Хроники Земфии. Книга 3. Дары Прародительницы

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-17
Хроники Земфии. Книга 3. Дары Прародительницы
BellaSara
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Приключения Непобедимых продолжаются. Дальнейший их путь лежит через пустыню Шахру, чьи пески таят опасности. Команда ищет части древней летописи на Тайном языке. Она - важная подсказка для победы над лавкрафтами, древними чудовищами. Но пока Непобедимые путешествуют и ищут помощь, враги начинают действовать против них. Война не за горами. Но даже она не лишит Непобедимых надежды, дружбы и любви.
Примечания
Третья часть серии "Хроники Земфии" - https://ficbook.net/collections/29806934
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 4. Гарем султана.

      Пробуждение далось Мийфе с трудом. Голова кружилась, тело не слушалось, к горле подкатила тошнота. Воспоминания тоже медленно возвращались. Мийфа вспомнила, что потеряла сознание из-за сладковатого тошнотворного аромата неизвестных благовоний. Как ими дышат местные?       Открыв глаза, Мийфа увидела незнакомый красочный потолок. Рядом послышались шорох и голоса. Под собой девушка почувствовала мягкий шёлк подушек, на которых лежала. Мийфа пошевелила рукой, пытаясь найти опору, чтобы подняться.       — О, она очнулась! — воскликнул девичий звонкий голос.       — Давно пора.       — Эй, поднимайся! Нам нужно поторопиться подготовить тебя к ночи!       Мийфа попыталась что-нибудь сказать, но не смогла из звука выдать. Во рту пересохло, язык распух и прилипал к нёбу. Воды. Требовался глоток воды. А ещё лучше искупаться в прохладной воде. В тело словно впитались пот, грязь и тот аромат благовоний, который стал противен Мийфе.       — Во… ды… — просипела она, удивляясь ещё имеющимся силам что-то сказать.       Чьи-то руки (похоже, женские) мягко подхватили её за плечи и помогли сесть. От резкого изменения позы закружилась голова. Наверное, лицо выглядело нездоровым, так как Мийфа услышала недовольное цоканье языком и слова:       — Надо же, выглядит отвратительно. Неужели все чужеземки такие слабые?       Будь у Мийфы больше сил, она бы не постеснялась ответить этой грубиянке.       К губам прислонили что-то гладкое и твёрдое. Этим предметом мягко, но настойчиво тыкали в рот. Мийфа разомкнула губы, и спасительная прохладная вода полилась в рот. Она осторожно глотала, чтобы не поперхнуться. Вода спасла от сухости и придала сил. Наконец Мийфа смогла разглядеть место, в котором очутилась.       Просторная комната с мраморным полом и колоннами. Из мебели здесь стоял низенький столик, вокруг которого рассыпались шелковистые подушки. Пол покрывал пёстрый красивый ковёр с причудливыми узорами. Судя по яркому свету, падающему через большое окно, ещё стоял день. Значит, она пролежала без сознания недолго.       — Поднимайся! У нас мало времени, а нужно подготовить тебя к ночи! — потребовал тот же грубый женский голос.       Мийфа заметила, что её за плечи поддерживала одна девушка, а чашку с водой протягивала другая. Но требовательный голос принадлежал третьей девушке. Она, облачённая в красивый шелковый наряд, словно возвышалась над ними. Золотые украшения на тонких руках и шее блестели на солнце. Бронзового загара кожа привлекала внимания. Чёрные волосы были заплетены в длинную пышную косу. Тёмные, как омуты, глаза смотрели высокомерно. Это девушка привыкла командовать.       — Не слышала? — презрительно спросила она.       — Кто вы? Где я? — спросила Мийфа первое, что пришло в голову. Две девушки, помогавшие ей, предупреждающе покачали головами.       — О, голосок появился? — ехидно протянула девушка. — Находишься ты в дворцовом гареме. Брат мой принёс тебя сюда и велел позаботиться о тебе до ночи. Ну, встанешь сама или стражу позвать?       С трудом Мийфа встала. Две молчаливые красавицы помогли ей удержать равновесие. Волшебница заметила в их глазах участие и сожаление. Выглядели они сытыми, здоровыми и ходили в богатых одеждах и украшениях, но вот их лица выражали покорное смирение. Мийфа поняла: это наложницы султана. Но вот девушка, к которой её подталкивали, вела себя совершенно иначе.       — Как твоё имя? — спросила она, смотря также высокомерно.       — М-мийфа.       — Запомни: меня зовут Амира. Я — сестра султана Рахмата. Это всё, что тебе нужно знать.       Принцесса, значит. Её поведение совершенно отличалось от представления о шойхских женщинах. Может, у женщин пустынного королевства тоже стоит своя иерархия. Пока в стране царствует патриархат, одни женщины подчиняются другим. Получается, Амира, как принцесса, главная среди женщин во дворце.       — Покажи-ка руки, — сказала Амира и вскинула брови, увидев пальцы Мийфы. — Что ты ими делала? У наложниц руки должны быть мягкими, а твои грубые и со сломанными ногтями. А у нас время лишь до вечера, чтобы привести тебя в порядок! Пошли!       Мийфа не хотела подчиняться высокомерной королевской особе, но поняла: нужно исследовать обстановку, чтобы потом сбежать. Разумеется, она не горела желанием становится постельной утехой султана. Нужно набраться терпения и выждать нужного момента для побега. Волшебница не сомневалась, что друзья постараются спасти её. Но спасение Мийфы находились в её руках.       Мийфа последовала за Амирой и вошла в большую купальню, где их ждали две служанки. Её усадили, и одна из служанок стала подпиливать ей ногти. Потом руки поместили в ванночку с горячей водой и пахучим мылом, ей долго массировали ладони, затем поместили их в ванночку с кремом. В то время другая служанка занялась её ногами, тщательно соскребая грубую кожу со ступней.       — Они должны быть нежными как шёлк, — распорядилась Амира.       — На это не один день потребуется, — ответила служанка.       — Тогда сделай всё, что можешь! Ты же не хочешь прогневать его величество? Рубцы от кнута медленно заживают.       От упоминания кнута Мийфа поежилась.       — Я сделаю, что смогу, — пообещала служанка, не отвлекаясь от своей работы.       Мийфа молча наблюдала за работой служанок. Потом она приняла ванну. Служанки под бдительным наблюдением принцессы несколько раз терли её губками с пахучим мылом и несколько раз ополаскивали, чтобы смыть всю грязь. После кожу натерли маслом с ароматом жасмина, от которого защипало нос. Но когда юркие пальцы служанки коснулись интимного места, Мийфа вспыхнула от возмущения:       — Эй, что вы делаете?       Амира фыркнула.       — Каждая часть твоего тела пахнуть свежестью и ласкать обоняние, — объяснила она. — Привыкнешь.       — Я не хочу к этому привыкать, — возразила Мийфа. Служанки встрепенулись, словно их подопечная уже собралась бежать. Амира приподняла бровь. — Мне нельзя оставаться здесь. Разве нельзя как-нибудь покинуть гарем?       Амира по-змеиному улыбнулась. Это выражение не судило ничего хорошего.       — Все вы, чужеземки, одинаковы. Сначала плачете, кричите, умоляете отпустить, а потом покидать дворец не думаете. Думаешь, ты первая? Через постель моего брата прошло много чужеземных рабынь и, поверь, ни одна не жаловалась.       — Неужели они все согласились остаться? — не поверила её словам Мийфа.       — А как же иначе? Каждый день женщины гарема красиво одеваются и вкусно кушают, а мой брат очень искусен в любовных ласках. И ты не исключение. Уверена, после сегодняшней ночи ты не захочешь покидать дворец, — с неприятной улыбкой ответила Амира.       Мийфа сжала зубы от гнева. Да о чём думает эта надменная принцесса? Волшебница вообще не желала дворцовой жизни, среди роскоши, уюта и богатства. Может, другие девушки, лишённые семьи и лучшей жизни, обрадовались бы такому подарку судьбы. Но Мийфа не была настолько наивна, чтобы поверить в такую сказку. За безбедную сытую жизнь стоило платить любовными утехами султану, а также терпеть нападки от других наложниц. В гареме не в открытую велась борьба за внимание султана. И это не та жизнь, о которой Мийфа мечтала.       — Мне не нужна такая жизнь, — категорично ответила волшебница.       Амира сузила глаза. Служанки испугано сжались.       — Ты не в том положении, чтобы перечить, — злой змеёй прошипела принцесса. — Будешь сопротивляться: отведаешь удары кнута и побываешь в темнице. Ты этого хочешь?       Мийфа упрямо смотрела в почти чёрные глаза, но разумом поняла: лучше не сопротивляться. Лучше сейчас подчиняться, чтобы не напороться на гнев султана и его сестры, а потом думать, как сбежать.       Почувствовав смирение чужеземки, Амира довольно улыбнулась.       — Рада, что ты всё поняла. А теперь иди в бассейн и жди, когда вымоют твои волосы.       В бассейне вода оказалась успокаивающе тёплой. Одна из служанок спустилась вместе с Мийфой в бассейн. Она дважды помыла длинные волосы мылом, дважды смывала его, а третий раз ополоснула волосы лимонным соком. Как объяснила служанка, это чтобы светлые волосы Мийфы стали золотистыми. Потом она ловко вытерла волосы Мийфы полотенцем.       — Ты, должно быть, проголодалась? — спросила Амира.       — Немного, — ответила Мийфа. Её внешнем видом занимались несколько часов без перерыва.       — Я распоряжусь, чтобы тебе принесли что-нибудь поесть, — сказала принцесса. — Учти, обед будет лёгким, и до окончания вечера ты не сможешь поесть, — это было сказано повелительным тоном, и волшебница смутилась. Вскоре принесли блюдо с фруктами, тарелку с хлебом и сыром и ещё кубок вина.       Когда с трапезой было покончено, служанка протянула ей чашку с водой, чтобы прополоскать рот. Затем, к огромному удивлению Мийфы, служанка тщательно почистила ей зубы и язык. Чтобы дыхание было свежим.       После еды Мийфу уложили на мягкий стол. Её тело долго массировали, и вскоре её охватила такая слабость, что она едва держалась на ногах. Но служанки, подхватив под локти, заставили подняться девушку на ноги. Её подвели к большому зеркалу. В отражение она увидела нагую красивую девушку с длинными золотистыми волосами. Амира окинула взглядом новую наложницу и кивнула, довольная работой служанок.       — Пора тебя принарядить, — заявила она.       Служанки принесли наряд и украшения. Мийфа молча наблюдала, как её одевают. Она словно смотрела на происходящее со стороны и чувствовала себя куклой, которую собираются подарить.       Когда служанки закончили, Мийфа посмотрела на себя в зеркало. Её нарядили в лазурный наряд из шелковых шаровар и топа, подчеркивающего небольшую грудь. На руках и шее блестели золотые украшения, что звенели при движении. На лицо надели полупрозрачную голубую вуаль, идеально сочетающуюся с голубыми глазами. Если бы Мийфа не знала, что смотрит на себя, то не узнала бы.       — Ты выглядишь изумительно, — одобрительно улыбнулась Амира.       Служанки с поклоном ушли.       — Неудивительно, что Рахмат так заинтересовался тобой. Ты красива, как редкий цветок, — добавила принцесса. Это звучало как комплимент, но радости от этого Мийфа не ощущала.       — Теперь можешь отдохнуть. Вечером я приведу тебя в покои брата. Тебя ждёт долгая ночь, — с такими словами Амира покинула комнату.       Оставшись в одиночестве, Мийфа опустилась на гору шелковых подушек, словно кто-то лишил её способности стоять. Накатила паника. Мысли заметались, она не знала, что делать. Свою сумку Мийфа потеряла, когда её толкнули. Без гримуара волшебница чувствовала себя потерянной, а где сейчас Непобедимые — оставалось лишь догадываться. Хоть бы нашли её сумку!       Мийфа закрыла глаза, несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула. Спокойно. Надо держать себя в руках. Беготня и паника ничего не решат. Нужно придумать, как выбраться из дворца и вернуться к друзьям. Мийфа не применяла магию потому, что не желала кому-либо вредить. Да и это колдовская вспышка привлекла бы много внимания. Осталось лишь искать выход.       «Надеюсь, у ребят всё в порядке».       Непобедимые сразу направились ко дворцу. Высокие башни виднелись издалека. Но дойдя, команда наткнулась на первую преграду: закрытые ворота и стражу. Дрен предложил с помощью Сайреса сломать ворота, но Тайрон остановил его и подошёл к караулу. Стражники оказались не особо разговорчивыми. Они лишь сдержанно попросили чужаков покинуть пределы дворца. Не став развязывать конфликт, Тайрон отошёл и сказал остальным следовать за ним. Они ушли подальше, скрывшись за углом.       — Чего ты этим добивался, волк? — спросил Дрен.       — Я пытался выяснить у стражников, приводили ли во дворец чужеземную девушку. Но они либо не знают, либо не желают разговаривать.       — Мийфу определённо держат во дворце. Нужно придумать, как вытащить её, при этом не привлекая лишнего внимания, — рассуждала Эльда. Она возненавидела Шойх, но не стремилась решать проблемы боем. Здесь требовалась хитрость.       — Может, пролетим на Сайресе? — предложил Доляк.       — Большой дракон привлечёт слишком много внимания. Даже если мы полетим ночью, его всё равно заметят, — возразила Эльда.       Тайрон перевёл взгляд на Фэйто, которая всё это время молчала.       — Если только наложить на Сайреса иллюзию. Фэйто, справишься?       Даже сквозь вуаль почувствовалась её острая, хитрая улыбка.       — Справлюсь, не сомневайтесь.
Вперед