Секта/Sect

МакКрей Джон «Червь»
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
Секта/Sect
sallyPoetry
сопереводчик
SinjiIkari
переводчик
Krek2551
бета
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Дорога к Небесам неизмерима в своей сложности и недоступна никому, кроме величайших из людей. На протяжении веков бесчисленные Культиваторы сражаются между собой, в надежде пройти хотя бы дюйм Пути, и еще большее их количество погибает в битвах Бессмертных. Однако, говорят, что однажды Шакьямуни открыл для падающей в Ад паучьей нити дорогу из тьмы. Это нить, что связывает Ад и Небеса.
Примечания
Список тегов не окончательный. Пинайте, если надо что-то добавить.
Поделиться
Содержание Вперед

Слово Бога: Хун и По

Слово Бога: Хун и По

В: “Сяоцзе” прекрасно переводится. Оно значит “молодая женщина”. Ещё так называют проституток. О: В некотором роде это этимологическая шутка. “Сяоцзе” происходит от “сяо” – “маленькая/молодая/малютка”, которое обычно прилагается к чьему-либо имени как уменьшительно-ласкательная форма*. И “цзе” – “старшая сестра”**. Так что буквальный перевод – “маленькая старшая сестра”. В настоящее время оно, как правило, переводится как “Мисс” и в некоторых частях Китая означает проституток. Но в первоначальном смысле термин обозначал незамужнюю девушку из богатой или влиятельной семьи, так что вы можете увидеть как горничные называют так своих дам в исторических драмах. Или “Юная Мисс” из романов. В конечном итоге Цин называет так Сифэн так, потому что не знает, как ещё её называть. Она использует это в контексте “уважаемая юная леди”. Но Сифэн (и Тейлор) не всегда понимают контекст присущий языку в целом, просто из-за ограничения своего пребывания в Секте Чжэн. Сложные, референциальные или цветистые термины сбивают их с толку, если они уже не знают их. Например Сифэн могла слышать, как её брат называл их отца “лингцзун”, так что могла понимать значение этого слова. А вот “лингтан” она вероятно никогда не слышала, так что могла и запнуться, при чём тут “превосходный зал”, когда речь пойдёт о “матери”. Тейлор делала всё возможное, но это её… Это даже не второй её язык, он находится сильно в конце списка. А для языка настолько основанного на контексте как китайский, не понимание этого контекста может быть фатально. Особенно если большую часть языка ты подчерпнул у Неортодаксальной Секты***. * Если кто-то читал китайские романы, то когда кого-то называют “Маленький *Имя*”, то это как раз из-за использования Сяо. ** Но не обязательно кровный родственник. Термин “Дадзе” (Большая Сестра), похожий на Айи (Тётя), часто используют в романах. В основном как уважительное обращение к девушке близкой по возрасту или старше соответственно. Цзе в Сяоцзе используется так же. *** Приведу довольно похожий пример. Если вы будете учить японский по сёнэн-аниме, учтите, что на японском вы будете звучать как мудак, потому что даже самые приятные персонажи сёнэнов разговаривают довольно своеобразно. Перевод этого контекста на английский был бы сущим кошмаром, и я не собираюсь заморачиваться, но имею в виду, что Сифэн выучила китайский, по сути у банды. В: Увлекательный фрагмент построения мира изнутри культивации. К сожалению для многих более современных новелл, по крайней мере тех, которые я встречал, не содержат столь подробной информации. В основном это просто прирост цифр в стиле ДБЗ. Вы взяли из каких-то источников или создали систему сами? О: В основе лежит много китайского мистицизма, но систему я собрал самостоятельно. В то же время это намеренно основано на… не обязательно на Черве, но на идее Червя в контексте Сянся. Иными словами, если мы примем, Сущности как вариант могущественного Культиватора в этом контексте, то кое-что из того, что делают Культиваторы, должно логически напоминать поведение Сущностей. В этом смысле вы можете рассматривать “Шэнь” как терминологию Культиваторов для вещей, которые Сущности делают естественным образом. Вполне вероятно, что самым примечательным будет уменьшенная версия того, что Сущности делают с целыми видами и цивилизациями, запечатлевая всё, чем они были, на Осколки и несут эти знания и силу с собой через Циклы. К примеру они столкнулись с видом гигантских головоногих моллюсков, которые создали изменяющую физику наножидкость, съели их всех и создали Осколок, передающий природу этих существ и их технологии на землю вместе с их душами. Как упоминалось, Культиваторы обычно делают это в куда меньших масштабах, исключая влияние извне, но сама идея та же. Культиваторы нацеливаются на могущественных существ – Духов, Духовных Зверей и даже других Культиваторов – и накладывают отпечаток природы этих существ на себя, что делают и Сущности на протяжении Циклов. Они конфликтуют и обмениваются фрагментами по разным причинам, как Эдем с Абаддоном. Они внедряют части себя в других, чтобы узнать больше, чтобы получить прибыль в будущем или просто передать что-то дальше. И так далее, и тому подобное.. Кроме того, потому что кто-то уже догадался – да. Шэнь запечатлённые в душах хун похожи на Осколки Зиона в том смысле, что имеют тенденцию вызывать ментальные изменения. В то время как души по больше похожи на Осколки Эдем и вызывают физические изменения. И как и в этих примерах, результаты могут отличаться, в частности Цзинкан получила Шэнь от Тейлор и Сифэн и уже начала физически мутировать. Всё это довольно приблизительная идея, большая разница между Культиваторами и Паралюдьми заключается в том, что Культиватор мутирует в определённом направлении, физически или ментально по собственному выбору, а не случайным образом. Экстремальный пример: если Культиватор Кровавого Меча решит, что лучший способ углубить понимание своего Дао это быть агрессивным, по настоящему АГРЕССИВНЫМ, он может сесть в пещеру и долгое время размышлять о природе агрессии… или, ну знаете, он просто сожрёт кровавого демона и устроит резню этой же ночью. Да, пример экстремальный, но я всегда считал вопросы выбора и самоопределения довольно важной частью Культивации. Также необходимо отметить, что души хун и по не превосходят одна другую сами по себе, хоть и считается, что это не так. Они просто имеют разное применение. Некоторые верят, что можно обратить тело в дракона, химеру или что там ещё до тех пор пока воля остаётся чистой, другие же, что совершенствование воли и есть смысл Культивации. В широком смысле есть вещи физические черты которых вы хотите перенять, а есть вещи у которых вы хотите перенять ментальные черты, и это помимо способностей, которые вы получите. Драконов обычно не ставят одновременно в хун и по, ведь они и так довольно полезны, но нельзя отрицать, что возможны ситуации, где вам понадобятся и тело, и душа дракона. Если вам это поможет, то можете рассматривать Шэнь, как “превращение чего-либо в Парачеловеческую силу” или даже как “превращение чего-либо в Осколок”.
Вперед