина под руки, чтобы увидеть проход. Пусть теперь они и владели некоторыми магическими способностями, но по-прежнему оставались маглами.
— Я думаю, мы вполне можем поговорить у Фортескью, — сказал Альбус.
Рем только нахмурился и промолчал.
— Кхм… — стушевался Дамблдор. — Я думаю, это дело касается только нас двоих. Не могли бы милые дамы в это время прогуляться неподалёку?
Мэдди ухмыльнулась и сложила руки на груди, будто бы показывая, что лично она с этого места не сойдёт.
— Я не собираюсь причинять никому вреда, — заверил директор.
— Девочки… — хрипло сказал Рем. — Вам стоит возвращаться домой. Со мной всё будет в порядке, правда. Давайте, быстрее, а то все будут волноваться. Я… вернусь через час. Или несколько… Ну же, — он умоляюще посмотрел на хмурую Сандерс.
— Пойдём отсюда, мелкая, — Сидни опасливо оглянула Дамблдора. — Нам ещё еду покупать, не забывай.
Мэдди шумно выдохнула, но всё же отошла, отпуская Рема с этим странным магом:
— Грейбек говорил про него, это же Альбус Дамблдор.
— Да, я помню колдографии.
— Думаешь, правда он? — Мэдди подёргала носом. — Запаха оборотки нет, но мы же с тобой полумаглы, могли и не почуять чего.
— Зато Рем бы почуял, — не согласилась Сид. — Успокойся.
— Ладно уж, давай хотя бы тут побродим чуть-чуть. Мне оберег всё равно нужен от сглазов, а то Ромул уже достал, не могу. Не парься, он всего пару сиклей стоит, у меня волшебные деньги с собой есть.
Около витрины магазина с различными артефактами Сидни пришлось простоять немало времени. Зная Мэдди, можно было уверенно сказать, что та сейчас восторженно осматривает каждый уголок лавочки, и, пока она не потратит всю наличку, на её появление можно не рассчитывать. Саму Сидни мало интересовали всякие магические штучки, всё это было каким-то чужим, и она скорее опасалась визжащих, дребезжащих и скачущих за стеклом предметов. А вот Мэдс такое просто обожала и обладала целой коллекцией всяческих хлопушек с мышами, говорящих перьев и зелий для смены цвета любых частей тела. Практически ничего из этого девочка использовать не могла, но скрупулёзно копила и складировала в одной из многочисленных комнат для хранения в логове.
Только Мэдди наконец покинула волшебное помещение — Сид мысленно порадовалась, что не прошло даже часа, — как вдруг на неё налетел какой-то мелкий тёмный комок и сбил с ног.
— Ох, нельзя что ли быть поосторожнее? — возмутилась девушка, поднимаясь и отряхивая штаны.
— Простите меня, — комок оказался лохматым мальчиком в магловском комбинезоне. — Я не специально.
— Ну да, — фыркнула Сид и поспешила к Мэдди, сразу же теряя интерес к хулигану.
— Что, уже обычный ребёнок валяет тебя по земле, Ньюэлл? — хмыкнула девочка. — Вот уж чего следовало ожидать. Идём быстрее к портальной площадке, Сивый же изведётся весь без нас.
— Скорее, всех остальных изведёт, — буркнула Сидни. — Этого у него не отнять.
На пустой круглой площади в центре улицы было специально выделено место для аппараций и порталов. Девочки уже бывали тут раньше, так что привычно встали в очередь за пухлым магом, подождали, пока специальный министерский распорядитель разрешит зайти на площадку и подошли к одному из тёмных квадратов. Такая разметка была сделана не просто так: как объяснял Люпин, прибывающие люди могут появиться только в свободных квадратах, чтобы не происходило всяких нелепых конфузов или чего похуже. Сидни не понимала, как всё устроено, но даже в такие дни, как сегодняшний, когда волшебники всё прибывали и прибывали, и то и дело доносились характерные хлопки, система прекрасно работала, а пустые клетки всегда оставались. Может, стоило благодарить кропотливых министерских.
— Чего тупишь? — спросила Мэдди. — Портал доставай, люди ждут.
Сидни быстро запустила руку в задний карман штанов, но портала, к её великому удивлению, там не оказалось. Она тут же проверила и второй карман, потом карман толстовки. Ничего.
— Сандерс, а я его тебе не давала? — с тревогой вопросила Сид.
Мэдди нахмурилась и так же охлопала все карманы.
— Ньюэлл, у меня были деньги, у тебя портал, — ответила она. — Всегда так. Только умоляю, не говори, что ты его потеряла.
— Не скажу…
— Чёрт тебя подери, Ньюэлл! Ты что, совсем сдурела? Это же блядский портал прямо на нашу базу, мало ли кому он попадёт в руки!
— Не ори на меня! Я вообще не представляю, как могла его обронить. К тому же он всё равно на пароле.
— Да взрослому волшебнику твой пароль… Эти штуки Рем чаровал не на надёжность, а на то, чтоб служили долго, понимаешь? Грейбек нас убьёт! — Мэдди схватилась за голову.
— Для начала нам бы до него добраться, — буркнула Сидни. — У тебя остались волшебные деньги?
Мэдди громко вдохнула и прошипела:
— Нет, Ньюэлл, у меня ни фига не осталось. Я даже не ебу, в какой части Лондона мы находимся, так что Ночной Рыцарь в пролёте.
— Поехали обычным автобусом?
— Ладно, давай, всё равно уже что возможно просрали, — девушка на секунду задумалась и тут же хлопнула себя рукой по лицу. — Чёрт побери, Рем же у Фортескью! Давай дождёмся его и он нас перенесёт, только быстрей, вдруг разминёмся!
Девочки переглянулись и тут же сорвались с места, игнорируя возмущённый взгляд министерского распорядителя. Разноцветные вывески проносились перед глазами, смазываясь так, что прочитать надписи не представлялось возможным. Волшебники, сновавшие по улицам, смотрели на бегущих девочек крайне неодобрительно, но Сид сейчас было вовсе не до этого. Лишь бы не упустить Люпина!
Однако они никак не могли успеть.
Рем аппарировал прямо с порога кафе.
***
— С днём рождения, Гарри! Мальчик ещё даже не успел толком проснуться, как к нему в кровать с разбегу прыгнул растрёпанный и счастливый Ло в своей яркой пижаме. — С днём рождения! С днём рождения! — закричал мальчик и начал трясти Гарри за плечи. — Хватит спать! Прекрасный день для праздника! — Ох, сколько времени? — недовольно протянул Поттер. — Волк, придурок, ещё только семь утра! Ло проигнорировал возмущённые вскрики Гарри и полез обниматься: — Вставай скорее, мне уже не терпится отдать тебе свой подарок. Поттер глубоко вздохнул, смирившись с ранним пробуждением, скинул с себя пижамную кофту и подошёл к шкафу. Пожалуй, сегодня не стоит надевать что-то официальное — скорее всего, они весь день будут гулять где-нибудь с Тони. Учитывая то, что тот пообещал Волку прокатить его на своём квинджете, сегодня скучать не придётся. Старк должен был подъехать после обеда — тогда все школьные друзья Гарри уже успеют его поздравить, и можно будет съездить к Дрю и Эмили, а после устроить какое-нибудь приключение. Уж в чём в чём, а в этом гений и миллиардер был настоящим профессионалом. Поттер до сих пор с содроганием вспоминал импровизированный бассейн с маленькими крокодилами в квартире Дрю. Кто же знал, что старший инженер одной из самых крутых оружейных компаний мира боится этих клыкастых ящериц? Гарри оправдывался тем, что крокодильчики были ещё совсем маленькими. Не выбрасывать же их умирать, раз Тони уже притащил? Тем более, что агрессивным был только Орион (с жёлтой полоской на спине), а сэр Жерар Третий Крушитель, любимчик Ло, был вовсе абсолютно очарователен и часами мог флегматично раздирать диванные подушки, пока мальчики безуспешно пытались накормить остальных питомцев остатками фирменной лазаньи Мэл. Жаль, что крокодилам пришлось вернуться в свою среду обитания — центральный зоопарк Нью-Йорка, но Гарри был даже немного рад. А вот Волк со слезами на глазах вывесил фотографии крокодильчиков в холле школы для одарённых подростков профессора Ксавьера и каждый месяц навещал потерянных друзей на их новом месте жительства. В честь легендарного Жерара Третьего была даже сделана специальная ледяная фигурка, которая заняла своё место рядом с уже знакомой Гарри пастушкой. — Ну же, ну же, Гарри, иди сюда, — Ло вновь коротко взвизгнул и крепко обнял друга. — Не поверишь, что я для тебя достал! Мальчик с гордостью протянул вперёд коричневый свёрток, кое-как обмотанный золотистой лентой: — Сам запаковывал, — немного смутился он. Гарри развернул бумагу и достал изнутри длинный чёрный шерстяной плащ. — Это настоящий, джедайский, — Ло аж подскакивал на месте. — Он моего отца, но мама помогла укоротить для тебя. Тебе нравится? — мальчик нервно приобнял себя за плечи. — Не нравится? Я очень боялся, что не понравится. — Вау, — Гарри наконец выдохнул и присвистнул. — Волк, конечно мне нравится! Как ты мог думать иначе? Плащ и правда был очень крутым. Гарри сразу надел его и почувствовал себя героем какого-нибудь кино: широкий капюшон закрывал половину лица, в карманах, казалось, можно было спрятать даже имперский крейсер, а плечи и рукава украшала какая-то старомодная, почти не заметная вышивка. Хотя, Поттер был уверен, Тони мог в любую секунду достать ему тысячу таких плащей, но этот был особенным, потому что принадлежал папе Ло. И Волк отдал его Гарри. Поттер резко обнял друга и уткнулся ему в плечо. — Спасибо тебе, огромное спасибо, — прошептал Гарри и, напоследок сжав покрепче, отпустил Ло. — Я так рад, что тебе нравится, — тот аж светился от гордости. — Пойдём вниз, нас уже, верно, заждались. — Заждались? — удивился Гарри. — Ой, — Ло понял, что сболтнул лишнего и прикрыл рот ладонью. — Я хотел сказать, что все уже проснулись, да. Сегодня же будний день, учёба, все дела. У нас же семестр только завтра кончается, все ещё учатся. — Ага, — Гарри прищурился и оглядел друг с ног до головы. Все подозрения развеялись сразу после того, как мальчики спустились вниз. Гарри с восхищением осмотрел бумажные гирлянды и блестящие серебристые шарики, летающие под потолком. — С днём рождения! — раздался дружный хор голосов. Тут собрались, казалось, все. И одноклассники Гарри, и старшие дети, и Тони, и родители, даже профессор Ксавьер! Только мальчик успел сообразить, что произошло, как на него налетел радостный Дэнни и чуть не сбил его с ног. Поттер тут же расхохотался, принял торопливые поздравления и побежал обниматься с друзьями. Было так приятно и так уютно в этом кругу близких ему людей, что мальчик почувствовал себя самым счастливым на планете. За разговорами прошло всё утро. Гарри принимал подарки, пообещав открыть всё позже, у себя в комнате, — не хотелось даже на секунду прерывать веселье. Тони был подозрительно тихим и ни разу не предложил сделать чего-нибудь опасного и безрассудного. «Либо он наконец стал взрослым, — говорил Дэнни, — либо что-то затевает». Поттер, если честно, больше склонялся ко второму варианту и оттого не спускал со Старка глаз. Возможно, из-за того, что Гарри ожидал подвоха, он и не понял сразу, что произошло дальше. Когда он понёс свои подарки в комнату, то уже на пороге осознал, что на его кровати сидит что-то. Существо это было ростом чуть больше трёх с половиной футов, бледное и с большой головой. Крючковатый нос был таким острым, что Гарри про себя подумал о том, что таким можно было бы даже кого-нибудь убить, а пальцы на руках скорее напоминали паучьи лапы — длинные и кривые, но с виду очень цепкие. Существо спрыгнуло с кровати так ловко, будто этим занималось целыми днями, кряхтя, подошло поближе к мальчику и заглянуло прямо в глаза. Острые уши задвигались, а губы скривились в ухмылке: — День добрый, юный лорд Поттер, — прокряхтел незнакомец и со странным выражением лица оглядел яркие пакеты и свёртки в руках мальчика. Гарри на всякий случай отложил их подальше и повернулся к посетителю: — Прошу прощения, сэр, но кто Вы такой? — Ах да, — существо почесало подбородок длинным когтём. — Меня зовут Рагнок, гоблин, заведую сейфом вашего рода. — Рода? — удивился мальчик. Это всё больше походило на шутку Тони. Если в следующую секунду гоблин достанет из кармана бластер и начнёт говорить фразами из фильмов, то Гарри даже не удивится. Однако, вместо бластера Рагнок достал из-за пазухи желтоватый распечатанный конверт и молча протянул его Гарри. Поттер немного помедлил, но всё же взял его, разглядывая со всех сторон. Письмо было какое-то старомодное — на пергаменте, написанное не ручкой или карандашом, а чем-то, похожим на густую краску. На самом конверте не было никаких надписей, только вензельная «П» на сургучной печати могла дать понятие о том, кто автор письма. Гарри аккуратно развернул сложенный вдвое пергамент и принялся читать: «Дорогой Гарри, Если к тебе в руки всё же попало это письмо, то это значит, что всё… всё пошло не так. Скорее всего ты сейчас даже не имеешь понятия о том, что такое магический мир. Надеюсь, что ты вырос в хорошей семье, которая смогла заменить тебе нас с мамой. Это единственное, чего мне хочется, если уж я не могу присутствовать в твоей жизни. Ты волшебник, Гарри. И я уверен, что ты будешь очень сильным магом, когда вырастешь. Это письмо будет находиться у поверенного, у которого ты можешь узнать всё о своей семье, не думаю, что нужно тратить пергамент на это. Я взял на себя смелость заранее оплатить твоё обучение в Школе Магии. Надеюсь, ты не будешь против. Когда-то и я учился там, и, клянусь, это были лучшие годы моей жизни, сынок. Надеюсь, ты будешь учиться хорошо, потому что когда-нибудь тебе придётся занять моё место в Палате Лордов. Об этом тебе тоже придётся узнать не от меня, к сожалению. Я бы расписал всё подробно специально для тебя, но прямо сейчас Лили, твоя мама, ждёт меня у выхода из банка, и я боюсь, что она уже начинает злиться на меня. Столько всего ещё нужно успеть! Я открываю тебе доступ к нашему родовому сейфу, и этими деньгами следует распоряжаться очень ответственно. Не трать их на что-то необдуманное. Сейчас я глава семейства, так что данными мне привилегиями я определяю тебя своим наследником. Хотя твоя мать и не чистокровная, ты родился сильным полукровкой, так что, как бы ни считал мой отец, ты достойный преемник. Надеюсь, ты понимаешь, насколько тяжело будет доказывать это другим. Прости меня за эти слова. И будь счастлив, сын. Не связывайся с опасными людьми! Слушай больше, чем говори, следуй своей интуиции. Храни деньги в галлеонах, не пренебрегай общением с маглами. Отыщи Карту Мародёров. Мне пора.С любовью, Джеймс Поттер».
Гарри глубоко вздохнул и сложил письмо. Пожалуй, это всё же не розыгрыш. Гоблин кашлянул, привлекая к себе внимание. — У меня очень много вопросов, — признался мальчик. — Прекрасно понимаю, — хмыкнул Рагнок. — Задавайте. Гарри задумался. С чего же начать? — Можно начать с самого начала, — гоблин будто бы прочитал его мысли. — Существует мир волшебников, как Вы уже могли понять, и мир обычных людей, которых называют маглами. Вы, лорд, довольно известная личность в магическом мире. Видите ли, недавно была война, и Вы послужили причиной её окончания. — Я? — удивился Гарри. Гоблин вздохнул и начал свой рассказ.***
— И… я должен буду поехать в Хогвартс? — спросил Гарри. — От этого нельзя отказаться? — Боюсь, магический договор нельзя нарушить, дорогой лорд. Не стоит Вам так торопиться с выводами, Хогвартс по праву считается лучшей школой магии во всём мире. — В мире? — вскрикнул Гарри. — То есть… В Америке тоже есть такая школа? — Илвермони, — гоблин отчего-то скривился. — Советую Вам всё же выслушать меня. Я осведомлён о том, что у Вас имеются законные опекуны-маглы. В связи с новой политикой нашего Министерства, Вам разрешено не выбирать нового опекуна из числа магов, тогда к вашим, кхм, родителям будут направлены специально обученные сотрудники из Отдела по связям с маглами, и им подробно всё объяснят. Вы согласны с таким ходом событий? Гарри подумал и активно закивал головой: — Но как же тогда подготовка к школе, мистер Рагнок? Разве мне не нужны специальные принадлежности, учебники или форма? — А ещё тёплая одежда и гигиенические принадлежности, — добавил гоблин и утвердительно кивнул. — Учебный год в Англии состоит из триместров, так что попасть домой Вы сможете лишь на летних, зимних и пасхальных каникулах. Гарри тут же растерял всё своё любопытство и окончательно понял, что ни в какую Британию ему не хочется. Подумать только — месяцами не видеть своих родных! — Я не говорил, лорд, что правила никак нельзя обойти, — Рагнок хитро оскалился. — Существует множество способов связаться с вашими знакомыми в любое время дня! Советую Вам распределяться в дом Слизерина, там Вы точно узнаете всё, что требуется, о магическом мире. К тому же, — гоблин прищурил чёрные глаза-бусины, — компания детей из старых чистокровных семей будет благоприятно влиять на Ваше восприятие нового света. Часто те, кто не принимает наш мир, скоро осознают, что и мир принимать их не торопится. — Благодарю за совет, сэр, — вежливо ответил Гарри. — Однако я совсем не понимаю, что вы имеете ввиду под «домом Слизерина». — Ох, не лучший из меня рассказчик. В Хогвартсе существуют четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Хаффлпафф и Рейвенкло. Первокурсников распределяют на четыре, если можно так сказать, класса, в зависимости от личностных качеств. Факультет станет Вашим домом, поэтому стоит хорошенько подумать, прежде чем выбрать сторону. Вопреки сложившемуся мнению, Ваше желание имеет огромную роль в распределении, лорд. Прошу простить, если что-то упущу, думаю, что Вам стоит приобрести подходящую литературу и изучить до начала осени. Лично рекомендую «Историю Хогвартса». Уникальная книга, написана понятным языком, но отчего-то не входит в школьную программу. Также стоит обратить внимание на «Священные двадцать восемь». Эту книгу часто называют справочником чистокровных волшебников, и в своё время она вызвала немалый общественный резонанс, — Рагнок скрипнул зубами. — Сами поймёте. Однако книга полезная, ничего не попишешь. В Вашем родовом сейфе тоже должно остаться много интересного чтива, тут уже выберете сами. — У меня свой собственный сейф? — не удержался от вопроса мальчик. — И много там денег? Лицо гоблина на секунду приняло выражение крайнего недоумения, а потом он неожиданно хрипло рассмеялся: — Не будь я уверен, что Вы законный сын Джеймса Поттера, решил бы, что у Вас в роду затесались мои родичи. Да, денег у вас достаточно. Предлагаю Вам и самому в этом убедиться. Хороший день для прогулки, не считаете? — Но… сэр, мне нужно предупредить друзей об уходе. И не могли бы мы взять с собой моих родителей? Они будут волноваться! А как же мы переместимся через океан? На это уйдёт куча времени! Гоблин вздохнул и достал из кармана большой золотой кругляш. Глядя на непонимающего мальчика, он пояснил: — Портал. Зачарованный галлеон. Золото лучше всего сохраняет магию. Переместит нас за считанные секунды. Не думаю, что стоит беспокоить Ваших родителей, для начала их нужно подготовить к таким новостям, верно? Скажите им, что посидите часок-другой у себя. Покупки к школе — дело долгое, их можно отложить и на другой день, а пока Вам стоит узнать самое необходимое. Гарри мысленно согласился. Да, врать Дрю и Эмили было нехорошо, но вдруг стало очень интересно узнать новое о себе. К тому же, как сказал гоблин, им всё объяснят позже. Ну и дела! Настоящий волшебник! Это же намного круче, чем супергерой. Наверное… Да и любопытно — похож ли мистический Хогвартс на школу профессора Икс? Что там изучают? Гарри искренне надеялся, что не математику. Пусть Тони и помогал ему с ней, но полюбить уравнения Поттер так и не смог. Да, предмет очень полезный и в жизни, разумеется, пригодится, но иксы и игреки уже так надоели, что Гарри от них немного тошнило. А что же будет с тренировками по фехтованию? Ло будет не рад, что потерял спарринг-партнёра. Кажется, Гарри всё же очень громко думал, потому что в следующую секунду дверь в комнату приоткрылась, и в образовавшийся проём просунулась кудрявая голова: — Что ты тут так долго дела-а-а… — Ло осёкся, и в ту же секунду его губы сложились в идеальную букву «о». Картина, надо сказать, ему предстала странная: Гарри, сидящий на кровати с абсолютно нечитаемым выражением лица и жёлтым конвертом в руках, и стоящее перед ним что-то с видом весьма недружелюбным. Окинув изучающим взглядом острые уши и странный серый балахон, в который было одето низкое существо, Ло всё же прервал неловкое молчание: — Вы опоздали, мастер. Лет на пять, вот уж точно. А можно мне тоже лазерный меч?