
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Экшн
Фэнтези
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Серая мораль
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы драмы
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Вымышленные существа
Ведьмы / Колдуны
Попаданчество
Упоминания смертей
Характерная для канона жестокость
Элементы гета
Намеки на секс
Мэри Сью (Марти Стью)
Попаданцы: В своем теле
Описание
Похожий мир кажется слишком простым, не так ли? Что ж, тогда взглянем одним глазком на Поттера, попавшего... в другое место. Угодив в Арку и согласившись на сделку со Смертью, 36-летний Гарри Поттер получает второй шанс на жизнь, но в совершенно новом мире. Утопцы? Ведьмаки? Белый Хлад? Определенно, курортом это место назвал бы лишь безумец!
Примечания
ВНИМАНИЕ!
Эту историю можно читать отдельно от всего, но все же в своей основе это не самостоятельная работа, а спин-офф фанфика Парадокс второго шанса, у них общая завязка.
Прежде чем читать Парадокс Мультивселенной, ознакомьтесь, пожалуйста, с первыми восемью главами основной истории https://ficbook.net/readfic/12468229 ИЛИ прочитайте пролог, который является по сути своей кратким содержанием, спасибо.
Это не является обязательным, но все же рекомендуется.
Альбом (без 18+ контента):
Google Drive — https://clck.ru/3EmmTM
Яндекс.Диск — https://clck.ru/3EmmTw
P.S. Образы и характеры персонажей мира Ведьмака — игровые с примесью книжных деталей, уж точно не сериальные. Таймлайн — Гарри попадает в мир за год до начала сюжета Ведьмака 3, и постепенно повествование перетекает в игровую историю.
ТГ-канал с новостями, анонсами, оффтоп-ерундой, опросами и т.д. — https://t.me/paradoxmrwd
24. Еще одно проклятие
03 декабря 2024, 09:00
Гарри с трудом разлепил глаза, щурясь от такого неприятного и даже надоедливого солнечного лучика, каким-то чудом проникшего в его постель, отразившись от зеркала. События вчерашнего вечера всплыли в памяти в тот же момент, когда он понял, что находится в кровати не один. Более того, он оказался в весьма… неудобном положении, потому что княгиня Анна-Генриетта не просто прижималась к нему, тихо сопя где-то в районе его ключицы, но еще и перекинула через него ногу.
Настенные часы, маятник которых без устали продолжал свой ограниченный путь, подсказали Гарри, что время-то и впрямь позднее: снаружи дворца было уже девять утра. Какой бы соблазнительной ни казалась идея подхватить Анну-Генриетту, перевернуть ее и отомстить за вечер, Поттер тихо выдохнул, стараясь расслабиться. В конце концов, все произошедшее можно было объяснить, и месть не решит коренную проблему: желание княгини быть той, кто не только находится сверху, но и принимает решения.
Гарри понадеялся на то, что с ней сработает стандартная линия поведения, которая заключалась в огромном количестве интенсивных предварительных ласк, подкрепленных не только упорством и терпением, но еще и магией. В конце концов, она действовала безотказно с каждой девушкой, начиная с Джинни и заканчивая Сианной, так что… Нет, она сработала, конечно, но лишь частично: в отличие от Сианны, Анариетта решила сразу же после этого напомнить ему о том, что идти против ее властных желаний — это остаться неудовлетворенным. Свое удовольствие и свои амбиции Анариетта ставила выше взаимного удовольствия, и это было… забавно. По крайней мере, скучной теперь ее точно нельзя было назвать.
— Гарри-и-и, — протянула Анариетта, когда почувствовала аккуратное прикосновение ласковых пальцев к своей талии, — еще рано, лежи. Это приказ твоей княгини, — добавила она, когда поняла, что Поттер и впрямь покидает кровать.
— Пора вставать, княгиня, — Гарри быстро оделся, чувствуя, как итог вчерашнего вечера все еще бьет по нервам, — мы и так уже задержались.
— Задержались? — Анариетта уперлась рукой в перину, приподнимая голову и пытаясь разлепить сонные глаза. — А нам куда-то надо?
— Вам нужно принять ванну, чтобы не было мышечных спазмов, — поморщился Гарри, разыскивая в сумке необходимые ингредиенты. — Княгиня! — прикрикнул он, заметив, что рыжеволосая девушка вновь засопела.
Буркнув прямо в подушку что-то о безопасности государства и распоясавшихся алхимиках, княгиня наконец преодолела соблазн вновь окунуться в сладкий сон. Разумеется, одной спать было не так уютно, как с ним, но… Лукавая улыбка появилась на ее лице, когда Анариетта вспомнила о том, как закончился вечер. Вспомнила, как приятно было лишить его сладкого, показать ему, что будет, если он продолжит игнорировать ее приказы. В конце концов, она княгиня, а не какая-то там… Да!
Поттер молча помог Анариетте собрался, после чего позволил ей первой покинуть его покои. Выждав пять минут, за которые Гарри успел почистить зубы, умыться и привести себя в порядок, он наконец вышел в коридор, чтобы столкнуться с выжидающим взглядом фрейлины, которая почему-то оказалась рядом с его покоями.
— Миледи Вивиенна, — сглотнув появившийся в горле комок, произнес Гарри со всей возможной любезностью.
Разумеется, она покраснела. Вивиенна тут же мысленно прокляла себя, но как тут не покраснеть после того, что ей довелось слышать всего несколько часов. Пауза затянулась, и, пока фрейлина пыталась справиться со своим смущением, Гарри решил ретироваться:
— Если вы не против, то я… — сказал было он, начиная идти мимо, но тут же оказался схвачен за руку. И это было, мягко говоря, неожиданно.
— Постойте, — выдохнула Вивиенна и тут же отпустила его руку, словно сама не осознавала, что произошло, — мне нужно кое-что обсудить с вами. Только наедине, пожалуйста.
— Э-э-э, хорошо, — протянул Гарри, посмотрев в сторону лестниц и задумчиво кивнув, — зайдем внутрь.
— Да, да, — Вивиенна поспешила за ним, входя в покои и стараясь не смотреть в сторону постели, — я давно хотела, но не знала. И сейчас не знаю, конечно, просто вы, кажется, мой последний шанс. С другой стороны, если вы не захотите, то… ничего страшного, — продолжала лепетать она. — В смысле, это не… не…
— Так, стойте, миледи, — Гарри коснулся ее плеча и Вивиенна почувствовала, как внезапный и такой уютный холодок пронесся по ее телу, успокаивая и слегка расслабляя, — расскажите все с самого начала. Садитесь вот сюда, — он указал на мягкий диванчик, приставленный к стене, после чего подхватил стул и сел напротив.
Вивиенна облизнула пересохшие губы, не зная, с чего начать. Столько времени она потратила, продумывая разговор, но теперь, когда Гарри явно метил в фавориты Ее Высочества, рассказывать ему такую тайну было уже не такой привлекательной идеей.
— Все случилось еще до моего рождения, — наконец приступила она к своей истории. — Моя матушка была фрейлиной при дворе, как и я, а мой отец был странствующим рыцарем, выполнявшим приказы Его Высочества в Северных Землях. Всякий раз, когда он надолго возвращался во дворец и служил в княжеской гвардии, он проводил все свободное время с моей матерью. У них было укромное местечко на берегу озера посреди Восточного Полесья, где они пропадали, посвящая… вечера любви.
Гарри с трудом удержал серьезное выражение на лице, услышав такую формулировку. Судя по всему, рассказ давался Вивиенне не слишком-то просто, поэтому он не собирался смущать ее своей неприемлемой реакцией.
— Когда моя матушка уже была беременна мной, она была проклята нимфой, что жила в этом же лесу, — залпом произнесла девушка. — Как оказалось, она завидовала любви моих родителей, завидовала их счастью. Она произнесла проклятие, коснулась моей матери и исчезла, никто так и не смог ее отыскать, даже ведьмаки. Поиски прекратились, как только я родилась, потому что все сочли тогда, что проклятие не подействовало. Я родилась здоровой, абсолютно обычной девочкой, и ничто не указывало на то, что моя жизнь будет как-то затронута словами нимфы. К сожалению, проклятие все-таки было, просто затаилось внутри, дожидаясь того момента, когда мне исполнится… — Вивиенна остановилась, чтобы перевести дыхание и вытереть слезу, — пятнадцать.
— Что это за проклятие? — тихо спросил Гарри.
— Моя матушка обожала птиц, но особенно сильно она восхищалась иволгами. Каждую ночь я превращаюсь в какого-то… гибрида, нечто среднее между человеком и птицей. Поначалу речь шла о нескольких перышках, но с годами эффект становился все страшнее и заметнее. Вода из того озера, рядом с которым нимфа прокляла мою матушку, помогала мне, но теперь это помогает лишь частично. Сейчас я вынуждена использовать маскирующие магические мази, чтобы подавить этот эффект, но все явно идет к тому, что рано или поздно я превращусь в птицу окончательно.
Гарри молчал. Вейлы. Вот, что всплыло в его памяти, как только Вивиенна описала себя как нечто среднее между птицей и человеком. Проклятие сводило одну из гипотез на нет, но все же полностью отказываться от нее Поттер не стал. Задумчиво взлохматив и без того неряшливо уложенные волосы, он откинулся на спинку стула, заставляя тот балансировать всего на двух ножках, и посмотрел на Вивиенну.
— Ладно, — наконец произнес он, — а что требуется от меня?
— Вы же исцелили Ее Высочество, — Вивиенна вдруг почувствовала, как ее топит ощущение ужаса, — не могли бы вы…
— Ее отравили, — Гарри склонил голову набок, — а я алхимик. Здесь же что-то совсем иное.
— Чародейки Императора не смогли помочь княгине, — фрейлина выдохнула, — но вы справились. Она жива, здорова и счастлива.
— Еще не до конца здорова, конечно, но и впрямь жива, — Гарри почесал лоб. — Мне нужно посмотреть на вашу птичью форму, миледи, а также на ваши магические мази и то озеро, о котором шла речь. С учетом того, что у меня теперь есть доступ к библиотеке, можно будет попробовать что-нибудь придумать.
— Правда? — у Вивиенны перехватило дыхание.
— Просто попробовать, — повторил Поттер, — мне не приходилось еще иметь дело с проклятиями.
«В этом мире», — добавил он мысленно, продолжая смотреть на радостную фрейлину.
— Я… Я готова хоть сейчас, мы можем…
— Нет, точно не сейчас, — вздохнул Гарри, — сейчас мне надо помочь княгине с ванной, массажем, разминкой… Я постараюсь в течение дня подобрать возможные реагенты, с помощью которых мы проверим воду, но отправимся вечером. Во сколько начинается преображение?
— В одиннадцать вечера, — отчеканила Вивиенна.
— А сколько добираться до озера?
— Около полутора часов, — прикинула Вивиенна, оно находится к востоку от Турнирных полей.
— Отлично, тогда встречаемся в девять вечера около конюшен. Стоп, — перебил он сам себя, — лучше разделиться. Вы обычно добираетесь туда в одиночку?
— Да.
— Тогда встретимся в девять около Бочарных ворот, прямо на выезде из города. Я буду без лошади, поэтому подберите седло покомфортнее.
— Х-хорошо, — закивала Вивиенна, — спасибо вам огромное, Гарри, я бы и…
— Еще пока не за что, — хмыкнул Поттер, убирая стул на место, — княгиня не в курсе?
— Нет, — покачала головой фрейлина.
— И рассказывать тоже не стоит? — уточнил Гарри.
— Не стоит, — вздохнула Вивиенна, — прошу прощения за все это, но я в отчаянии и…
— Все в порядке, — в очередной раз перебил ее юноша, — я давно хотел изучить проклятия. Можно сказать, мы в какой-то степени помогаем друг другу.
***
Когда Гарри увидел взгляд Дамьена, оказавшегося на своем привычном месте — рядом с дверьми в покои княгини, он лишь чудом удержался от шутки, потому что выражение крайней степени несчастья на лице рыцаря было явной красной чертой, которую не стоило переходить. Ограничившись обычным кивком, Поттер прошмыгнул мимо громилы и без стука вошел в покои Анариетты. — Ты задержался, — такими словами встретила его княгиня, сидевшая на кровати, закинув ногу на ногу. — Да, прошу прощения, — вздохнул Гарри, — подбирал нужные реагенты и только потом понял, что лечение окончено. — Окончено? — нахмурилась Анна-Генриетта, чье сердце, кажется, пропустило удар. — Вы же чувствуете себя хорошо, верно? — произнес Поттер с намеком, который тяжело было не засечь. Анариетта слегка прищурилась, когда поняла, на что он намекает. — Немного тянет вот тут, — переключившись в режим «страдающей дамы», она коснулась левого плеча, — массаж бы не повредил. Поттер молчал, продолжая смотреть на княгиню, которая явно знала, что делала. Само собой, она знала. Юноша слегка прищурился, наблюдая за ее томным взглядом и якобы «болезненными вздохами», пока она старалась размять плечо. — Массаж не понадобится, — наконец произнес он, — теплой ванны будет достаточно. Я добавлю туда парочку эссенций, которые помогут расслабиться. Анариетта тут же склонила голову набок, оценивая ответ. И ответ ей понравился и не понравился одновременно. Судя по всему, Гарри был слишком строптив для того, чтобы уяснить все с первого раза. — Разумеется, — ответила она, улыбнувшись во все зубы, — я готова. — Как и я, — Гарри продемонстрировал зажатые в руке пузырьки с эфирными маслами различных трав и цветов. Вернувшись ко входу, он выглянул в коридор и обратился к Дамьену: — Княгине пора принимать ванну, — выпалил он, — нужна вода. Дамьен молча кивнул, ничего не ответив, и пошел в направлении лестниц, гремя доспехами. Дамьен вообще их не снимал, хотя по кодексу не был обязан носить их во дворце. Может, у него под доспехами все покрыто перьями? Вздохнув, Гарри закрыл дверь и обернулся, только чтобы обнаружить обнаженную Анариетту, которая тянула руки вверх, стоя к нему спиной. Выждав несколько секунд, она опустила руки, разводя их в стороны. Гарри покачал головой, понимая, что Анариетта явно пытается придать веса собственному положению в их рабочих отношениях, но не собирался вестись. Да, он подчиняется ее приказам, но приказов не поступало, а значит, можно продолжать игру. Правда, пришлось шарахнуть самого себя жалящим заклинанием, когда Анариетта наклонилась, чтобы дотянуться руками до кончиков пальцев ног. Не в силах оторвать взгляд от ее изгибов, Гарри с запозданием всего в долю секунды осознал, что она заметила его реакцию. Сморщив нос, Гарри вздохнул и направился в сторону ванной комнаты, старательно игнорируя присутствие княгини. Ванна в ее покоях была такой же комфортной, как и в покоях ее почившего мужа, где сейчас обитал Поттер. Казалось бы, ничего необычного: просто огромная, пусть и изящная, но все же совершенно обычная ванна стояла посреди комнаты. Тем не менее, на отполированной медной поверхности под определенным углом были заметны руны, которыми был покрыт весь периметр кромки. И Гарри, разумеется, уже успел найти и расшифровать каждую из них, с книгой осмотрев ванну в своих покоях. Руны этого мира частично совпадали с теми, к которым Поттер успел привыкнуть, но в общем и целом, конечно, алфавит отличался. Прелесть этих отличий была в том, что новые для Гарри руны оказались по большей части совместимыми со старыми схемами, которые он использовал годами. Вдобавок, руны его мира работали и в этом, что делало рунную магию еще более привлекательной, особенно в свете отсутствия палочки и проблем с алхимией и зельеварением. Всего десять минут потребовалось, чтобы слуги наполнили ванну горячей водой, а потом одна из служанок касанием активировала рунную цепочку, которая отвечала за поддержание температуры. Сразу после этого в покоях вновь остались лишь княгиня и ее «личный лекарь», который в данный момент добавлял в чистую воду эфирные масла, отмеряя капли. Дополнив это расслабляющей настойкой из розовых лепестков и вишни, Гарри покинул ванную комнату. — Все готово, — прочистив горло, произнес он, стараясь не смотреть на обнаженную княгиню, которая накидывала на себя халат, пока в комнате были слуги. — Э-э-э, по времени в этот раз никаких ограничений нет, ванна абсолютно безопасна. — Ты ведь поможешь мне, да? — с легкой тревогой в голосе спросила Анариетта, не вставая с кровати, — у меня так устали ноги. — Но вы же… — Гарри собрался было возразить, упомянув о том, что княгиня слишком мало ходила сегодня, но решил не спорить. — Да, конечно. — Правильный ответ, — не удержалась от ухмылки Анариетта. Тревога из голоса исчезла, словно ее и не было никогда. — На ручки. Это приказ, — добавила она, заметив, что Поттер готовится высказать что-то. Разумеется, он был недоволен. Анариетта прекрасно знала, как нужно работать со строптивыми людьми, нынешний случай просто был чуть… пикантнее, потому что подразумевал еще и личные взаимоотношения, а не только деловые. Тем не менее, она не готова была к тому, что ее фаворитом окажется строптивый человек, неспособный на жертвы ради нее. Именно поэтому она решила слегка разнообразить собственную жизнь, мучая Гарри ради его же блага. Наслаждаясь его сильными руками, которые подхватили Анариетту с кровати и понесли в сторону ванной комнаты, княгиня положила голову ему на плечо. К сожалению, путь до ванны занял всего секунд десять, после чего Поттер начал медленно опускать ее в теплую воду. Вытащив руки из воды, Гарри собрался было молча покинуть комнату и воспользоваться жалящим заклинанием, как был остановлен: — И куда ты собрался? — усмехнувшись, спросила закрывшая глаза княгиня, удобно расположившись в ванной. — Я не приказывала тебе уходить. — Разрешите идти, Анариетта? — Нет, — цокнула языком княгиня, понимая, что позволять себе веселиться не слишком-то вежливо, но она была не в силах обуздать свои деструктивные желания. — Я бы хотела, чтобы ты присоединился ко мне, — с ноткой ласки и соблазна произнесла Анариетта, но это не было просьбой. Определенно, это не было и однозначным приказом, но… Гарри ничему уже не удивился бы после прошлого вечера. Сделав шаг в сторону ванны, он аккуратно закрыл за собой дверь, продолжая смотреть на рыжеволосую девушку со смесью подозрения и опасения. Разумеется, он не собирался отказываться — в конце концов, каким дураком он бы прослыл, откажись он от подобного? Нужно лишь ненадолго привыкнуть к роли ведомого, вот и все. Позволить ей слегка покомандовать, раз уж ей так хочется. А потом вернуть контроль, чтобы она не расслаблялась. Сбросив с себя одежду и закинув руки на края огромной мраморной ванны, доверху наполненной теплой водой, Гарри с облегчением выдохнул, перешагивая через край и чувствуя, как тело слегка расслабляется после того напряжения, в котором он находился всю эту ночь. Тем временем, Анариетта наблюдала за Поттером с огоньком насмешки в глазах, но решила действовать лишь тогда, когда протянула под водой ногу прямо к его ноге и поняла, что он наконец-то смог расслабиться. — Гарри… — произнесла Анариетта, вздохнув при этом так, словно делает парню величайшее одолжение, — помоги мне, пожалуйста. В общем-то, это и впрямь было величайшее одолжение — до этого княгиня позволяла лишь трем своим фрейлинам мыть ее, но сейчас… ей хотелось чего-то новенького, чего-то… невероятного. Того же, что она испытала вчера. Подавив недовольный вздох, когда аккуратная ступня Анариетты под водой коснулась его голени, Гарри чудом удержал на лице нейтральное выражение, когда услышал новую просьбу. Мало ей было того, что он чуть ли не стер свой язык вчера вечером, так теперь еще и это? Тем не менее, здраво рассудив, что занятие в общем-то тоже не самое ужасное, да и «пожалуйста» — это почти что приказ, с учетом ее характера, Гарри приступил к делу. И стоило ему это сделать, как он сразу же понял, что жалящее заклинание не помешало бы, определенно. Степень возбуждения добавила дискомфорта в сложившуюся ситуацию, в особенности, когда Анариетта развернулась, прижимая спиной к его груди на несколько секунд. Это не входило в приказ, определенно. Тем не менее, Гарри позволил ей вести себя по заготовленной дорожке, стараясь не демонстрировать характер, чтобы лучше понять ее. Княгиня не удержалась от стона, когда руки Поттера коснулись ее спины, и совсем потеряла связь с реальностью, когда мягкое прикосновение всего на мгновение усилилось до толчка, который волнами удовольствия прошелся по всему телу. — Вы были правы, — прошептал ей на ухо Гарри. — У вас и впрямь напряжены плечи, не так ли? Давайте, с ними я тоже помогу. Гарри подавил усмешку, когда не услышал ответа. Что ж, она достаточно издевалась над ним, теперь его черед. — Ваше Высочество, вы явно уже готовы выходить, — Гарри потратил несколько минут на массаж, но теперь его руки уже свободно гуляли по ее телу. Голова Анны-Генриетты лежала на его плече, пока она что-то шептала ему в шею, издавая хриплые стоны всякий раз, когда он касался ее. В этот раз Гарри не собирался позволять ей достигнуть пика. Оргазм нужно заслужить, а Анна-Генриетта вела себя очень-очень плохо. Такое простое, но изматывающее наказание явно работало неплохо, потому что девушка все-таки нашла в себе силы поднять голову и посмотреть на Поттера затуманенным взглядом: — Кажется, игра затянулась, — прошептала она. — Вы сами выбрали такие правила, Ваше Высочество, — усмехнулся Гарри, но в этот момент княгиня, словно найдя в себе доселе неведомый запас сил, развернулась и прижалась к нему. Ее твердые соски, которые Поттер периодически задевал последние несколько минут, уперлись в его грудь, пока Анариетта, тяжело дыша, продолжала смотреть на него голодным и даже слегка обезумевшим взглядом. Пауза затянулась на несколько секунд, но в конечном итоге те считанные дюймы, что были между их губами, резко сократились до нуля, и Анариетта втянула Поттера в страстный поцелуй. Не стесняясь, она стонала прямо ему в рот, пока Гарри продолжал аккуратно и даже ласково касаться ее тела, старательно игнорируя самое чувствительное место. В этот раз она убедилась, что он явно владеет какими-то секретными техниками, потому что… Ну не могло все остановиться на какой-то определенной точке, просто не могло! Гарри же не задумывался о секретных техниках и прочем, продолжая лишь искусственно ограничивать ее оргазм, чем распалял княгиню все сильнее и сильнее. Поцелуй становился жестче, становился горячее и даже болезненнее, когда в один момент Анариетта прикусила его губу, слизывая выступившую каплю крови. — Вода остыла, — нагло солгал Поттер, разрывая поцелуй, — нужно выбираться. — Ты прав, — тут же согласилась тяжело дышащая Анариетта, — перебираться. На кровать. Гарри насмешливо посмотрел на изнывающую девушку, которая явно страдала из-за недостижимого пика, но она лишь добавила: — И это приказ. — Слушаюсь, Ваше Высочество, — произнес он, втянув ее в поцелуй еще на несколько секунд.***
— Я здесь, — Гарри покинул тень одного из домов, когда одетая в обычную одежду наездница остановилась рядом с указателем. — За вами не следили? — Я не покидаю дворец ежедневно, но если и делаю так, то навещаю родителей заодно, — вздрогнув, ответила Вивиенна. — Гарри, вам помочь? — Нет, спасибо, все в порядке, — Поттер одним прыжком оттолкнул собственную ногу от воздуха, с помощью магии забираясь на лощадь позади девушки, — и… может быть, перейдем на ты? — Да, я только с радостью, — с легкой улыбкой ответила Вивиенна, и они направились в сторону турнирных полей.